ID работы: 14122797

Пробуждение

Джен
Перевод
NC-17
Завершён
7
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
39 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 7 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
Скорпио словно заморозили. В голову не приходило никаких действий, никакого плана побега. Только всё нараставшее чувство страха, ощущение, что верная смерть распростёрла крылья прямо над ними. Лестера била дрожь. Он тяжело опустился на пыльный пол, сжав руки на груди. Некоторое время Скорпио пребывал в оцепенении. Так прошло несколько мгновений. Затем он сказал: — Нужно идти сейчас, пока тучи не рассеялись. Это и так было ясно. Но куда? О земле орков не могло быть и речи. О Старом лагере — тоже. Шёпот Лестера был едва различим за ударами грома: — Я уверен, что болотный храм всё ещё стоит… Непохоже, чтобы в нём кто-то жил с тех пор, как умер Ю’Берион. План не хуже любого другого, подумал Скорпио. Лишь бы он не приблизил их к безумным храмовникам, оркам или нежити. Однако… — Думаешь, все твои друзья-стражи мертвы? У меня не так давно состоялась близкая встреча с ними. Вспыхнула молния. Дракон над головой недовольно взревел. — Ну, а что ты предпочитаешь? — спросил Лестер, и в его голосе послышались нотки юмора. — Драконы или храмовники? Скорпио сверкнул глазами. Они подождали, пока молнии немного утихнут. Затем, стараясь производить как можно меньше звуков, спустились по лестнице и вышли из крепости. Земля здесь и так была сырой, скользкой, а во время ливня она стала ещё более мокрой. Несмотря на это, воздух был свежим и ароматным — божий дар после стольких лет, проведённых в забитых пылью коридорах. Не было смысла таскать с собой сумку с оружием, поэтому Скорпио взял самый минимум — двуручник, арбалет и короткий меч, на всякий случай. Все их надежды зиждились на том, что дракон хуже видит сквозь дождевые струи или, быть может, устал после долгого перелета, откуда бы он ни прилетел. Уверенности не было, но просто сидеть и ждать оказалось ещё страшнее. Что-то столкнулось в полуночном мраке. Перед статуей орка расплылось зеленоватое неясное пятно. Оно воняло гниющими трупами и ещё более мерзкими вещами. Сзади — или внутри этого тумана послышалось шипение. Лестер и Скорпио поспешили вниз по склону, насытившись за день странными и опасными происшествиями. Путь вниз не обошёлся без потрясений, и они остановились перевести дыхание, только когда достигли дна. Что-то красное и чешуйчатое мелькнуло на вершине холма. Затем оно развернулось и исчезло. Вскоре после этого тучи рассеялись. Ослепительно-белая луна заняла законное положение в небе. Дракон стоял на вершине крепостной башни. Окраска его шкуры, казалось, перетекала из светло-серого и чёрный. Время от времени тварь взмахивала крыльями, но не слишком сильно. Скорпио размышлял по дороге в Болотный лагерь. Он никогда не думал, что сможет стать свободным, что барьер падёт, и он выйдет в открытый мир. Время, когда он убил мага, представлялось таким жутко далёким. Но он был уверен, что другим — друзьям и семье мага, городской страже… почти всем из портового города — оно таковым не казалось. Тем не менее, их презрение было лучше, чем текущие обстоятельства. Сердитые взгляды, брань, возможно, даже отказ в обслуживании от определённых торговцев были ничем по сравнению с тем, чтобы напороться на меч или быть заживо сожжённым драконьим огнём. Лестер молчал. Скорпио наблюдал за ним, пока они шли. Его плечи были опущены, а дыхание стало прерывистым и коротким. — С тобой всё в порядке? — спросил Скорпио. Нечто вроде стона сорвалось с губ Лестера. Скорпио оставил попытки завязать разговор. «Я бы убил за жаркий костёр и жареный кусок падали», — подумал он. Возможно, он найдёт всё это на болоте. Дорога вниз казалась бесконечной. Поддоспешная одежда липла к