ID работы: 14206020

And, Like Clockwork, We Fall(И, как часы, мы падаем)

Вакфу, RWBY (кроссовер)
Джен
Перевод
R
В процессе
106
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 202 страницы, 31 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
106 Нравится 39 Отзывы 17 В сборник Скачать

5-1: Skirmish​

Настройки текста
5-1: Cхаватка​ ----- Металл рвался о сталь, когда Кроу обрушил свой клинок на цель. Металлолом бесполезно падал на землю, когда охотник пробивал себе путь через переднюю конечность металлической Урсы. Ну ладно, робота-медведя, похожего на урсу, но суть вы поняли. И как бы ему ни хотелось утверждать обратное, это различие было важно. В конце концов, с этими тварями было куда неприятнее иметь дело, чем с их обычными сородичами-гримм, поскольку сконструированные монстры были куда более прочными, чем обычные урсаи. Кроу потребовалось немало усилий, чтобы перерубить руку твари, даже с помощью усиленного аурой клинка. Это само по себе настораживало, учитывая то, что Кроу знал о... ну, об условностях. Прочные роботы не были большой редкостью в Ремнанте, но те, что имели огромную броню, как правило, были гораздо тяжелее и громоздче, чем обычный гримм. Но эта тварь, с которой он сражался, похоже, игнорировала это правило, прекрасно справляясь с обычным урсаем, блокируя его удары своими тяжелыми руками. Не то чтобы этого было достаточно, чтобы остановить его, но для егеря это все равно было чем-то примечательным. Он не был чужд робототехнике, учитывая то, с чем ему приходилось помогать Озпину, но даже самые лучшие " жестянки", с которыми он сталкивался за свою карьеру, не шли ни в какое сравнение с тем, с чем он сейчас сражался. Кое-что из нового снаряжения Атласа, конечно, могло бы приблизиться, но это были тяжелые шагоходы, созданные из сплавов и праха и, вероятно, дополнительно усиленные чьей-то подобием или еще чем-то. ... " Нечто", да? Возможно, это относилось не только к Атласу. Кроу на мгновение отвлекся от своей цели, бросив взгляд на бронированную мумию. Эта штука была самой странной частью этой короткой стычки: вся причина, по которой Кроу показал себя, заключалась в том, что эта мумия, казалось, намеревалась разорвать на части некую Шни. Теперь же она, казалось, осталась в стороне, ее оружие куда-то исчезло, и она беззаботно наблюдала за их маленькой битвой. Кроу не сомневался, что это существо было разумным, но что именно? У него не было ответов, кроме того, что это существо опасно. В конце концов, он был уверен, что бронированная мумия уничтожила базу Белого Клыка. Иначе почему бы старый город лежал в руинах, заваленный гриммами и машинами, а в центре стояло это странное сооружение? "Будь внимателен, болван!" Не успел Кроу додумать эту мысль, как его вырвал из раздумий резкий голос. Внезапный вопль сопровождался взмахом когтей механического противника, с удивительной скоростью рассекающего воздух. Однако егерь не застал его врасплох, а просто сменил позицию и парировал удар своим клинком, а затем с серебряным блеском отбил его. И вот так его противник был навсегда обезоружен. "... Черт возьми. Я слишком долго пробыл около Таянга". Усталый голос охотника пронзил воздух, он вздохнул и снова обратил внимание на своего спутника. "И я должен сказать то же самое тебе, ледяная королева". "И что же ты имеешь в виду?" Казалось, охотница была слишком профессиональна, чтобы сдерживаться, и довольствовалась лишь простым взглядом в сторону Кроу. И тут, словно по команде, стена позади Винтер расступилась, массивные механизмы отъехали в сторону, открывая проход, выстроившийся в ряд вместе с беовульфами. Раздраженный взгляд Шни быстро сменился недоверием, и она бросила недоверчивый взгляд прямо на бродячего охотника. Конечно, он и сам не знал, что это произойдет, поэтому не был уверен, назвать ли это слепой удачей или явным сглазом. Ответ он получил, когда комнату вновь наполнил металлический скрип, а стены раздвинулись, открывая взору новых врагов. Из открывшихся коридоров донесся вой: в комнату ввалилась еще одна волна борбатасков и урс, присоединившись к растущей орде гримм и машин. Конечно, эти два профессионала были опытными охотниками, и увеличение числа гримм не могло поколебать их решимости. Именно поэтому из самого большого прохода донесся гораздо более громкий крик. "Хм..." Взгляд Кроу быстро наткнулся на источник звука, и он с легким раздражением нахмурил брови, наблюдая, как в комнату врывается Сталкер Смерти. Тот факт, что тварь налетела на своих сородичей, мало чем облегчил его страхи, и никакие летящие