ID работы: 14164647

Любимый дух бамбукового леса

Слэш
R
В процессе
595
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 52 страницы, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
595 Нравится 95 Отзывы 186 В сборник Скачать

"Что я делаю на собрании горных владык?!" Глава шестая

Настройки текста
— Что-нибудь приглянулось? — От разглядывания разных безделушек меня отвлёк равнодушный голос Цинцю, как и было запланировано, мы вернулись три дня назад на Цинцзин ранним утром, пиковый лорд ушёл писать отчёт, а я полетел восстанавливать силы, об произошедшем на задании старался не думать, по крайней мере, пока остаюсь один. Эти несколько дней Цинцю вообще старался меня одного не оставлять, может думал, что я сделаю с собой что-то? Покачав головой, я продолжил рассматривать товар, этим утром Цинцю потащил меня на оживленные улицы города, ближе к обеду приволок меня к небольшому ресторанчику, там он заплатил за отдельное помещение и полную приватность, не понимая, что он хочет сделать, я просто следовал за ним, стоило мне плавно влететь в комнату в мою сторону было брошено меню со словами «заказывай что хочешь», после сказанного он отвернулся, а я вспомнил о своей мимолетной прихоти и желании разрядить обстановку своим «если мы выберемся живыми...», это было мило, что он помнил об этом, и то, что он нашел время, чтобы сводить меня в ресторанчик, несмотря на рану в плече, из горла вырвался смешок, получив злой взгляд от Цинцю я быстро открыл меню, выбрав несколько недорогих блюд и десерт я озвучил свой заказ, положив меню рядом с ним, я остался парить, а Цинцю, позвав официанта озвучил мой заказ, для себя же он взял чай. —... Хочешь после еды прогуляться по улицам? — Неуверенно спросил горный лорд, слышать неуверенность в его тоне было все ещё непривычно, но эта неуверенность дала мне понять в самом начале своей новой жизни, что это не роман, это реальный, живой мир, эти люди не герои романа, а простые жители мира. — Хочу! — Я с радостью согласился с его предложением, Цинцю редко когда брал меня с собой в город, да и тогда мы не ходили по улицам, а посещали Красный Павильон, свой одиночный спуск я буду помнить еще долго, да и тогда мне не удалось расмотреть город. — Цинцю, можешь рассказать о вашем разговоре со старостой? — Не смотря на страх и горечь, мне хотелось узнать историю нимфы, хмыкнув, он прикрыл глаза. — Подожди пока принесут заказ, и сядь ты уже. — Немного помешкав я плавно присел рядом с ним, сидя в уютной тишине я успел немного задремать. — Извините за ожидание. — Вошедший официант заставил меня вздрогнуть, поставив блюда и чай на стол, он быстро ушёл, видимо, в зале много посетителей. Потянувшись, я стал видимым, в ожидании я посмотрел на Цинцю, который наливал себе чай, встретив мой взгляд он наигранно обречённо вздохнул, и пододвинув мне блюда, начал рассказывать. — В чаще леса раньше стояла старая огромная ива, в ней жила нимфа, однажды охотник из деревни услышав песнь нимфы, бесповоротно в неё влюбился, — На этих словах его лицо скривилось в гримасе отвращения, отпив чай он отставил пиалу. — Он хотел забрать её в деревню, но ты сам понимаешь, что она не могла пойти с ним, он приходил к иве почти каждый день, и в один из дней охотник принёс в качестве проявления своих чувств ей цветок, и попросил её стать его женой, нимфа отказала. — Я с затаившимся дыханием слушал эту историю, глубоко внутри я уже знал её конец. — На следующий день он пришел с топором и огнём, охотник подпалил огнем корни, после чего срубил иву, плачущую нимфу он силком потащил к деревне, но стоило ей только покинуть лес, она упала без сил, «её тело медленно впиталось в землю из которой вырос цветок» это уже слова старосты, убитый мужчина, как ты, должно быть, догадался, был тем самым охотником. — Лицо Цинцю отражало еле заметный гнев. — От неё пахло гнилым деревом и увядшими цветами...— Зачем-то проговорил я, может, духи чувствуют родство друг с другом? Поэтому она так кричала призывая меня убить Цинцю? Этот вопрос ещё долго будет терзать меня, страх, горечь и боль от первого убитого существа не исчез, но немного притупился, от терзающих мой разум мыслей меня отвлёк кусочек мяса, который палочками прижал к моим губам Цинцю, чисто по инерции я открыл рот. — Перестань забивать себе голову бесполезными вещами, — Проворчал он. — Ешь, пока не остыло. — От почти незаметной заботы защемило в груди, я улыбнулся. — Спасибо, Цинцю...— Ответом мне стал хмык и звук раскрытого веера.