телу, промокшая и тяжёлая. Скорпио захотелось выбросить доспехи. Он утирал со лба смесь дождевой воды и пота. Местность расплывалась в его затуманенных сном глазах. Тлеющий остов болотного лагеря раскинулся на прежнем месте, простираясь моря. Все огни погасил дождь. Лицо Лестера было идеальным воплощением ужаса. Его глаза были распахнуты и ввалились. Он скорчился, как будто чувствовал боль. — Что, хочешь повернуть назад? Болотный псих вздрогнул, как будто только что заметил человека, стоявшего рядом с ним. — Нет, нет… конечно, нет. На дрожащих ногах он пошёл вперед по примятой траве, слегка покачиваясь. Возможно, память подвела Скорпио, но деревянные ворота прямо у входа в болото он помнил смутно — как, к сожалению, и всё остальное в лагере. Всё, что здесь осталось, это обугленные деревья. От них отделялись хлопья гари и скользили в ночном воздухе. Дальше смятые фигуры палаток усеивали дорожки… или то, что от них осталось. В углублениях скопились лужи грязной воды, которые слегка покрывались рябью с каждой падающей на них обугленной деревяшкой. Вместе они ступили на дно болота — Скорпио уверенно, Лестер нерешительно. — И здесь мы должны остаться? Ты хочешь, чтобы мы вымазались в грязи или… Что-то хрустнуло у него под ботинком. Скорпио посмотрел вниз. Должно быть, он наступил слишком сильно. Глаза лысого мужчины вылезли из черепа вместе с несколькими кусочками кости и обгорелой плоти. Скорпио не мог не поморщиться. Тело мужчины было полностью погружено в грязь, за исключением головы. Лестер захныкал. Он прижался к огромному дереву и схватился за собственную шею, будто намереваясь задушить себя. Когда он оторвался, к его мантии прилипли комочки пепла. — Я не… понятия не имел, что это будет выглядеть так… Послушник посмотрел вниз и закричал. Из земли торчала чья-то рука, серая и неподвижная. Лестера затрясло ещё сильнее. Скорпио дал Лестеру немного времени, чтобы собраться с мыслями. Квакали лягушки. Несколько минут спустя Лестер глубоко вздохнул и сказал: — Я не думаю, что мы можем здесь оставаться. Но я уверен, что храм все ещё стоит. Он указал на покосившиеся деревья и поваленные палатки. Каменное строение высилось на склоне холма, поблескивая мокрыми стенами в лунном свете. Они направили свои стопы туда. Лестница оказалась скользкой от воды и пепла, поэтому им обоим приходилось держаться за каменные блоки по краям. Лунный свет падал на ступени. Когда они достигли вершины, Лестер достал из кармана небольшой камень, поднял руку и вызвал светящийся шар. Туннель, который вел внутрь, не был освещён. Скорпио удивился, почему Лестер не использовал эту руну раньше, а затем застонал от облегчения. Наконец-то покой был в пределах видимости. — О Иннос, у меня такое чувство, что я мог бы спать на камне… Но вдруг сонливость как рукой сняло. Десятки ходячих мертвецов, покрытых грязью, в рваных одеждах, позаботились об этом. Со сломанными шеями, вывернутыми руками и сочащейся плотью они в унисон повернулись к новым жертвам. Рядом со Скорпио застыл Лестер — словно сделанный из того же камня, что и они сами. Скорпио схватил Лестера за плечо и дернул его назад, затем развернулся к умертвиям. Зловонное дыхание ударило ему в лицо. Плоть зомби была голубовато-серой. Ряды жёлтых зубов сверкнули из-под разорванных щёк. Он потянулся к Скорпио, но в следующий миг его рука с глухим стуком упала на пол. Зомби застонал, когда из обрубка потекла густая тёмная кровь. Скорпио повторил движение клинком, только на этот раз целил немного выше. Послушник-нежить отшатнулся, его горло было перерезано. Он скатился вниз по скользкой лестнице. Однако толпа зомби из храма медленно приближалась. Они натыкались друг на друга, постанывая от жажды плоти, их зловоние отравляло влажный воздух. Скорпио попятился… …и обнаружил себя на много ступенек ниже, его кости