Часть 11
29 марта 2024 г. в 18:31
— Могу ли я пригласить сюда своих друзей? — спросил Ичиро за ужином.
— Конечно, — Вакатоши кивнул. — Приводи своих друзей. Буду рад с ними познакомиться, — он мягко улыбнулся.
— Они не смогут прийти вечером, — немного неуверенно признался Ичиро.
— Ничего страшного, — альфа помотал головой. — Познакомишь нас в другой раз.
На следующий день Ичиро привел близнецов Яманака к себе.
— Нихуя себе хоромы, — сказал Акира, проходя в гостиную и оглядываясь.
— Сколько же надо было заплатить за это, — сама у себя спросила Хикару.
— Понятия не имею, — Ичиро пожал плечами. — Чай?
Близнецы переглянулись, а потом кивнули.
Их шок возрастал с каждой минутой нахождения в этом огромном доме. Во первых, у этого дома большой участок, а на заднем дворе на дереве даже висит качеля. Во вторых, внутри были огромные комнаты. И в третьих, на кухне была длинная полка только для чая. Кто в здравом уме будет покупать так много чая?
— Какой чай будете? — омега повернулся к бетам. Он уже стоял на стуле и открыл нужную полку.
— На твой вкус, — с улыбкой ответила Хикару, а Акира кивнул на слова сестры.
Ичиро разлил чай в стаканы и поставил на стол печенье к чаю.
— Какой приятный аромат, — восхитилась Хикару.
— И вкус бесподобен, — кивнул Акира. — Как называется?
— Цзюнь Шань, — ответил Ичиро.
Акира подавился печеньем, а Хикару выплюнула чай изо рта.
— Что?! — хором крикнули близнецы.
— А что? — невинно спросил Ичиро.
— Ты знаешь сколько стоит килограмм такого чая? — спросил Акира.
— Я буду наслаждаться этим вкусом вечно, — сказала Хикару. — Даже если меня убьёт твой муж.
— Я не знаю, — неловко ответил омега.
— Восемь тысяч долларов стоит килограмм такого чая, — серьёзно ответил бета.
— Сколько?! — воскликнул Ичиро. — Но этот чай подарили родители Вакатоши и мы часто его пьём. Я подумал, что вам понравится.
— Этот чай конечно безупречен, не могу отрицать, — сказала Хикару. — Но твой муж не убьёт нас за это?
— Не думаю, — омега опустил голову. — Я не знаю.
— Да ладно уже, что было, то было, — отмахнулся Акира.
После того, как все допили чай, Ичиро пошёл проводить экскурсию по второму этажу. И конечно близнецам приглянулся кабинет Вакатоши.
— Тут огромная библиотека, — сказал Акира, заходя и осматривая книги.
— И рояль, — сказала Хикару, открыв крышку. — Сыграешь нам Ичиро? Ты ведь умеешь.
— Я? — Ичиро указал на себя. — Пфф, не смеши меня. Я не думаю, что мне вообще можно даже заходить сюда.
— Почему? — спросил Акира, кладя руку Ичиро на плечо. — По твоим рассказал, твой муж идеал. Поэтому, почему бы и не сыграть? — он ухмыльнулся.
Омега некоторое время подумал, а потом подвинул Хикару и сел на стул.
— Что сыграть?
— На твой вкус, — Акира улыбнулся.
— Что-нибудь вау, — сказала Хикару, показав руками что-то типо небольшого взрыва.
— Что-нибудь вау, — повторил Ичиро. — Хорошо.
Омега сделал глубокий вдох и начал играть. Лёгкая мелодия заполнила стены кабинета. Может быть, эта мелодия была слышна и на первом этаже, ведь дверь была открыта.
Ничего настолько нежного беты никогда не слышали. Им казалось, будто эта мелодия им знакома, но это вряд-ли. Когда Ичиро закончил играть, он из полуприкрытых глаз посмотрел на клавиши, а потом услышал тихие аплодисменты со стороны двери. Ичиро резко повернулся и увидел в дверном проёме Вакатоши. Он опирался о косяк двери.
— «River Flows in You». — сказал Вакатоши, заходя в кабинет. Ичиро закрыл крышку рояля. — Отличный выбор.
— Я не думал, что ты придёшь так рано, — тихо сказал омега.
— Сегодня освободился пораньше, а когда услышал мелодию на первом этаже, то медленно поднялся сюда и увидел тебя, — альфа мягко улыбнулся.
— Прости. Я без спросу зашёл в твой кабинет, — виновато сказал Ичиро.
— Наш кабинет, — поправил Вакатоши и потрепал Ичиро по его густым рыжим волосам. — А вы как я понимаю, друзья Ичиро?
— Да. Я Акира Яманака, — Акира пожал руку Вакатоши.
— Хикару Яманака, — Хикару тоже пожала альфе руку.
— Признаюсь честно, сначала я подумал, что вы преступники, — Вакатоши усмехнулся.
— Нам все так говорят, — Хикару улыбнулась и отмахнулась.
— Может останетесь на ужин? — предложил альфа.
— Я бы не отказался, — сказал Акира.
— Я тоже, — кивнула Хикару.
— Я и сам хотел предложить это, — сказал Ичиро, вставая со стула. — Но что на ужин? Мей ведь сегодня нет.
— Я заказал доставку китайской кухни, — сказал Вакатоши, мягко смотря на Ичиро.
За ужином почти никто не говорил. Вакатоши иногда передавал мясо Ичиро, ведь знал, что тот вряд-ли нормально питается из-за учебы.
— Ну раз вы здесь, — начала Хикару. — То у меня есть небольшая просьба. Ичиро согласился быть моей моделью, но мне нужна ещё другая модель. Нужен альфа. Широкие плечи, высокий рост, мускулистое телосложение, — перечисляла она.
— Ты хочешь, чтобы я был твоей моделью? — Вакатоши выгнул бровь.
— Хикару очень знаменитый дизайнер одежды, — сказал Ичиро. — Поэтому всё будет на высшем уровне.
— Да, Ичиро прав. Я даже заплачу.
Вакатоши холодно посмотрел на Хикару, а потом повернулся на Ичиро. Его взгляд стал мягче и он улыбнулся.
— Ладно, попробую себя в роли модели.