***

После еды, мы как и планировалось отправились бродить по городу, вот так незаметно мы подошли к лавке барахольщика, где я рассматривал безделушки, хотя зачем мне они? Я их не только в колыбель не смогу взять, но мне их даже купить не на что. — Большая удача, что за вами следует дух, господин заклинатель, — Проговорил вдруг один из покупателей около лавки, заставив меня вздрогнуть, он это про меня...? — Духу отроду около месяца? Может два? — Ну точно про меня! Но откуда он... — Я понятия не имею, о чём вы. — Повернувшись к Цинцю, я увидел его напряжённые плечи и сжатый в руке веер. — О, не переживайте, господин заклинатель, я не желаю зла ни вам, ни вашему невидимому спутнику. — Я подплыл поближе к напряженному горному лорду. — Ну что ты так? Я ведь не кусаюсь. Если согласитесь рассказать этому старику интересных историй, то он может обучить тебя некоторым техникам духа. — Последнее предложение было сказано шёпотом, я сглотнул. — Если вы согласны, я буду ждать вас около реки за городом. — Не дожидаясь ответа он начал быстро отходить от лавки, поджав губы, я продолжал смотреть на него, пока не потерял его силуэт из виду, не говоря и слова Цинцю направился в переулок. — Цинцю...— Я не знал, что говорить, вся ситуация была похожа на очередной сюжетный поворот из третьесортного романа авторства Самолёта. — Мимолетно я почувствовал от него большое скопление природной ци, она была схожа с твоей, но у него ее было намного больше...— Проговорил Цинцю, оперевшись об стену. — Это был дух старше меня? — Самый тупой вопрос, ведь я уже знал ответ. — И намного, он также сильнее и намного опытнее. — Щёлкнув веером проворчал он. — Хочешь принять приглашение? — Посмотрев на меня спросил лорд. — Настаивать не буду, решай сам, но, скажу по правде, это очень щедрое и выгодное приглашение. — Будто я сам не знаю! — Мы можем пойти? — Неуверенно спросил я. — Почему бы и нет, не отставай, я знаю где находится река. — В напряженной тишине мы дошли до той самой реки, здесь, в отличии от леса нимфы, я ощутил... Спокойствие? Это были странные ощущения, такие ощущения я испытывал только в бамбуковом лесу и в своей колыбели, они были похожи на ласковые объятия, такие теплые и родные, в лесу нимфы ощущения были противоположными, холодными, даже, можно сказать, мёртвые. — О, а вы быстро приняли решение, — Из воды показался чел-... Дух, он выглядел как мужчина лет двадцати, утончённые черты лица, тёмные волосы с едва видимым синим отливом, плавные изгибы тела, на нём было белое ханьфу с сине-голубыми вставками, волосы были убраны в небрежную косу. — Снова здравствуй, господин заклинатель, маленький дух, — Чуть игриво поприветствовал он нас, опомнившись, я стал видимым. — И правда новорождённый, и уже намного сильнее всех своих сверстников, неужели целыми днями только и делал, что поглощал и переваривал ци? — В шутливой манере спросил дух. — Точно, я же не представился, мое имя Ван Чжимин, могу я узнать ваши имена? — Он улыбнулся, полностью выходя из воды. — Шэнь Цинцю. — Вежливо кивнув, проговорил мой спутник. — Юань. — Что же, господин Шэнь, Юань, какими историями вы будете развлекать этого старика? — Хищно оскалился Ван Чжимин, сглотнув, я посмотрел на Цинцю, на мой запрос о помощи он лишь весело хмыкнул, подтолкнул меня поближе к духу, предатель! Несмело посмотрев на весёлого духа, я начал рассказывать о ивовой нимфе, на середине рассказа веселье Ван Чжимин потускнело, от неожиданой смены настроения я прекратил свой рассказ, поняв, что продолжать я не собираюсь, дух подлетел к нам поближе. — Я знал эту нимфу, чудесный защитник своего дома, когда в лес захаживали бандиты или