ID работы: 14122428

Одиночки

Слэш
R
В процессе
109
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написана 101 страница, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
109 Нравится 154 Отзывы 28 В сборник Скачать

Часть 9. Подарок

Настройки текста
Декабрь уже торопился к своему завершению. Чу Ваньнин и не заметил, как приблизились 20-е числа. На работе скапливалось слишком много забот, которые требовали срочного внимания. Он только и думал, как бы не забыть за всеми этими проблемами свои личные дела. Но на самом деле на этой неделе у него была одна очень важная забота. Он много о ней думал и даже в какой-то момент не выдержал и пошел к помощнице Лю, отвлекая ее от важных дел. Он сел с ней рядом за ее рабочий стол и нерешительно заговорил. - Помощница Лю, вы обычно дарите кому-то подарки на Рождество? - поинтересовался он. Этот вопрос на пару секунд поставил ее в тупик. - Конечно, люблю делать подарки своим друзьям, - улыбнулась она и с любопытством посмотрела на начальника. - Кому-то хотите подарить что-то на Рождество? Чу Ваньнин кивнул. - Кажется, я догадываюсь, кому, - хмыкнула она. Такой смешок слегка не понравился Чу Ваньнину, но он предпочел не обращать на это внимание. - Даже не знаю, что можно подарить. Никогда никому ничего не дарил. Что люди обычно дарят на Рождество? - спросил он. - М-м, много, что можно подарить. Но обычно зависит от самого человека и бюджета, - ответила она. Но поймав озадаченный взгляд мужчины, она мотнула головой. - Ну, видимо, бюджет не важен в данном случае. Но неужели вы и правда никогда ничего никому не дарили? - Не приходилось, - отозвался Чу Ваньнин. - Я не уверен, что ему нужно. Это очень сложно. Он вроде разносторонний человек. - Вообще, в интернете часто выставляют какие-то подборки по типу «Топ10 подарков на Рождество». Можно посмотреть там. В итоге они просидели полчаса, листая разные сайты. Но Чу Ваньнину не нравилось всё. Лю Сянцзян уже начала ворчать. Они будто перерыли все ссылки из поисковика, заглянули на ютуб и инстаграм. Мужчина был слишком критичен. - Не понимаю, почему вы так запариваетесь с этим. Это просто подарок на Рождество. Что в этом такого особенного? - заявила она. - Эти списки и нужны, чтобы люди вообще не парились. А вы будто только ещё больше загрузились. Чу Ваньнин удивленно поднял на нее взгляд, а потом просто вновь уставился в телефон в задумчивости. - Он любит готовить. Может что-то с этим связанное? - полушепотом пробормотал он, стараясь не обращать внимание на недовольство девушки. Лю Сянцзян вновь на него странно покосилась. Директор был какой-то не такой. В принципе, как и последние почти четыре месяца. - Можно, например, какие-то специи подарить. Посмотрите, может какие-то наборы продаются, - предложила она. Чу Ваньнин поднял на нее всё ещё задумчивый взгляд. А после одобрительно кивнул. - Звучит хорошо. Надо подумать, - похвалил он. Девушка фыркнула. - Директор, - позвала она, выводя его из своих мыслей. - Вы меня немного беспокоите. Он недоуменно нахмурил брови. - Что не так? Я просто выбираю подарок. Разве так не делают люди, которые хорошо дружат? - спросил он. - А вы уверены, что вы дружите? Я просто не понимаю… - она запнулась. - Я конечно хотела, чтобы вы общались. Потому что у вас общий ребенок. И было бы неплохо, чтобы он вам помогал. Но сейчас вы ведете себя странно. - Что странного? Чу Ваньнин вдруг почувствовал беспокойство. Разве он делал что-то такое, что не принято в обществе? Или может у него на лице были странные эмоции? В голове вдруг пронесся момент с прошлой пятницы. Когда Мо Жань дотронулся до его волос. Сердце Чу Ваньнина тогда почему-то ёкнуло, и он почувствовал огромное желание ещё ближе прижаться к этому человеку. Он и сам думал, что это было необычно, не поддавалось объяснению. У него были причины сомневаться в самом себе. Но можно ли было определить его мысли по его лицу? Не могла же девушка прочитать его мысли и эмоции, высчитать степень их отклонения от нормы, когда даже он сам до конца не понимал, нормально ли его поведение или всё же есть, из-за чего начать переживать. - Я просто беспокоюсь за вас. Бывают такие люди… нет, цяньюани, которые пользуются эмоциональной привязанностью кунцзэ. Цяньюани они такие, они не из тех, кто будет с тобой долго. К ним нельзя привязываться. Вы должны им лишь пользоваться так долго, как сможете, - вдруг ответила Сянцзян. Чу Ваньнин ошарашенно на нее посмотрел. Он не ожидал таких слов от девушки. - О чем ты? - произнес