ханакотоба.
23 декабря 2023 г. в 01:47
Примечания:
ханакотоба – японский язык цветов.
георгин – хороший вкус, комплимент.
лилии – невинность.
желтые камелии – страстное желание чего-либо. (чаще всего сексуальное, но в данном случае у нас желание порабощения и желание овладеть личностью человека)
годжо играется со своим разумом, не с адель. она-то и понятия не имеет о значении букетов, и он это знает. всё – игра.
волнительно. вот как описывает свои ощущения сатору.
он будто школьник, заприметивший самую сочную цыпочку среди своих одноклассниц, таскается к дому адель: стоит под её окном, каждый раз с новым букетом цветов.
для неё всего лишь цветы, приятная мелочь. боги, кого она обманывает? саму себя дурить пытается. знает же, понимает – не мелочь. дель никогда не дарили букеты. поправка: никогда не дарили букеты такие обворожительные красавцы.
слышит имя своё и бежит сразу к окну, – внутри всё сжимается в комок, переплетается и образует узлы (ничего, распутает) – а сама выглядывает со столь безразличным и скучающим лицом, зелень глаз закатывая. цокает языком. а внутри дрожит, трепещет.
для него цветы – послания. да вот только откуда знать об этом иностранке? как хорошо, что не знает, ой, как хорошо.
первым был букет георгинов. у тору голосят внутри черепной коробки:
— сатору годжо, у тебя определённо хороший вкус!
а мужчина только лыбу давит, да всегда такую ласковую. а зверь из темноты тени его щерится, шипя, подобно змее:
— клюнула! клюнула! хватай её скорее.
и прячется, замолкает. годжо затыкает его:
— хватать не будем. поиграемся и забудем. ничего серьёзного.
вторым был букет белых лилий. дель в тот день впервые вышла к нему. опасливо и неуверенно. он цепким взглядом заметил, что девчонка переживает, мнётся на месте, а острые загорелые колени дрожат слегка, мелко-мелко.
глаза адель – малахиты. а каждый случайный взгляд в упор, получается, драгоценность? как бы не так.
определённо так.
— сколько тебе лет? — интересуется, протягивая охапку желтых камелий, перевязанную ленточкой в цвет цветов. нужно было задать этот вопрос раньше, а не на третью совместную прогулку.
годжо думает, что забыл.
— шестнадцать.
— ох.
ох?
зверь рычит всё из той же темноты:
— знал ты всё, бесёныш. остановит?
да, конечно.
нет, не смогу.
сводить в кино, что ли? на последний ряд? или рановато для третьего свидания?