демоны с недобрыми помыслами, она дралась как свирепая львица, можешь дорассказать эту историю, юное дитя? — Сглотнув, я продолжил свой рассказ, дух грустнел всё больше, стоило мне закончить он отвернулся от нас с Цинцю и начал смотреть в сторону реки. — Вот оно как... Я не получал от неё ни одной ивовой веточки за эти две недели, я думал, что она затаила на меня какую-то обиду, а оно вот как... — Ван Чжимин замолчал, спустя пару фэней он обернулся на нас с лучезарной улыбкой, этим он меня несказанно удивил, он ведь только-только горевал, а теперь так счастливо улыбается. — Несмотря на грустный рассказ, ты передал мне новость о смерти моего друга, и я за это очень благодарен, сам-то я бы не скоро посетил те леса, теперь мне нужно пойти туда, — В каждом слове были ноты печали и грусти. — Но для начала, как и договаривались, я обучу тебя паре наших трюков, подойди поближе. — Несмело подлетев к нему, я стал ждать его действий, улыбнувшись он резким движение пробил рукой свою грудь, после меня ждал ещё один шок, когда он вытащил из груди флейту, видимо, увидев эмоции на моем лице он засмеялся. — А-Ксия тоже очень удивилась, когда я впервые показывал этот трюк. — А-Ксия? Имя нимфы... Я поджал губы, грудь сдавило крепкими тисками, очнулся я от щелбана. — Эй-эй-эй! Не нужно так горевать по ней, ты ведь видел огоньки? Значит она не умерла, она будет продолжать жить в своём лесу, пока есть те, кто помнят, А-Ксия не умрёт, после своей смерти она посеяла семена, которые взойдут, да, это будет не через год и не через два, но они взойдут, так что перестань убивать и корить себя. — Выслушав эту тираду и потерев пострадавший лоб я кивнул, со стороны Цинцю послышался усталый вздох. — А теперь будь посерьёзней, чем быстрее я тебя обучу, тем быстрее смогу посетить А-Ксию, как ты уже успел увидеть, духи способны хранить некоторые вещи внутри себя, кроме флейты у меня тут, — Он положил руку на грудь. — Находятся мешочек цянькунь. Для того, чтобы положить какой-либо предмет в своё внутренее хранилище, тебе сначала нужно его "открыть", закрой глаза и направь ци в грудь, там ты должен "нащупать" что-то похожее на закрытую дверь, её тебе и нужно открыть, понял? — Слегка неуверено кивнул. — Тогда давай, попробуй, садись в позу лотоса и открывай хранилище, а я пока поговорю с твоим человеком. — Посмотрев на Цинцю и получив от него кивок, я отошёл поближе к реке, вздохнув, сев в позу лотоса, закрыв глаза, я начал направлять ци в грудную клетку, пытаясь "нащупать" закрытую дверь, спустя, наверное, два часа, я смог всё же найти её, но вопрос, как мне её открыть?! Просто влить ци? Или её нужно выбить? Вливание ци не принесло никаких результатов, поджав губы, я от разочарования и раздражения ударил мощным потоком ци по двери, на моё удивление дверь слегка открылась, а после захлопнулась, собрав ци я снова попробовал открыть дверь, но результат остался прежним, выйдя из медитации, я застал только рядом сидящего Цинцю, на моё недоумение он обречено вздохнул. — Он улетел, ну что как открыл дверь хранилища? — Гаденько ухмыльнувшись, спросил он. — Он знал, что мне не хватит сил... — Меня радует, что ты всё чаще используешь свои крупицы мозга. — Не стремясь как-то обидеть, чисто на автомате, съязвил Цинцю, после чего сам поджал губы и прикрылся веером. — Перед тем как уйти, он оставил тебе в качестве извинений лиру и книгу, напоследок просил передать «... Если повезёт, мы встретимся вновь, и я надеюсь, что к тому моменту он станет сильнее», — Наигранно безразлично процитировал он. — Уже темнеет, пора возвращаться на пик. — Я, кивнув, последовал за Цинцю, который взгромоздился на меч.