борбатаски или беовульфы не изменили того факта, что все стало гораздо более неприятно. "... Любопытно, почему он здесь". "А разве это имеет значение?" быстро ответила Винтер, снова приготовив клинок и начав рисовать глиф на земле. "Просто отвлеки его на несколько секунд. Желательно своим лицом". Кроу захихикал, на мгновение отвернувшись от Смертоносца, чтобы бросить язвительную ухмылку своему импровизированному напарнику. "Ты слишком много желаешь, Ледяная королева. Не думаю, что у гримм такие же вкусы, как у тебя". "Что! Почему ты..." "Просто поторопись, принцесса. Я отвлеку его". Вместо того чтобы дослушать до конца то, что она собиралась сказать, черноволосый обладатель косы небрежно прервал ее, отмахнувшись от ее слов взмахом руки. Раздраженное "хмф" подсказало ему, что охотница не оценила его действий, но наступившая тишина означала, что она действительно готова к бою, и Кроу вновь обратил внимание на Сталкера Смерти. Но вместо Сталкера Смерти напасть первыми решили другие гриммы: группа бурбатусков с хищным рычанием бросилась вперед. Для Кроу это не было проблемой. Даже наоборот, это очень помогло ему, поскольку дало егерю совершенно новый инструмент для борьбы с гриммами. Пять бронированных гримм бросились вперед, их безрассудная толпа зашаталась, нацелившись на черноволосого воина. Однако их движения были слепыми и предсказуемыми, и опытный егерь быстро пустил в ход свое оружие. Одиночный мощный удар обрушился на передних зверей, напитанных аурой и опытом, когда егерь пронзил гримм. Не то чтобы это был чистый разрез, но этого и не требовалось: силы его атаки было достаточно, чтобы сбить атаку, а его оружие было более чем прочным, чтобы противостоять чему-то простому, как боарбатуск. Вместо этого в этой небольшой схватке пострадали сами гриммы: их клыки разлетелись вдребезги, когда они застыли на месте. Это оказалось невыгодным для зверей, так как два кабана сзади сохранили темп и столкнулись с существами спереди. А теперь, когда группа остановилась и стала уязвимой? Коса Кроу быстро превратила их из покрытых костями монстров в копоть. Однако вместо того, чтобы обратить внимание на свою работу, егерь быстро переключил внимание на своего напарника. Конечно, времени прошло совсем немного, но ведь женщине и не нужно было много времени, не так ли? Если только она не делала что-то ненужно сложное со своими глифами или что-то в этом роде. О. Именно это она и делает. "Прах? Правда?" Трудно было не заметить характерное свечение активированной пыли, и черноволосый охотник на мгновение замедлил шаг, обратив внимание на ее глиф. Не то чтобы он знал, что она делает, но то количество пыли, которое она пускала в свое подобие, наверняка означало, что побочный ущерб будет иметь место. И он должен был стать приманкой? "Да... Я просто постою здесь". Винтер решила ответить ему не голосом, а действиями. Едва Кроу закончил фразу, как глиф женщины активировался, заливая комнату голубым светом, и на свет появилась огромная Урса. Похоже, Атлаский оперативник решила усилить силу своего глифа. Даже со своего места Кроу чувствовал, как аура вливается в существо, насыщая его энергией, когда зверь поднимается над своими темными сородичами. Ах да. Прах тоже был. Он не упустил и ледяной туман, исходивший от призванной Урсы. Винтер лишь сделал жест, и ледяной призыватель ринулся вперед, на толпу гримм. Урсу, конечно, встретили звери разрушения, но у них было мало шансов против чудовища. Первым пал беовульф: массивные когти мгновенно разорвали маленького монстра на части, а ледяная пыль усилила атаку, когда лезвие замороженного воздуха метнулось к монстрам позади него. Возможно, этот маленький Сталкер Смерти не будет таким назойливым после того, как... Не успел Кроу закончить эту мысль, как в воздухе раздался звук далекого перезвона. ----- "Сэр!" Голос пилота "Буллхеда" отвлек ветерана от размышлений. Вопреки здравому смыслу, Джаред размышлял о многом с тех пор, как у него состоялся небольшой разговор с рыжеволосой подчиненной. По большей части подчиненные не обращали внимания на его внезапные переживания, поскольку каждый из молодых людей был сосредоточен на своих собственных мыслях. В конце концов, через несколько мгновений они будут рисковать своими жизнями ради непонятно чего, сражаясь с шайкой фавнов, которые либо сами зашли слишком далеко, либо толкнули других за грань. Все это было ужасно. Кстати, возможно, именно поэтому пилот и вызвал его в первую очередь. Ветеран наконец переключил внимание на переднюю часть " Буллхеда", убирая свиток в карман и пробираясь к креслу пилота. Частично он хотел узнать, зачем его вызвали, но этот вопрос быстро отошел на второй план, когда взгляд Джареда упал на горизонт. Как и прежде, в небе кружили гримм, кружили высоко над лагерем Белого Клыка. Однако их воздушный флот был более чем оснащен, чтобы справиться со сбившимися с пути Неверморами, ведь транспортные " Буллхеды" были ближе к артиллерийским кораблям, чем к воздушным шаттлам. Нет... Что-то другое привлекло их внимание. "...