болели так, словно кто-то раздробил их молотком. Падение выбило из него весь воздух. Некоторое время он видел лишь тёмное небо, усыпанное звездами, и слышал хрипы зомби. Затем встал, его ноги немного скользили. Лестер был наверху лестницы, почти полностью окруженный нежитью, которая бросалась на него с оружием… Болт просвистел в полете. Зомби, в которого он попал, издал стон и повалился вперед. Из его тела вырвалось мерцающее голубое пламя. Его товарищи уставились на нападавшего сверху вниз. Пал ещё один зомби. По глупости они бросили Лестера и стали спускаться по лестнице. Это было слишком просто. Лишённые человеческого разума, движимые исключительно голодом, неупокоенные не обращали внимания на то, как именно спускались вниз. Было что-то почти комичное в том, как они сыпались с лестницы в шквале гнилых конечностей. — Лестер, с тобой все в порядке? Скорпио шагнул вперед, ступил на первую ступеньку. Лестер застыл как вкопанный. Зомби почти не издавали звуков, когда поднялись и окружили Скорпио. Их руки были холодными и скользкими, кожа свисала клочьями. Если они и потеряли рассудок после смерти, то не утратили силы. Скорпио корчился в бесплодных попытках освободиться. Он почувствовал, как у него немеют руки… Волна жара распространилась за спиной Скорпио. Хватка его пленителей ослабла. Крылатый и уродливый, демон полоснул своими острыми когтями по испуганной нежити. Он выплюнул в зомби струю огня, и они отшатнулись, охваченные пламенем. Скорпио выхватил двуручник и присоединился к бойне. Он вкладывал весь гнев, весь свой страх в удары. Меч казался легче, чем когда-либо прежде, и то, как он шипел, проходя сквозь плоть, звучало сладкой песней для ушей стражника. Вскоре слышно было только кваканье лягушек, тяжёлое дыхание Скорпио и не менее тяжёлые хлопки крыльев демона. Скорпио был в замешательстве. Почему демон помог ему? И почему он не напал на него, как на зомби? Тем не менее, он не вложил свой меч в ножны, а направил его на монстра. Чудище ничего не делало, только дышало, его фигура парила в воздухе. — Убери оружие. Я здесь не для того, чтобы убивать вас. Слова были слышны, но губы не шевелились. Скорпио вздрогнул и отступил на несколько шагов назад. — Я должен отвести тебя к хозяину. Он всё объяснит. Демон распростер чешуйчатые руки и крылья. Мир стал нежно-красным за миг до того, как они телепортировались. Скорпио споткнулся и упал. Он ударился лицом о пыльный, потрескавшийся камень. Когда он встал, то окинул взглядом комнату вокруг себя. Весь свет исходил от пяти свечей, которые были установлены в каждом из пяти лучей пентаграммы. Скорпио стоял в середине, рядом оказался Лестер. Последний был таким же молчаливым, как и всегда. — Следуйте за мной. Хозяин наверху. Демон отбрасывал жуткие тени на серые стены, когда вёл их вверх. Они оказались на открытой площадке, с которой открывался величественный вид на окружающую местность. У основания башни плескалось озеро, его вода была чёрной и неподвижной. В ночи раздавался отдалённый барабанный бой. Но прежде чем гости смогли продолжить изучение окрестностей, демон зарычал и указал на другой дверной проём. В этой круглой комнате стоял стол, и на нём были разбросаны десятки книг, некоторые открыты, другие закрыты, сложены друг на друга без всяких признаков порядка. С потолка свисала люстра в форме пентаграммы, освещавшая фигуру внизу. Он сидел за столом, опустив голову с короткими седыми волосами. Казалось, что большая летучая мышь вцепилась ему в плечи, но при ближайшем рассмотрении выяснилось, что это мантия, в которую был одет старец. Мантия ночного тёмно-синего цвета. Он перевернул страницу. Звук был мягким. Затем он поднял голову. — Спасибо. Ты можешь идти. И демон рассеялся в волнах красного света. Старик встал и резко обернулся. Его глаза были белыми, лицо избороздили