ID работы: 14191209

Звезда Гермеса

Гет
NC-17
В процессе
57
автор
Размер:
планируется Макси, написано 146 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
57 Нравится 34 Отзывы 25 В сборник Скачать

Глава 9 «Откуда ещё никто не возвращался»

Настройки текста
Примечания:

всё ещё 11 ноября, суббота

      Маленький балкончик в тупике между грузовыми контейнерами ничуть не изменился. Это Гарри могла сказать, просто прислушавшись к телу. Разрывы всегда сопровождались резко накатывающим и пульсирующим жаром.       Вокруг разливалась приятно вязкая тишина.       Возможно, милые собачки, стоящие на страже ночного порядка, уже бегали где-то неподалёку, но на этот случай у Поттер на бёдрах висело два убойных аэрозоля. Один отбивающий запахи, второй — с запахом текущий суки.       Размышления Виктора о чисто мужском наборе сторожевых собак Гарри не поняла, да и её мозг всё равно был занят абсолютно другим. Необходимость за несколько часов запомнить до малейших деталей вид такого нагруженного пространства требовала поистине героических усилий.       Поттер глубоко вздохнула теперь уже не столь приятный ржаво-влажный воздух, смяла в голове трёхмерную картинку тупичка и скользнула под поручнями, вновь повиснув на руках где-то на высоте полуторного этажа. Упала посредственная шпионка, конечно, вновь неудачно. На задницу.       Лямки маленького рюкзачка остро врезались в кожу даже через флисовую куртку, потому что Вольф в приступе очередного изобретательского гения решил проверить механизм мини-лебёдки, скрытый в крепежах многослойных строп. Гарри нравились игрушки, которые юный австриец штамповал после просмотра шпионских боевиков, но иногда в них что-то заедало так не вовремя.       Выглянув из-за угла в надвинутой на глаза кепке и закрывающей рот маске, Гарри воздала хвалу Фортуне... И спокойным прогулочным шагом, чтобы не привлекать возможного внимания, отправилась к доку.       Нужный кусок порта был как по заказу безлюдным.       Замок на массивных дверях висел основательно неприступный, а вот вентиляционное окошко с отогнутой сеткой выглядело возмутительно удобным. Подъём на высоту Поттер не смущал. В отличие от спуска. Но перемещаться внутри дока уже можно было прыжками через пространство в хорошо видимую точку.       Минут сорок ушло на поиск подходящего для засады места. Присмотренное с утра гнездо не подошло из-за дребезжащей напольной плиты. Вместо лежанки Гарри предпочитала творить компактные сидячие коконы. Колени и позвоночник не возмущались, а на искреннее недоумение напарников она давно махнула рукой.       Установка маскировочного тента тоже заняла ценное время, которое после заката будто ускорилось.       Реддл не вершил тёмные дела при свете дня, поэтому уходящее за горизонт солнце, окрасившее внутренности дока в алые оттенки, виделось тем самым красным флагом, после которого не следовало шевелиться и издавать звуки, чтобы ни произошло.       Некстати в голову пришла мысль, что природная алая подсветка сделала механизмы и металлические части дока совсем ржавыми, будто добавив к возрасту здания пару десятков лет. А в одном из ступенчатых углов бассейна, заполненных водой, поверхность и вовсе окрасилась в цвет запекшейся крови.       Наконец, укомплектовав место и обняв коленями рюкзак, Гарри устремила взор на окружавшие её конструкции, периодически прикрывая глаза и сравнивая картинку в голове. Запомнить такое пространство казалось нереальным, но и искомое место ещё было точно не определенно. Оставалось только ждать. [Милая Августина, 23:02] бинго! мальчики прибыли. целых четверо! [Ленивый трудоголик, 23:04] Я был прав! Надеюсь, ты не включила звук на телефоне? [Милая Августина, 23:04] нее, всё тип-топ. сидела, поедала мяско. лапочка, очень вкусно! [Хмурая акула, 23:05] Не пялься в экран. Изучай стены. Дыши. [Ленивый трудоголик, 23:05] А как же мои лебёдушки? [Милая Августина, 23:05] не пригодились. заели ещё на старте, лапушка. [Милая Августина, 23:05] лапочка, знаешь, я опять отбила задницу. в том же месте. магия. [Ленивый трудоголик, 23:06] Прости. Я посмотрю, что случилось, когда вернёшься. [Милая Августина, 23:06] забей. ладно. тут становится интересно. до связи.       