он глухо. - Я очень хочу, чтобы вы общались с господином Мо. Потому что от цяньюаня нужна помощь. Но я также очень хочу, чтобы вы сами к нему не привязывались. Вы сейчас так трепетно выбираете ему подарок, и меня это пугает. Я слышала от многих кунцзэ, что в них просыпалась эмоциональность к обворожительным и харизматичным цяньюаням. И обычно это ни чем хорошим не заканчивалось. Потому что в их природе быть со многими. И мы тоже должны жить по этим правилам, чтобы не возникало проблем, - продолжила она. Чу Ваньнин почувствовал, как теряет точку опоры. Образ статного и притягательного Мо Жаня стоял перед глазами. Этот цяньюань и правда из тех, кто умеет расположить к себе. Такие знают себе цену, они нравятся всем. И наверняка у него отбоя нет от кунцзэ, что хотели бы провести с ним ночь или даже течку. Но ведь Чу Ваньнин просто хотел быть его другом. Он просто хотел с ним общаться и принимать помощь в заботе о ребенке. Они общались именно с такой целью. Тогда почему слова Лю Сянцзян так выбили его из колеи? - Как ты и сказала, мы просто общаемся. У меня нет никаких посторонних эмоций, - отозвался он. Помощница Лю с подозрением его осмотрела. - Директор. Вы всегда были таким сдержанным в эмоциях. Но сейчас, когда вы начали с ним общаться, вы очень странный. Поэтому я и беспокоюсь. Не подумайте ничего дурного, - вздохнула она. Он кивнул, убирая телефон. - Хочешь сказать, что в природе кунцзэ эмоциональность? А цяньюани другие? - спросил он. - Не все такие. Просто кунцзэ и правда к этому предрасположены. Я знаю так много подобных случаев. Как у юных кунцзэ возникала эмоциональная привязанность к цяньюаням, с которыми они провели ночь или течку, но те лишь сделали дело и ушли искать кого-то нового. И я ни разу не слышала ситуацию наоборот. Я лишь делаю выводы. Чу Ваньнин про себя фыркнул. «Юный кунцзэ», разве это про него? Мог ли он быть на столько же глупым, чтобы проявить такие эмоции. Он не мог быть на столько же безрассудным. - Но поверьте мне, любые эмоции угасают. Эмоциональные порывы не стоят того. Сейчас вы горите, но завтра всё потухнет. Поэтому нельзя идти на поводу у чувств. Все они временные. Мужчина вздохнул. От этой девушки он совсем не ожидал таких слов. Раньше она казалась ему слегка наивной и со своими причудами, но сейчас ее слова были слишком серьезными и обеспокоенными, что Чу Ваньнину даже стало не по себе. В конечном счете, он всю неделю потратил на то, чтобы пройтись по различным магазинам. После долгих размышлений, сам купил красивые ёмкости для специй в готическом стиле, сами специи, и после пересыпал их по этим ёмкостям. Он потратил на это целый вечер, упаковал всё в коробку и перевязал. Он и сам понимал, что очень заморочился. Но он ничего не мог сделать с желанием сделать значимый подарок. Правда в конечном итоге он всё равно чувствовал небольшое огорчение, что подарок получился не на столько хорошим, каким он видел его изначально. *** В пятницу опять валил снег. Чу Ваньнин постоянно морщился, пока шёл до машины Мо Жаня. Он нес пакет с подарком с собой, но постоянно заводил его за спину, будто пытаясь спрятать. Он не хотел прямо демонстрировать, что хочет что-то подарить, но и не знал, как лучше укрыть его от чужих глаз. В конечном счете, ему же всё равно придется положить пакет на колени, пока они будут ехать до ресторана. Мо Жань в любом случае всё увидит. Тот же сразу с любопытством покосился на праздничный пакет, однако ничего не сказал. И хоть парень промолчал, однако Чу Ваньнин всё равно испытал огромное смущение и желание либо провалиться под землю, либо отдать подарок сразу, чтобы разделаться с моментом вручения как можно быстрее. Пекин уже во всю пестрил различными рождественскими украшениями, в кафе и ресторанах были эксклюзивные зимние акции и меню, которые очень хотелось попробовать, пока они не исчезли. Они поужинали в довольно непринужденной обстановке, обсуждая различные неважные темы. Но Мо Жань, несмотря на свой довольно расслабленный и обычный вид, временами всё равно казался непривычно взволнованным. Чу Ваньнин, замечая это, перебрал в своей голове уже всё, что только успел придумать. - У меня к тебе появилось одно предложение, - вдруг начал он, привлекая внимание мужчины, что засмотрелся на снежный вид за окном. - Какое? - В воскресенье Рождество, - заметил Мо Жань и получил в ответ кивок. - Может ты хотел бы прийти в этот день к моим родственникам? Они каждый год готовят много вкусного. Будет не много людей. Только