Что это, черт возьми?" Голос ветерана был тихим, пока его взгляд останавливался на лагере. И все же, несмотря на расстояние, он отчетливо видел что-то, чего раньше не было. Прошло всего несколько мгновений, прежде чем второй пилот ответил, передав офицеру безопасности комплект высокоэффективных биноклей. " Посмотрите сами". Джареду хватило и этого, чтобы поднести прибор к глазам. Потребовалось всего несколько нажатий на кнопки, секунда пристального взгляда, чтобы прибор откалибровался, и Ветеран был вознагражден зрением далекой конструкции. Одного. "Это что-то другое". Несмотря на то что он не сказал ни слова, тон ветерана был серьезным, пока он сканировал остальную часть лагеря. Прибор не был достаточно точным, чтобы разглядеть мельчайшие детали, но того факта, что большинство зданий превратилось в руины, в сочетании с постоянным потоком черных форм в остатках форта, было более чем достаточно, чтобы составить картину. "Плохое иное". Как будто ему нужно было что-то уточнять. Без сомнения, только солдаты и боты, которых перевозили, оставались в неведении о том, что место их назначения завалено гриммами в количестве, достаточном для уничтожения укрепленной крепости Белого Клыка. "Каковы ваши приказы, сэр?" Пилот заговорил снова, его летные очки скрывали выражение его лица. Однако то, что скрывало его оборудование, выдал голос: тон пилота дрогнул при этих словах. Разумеется, Джаред заметил это и быстро положил руку на плечо пилота, едва не дав ему пощечину, и ободряюще пожал ее. Конечно, ветеран сомневался, что нервничает только этот пилот. Не говоря больше ни слова, он активировал радио, устанавливая связь с остальными членами крыла. "Приказ остается в силе, пилоты. Не понимаю, почему вы так нервничаете. Черт побери, вас же учили сражаться с гримм, и, если вы не заметили, у нас на двоих достаточно взрывчатки, чтобы испепелить эти руины". Как бы подтверждая свою мысль, ветеран жестом указал на окна. Этой небольшой паузы было более чем достаточно, чтобы поддержать его тон, предоставив прекрасную возможность для того, чтобы его следующие слова прозвучали. "Нас двадцать бойцов. Вам всем стоит побеспокоиться о боеприпасах". И с этими словами ветеран вернулся на свое место. Конечно, его слов было недостаточно, чтобы полностью развеять напряжение, но они, несомненно, в значительной степени ослабили беспокойство пилотов... Тем не менее, они ничуть не успокоили его собственные опасения. То, что у них было достаточно оружия, чтобы уничтожить орду гримм, еще не означало, что его хватит, чтобы уничтожить все, что решило поселиться в крепости. А он был уверен, что здесь что-то поселилось. В конце концов... Гримм не строят. Так что же, черт возьми, строится посреди руин? Чего бы он только не отдал, чтобы иметь в округе разведчика. "... Погодите-ка..." Ветерана осенило, и он снова достал свой свиток, намереваясь связаться с неким Атласским оперативником. ----- Нокс двояко оценивал свое положение. В конце концов, этот облаченный в белое местный житель решил сделать что-то, что... сорвало его планы. И это еще мягко сказано. Будь он менее вежлив и более откровенен, кселор разразился бы парой весьма экзотических ругательств по поводу того, что эта глупая женщина подошла так близко к дестабилизации хранилища Вакфу. Само по себе это не составило бы проблемы, поскольку она естественным образом перетекла бы обратно в Кселор. Однако эта маленькая защита действовала только в том случае, если Вакфу был чистым, а в данный момент Вакфу, содержащийся в его циферблате, был совсем не чистым, поскольку он полностью насытил его кристаллизованным порошком. К сожалению, Нокс не знал, что произошло бы, если бы Вакфу дестабилизировался, сохраняя эту форму, но... опыт подсказывал ему, что элементальный огонь склонен к сильным взрывам. К счастью, этого не произошло, и перепалка оставила у Нокса лишь чувство ярости, но не гнева. Впрочем, он и так был не в восторге от такого настроения, учитывая внезапное вмешательство второго местного. Он был почти уверен, что этот черноволосый человек - товарищ беловолосой женщины, судя