Гарри поправила на шее военный бинокль с кучей режимов и улыбнулась, перечитав последнее сообщение Вольфа. Она каждый раз умилялась этой вере в её талант. Когда вернёшься. Прелесть!       В доке тем временем началась, видимо, стандартная подготовка к зачистке.       В пустой бассейн спустили два пластиковых стула. Реддл о чём-то поговорил с Долоховым, который шустро метнулся к ещё живой человеческой гусенице из трупного пакета и скотча. Двое незнакомцев стащили вяло сопротивляющееся тело вниз, освободили из мешка и стяжками прикрепили к одному из стульев.       На свет явился китаец, который не пустил Гарри с венком к синьорине Бьянке. Интересно, как бы он вылупился, если Забини оказалась бы внутри зала и, увидев курьера, без вопросов приняла бы венок с письмом, дружелюбно улыбнувшись на прощание?       Кстати насчёт венка. Памятная цветочная композиция появилась в руках одного из подчинённых Реддла, и он что-то уточнил, изогнув тонкие под стать губам брови. Чтобы не словить случайную эхо-волну, Гарри не стала брать подслушивающие устройства и теперь могла только предполагать, о чём же шла речь. [Милая Августина, 00:20] мне скучно. [Ленивый трудоголик, 00:20] Что там? Я уже съел четыре шоколадки в ожидании. [Милая Августина, 00:20] обжора. в общем. бигбосс решил попытать лапшу. болтают минут сорок. [Милая Августина, 00:20] когда-нибудь я научусь читать по губам! [Хмурая акула, 00:21] Как пытают? [Ленивый трудоголик, 00:21] Мне ни капельки не интересно, принцесса! >[Виктор, 00:21] Мне интересно. Что там? >[Гарри, 00:22] привязали на стульчик в бассейне. >[Гарри, 00:22] обвязали пакетиком, дали подышать, поспрашивали. алгоритм повторить. >[Гарри, 00:22] любитель жоу цзя мо не участвует. кажется, обходит ещё с одним территорию. >[Гарри, 00:23] даже не знаю, сколько раз уже мышка открывала рот. надо было считать. наверное, раз двадцать. >[Виктор, 00:24] Крюк над стулом есть? >[Гарри, 00:24] нет. >[Гарри, 00:24] а есть! в стороне, но почти по центру бассейна. ну знаешь, ближе к краю. забей в общем. >[Гарри, 00:24] думаешь, будут сливать кровушку? >[Гарри, 00:25] а куда? тут, конечно, есть небольшие лужи по углам, но как-то не вяжется. >[Гарри, 00:25] и никто комбезик не натягивает. >[Виктор, 00:26] Вопросы же пока не закончились. >[Гарри, 00:26] поспорим на количество проветриваний? ставлю сотню на сотню. >[Виктор, 00:27] Глаза только у тебя. >[Гарри, 00:28] ахах?)) да ладно, я в таком не жульничаю. >[Виктор, 00:30] Пиши, как закончат. В общий. ~~~ [Милая Августина, 01:40] я так не играю. [Милая Августина, 01:40] скучно. красавчик явно опытный. сидит, читает какие-то бумажки. [Милая Августина, 01:40] ему только кофе рядом не хватает. [Ленивый трудоголик, 01:40] Ещё не закончили? [Милая Августина, 01:41] нет!!! я чувствую себя, как в дне сурка! [Милая Августина, 01:41] и мясо скоро закончится. [Ленивый трудоголик, 01:41] Ты ещё ешь при этом?! [Милая Августина, 01:42] ты тоже ешь, когда смотришь сериальчики. представь, что это триллер от нетфликс. [Ленивый трудоголик, 01:43] Это так не работает. [Милая Августина, 01:43] тогда прости. тут скучно. мышка далеко не на последнем издыхании. *** [Милая Августина, 02:50] урааа! они закончили! я почти отключилась. [Ленивый трудоголик, 02:55] Серьёзно? [Милая Августина, 02:57] нууу нееет! красавчик просто монстр! теперь он делает из него отбивную. [Милая Августина, 02:58] он что не человек? [Милая Августина, 02:58] лет на десять меня старше, встал где-то также, так какого фига так бодро ручками машет? [Милая Августина, 02:58] нет чтобы упаковать и уже отправить мышку в дальнее плавание! [Милая Августина, 02:58] я возмущена! я тоже хочу! [Ленивый трудоголик, 02:59] В плавание? [Милая Августина, 02:59] нет. столько энергии. [Ленивый трудоголик, 02:59] Поверь, у тебя её предостаточно. [Милая Августина, 02:59] ты его не видишь! мне кажется, этот засранец даже не зевнул ни разу, как приехал. [Ленивый трудоголик, 02:59] Может, он отоспался в отеле? [Милая Августина, 03:00] блин. ты прав. везучий ублюдок. [Милая Августина, 03:00] эээ, три минуты! он лупил его почти три минуты! я влюбилась! >[Виктор, 02:58] Подробности? >[Гарри, 02:59] чего? >[Виктор, 02:59] ... >[Гарри, 03:00] аргх >.