***

Мне понадобился месяц на то, чтобы открыть эту дверь, и после этого я снова стал огоньком, нужно ли говорить, как Цинцю плевался ядом? После открытия хранилища, он отдал мне лиру и книгу, на лире я играть не умел, поэтому просто отложил в хранилище, а вот книгу я перечитал до дыр, там были описаны техники разных духов, моей радости не было предела, когда я дошёл до техник бамбуковых духов, оказывается, я мог сделать оружием не только листья, но и сам бамбук, и его корни, конечно, корни бамбука не такие толстые и сильные как корни, которыми управляла нимфа, но они были более функциональными, ими можно было связывыть противника, их концы можно было заострять и атаковать, и самым главным отличием была их гибкость и скорость, чтобы проверить свои силы я упросил пару спаррингов у Цинцю, итог я проиграл каждый бой, но в последний наш спарринг я смог продержаться целых пять минут, что я считаю маленькое победой, большим огорчением стало то, что я не могу использовать духовные мечи или любое другое духовное оружие, причина была не указана, но факт остаётся фактом, стоять на мече я мог, и взять в руки мог, но даже обычный взмах сделать не получалось, тоже самое происходило и с другим оружием, потом я вспомнил, что у всех ранее встреченных духов, в количестве двух штук, не было оружия. Нет, возможно, у Ван Чжимина оно и было, но у нимфы его не было, да и в мифологиях у духов, вроде, оружия не было, печалиться мне не дал Цинцю, который стал учить меня игре на лире, выходило сначала ужасно, горный лорд сбегал после часового урока так, что пятки сверкали, дойдя до конца книги я прочёл, что все духи способны сражаться с помощью музыкальных инструментов, чаще всего выбираются маленькие или компактные инструменты, вроде той же флейты, эрхи, пипы и лиры, мне было очень странно видеть в этом списке лиру, хотя, как мне помнится, на ней играла одна из наложниц главного героя, которая прибыла из другого континента, лучше мне не вспоминать, что стало с бедным инструментом, тяжко вздохнув, недавно я получил карт-бланш от Цинцю на перестройку бамбукового леса, ничего серьёзного, с помощью своих сил засадил ещё бамбука, расчистил небольшую полянку, вокруг неё начертил барьер и напитал этот барьер ци... Что и стало причиной моего состояния, я снова стал огоньком. — Скоро я буду думать что тебе просто нравится находиться в таком состоянии. — Ехидно подколол меня Цинцю, я зло просвистел, он ухмыльнулся. — Юань, — Резко посерьёзничал и даже назвал по имени, я резко напрягся, с ним что-то случилось? Его отправляют на какую-то миссию? — Составишь мне компанию на собрании лордов? — От этого предложения я потерял дар речи, а, точно... Он спросил об этом так прямо, не увиливая и не играя словами, что могло заставить его предложить мне быть спутником на собрании? — Я чувствую себя слегка неуютно без тебя. — Поджав губы и раскрыв веер, пробормотал он. — Так ты и не сказал свой ответ. — В глубине глаз мелькает крупицы надежды, скрытые за слоем раздражения, не имея возможности проговорить ответ, я потерся об его щеку и залез в ворот его ханьфу. — Куда полез?! В рукав лезь, мелкое несчастье. — Не слушая его возмущения, я поудобнее разместился на его груди, раздраженно попыхтев, Цинцю перестал пытаться вытащить меня. — Если можешь, стань невидимым. — Устало пробурчал он напоследок прежде, чем встать на Сюя.

