ID работы: 14151746

Хорошо, что Мэгги этого не видела!

Гет
NC-17
Завершён
44
автор
Размер:
110 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 46 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 12. Святилище.

Настройки текста
Бет всю дорогу смотрела в окно, не отрываясь. Она чувствовала на себе внимательный взгляд Нигана, который будто приценивался, разглядывая ее. По крайней мере, он не пытался заговорить с ней, уже легче, думала девушка. Мысленно она прощалась с Александрией, со своей семьей. «Рик, я желаю тебе вернуть себя, снова стать тем человеком, за которым мы шли, доверяя каждому твоему слову. Мэгги и Гленн желаю вам обрести семейное счастье. Карл, тебя ждет великое будущее и все, что тебе нужно это терпение. Саша, я прошу тебя выплыть из своих мрачных мыслей, которые тянут тебя на дно, если бы я была сейчас рядом с тобой, то я бы сказала, что надо радоваться миру и тогда мир откроет ей свою радужную сторону. Мишон… Сильная Мишонн, тебе пора все взять в свои руки и помочь Рику снова полюбить. Я это вижу в вас, когда же вы двое это увидите? Кэрол, в тебе столько силы духа, позволь себе быть немного слабой, чтобы ты смогла впустить в себя кого-то еще, достойного тебя. Юджин, милый Юджин ты обязательно встретишь ту самую девушку, которая полюбит тебя такого забавного, доброго, умного всезнайку. Тара, ты такая веселая, жизнерадостная, никогда не унывающая, будь такой же, не позволяй изменить себя. Ной, ты самый верный друг, не бойся ничего и будь сильным. Дэрил… Дэрил…» Бет закрыла глаза и вспомнила его лицо, его руки. «Дэрил, ты такой сильный, грубый, но такой верный, самый достойный человек, наш защитник, готовый без всяких слов идти на защиту своей семьи, наш ангел-хранитель. Среди всей своей твердости ты способен на нежность, которая адресована только мне…» …Бет неожиданно, вырвалась из своих мыслей, когда почувствовала, как на ее колени легло что-то мягкое. Она, вздрогнув, вскинула голову и посмотрела сначала на склонившегося над ней Нигана, а затем опустила взгляд к себе на колени. Ее ноги укрывал серый флисовый плед. Ее с начала пути от Александрии била мелкая дрожь, но не от холода, а от волнения, а он похоже, это заметил. Ниган, ничего не сказав, сел обратно на свое место. − Спасибо… - тихо сказала девушка и тут же прикусила язык. «Будь проклята моя вежливость!» - запоздало подумала Бет. Но Ниган только улыбнулся уголком губы и отвернулся к окну. Как же она не заметила того, что он встал и подошел к ней почти вплотную, задавалась Бет вопросом про себя. Когда их фургон остановился, главный спаситель первым вышел из салона и подал руку Бет, но она проигнорировала этот жест и сама выбралась из фургона. Он только ухмыльнулся и прошел вперед. При появлении своего лидера, люди, что были на парковке встали на одно колено перед ним. Бет ошарашенно наблюдала за этим, пока шла следом за этим человеком, и задавалась вопросом, как он смог поработить всех. Ниган вел ее по бесконечным коридорам, по гулким металлическим лестницам, и, наконец, он открыл перед ней дверь, за которой оказалась просторная комната, роскошно обставленная мебелью. Но даже не шикарная обстановка поразила ее. Ее изумили женщины, что находились там. Все они встали на ноги и опустили глаза в пол перед своим лидером. Они все были красивыми, ухоженными, одетыми в черные платья и все разные, совершенно не похожие друг на друга. Ниган с улыбкой прошел мимо всех и подошел к одной из них. Он поцеловал ее в губы и приобняв за талию сказал, повернувшись к Бет: – Элизабет, милая, это мои женушки. Женушки, дорогие мои, знакомьтесь. Это Элизабет. Она будет жить в гареме, но работать она будет не в моей постели. Будьте к ней добры, а не как обычно, – Ниган повернул голову к женщине, которую