< >[Гарри, 03:00] подвесили на крючок, стул убрали, красавчик надел перчатки и пошёл тестировать боксёрскую грушу. >[Гарри, 03:00] всё. >[Виктор, 03:01] Чехол? Фартук? >[Гарри, 03:01] ммм, не, слабоумие и отвага явно про котика. в штанишках и футболочке. блин, шикарные руки. >[Гарри, 03:01] и задница. >[Гарри, 03:01] задница вообще отпад!       Гарри прикипела взглядом к фигуре Реддла и засунула в рот последний кусочек вяленого мяса, врученного перед операцией Крамом.       Поттер не раз наблюдала тренировки Виктора, так что могла сказать, что мужчина внизу избегал болезненных точек. Скорее даже бил в наиболее мясистые места на теле китайца. Изо рта Чанга периодически вылетали алые брызги, украсившие бетон многочисленными яркими пятнами.       Довольная улыбка, всё шире расползающаяся на покрытом кровавыми подтёками лице владельца дока, только подтверждала, что мужчина намеренно растягивал избиение, видимо, отключившейся тушки.       Чтобы уследить за боксированием бинокль пришлось отрегулировать на небольшое приближение, но внимание всё равно цеплялось только к движущейся фигуре. Да и Гарри было, честно говоря, плевать, что там будет с Чангом как его там.       Виктор пару раз прислал совет не пялиться на Реддла, но оторвать взгляд не получалось.       Том отводил душу около трёх минут, судя по таймингу сообщений в чате. Затем с чистой совестью стащил тонкие чёрные перчатки, убрал их в карман брюк и явил миру абсолютно несбитые костяшки.       Поттер даже поперхнулась, увидев такой произвол. Она иногда сдирала кожу даже под бинтами!       Мужчина прошёл к стулу с оставленным на нём планшетом с бумагами, достал бумажку из кармана, порвал… Ошмётки вспыхнули синим пламенем, и спустя пару секунд абсолютно чистый Реддл спокойно натянул сброшенную раннее водолазку и накинул пальто. [Милая Августина, 03:05] действительно, чего ему переживать с амулетом чистки. [Милая Августина, 03:05] какого фига мы не можем закупить их второй месяц, а он видите ли не экономит? [Милая Августина, 03:05] мог бы организовать душ в собственном доке! [Милая Августина, 03:05] у него вся темза под боком! [Ленивый трудоголик, 03:06] А то, что у него на аукционе периодически мелькают эти амулеты, тебя не смущает? [Милая Августина, 03:07] блин. серьёзно? [Милая Августина, 03:08] как думаете, есть шанс заполучить его талантливую зайку? [Ленивый трудоголик, 03:08] Мечтай дальше. Вдруг он сам? [Милая Августина, 03:09] в досье стояло он без таланта. [Ленивый трудоголик, 03:09] Напомни, что там у тебя фигурирует, принцесса? [Милая Августина, 03:09] блядь       Гарри посмотрела на часы и с подозрением покосилась на копошащихся внизу людей. Чем ближе становился миг, ради которого она сюда явилась, тем сильнее всё сжималось в предвкушении.       Чанга спустили и замотали в плёнку. Судя по вполне колышущейся груди, китаец не смог отдать богу душу.       Зелёные глаза вновь прилипли к окулярам, осматривая людей. Особого недовольства или усталости никто не выказывал. Вновь вернувшийся с обхода Долохов облокотился на стенку и жевал что-то, что доставал из внутреннего кармана куртки.       Том подхватил планшет с бумагами, уронив ручку, и Гарри вновь прошлась по склонившейся фигуре сверху вниз. Реддл резко развернулся. Поттер перевела дыхание и медленно подняла бинокль. Каре-вишнёвые глаза, цвет которых уже не был столь ясен как в казино, её не видели. Определённо. Но сканировали область с феноменальной чуйкой.       Гарри опустила бинокль и руками сжала стойку с растянутым защитным покрытием и мягкую тёплую лежанку под ногами.       