ID работы: 14167637

Любовный перекрёсток

Гет
R
В процессе
32
автор
Размер:
планируется Макси, написано 182 страницы, 37 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 45 Отзывы 12 В сборник Скачать

Часть 29

Настройки текста
Аделина, Гермиона, Гарри и Рон решили поддержать Хагрида и сейчас направляются к нему. — Не могу поверить что его убьют, — возмущалась Грейнджер. — Это так ужасно! Друзья увидели нескольких слизеринцев. Это были Крэбб, Гойл и Драко… — Отец сказал, что я могу забрать голову гиппогрифа, — послышался голос Малфоя. — Повешу её в гостиной Гриффиндора! Гермиона чуть-ли не побежала к нему. — Ты, мерзкий и отвратительный таракан! — Грейнджер направила палочку на горло Малфоя. — Он того не стоит! — выплюнул Рон. Гермиона замахнулась кулаком и врезала ему в нос. — Бежим отсюда! И никому не слова, поняли?!— убегая, сказал Драко. — Ну как? Не плохой удар? — Это было блестяще! — ответил Уизли. Картер промолчала. Она понимала, что Малфой заслужил это, но всё равно было его жалко. Если бы Драко не пожаловался отцу, то гиппогрифа не казнили бы. Добравшись до хижины, друзья постучали в дверь. Хагрид откликнулся не сразу. Наконец дверь отворилась, на порог вышел бледный и дрожащий лесничий. — Не надо было вам сюда приходить… — А где Клювокрыл? — осторожно спросила Грейнджер. — Я вывел его в огород, к тыквенной грядке, и привязал. — Мы остаемся с тобой, Хагрид. — Нет уж, нельзя детям смотреть на такое… Точно, Рон, это наверное ты потерял. Лесничный отдал Уизли крысу. — Короста! — Впредь хорошо следи за ней. Идут… Вам нужно уходить! В окне было видно три силуэта: профессор Дамблдор, министр Фандж и палач. — Я вас выведу через черный ход… Все пошли к двери, выходящей в огород позади дома. Ребята уже далеко отошли от хижины Хагрида. Крыса вдруг начала визжать и вырываться из рук Рона. — Короста! Стой! Но было поздно. Крыса вывернулась из стиснутых пальцев Рона, соскочила на землю и припустила во весь дух Откуда не возьмись, появился чёрный пёс, которого часто встречала Аделина. Он схватил Уизли за ногу и потащил к Гремучей иве. Рон отчаянно сопротивлялся, но его голова и полтуловища уже сползли в дыру, которая находилась между корней дерева. — Надо сходить за помощью. — сказала Гермиона. — Нет, нельзя! Этот пёс может убить Рона, пока мы тут ходим. — Он не убьёт Рона. Этот пёс добрый и безобидный. Два шокированных взгляда направились к Картер. — И поэтому он чуть не отгрыз Рону ногу. Очень безобидный! — сказал Гарри. — Давайте не будем ссориться и уже начнём спасать Рона? — сказала Грейнджер, идя к Гремучей иве. Через несколько попыток ребятам удалось попасть в дыру в дереве. Туннель пошел вверх, затем свернул. Ребята оказались в той комнате с где так часто бывала Аделина. Рядом с кроватью на полу, обхватив ладонями ногу, вывернутую под неестественным углом, сидел Уизли. Друзья бросились к нему. — Рон, как ты? — Это вообще не пес, Гарри! Это ловушка… Он анимаг! Какой–то человек, скрытый тенью, громко захлопнул дверь в комнату. Грива спутанных грязных волос свисала ниже плеч; не будь глаз, горевших в глубоких глазницах, его можно было бы принять за мертвеца — воскового цвета кожа так туго обтягивала кости лица, что оно походило на череп, желтые зубы оскалились в усмешке. Это был Сириус Блэк. — Экспеллиармус! — произнёс он, направив на друзей волшебную палочку Рона Палочки