обнимал все это время и обратился к ней. – Шерри, милая, устроишь эту малышку здесь с комфортом? И еще. Приведи ее в приличный вид, а то она выглядит как работница на ферме. Ниган рассматривал Бет с ног до головы так, будто она была каким-то выставленным манекеном с одеждой. – Она будет здесь горничной? – спросила Шерри. – Нет. Она будет работать лично на меня. Будет моей личной служанкой, - улыбнулся Ниган, и ушел, совершенно не обращая внимания на Бет. Девушка, назвавшаяся Шерри подошла к новенькой и одобрительно улыбнулась ей. Она представила Бет всех женщин по именам, а те в свою очередь разглядывали ее и перешептывались между собой, так будто ее здесь и нет вовсе. Кто-то презрительно оглядывал ее с ног до головы, но в глазах большинства было любопытство. Только одна молодая блондинка, не сдерживая слез, выбежала из комнаты. До Бет доносились обрывки их шепота: − … хорошенькая… − … так похожа на Эмбер… − … зачем она ему…? − … слишком маленькая… − … выглядит как девочка… − … вряд-ли она что-то умеет в постели… − … может Ниган сам хочет ее всему научить … Шерри, игнорируя разговоры, повела Бет через толпу женщин и вывела ее из комнаты и, пройдя немного по коридору, завела в красиво обставленную спальню. Она остановилась в середине комнаты, окидывая ее взглядом, затем повернулась к Бет, которая стояла в дверях, неловко переминаясь с ноги на ногу, боясь сделать лишний шаг. Шерри сделал приглашающий жест рукой, отвернулась от девушки и подошла к окну. – Это будет твоя комната. Я так понимаю, что вещей у тебя нет? Прими сейчас душ, а я пока принесу тебе что-нибудь из одежды, – сказала она, не глядя на нее. – Так вы все женщины Нигана? – спросила Бет спустя минуту тишины. – Да. У него свой гарем, - бесстрастно ответила Шерри. – И вам это нравится? – Это лучше, чем смерть или голод. – Но… Он ведь такой жестокий! Мне, кажется, лучше смерть, чем быть с ним! – выпалила Бет. – А как ты сюда попала? – Шерри повернулась и внимательно посмотрела ей в глаза. Бет запнулась. Что она могла на это ответить? – Вот и ответ, - сказала Шерри. – У него есть свои рычаги давления. – Мне жаль… - сказала Бет. – Не надо, - твердо сказала Шерри. Бет молчала. Шерри посмотрела на бледную девушку, в глазах которой отражалось отчаяние. Она подошла к ней и сжала ее плечо. – Ты привыкнешь, – тихо сказала Шерри и вышла из комнаты. *** Бет всю ночь не спала, думаю о своем положении. Чего ей ждать от Нигана? Как она сможет помочь Дэрилу? Они смирилась со своим пленением, а вот свобода и жизнь Дэрила ее очень сильно волновала. Если у нее есть хоть какой-то шанс помочь ему или даже подарить свободу, то она решится на любой шаг. Если понадобится, то она сделает все. Даже то, что вызывало у нее только страх и омерзение. Бет горестно подумала о том, что Дэрил возненавидит ее за это. Он не тот человек, который примет такую жертву ради него. Но… «Но если это спасет его...» - размышляла она. Она готова смириться с тем, что Дэрил откажется от нее, если это будет платой за его свободу. Тоска сжимала ее сердце в тиски, страх сковал все тело, а голова гудела от всех мыслей, но она должна все выдержать ради любимого. Бет вдруг вскочила на постели, озаренная идеей. «Ну, конечно! Надо только усыпить его бдительность!» Бет решила, что возможно, она сможет сделать то, что у нее не получилось сделать до этого днем. Убить Нигана. А значит, освободить всех. Он заснет… Кажется, мужчины всегда засыпают после секса. Кажется... С Дэрилом после близости ни разу не приходилось засыпать вдвоем, кроме их самого первого раза, и тогда он сказал ей, что не спал всю ночь… Но Дэрил ведь особенный, он другой. А Ниган обычный. Только жестокий. И манипулятор. И маньяк. Да… Бет с тоской задалась вопросом, что может ей даже