Перед глазами быстро пронеслись советы напарников:       — Не паникуй, — кивнул Виктор, в первый раз накидывая слегка шелестящую ткань на плечи напарницы. — Единственный недостаток канадской разработки в звуке.       — Я бы так не сказал. Помни, что ты не исчезаешь под плащом полностью. Ты, ну, размываешься, — Вольф пощёлкал пальцами. — Ячеисто. В общем, найди тёмное местечко и не отсвечивай.       Отсвечивать на тёмном железном балкончике было невозможно.       Реддл обвёл взглядом висящие на прутьях и цепях мостки и что-то пробормотал. Долохов вскинул голову и ответил что-то, покачав головой. Том расслабился и зачесал рукой волосы, вероятно, решив, что заработался.       Поттер выдохнула и, наконец, ощутила холодную испарину на лбу. Медленно разжала руки и опустила их на колени, уронив сверху голову. И поклялась обязательно слушаться советов Виктора! В другой раз.       Антонин приблизился к замотанному в плёнку Чангу, которого подтащили к маленькому водному окошку в углу бассейна. Руководитель охраны и, видимо, палач, прокрутил в руке нож и сделал два выпада, проколов плёнку и тело в районе грудины и живота. Парочка, держащая живой труп, скинула упакованное тело в воду, и, Гарри почти увидела, как над тёмной водой чернеет пятнышко всплывающей крови. Лужа в углу оказалась неожиданно глубокой. Сверху плюхнулся чуть помятый венок.       Реддл поднялся по выдолбленным по длинной стороне бассейна ступеням. Дождался, когда его люди покинут дно, забрав стулья, и от души дёрнул почти сливающийся со стенами каменный рычаг.       Гарри прикипела глазами к происходящему, решив не пользоваться биноклем. Каждая секунда была на счету.       С узкой стороны бассейна, напротив места, где утилизировали Чанга, приподнялась бетонная пластина. С едва слышным плеском вода начала заполнять огромный резервуар. Едва потоки Темзы дошли до места, где, возможно, всё ещё покачивался Чанг, мутное оконце воды ухнуло вниз, явив чёрную дыру. В которую ужасно быстро, как пылесосом, засосало всю успевшую покрыть бетон воду.       Слегка поднявшаяся пластина, пустившая воду, остановилась и вернулась в исходное положение, заперев вход в док.       Поттер поморгала, недоверчиво взирая на странное вакуумное новшество в устройстве бассейна. Вольф показал пару роликов починки корабля, чтобы Гарри имела представление о том, что из конструкций могло прийти в движение и как. Но подобный механизм изрядно выбивался из всего, что она видела.       Где-то вдалеке проскрежетала цепь, и вскоре из дыры в углу толчками стала выходить вода. Меньше минуты и небольшой участок бассейна вновь скрылся под водной гладью.       Гарри недоверчиво опустила на бинокле пару линз, но ничего особенного разглядеть не получилось.       Реддл с компанией вышел из дока, даже не обернувшись. [Милая Августина, 03:31] это было офигительно! [Милая Августина, 03:31] но нифига непонятно. [Ленивый трудоголик, 03:32] Расскажешь завтра. Я ушёл спать. [Милая Августина, 03:32] спокойной ночи! :з [Хмурая акула, 03:32] Прибери за собой. >[Виктор, 03:32] Надо поговорить. Придёшь? >[Гарри, 03:33] извини. завтрак со львёнком. я хочу спать. >[Гарри, 03:33] сегодня на смене увидимся. или вечером вырвусь. терпит? >[Виктор, 03:33] Да. Выпей лекарство и отпишись перед сном. >[Гарри, 03:35] лапочка, сжалься. меня с утра напичкают овсянкой с таблетками. >[Гарри, 03:35] даже лапушка такую гадость не готовит. >[Гарри, 03:35] всё. я сплю! смотри маячок))