такие глубокие морщины, что казалось, будто по нему прошлись миллионом лезвий. Скорпио бросили за Барьер незадолго до того, как Ксардас, высший маг огня, покинул Старый лагерь. Никто в лагере не пытался его искать, сочтя мёртвым. — Я полагаю, вы оба знаете, кто я. Скорпио открыл рот, но Лестер опередил его: — Ксардас — некромант! Скорпио уставился на него. Ксардас склонил голову. — Действительно, это я. Вы, конечно, задаетесь вопросом, почему я послал своего демона искать вас… И я дам вам ответ, когда наступит утро. Он поманил их обоих к выходу из кабинета. Небо уже становилось серовато-голубым, луна заходила. — Этажом ниже вы найдёте спальню. Отдохните там до утра. Мои демоны принесут вам еды. Потом мы поговорим. И колдун отошел к краю площадки. Он скрестил руки на груди и вздохнул. Скорпио смирился со столь быстрым окончанием беседы, страстно желая уснуть, даже если это и предложил тёмный волшебник. Лестер пристально смотрел на Ксардаса, такой же неподвижный, как и сам старик. Скорпио ткнул его в плечо. Они вместе спустились по лестнице. Воздух в коридорах вонял серой. Какими бы старыми и расшатанными они ни были, кровати обеспечивали столь необходимый отдых. После нескольких часов блаженного сна Скорпио выбрался из своей постели. Лестер сидел на своей койке, чёрные круги под его глазами были заметнее, чем когда-либо. — Не смог уснуть? — спросил Скорпио. Лестер в ответ покачал головой. — Я пытался, но я… Я не могу. И он вздохнул так глубоко, что слегка задрожал. Он мельком кинул взгляд на меч Скорпио и поморщился. На маленьком столике в углу комнаты лежали яблоки, ветчина и немного хлеба. Оба гостя набросились на еду, как голодные волки на падальщиков. Мгновение спустя от еды остались только хлебные крошки и яблочные огрызки. Скорпио и Лестер вновь поднялись наверх башни. Солнце освещало с неба земли орков. Стоял совершенно ясный день, без облаков, которые не пропускали свет, но всё равно это место производило жутковатое впечатление. Стая ворон, взгромоздившихся на рога башни, смотрела на людей сверху вниз и зловеще каркала. Некромант вновь был погружён в исследования. Его руки лежали на толстом томе, страницы которого были неровными и потемневшими, испещрёнными тайными символами. Ксардас повернул голову навстречу Скорпио и Лестеру. — Ах, чуть не забыл. Ты из секты… Мои демоны приготовили зелье от твоих головных болей. Брови Лестера в замешательстве приподнялись. — Не спрашивай, как я узнал, это несущественно… Иди. В тот миг, когда Лестер исчез на лестнице, Ксардас захлопнул книгу и встал. Взмахом руки он зажёг пять свечей под потолком. — Не стану лукавить. Причина, по которой я привел вас сюда, в том, что мне нужно, чтобы вы оба кое-что сделали для меня. Скорпио скрестил руки на груди и свирепо посмотрел на мага. — И почему мы должны что-то для тебя делать? Некромант не дрогнул. — Я проявил большое гостеприимство, приняв вас здесь, в моей башне. И я слышал, что мой демон спас вас из алчных лап дохлых сектантов. Скорпио больше не мог сдерживаться. Желание получить объяснения вырвалось из него с силой реки, прорывающей плотину. — Что здесь происходит? Почему и дня не проходит без нападения наёмников, сектантов, зомби или драконов? Пустота в глазах некроманта будто отразилась на его лице. Он ответил своим глубоким голосом: — Следуй за мной. Он вывел Скорпио из кабинета, и они снова вышли на открытую платформу. Слышался всё тот же барабанный бой. — Посмотри вверх. Ксардас указал тонким серым перстом в небо. Как Скорпио этого не заметил? Обычный синий цвет барьера сменился на красный. Энергетические разряды змеились по небу с ошеломляющей скоростью. — Несколько дней назад маги огня и воды объединили усилия, чтобы разрушить барьер. Так вот почему они сбежали! Всего за несколько часов до того, как сам Скорпио