***

В зал собраний Цинцю вошёл один из первых, кроме него тут уже были, Ци Цинци, Му Цинфан и Глава Юэ. — С-... Шиди Шэнь, рад тебя видеть. — Прикрыв лицо веером, лорд кивнул, и сел на своё место. — Не удостоишь нас даже приветствия? — Едко спросила глава пика Сяньшу, Му Цинфан лишь легко кивнул в знак приветствия. — Не думал, что тебе так нужно моё приветствие, впрочем, рад видеть шиди Му. — Полностью игнорируя Ци Цинци приговорил Цинцю. — Шэнь Цинц-! — Злую, только начавшуюся речь прервал вошедший Лю Цингэ, следом зашел Шан Цинхуа, руками полных свитков, поприветствовав присутствующих, они расположились на своих местах, через фэнь пришли Вэй Цинвэй, после лорды пиков Цзуйсянь и Кусин, три остальных стула пустовали, как выяснилось чуть позже, один из лордов ушёл в уединение, а двое других на заданиях, собрание чем-то походило на дебаты, нет, конечно, сначала обсуждались дела, после полетели имена учеников которых проводят на пик Ваньцзянь для получения меча, потом наступила очередь бюджета, уже на десятой минуте собрания мне стало очень скучно, поэтому я потихоньку дремал, изредка прислушиваясь, резкий звук удара заставил меня вздрогнуть и зашевелиться, легкое прикосновение гарды веера меня слегка успокоило, причиной моего пробуждения как оказалось стал лорд пика Байчжань, видимо что-то, или кто-то... Вывел его из себя, все еще находясь в дреме, я почти не мог понять его гневные выкрики. — При всем уважение, Шисюн Шэнь, но я согласен с Лю Цингэ, более милосердным способом считается именно сжигание сердца нимфы, чем убийство её оболочки. — Спокойный голос Му Цинфана донёсся до меня как из под толщи воды, они обсуждают задание Цинцю? — Ты выбрал просто убить её! Это бесчеловечно, сожги ты её сердце, она безболезненно успокоилась бы! Но нет! Ты как всегда поступаешь самым грязным способом! — Но ведь тогда по сути был один вариант, почему Цинцю не оправдывается? Я активно завозился. — Не лезь, Юань...— Шепотом... Попросил он? Услышав очередной выкрик, завозился еще активнее, Цинцю прикрыл глаза. — Делай что хочешь, с тобой сейчас бесполезно говорить. — На этих словах он прикрыл часть лица веером, лорды не понимающе посмотрели на него, в этот же момент я вылетел из его одежд, вспомнил о том, что не могу говорить только тогда когда услышал свой писк. — Это еще что такое?! -Удивленно воскликнула Ци Цинци. — Не что, а кто, не знал, что у тебя проблемы со зрением. — Едко прокомментировал её шок Цинцю. — Это... Дух? -С немалым шоком спросил Му Цинфан. — Все верно, дух это пиковые лорды, пиковые лорды, это дух, надеюсь это первый и последний раз, когда вы друг друга видите, несчастье, лезь обратно, мы уходим. — Я быстро зарылся в его одежды. — Шэнь Цинцю, ты не можешь принести, показать нам духа, а потом так нагло уйти, даже ничего не рассказав! — Выкрикнул Лю Цингэ, от других лордов так же полетели похожие фразы. — Когда этот стал обязан рассказывать о своих личных делах? Собрание объявили оконченым, поэтому этот удаляется. — После, не сказав и слова он вышел из зала, не слушая злобные выкрики и ругань, интересно, такое происходит на каждом собрании? — Не на каждом, но довольно-таки часто. — Слегка раздраженно проворчал Цинцю, рассекая коридоры здания в котором проводились собрания, притеревшись поближе к его сердцу я начал слушать его сердцебиение, продолжая слушать его в течение нескольких минут мне снова захотелось спать. — Можешь продолжить спать, как вернемся на пик, я отнесу тебя обратно в твою колыбель. — Заворочавшись в согласии, я снова начал погружаться в сон.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.