не придется спать с ним?... Например, он будет расслаблен рядом с ней, если подумает, что он ей нравится. К примеру, у нее будет нож под рукой и-и-и... Главное, в этот раз попасть именно в шею, а не как сегодня... Прокрутив в голове эти мысли, она успокоилась и легла обратно в кровать и только, положив голову на подушку заснула, когда солнце уже начало слабо озарять небо. *** Ее разбудил стук в дверь. Бет, как ужаленная, вскочила с постели и кинулась искать свой нож, не понимая, где находится. Она судорожно огляделась и вспомнила, где находится. Дверь открылась, и в комнату спиной вперед вошла молодая девушка с темными волосами, доходящими ей почти до пояса. Она балансировала с большим подносом в руках, пытаясь пинком ноги закрыть дверь. Наконец ей это удалось, и она прошла к столику с зеркалом и поставила свою ношу. Она взмахнула руками, разминая их и со смехом повернулась к Бет. − Руки чуть не отвалились. Этот серебряный поднос и кофейник … и приборы тоже серебряные. Красиво, но, блин тяжело! А эта тарелка, наверное, тонну весит! Бет смотрела на нее с легким удивлением. Она ожидала увидеть здесь людей похожих на тех, что приезжали к ним отнимать их припасы. Они вели себя грубо, нагло, по-хамски. Или таких же высокомерных, как те, вчерашние женщины. Или таких же несчастных, как Шерри… А эта девушка казалась очень милой. У нее была необычная внешность, как будто в ее крови была примесь разных народов. Незнакомка смотрела на Бет беззлобно, а наоборот, благожелательно. Ее взгляд был открытым, в зеленых глазах девушки искрилось любопытство. Девушка увидела настороженность Бет и сказала: − Меня зовут Алиша. Я здесь живу. Ну, то есть я … жена Нигана. Одна из… - она неловко откашлялась. - Шерри сказала, что ты, наверное, не захочешь выходить ко всем, и я вызвалась принести тебе завтрак. Если захочешь, то я и обед тебе принесу. Но если, нет, то Шерри придет. Ее ты лучше знаешь. Ну, если можно так сказать. Она улыбнулась так приветливо, что Бет не смогла удержаться от ответной улыбки. Алиша махнула рукой в сторону столика. − Там завтрак. Пока все горячее. Если хочешь, я уйду и зайду за грязной посудой, – не дождавшись от Бет никакого ответа, она продолжила говорить дальше. – Если хочешь, то я принесу свое, и мы вместе поедим. Бет посмотрела на нее, нерешительно пожала плечами и кивнула. − Хорошо! Тогда я быстро! Туда и обратно! – широко улыбнулась Алиша. Девушка с топотом убежала и скрылась за дверью. Спустя несколько минут, она пришла со своим подносом с едой. Бет помогла ей войти, придержав дверь. Они вместе сели за стол. На завтрак была глазунья, овощи, ветчина, сыр и горячий ароматный хлеб. На десерт были блинчики с джемом. – Десерт только для тебя! – сказала Алиша, орудуя приборами. Бет удивленно посмотрела на нее. – Ну… Ниган переживает за наши фигуры! – отвечая на молчаливый вопрос Бет, весело ответила Алиша. – Поэтому нам сладкое не дают. Иногда Ниган угощает кого-нибудь из нас, когда … ну … Ну, это не важно! – Он тебе нравится? – впервые заговорила Бет. – Ниган? Ну… Нравится. Он красивый, обаятельный, веселый. Он шутит смешно, хоть иногда очень зло… – Ты знаешь, что он убийца? – спросила Бет. – Да, знаю… Да… Есть такое, – в глазах Алишы появилась грусть и Бет стало ее жаль. − Как ты оказалась у него? Он тебя заставил? − Нет. Я сама попросилась, − ответила Алиша. − Сама? Но зачем?! – изумилась Бет. − Ну я же сказала… Он красивый… И вообще, здесь нам все дают, что мы захотим. Мы живем в комфорте, – голос Алишы стал напряженным. Бет опустила глаза в свою тарелку, жалея, что начала этот разговор. Она почувствовала, что Алиша просто не хочет говорить правду. − Ты совсем не ешь, - сказала ее новая подруга. Бет взяла вилку в руки и начала ковыряться в тарелке. Она