покинул Старый лагерь, маги огня устроили настоящее шоу во внутреннем кольце, спалив нескольких его коллег. Ему их не было жалко. — Излишне говорить, что барьер не поврежден. То, что они сделали, пробудило демона. Демона, который дремал до вмешательства этих полоумных. Скорпио хмыкнул и уточнил: — Спящий? Ксардас повернулся к Скорпио и произнёс тоном, полным отвращения: — Не издевайся. То, что ты не веришь в его существование, не делает последствия менее драматичными, чем они есть на данный момент. Он снова отвернулся. — Как ты, должно быть, заметил, эта попытка изменила не только цвет барьера. Жестокость демона далеко идущая и неизбирательная. Он превратил своих «пробудителей» в безмозглых марионеток. Также он поместил своих демонических приспешников внутрь людей, которые наблюдали за процессом. Их задача — добывать пищу для своего хозяина. Пищу в виде человеческой плоти. У Скорпио внутри всё перевернулось. — Для своих последователей демон приберёг более… особое отношение. На орков, которые призвали его в этот мир, теперь систематически охотятся их рабы-нежить. А его болотные почитатели вырваны из плена смерти, превращены в существ, которые жаждут человеческой плоти, как и их хозяин. — Что… — Не перебивай меня! — рявкнул некромант. — Земля стала ещё менее безопасной, чем была раньше. Нежить бродит по земле, преследуя суетящихся орков… И у одной группы орков есть кое-что, что поможет нам облегчить положение. Ксардас понизил голос почти до шёпота: — Где-то в этой долине есть несколько орков, которые украли могущественный артефакт. Их намерение похвально, но глупо. Они намерены использовать его против Спящего, но не знают, что в своём нынешнем состоянии артефакт, о котором я говорю, бесполезен. Столетия лишили его магической силы. Это меч из древних времен… рудный клинок, получивший название Уризэль. Наполненный магической энергией, он будет обладать силой, с помощью которой мы убьём Спящего. Я отправил когорты демонов бродить по земле в поисках этих орков, но они не смогли отыскать их следов. Скорпио откашлялся. — Разве мы можем сделать работу лучше, чем эти твои демоны? Ксардас заглянул за край площадки. — Твой друг… он плохо себя чувствовал в последнее время, не так ли? — Разве это имеет значение? И он не мой друг, он скорее ком… — Помолчи! — Маг нахмурился. — Я подозреваю, что до недавних событий твой друг был довольно сильным магом в своём сообществе. Как таковой… его связь с демоном была сильной, даже когда он спал, но теперь, когда Спящий проснулся… Ксардас начал расхаживать по комнате. — Возможно, тебе будет трудно в это поверить, но орки внутри барьера обладают той же магией, что и сектанты. Никогда не вступая в контакт друг с другом, они не могли знать об этом факте. Эта связь тоже укрепилась благодаря пробуждению Спящего. У меня есть основания полагать, что твой друг может видеть, где прячутся орки. Каждая группа орков действует исключительно под руководством шамана. — И какова моя роль в этом? — спросил Скорпио. — Это просто. Тебе придется защитить своего друга. Я бы послал демонов сопровождать его, но я боюсь, что магическое присутствие поблизости только усилит его боль. И я уже слишком сильно напрягся, призывая демонов… Скорпио почесал бровь. — Что я получу от всего этого? Завыл ветер, развевая тёмно-синюю мантию мага. Вороны каркнули и взлетели, промчавшись над верхушками деревьев, как черные стрелы. Некромант вздохнул. — Мир снаружи стал темнее. Ты больше не будешь в безопасности, живя где-либо, кроме как здесь, независимо от твоих умений. Если ты не будешь подчиняться моим приказам, то будешь спать в пещерах или под открытым небом — идеальное блюдо для голодных мертвецов. Скорпио сжал рукоять двуручника и протянул: — Ну, если ты так ставишь вопрос…
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.