Гарри и Гермионы вырвались из рук и, взмыв в воздух, оказались у Блэка. А Картер сумела невербально отбить заклинание. Всё-таки не зря прошли уроки со Снейпом. — Ладно, пусть у тебя останется палочка. Ты всё равно не поднимешь её на меня. Он оказался прав, ведь Аделина до сих пор верила в его невиновность. — Я так и знал, что ты придешь помочь другу. — сказал Блэк Поттеру. — Твой отец сделал бы то же самое для меня… Храбрый ты парень, не побежал за преподавателями… Прими мою признательность… это все упрощает… Гарри рванулся вперед, но его тут же оттащили две пары рук. — Если ты хочешь убить Гарри, то тебе сначала придётся убить нас! — храбро произнесла Грейнджер. — Сегодня умрёт только один человек, — ответил Блэк. — И это будешь ты! — крикнул Гарри, кидаясь на мужчину. Поттер повалил его на пол и попытался задушить, но Блэк лишь засмеялся. — Что, Гарри, хочешь убить меня? — прохрипел тот. — Ты убил моих родителей! — Ты не знаешь историю от начала до конца, — произнёс Блэк И тогда Картер решила оттащить Гарри от мужчины. — Ада, ты что делаешь?! Отпусти! Аделина еле сдерживала друга. И в один миг он вырвался и напал на Блэка. В комнату забежал Римус и выбил у Поттера палочку. А потом Люпин опустил свою волшебную палочку, помог подняться Блэку и обнял его. — Я… Я доверяла вам! — крикнула Грейнджер. — А вы всё это время помогали Блэку! Вы оборотень! Из-за этого вы пропускали уроки! — И давно ты догадалась об этом? — С тех пор как Снейп задал нам эссе! — Я не помогал Сириусу, — сказал Люпин. — И если вы дадите наконец мне возможность, я вам все объясню. — Если вы не помогаете ему, как вы узнали, что он здесь? — спросил Гарри, с ненавистью глядя на Блэка. — Помогла Карта, — ответил Люпин. — Карта Мародеров. Я проследил по ней у себя в кабинете… — Вы знаете, как она действует? — удивился Поттер. Картер вообще не понимала, о какой Карте идёт речь. — Разумеется, знаю. Я ведь принимал участие в ее создании. Лунатик — это я. Меня так называли друзья еще в школе. Не возражаешь, если я взгляну на твою крысу? — спросил профессор у Уизли. — Что? При чем тут Короста? — Очень даже при чем. Пожалуйста, дай её мне. Поколебавшись, Рон сунул руку под мантию, и на свет показалась Короста — она дико металась, и мальчику пришлось крепко ухватить ее за длинный лысый хвост. — Ну что? — еще раз спросил Рон. — Причём здесь моя крыса? — Это не крыса, — процедил сквозь зубы Сириус Блэк. — Что вы такое говорите? Конечно, крыса. — Нет, не крыса, — негромко произнёс Люпин. — Ты держишь за хвост волшебника. — По имени Питер Петтигрю, — добавил Блэк. — Он анимаг. До друзей не сразу дошла вся эта новость. Минуты две все молчали. Наконец Рон произнес вслух то, о чем Гарри только подумал. — Вы оба просто сошли с ума! — А может быть и нет! — вдруг воскликнула Картер. — Рон, у твоей крысы нет одного пальца, как и у этого Петтигрю. Получается, если это Питер Петтигрю, то вы, мистер Блэк, не убивали его. Возможно, он отрезал себе палец и превратился в крысу, притворялся мертвым, а вас посадили в Азкабан. Если бы вы и в правду были виновным, то Петтигрю смог подтвердить всё это, но он просто сбежал. Всё верно? — Ты всё правильно поняла, Аделина. Молодец, я не сомневался, что ты догадаешься! Это Петтигрю предал родителей Гарри! Он отрезал себе палец и сбежал как трус!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.