съела все овощи, ветчину, а к яйцам притронуться так и не смогла. − Не любишь яичницу? – спросила Алиша, чтобы поддержать разговор. – Ну а кофе ты пьешь? У нас есть сахар и сливки к нему. Она налила кофе в две чашки из кофейника и продолжила рассказывать: − У нас здесь есть все, что хочешь. Из продуктов имею в виду. − Я знаю, откуда они, - тихо сказала Бет. Алиша осеклась и посмотрела на блондинку. − Ты из порабощенного поселения? Откуда? − Александрия. − А! Я слышала обрывки разговоров бойцов. Они долго следили за вами, ждали момента, что взять заложников. − Да… Ниган убил нашего друга. И мою сестру ранил. И еще пленил моего … то есть, нашего друга. − Мне очень жаль, Элизабет. Я знаю, что это все неправильно. Но мы здесь… И здесь все кого-то потеряли… − А кого потеряла ты? – спросила Бет. − Маму и брата. Но не здесь, в Калифорнии. Мама спасла нас, отвлекая на себя огромное стадо мертвецов. А брата … его застрелил живой человек, − ответила Алиша. − Я тоже потеряла маму и брата. Они обратились в самом начале… − тихо сказала Бет и Алиша положила руку на ее, чуть пожимая в знак поддержки. – Как ты попала сюда? − Оставшись одна, я поехала в Вашингтон. Хотела найти папу… Но нашла спасителей. А уйти из Святилища невозможно. Если кто-то пропадает, то на его поиски отправляют бойцов и приводят обратно. И наказывают. Этого лучше не видеть… – рассказала Алиша. − Ты пыталась сбежать? − Я нет. Другие пытались. Шерри… − Шерри? Это та женщина?… - удивленно переспросила Бет. − Да. Они бежали с мужем и сестрой. Но их вернули. Ниган хотел убить Дуйата, ее мужа. Но Шерри предложила обмен. Вот она теперь здесь. Она старшая женушка. Не по возрасту, не по порядку, а просто она самая рассудительная и умная. Вот Ниган и назначил ее главной. Бет молчала, осмысливая услышанное. − Он сказал, что ты его личная служанка, хотя ты живешь в гареме. Такого еще не было, - попивая кофе, сказала Алиша задумчиво. − Угу… − Но жены считаю, что он хочет сделать тебя одной из нас. Просто… Не знаю, может хочет, чтобы ты привыкла к нему? – сказала Алиша. − Мне все равно. Я сделаю то, что он хочет. Они молчали какое-то время, и Бет снова задала вопрос Алише. – У Нигана есть дети от вас? – Нет. Одинадцать жен и ни одна не забеременела за полтора года, хотя он не предохраняется ни с кем. – Бог не хочет оказывать ему такую честь… Алиша усмехнулась. − Не знаю насчет Бога… Но дело явно в нем. Хочешь расскажу, как я пришла к Нигану? По дороге сюда я встретила женщину, и мы вместе выживали какое-то время. Когда попали сюда, обе стали рабочими. Держались вместе. А потом она упала и неудачно сломала ногу. Очень серьезно. Она до сих пор сильно хромает. Ее должны были убить сразу после вердикта врача и отправить на забор в качестве ходячей. Здесь нельзя серьезно заболеть или получить травму. Если не работаешь, то не получаешь баллы, а значит и не можешь купить еды и оплатить проживание. А в гареме есть привилегия. Ты можешь обеспечивать кого-то из родных или близких. Вот я пошла к Нигану и попросила взять меня в жены. Он согласился. − Значит, ты тоже была вынуждена… − Да… Да. Это так. Но, Элизабет, не волнуйся. С женами он добр, даже ласков. Бет молча уткнулась в свою чашку и спустя минуту сказала: − Зови меня Бет. *** Вечером в комнату Бет пришла Шерри. − Ниган хочет тебя видеть. Я помогу тебе собраться. Шерри принесла с собой простое черное платье и туфли и попросила Бет одеться. Она сама уложила ей волосы в низкий пучок и, рассматривая блондинку в отражении зеркала, сказала: − Только не глупи. Делай, что он говорит. Так намного проще. Бет кивнула, крепко сжав руки в кулачки, отчего ногти вонзились в ладони. Они вместе шли по коридорам, пока не пришли к нужной двери. − Лучше смирись и пытайся здесь выжить. Иначе