дядя с тетей и мой брат. Чу Ваньнин взглянул на парня совершенно обескуражено. На самом деле он даже не привык праздновать этот день, поэтому и в этом году не собрался ничего планировать. Ему нравились украшения повсюду, снег и рождественская музыка. Но на этом и заканчивалось его Рождество. Он никогда не дарил подарки и не разделял этот день прежде ни с кем. Лишь только в детстве он был в Рождество с матерью. Она что-то готовила, украшала дом. Приходил отец, дарил ему подарок и скоро уходил. Но это уже давно стало для него чем-то далеким, в правдивости которого он не был уверен. - Разве твои родственники хотели бы видеть в этот день совершенно постороннего человека в своем доме? - поинтересовался он. - Ты не посторонний, поэтому да, они хотели бы тебя увидеть, - ответил Мо Жань с улыбкой. Чу Ваньнин скептически на него посмотрел, но промолчал. Они даже не были знакомы, чтобы он так просто наведался к ним в гости и стал есть их еду, делая вид, что это совершенно нормально. На самом деле Чу Ваньнину очень хотелось воспротивиться на это предложение. Однако он рассудил, что всё же отказываться для него было бы более неловко, чем просто согласиться и прийти. Всё же у Мо Жаня должна быть какая-то причина. - А после, если ты будешь не против, мы можем отметить вдвоем, - добавил Мо Жань. Отчего-то он смущенно опустил глаза и продолжил говорить так. - В понедельник выходной. Можно будет спокойно встретить праздник. - Ты же помнишь, что я не пью? - неожиданно выпалил Чу Ваньнин, и только потом понял, что именно сказал Мо Жань и что именно ответил он сам. Мо Жань недоуменно поднял на него взгляд. Но Чу Ваньнин в панике забегал глазами, осознавая слова парня. Его просто в какой-то момент взяло в тиски какое-то неизвестное чувство, и он воспроизвел первое, что пришло в голову, чтобы только заглушить что-то ноющее внутри. - Конечно, - хохотнул Мо Жань. - Не переживай, я приготовлю что-то покруче алкоголя, чтобы было, чем праздновать. Чу Ваньнин кивнул, чувствуя себя слишком неловко. Он опустил глаза на праздничный пакет, что стоял около него. Теперь было бы странным дарить подарок, ведь до Рождества ещё несколько дней и до него они ещё встретятся. Но и странным было бы просто уходить с этим подарком домой. «Что ты придумываешь? Откуда ему знать, что этот подарок ему? Может ты просто с кем-то другим встретишься сегодня?… Это ещё более странно». Он мысленно закатил глаза и покосился на Мо Жаня. Тот будто совершенно спокойно попивал свой праздничный напиток и думал о чем-то своем. Как же Чу Ваньнину хотелось знать, что в голове у этого парня. Когда он разговаривал со своей помощницей, он хотел перед ней казаться уверенным, что между ним и Мо Жанем происходит. Но на самом деле он совсем не был уверен, что видит это общение точно так же, как и этот парень. У Мо Жаня было совершенно другое воспитание, он и мир видел иначе. Для него связи между людьми значили что-то абсолютно другое. Что-то, что Чу Ваньнину было явно не понять. Мо Жань всю свою жизнь общался со своими родственниками, те его поддерживали во всех начинаниях. Они вместе отмечали праздники и просто постоянно виделись. Чу Ваньнину такое и не снилось. Но тем не менее Мо Жань был обычными молодым цяньюанем. А какие они эти молодые цяньюани? Им весь мир по колено, они полны силы и энергии. А Мо Жань был из тех, кто мог бы покорить любого. Для него не нужно было привязываться к кунцзэ, он мог бы каждый гон быть с кем-то новым. Для него было не нужно быть всегда с Чу Ваньнином. Потому что Чу Ваньнин был совершенно другим. Для него были чужды крепкие связи, он их просто не умел поддерживать. К тому же он был уже в том возрасте, когда молодость угасает. Если бы Мо Жань хотел иметь какого-то партнера для секса на длительный промежуток времени, то его выбор точно не должен был упасть на Чу Ваньнина. Да и ждать секса пришлось бы ещё 5 месяцев. По сути мужчина не знал даже, был ли Мо Жань ещё с кем-то за эти 4 месяца после его гона. Возможно и был… С любой стороны Чу Ваньнин подходил максимум на роль друга. К такому же выводу должен был бы прийти и Мо Жань. Однако этот парень постоянно своим поведением сбивал Чу Ваньнина с его совершенно логических рассуждений. И это очень тревожило мужчину. Кто бы на месте Чу Ваньнина не клюнул бы на заботу и нежность молодого парня, который всегда рядом и с которым так приятно общаться? Видимо, в Чу Ваньнине всё-таки начали появляться эмоции.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.