***

      Том выкрутил освещение в кабинете на максимум, пытаясь вникнуть в филигранный, но мелкий почерк на заметках, оставленных Беллой. Конечно, Реддл поспал в машине, но полчаса сна и очередной энергетик не смогли достаточно прочистить мозги.       Вновь потерев глаза, мужчина перелистнул страницу, с облегчением убедившись, что нижние листы на планшете сияют белизной. Однако перед сном стоило закончить в спешке набросанный план проверки механизмов давно закрытого дока.       Когда Том в обед вернулся в отель, где столкнулся с Люциусом, то уже знал, что Малфой будет не в восторге от очередного предложения Гриндевальда.       Аристократ тут же отменил какую-то встречу, упал в кресло и одарил то ли друга, то ли начальника напряжённым взглядом:       — Говорил же, сунешь ему палец — откусит руку.       Если бы Люциус так не пёкся о своём маникюре, то попытался бы отгрызть кончик ногтя. Нервничал мужчина, как ребёнок, услышавший скрип дверцы шкафа после истории о привидениях. Абрахас воспитал сына на сводках о бесчинствах Гриндевальда, но, на взгляд Тома, лучше бы старый лис вообще ничего не рассказывал.       — Если ему некуда тратить деньги — пусть, — лишь пожал плечом Том.       — С его запросами, мы просто не будем успевать проводить уборку.       Нервничающий Малфой уже не притворялся, что по ночам, чтобы не мешать работе порта, в пустом доке проводят отнюдь не редкую проверку заливных механизмов.       Задумавшись о грядущей проверке того, что придётся ремонтировать силами Гриндевальда, Том отстранёно заметил:       — Он хочет открыть второй док.       — Видишь, ему нужен конвейер для сбыта трупов, — прикрыл глаза рукой Малфой. — Нет человека — нет проблемы.       Подтверждать опасения аристократа Реддл не стал. Он был не против, если Геллерт собирался обеспечить его заказами иного толка. Одного дока для регулярной утилизации человеческого мусора всё равно хватало за глаза.       — Тем удивительнее выбор подружки, — всё же сменил тему Том.       — Что?       — Ты говорил, он меняет их, как перчатки: блондинки, рыжие, брюнетки. Это наша вторая встреча с его куклой и, вероятно, что они вместе не первый год.       — Быть того не может, — отмахнулся Малфой. — За Гриндевальдом следят, как за сенатором перед выборами. Его пассии постоянно меняют типаж.       — А фигуру?       — В смысле?       — Тощенькие, да? Низкого роста… — в голове вспыхнула догадка. — На их фоне старик выглядит настоящим львом.       — Ну, может, было такое, — нахмурился Люциус. — Я в сплетни, гуляющие вокруг Гриндевальда, не лезу. Да и контролирует он их известным тебе способом.       — Не лезешь. А явление постоянной любовницы проморгал, — покивал Том, погружаясь в лежащую на столе сводку продуктовых закупок. Жажда отслеживать все сферы финансовой отчётности грозила свести последнего из Реддлов в могилу. В сутках было, увы, не 48 часов.       — Хорошо. Я займусь этим.       — Что там с посылкой для Забини? — простая, как казалось, задача привела подчинённых в тупик.       — В филиале Гермеса упали сервера — в системе не осталось данных за целый день. Я предложил обратиться к курьеру напрямую. И поискать среди всех, кто фигурировал в штате и может иметь форму. Долохов займётся.       — Долохов?       — Он сам вызвался, — презрительно сморщил нос Люциус. — Да и единственный кто близко её видел. Курьеров много. Работают по свободному графику.       — Ясно.       Антонин мог приступить к поискам завтра. В свой выходной, но чего уж тут.       Однако теперь, ввиду сообщения, переданного Бьянкой, поиски курьера для расспроса о таинственном заказчике могли стать пустой тратой времени. Венок прислали вместе с информацией о Чанге, да и цветы, как оказалось, были отправлены для передачи "верному" секретарю, бодро работающему на два лагеря.       Чанг выдал несколько имён, рассказал подробности многолетней сделки с Альбусом, но ничего особенно интересного поведать не смог. Ну, почти.       Вздохнув, Том отложил карандашный набросок узла управления дока и набрал сообщение Антонину, объявив, что поиск курьера не так уж важен. Очередной поклонник Бьянки всё равно не принес бы столько пользы, как таинственный недоброжелатель.       А Антонин нужен был Тому отдохнувшим. Доверять выдрессированным Кэрроу Реддл до конца не мог. А с Долоховым его связывала слишком давняя история, где каждый мог не раз предать, лёгким пинком отправив тело туда, откуда ещё никто не возвращался.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.