станет только хуже, - прошептала женщина, наклонившись к уху Бет. А затем Шерри негромко постучалась в дверь и сразу же сама отворила ее и подтолкнула Бет внутрь. Она, спотыкаясь на высоких каблуках, переступила порог и прошла в комнату. За сервированным столом сидел Ниган, вальяжно закинув ноги на соседний стул. Он встал с места и подошел к Бет. − Элизабет, милая, я рад тебя видеть. Он подвел ее к столу и галантно помог занять место. Сам налил ей вина в бокал. Вернувшись на свое место, он сказал: − Я пригласил тебя на ужин. Так что предлагаю поесть. Это приглашение, Элизабет. Невежливо отказываться, ты же понимаешь. − Что насчет Дэрила? - спросила Бет, нервно теребя край скатерти. − Я сделаю тебе подарок. Этот пес будет жить. Даже питаться будет, так, чтобы прожить еще немного. Всё. − Когда-нибудь ты его отпустишь?... - Бет прочистила горло, ее щеки пылали, ее голос был нерешительным. - Например... если я... что-нибудь сделаю для тебя... − Например? - с деланным интересом спросил Ниган, потирая щетину на подбородке. − Ну... Ты ведь хочешь, чтобы я с тобой ... переспала... Да? Ниган со свистом втянул воздух сквозь зубы и спросил, прищурив глаза: − Ты все-таки хочешь обмен? − Да... - не раздумывая, ответила Бет. − Во-первых, Дэрил принадлежит мне. Этого пса я не отпущу ни при каких условиях. Даже за секс с тобой. Во-вторых, твоя свобода была в твоих руках ровно до того момента пока ты не воткнула свои ножницы мне в плечо. Ты тоже принадлежишь мне. В-третьих, у меня целый гарем. Ты думаешь мне не хватает?... Еще как хватает. Поэтому у меня нет желания завалить тебя на спину. Прямо сейчас нет. Я предпочитаю другой подход. − Тогда к чему весь этот цирк? Зачем ты привез сюда? Я не понимаю... − Ты еще один заложник. Все эти покушения на мою драгоценную жизнь... Знаешь, Рику видимо плевать на то, что я могу порубить Дэрила на части. А вот такую милую девочку ему наверняка не захочется терять. А цирк... Ну весело же... Разве тебе не весело? - усмехнулся Ниган. − Нет... - тихо ответила Бет. − Придется смириться, девочка... А теперь ешь. Бет опустила глаза в тарелку. Ниган видел ее бледное лицо, закушенные губы, чтобы не выдать их дрожи, пальчики, нервно сжимающие запястье. Он сам удивился, что ему доставляет наслаждение видеть ее такой. Испуганной, робкой, покорной. Ниган почувствовал, как в нем нарастает возбуждение. Давно его так никто не волновал. Девчонка очень интересная, в который раз подумал спаситель. Ниган хорошо разбирался в психологии душ людей, как никто другой. Видел их насквозь, буквально чуял слабые и сильные стороны. Ведь не зря он работал в школе с трудными подростками. После этого кучка людей для него все равно, что дошколята. И сейчас он буквально читал эту белокурую девушку с глазами испуганной лани. Она не была похожей на других. Элизабет не искала внимания мужчин, не пыталась играть с ними. Она могла пожертвовать собой ради других. И то, как на нее смотрели жители из Александрии, то какой страх испытал Рик, увидев, что девчонку уводят, все это демонстрировало какое она имеет влияние на них, сама того не понимая. Ее любят. Без вожделения, а только платонически. И девчонка любит их. Искренне, неподдельно. И она будет вдохновлять всех на добросердечные поступки, на самопожертвование. И не только на это. Она может вдохновить людей и на войну. Вдруг Ниган поежился от того, что по его спине неожиданно прошлись мурашки. Он задумался, не совершил ли он ошибку, притащив девчонку с собой в желании поиграть. Ниган, потягивая вино из бокала, смотрел в лицо девушки напротив. Все-таки она о-очень интересная. Но как бы она не стала его смертью, вдруг подумал он. Может и физически Элизабет была слабой, но у нее сильная воля. У нее есть хребет, несмотря на