по их общению, а этого было более чем достаточно, чтобы раззадорить обоих. И он бы так и сделал, если бы эти двое не оказались полезными для его исследований. Воистину, людям этого мира нравилось помогать ему не меньше, чем мешать. Однако оба местных жителя, похоже, жаждали продемонстрировать свою особенную марку таинственной силы этого мира. И у них были на то основания. В конце концов, сила этих двоих намного превосходила тех людей в масках, которых он держал в заточении. Черноволосый мужчина, казалось, окутывал себя силой; само по себе это действие не было слишком уникальным. Однако уникальной была концентрация и отточенность системы. В отличие от субъектов № 1-4, которые просто носили свет как оболочку, этот черноволосый мужчина, казалось, владел им как буквальной частью себя. Честно говоря, если сравнивать с Ноксом, его контроль над этой силой был почти таким же впечатляющим, как контроль Садиды над растениями. Вторая местная жительница была не менее проницательна: похоже, ей нравилось фокусировать силу в более осязаемую форму, создавая белых двойников теневых зверей. Конечно, он уже несколько раз замечал этот феномен, но каждое последующее наблюдение лишь больше рассказывало Ноксу о процессе. Так что, очевидно, у него будет еще несколько сценариев для наблюдения за подобным событием. Нокс приказал стенам расступиться, открывая взору теневых зверей, скрывавшихся за ними. Почти сразу же дикие звери обратили свое внимание на двух местных жителей. К сожалению, они еще не успели акклиматизироваться в Кселоре, поэтому вели себя хуже диких животных, безрассудно бросаясь вперед к двум объектам наблюдения. Впрочем, это не было проблемой. Черноволосый быстро расправился с бросившимися вперед кабанами, открыв Ноксу вполне приемлемый вид на его клинок. Вместо того чтобы задаться вопросом о практичности косы, Нокс застыл на том, как сильно таинственная сила слилась с оружием, словно была выкована в клинке. Однако стоило местному жителю расслабиться, как энергия исчезла. Жаль, что больше ничего не нашлось, чтобы возразить. "... Да кого я обманываю? Ты ведь знаешь, что будет дальше, верно, Иголе?" Голос Нокса был тихим и совершенно не обращал внимания на то, что теневой волк на поводке даже не находился с ним в одной комнате. Возможно, в том, что он постоянно связан со своими ноксинами, был какой-то недостаток. Нет. Это было нелепо. В конце концов, если бы у него не было доступа к ноксинам, то кселор не узнал бы о том, что к группе пробирается теневой скорпион, до... настоящего момента. О появлении гигантского арахнида возвестил визг: его клешни почти волочились по земле, пока он продирался сквозь нескольких мелких тварей. Это было почти забавно, но внезапный треск в воздухе отвлек внимание Нокса от разбушевавшегося зверя. Не желая разочаровывать, женщина в белой одежде снова активировала свою таинственную силу, на этот раз смешав ее с порошковым топливом. Она снова начала вводить в процесс совершенно новые элементы, и кселор с восторженным вниманием наблюдал, как порошок смешивается с энергией. Его линзы сфокусировались, изучая слабые нюансы смешивания порошка с энергией. Само по себе это явление было ему знакомо, ведь он уже наблюдал его у своих подопытных. Однако то, что произошло дальше, было чем-то совершенно новым: две силы, казалось, слились в одну новую, почти как катализатор, который... ...Подождите. Это тоже было не ново. Он уже видел нечто подобное, только это были Вакфу и порошковое топливо. Интересно. Вскоре способность женщины в белом одеянии проявилась, и из нее появился медведь из слоновой кости, завернутый в чистый лед. Нокс увидел, как к искусственному существу прилипли остатки ледяного порошкообразного топлива, что открывало перед кселором совершенно новые возможности для исследований. И что может быть лучше, чем попытаться воспроизвести этот процесс? Нокс снова активировал Циферблат, на этот раз вызвав содержащийся в нем кристалл красного порошка. Отчасти ему хотелось испытать следующий шаг с чистым Вакфу... но Циферблат все еще был треснут, и он не хотел рисковать еще больше разрушить энергию, отделяя Вакфу от порошка. Поэтому он решил использовать модифицированную энергию, втягивая ее в себя и концентрируя в одной точке. И где же эта самая точка, спросите вы? Ну, глупая женщина решила создать ледяного медведя, чтобы бросить ему вызов. Поэтому, очевидно, Ноксу пришлось ответить огненным скорпионом. Кселор направил свою силу на гигантского теневого зверя. Оно зарычало.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.