внешнюю робость. Не всегда стальной позвоночник предполагает умение ругаться матом и драться с врагами. Иногда эта сила может быть мягкой и нежной, как то, что Ниган видит перед собой прямо сейчас. Слезы в глазах, дрожащие пальчики, что сейчас сжимают вилку, стараясь не показать своего страха. Это пока она пугливая. Но вот она смотрит прямо ему в глаза. И Ниган видит, как блеск слез в ее глазах сменяется на огонек решимости. Он усмехнулся. Видеть такое выражение на ее милом личике очень забавно. Очень интересно. Она искренняя, добрая и наивная девочка, которая верит в хороших людей и в радужный мир вокруг. Никакие тяготы не искоренили эти качества в ней. Ниган задумался, получится ли у него вытравить это из нее? И стоит ли это делать? Его привлекали в ней именно эти черты. Но… Ему до дрожи в руках хотелось сломить ее волю, подчинить, заставить покориться, но сделать это не силой, не принуждением и запугиванием. А так, чтобы она сама захотела упасть перед ним на колени. От желания своего тела. От любви. Ниган провел языком по нижней губе, предвкушая игру. Главное в ходе забавы, не забыться самому. Женщины коварные существа. Даже такие ангелочки, как этот. − Распусти волосы, - приказал он ей. Бет медленно начала вытаскивать шпильки, аккуратно кладя на стол одну за другой, пока ее волосы золотистым каскадом не упали на ее плечи. − Замечательно… - тихо проговорил Ниган, глядя на нее. – В моем присутствии твои волосы всегда должны быть такими. Запомнишь? Ага... А теперь встань. Он дождался, пока Бет выйдет из-за стола и встанет перед ним, ссутулив плечи и нервно одергивая подол платья. − Сними трусики, - тихо сказал Ниган. − Чт.. Что…? – заикаясь, переспросила Бет. − Сними трусики, - громче повторил Ниган, с широкой улыбкой. − Зачем… Зачем? – с широко раскрытыми глазами спросила Бет, краснея. − Тебе необязательно знать все, - ответил Ниган, вмиг становясь серьезным. – Два человека пострадают. Я отправлю Дуйата в Александрию, и он выберет двоих. − Хорошо… Как скажешь, - громко сказала Бет. Она стиснула зубы, поджала губы и ненавистным взглядом посмотрела на мужчину. Но как только ее руки поднялись по ее ногам под подолом платья, вся ее решительность испарилась. − Хочешь, чтобы я это сделал? – спросил Ниган, постукивая вилкой по тарелке. Бет замотала головой и стянула с себя черное атласное белье. Трусики упали к ее ногам, и Ниган сказал, быстро вставая из-за стола: − Все хватит. Он подошел к ней, присел на корточки и обхватил рукой ее тонкую щиколотку, заставляя приподнять ногу, чтобы освободить от упавшего белья, а затем так же сделал и со второй ногой. Ниган взял невесомый комочек ткани и с ухмылкой положил к себе в карман брюк. Затем поднялся, медленно проводя пальцами по ее ноге, поднимаясь выше и выше, и дойдя до середины ее бедра, он, к великому облегчению Бет, убрал руку. Ниган стоял вплотную к ней, но девушка смотрела в сторону, а ее щеки горели. Спаситель положил руку на ее плечо и подтолкнул к столу. − Садись, милая… - сказал Ниган. Он видел, что она была дико напряжена, смущена. Девушка держала свои колени плотно сомкнутыми. Его это веселило. − Не прохладно? - с усмешкой задал он вопрос. Бет вскинула на него свой возмущенный взор, и Ниган рассмеялся. Мужчина подлил ей вина, но девушка, гордо глядя на него, взяла в руки стакан с яблочным соком. − Ты любишь животных? – задал он вопрос. − Да, я жила на ферме, - тихо ответила она. − Кошек, собак любишь? − Да, у меня была собака и кошка… Но потом кошка потерялась, а собаку сбила машина дяди Отиса… − А я люблю больше кошек. Я кошатник. По натуре и по существу… Просто обожаю кошек… Эх… Сейчас бы погладить киску… Аж в паху тяжело, как хочется потрогать киску…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.