ID работы: 14214415

𝙷𝚘𝚗𝚔𝚊𝚒: 𝚂𝚝𝚊𝚛 𝚁𝚊𝚒𝚕.

Гет
PG-13
Завершён
114
Награды от читателей:
114 Нравится 19 Отзывы 20 В сборник Скачать

Наряд на светское мероприятие.

Настройки текста
Примечания:
[ 𝙲𝚑𝚊𝚛𝚊𝚌𝚝𝚎𝚛'𝚜 𝙽𝚊𝚖𝚎 ] пришло приглашение посетить светское мероприятие и провести вечер в шумной компании огромного множества людей разных национальностей, достатка, места проживания. Но куда же он(а) явится без своей обожаемой [ 𝚈𝚘𝚞𝚛 𝙽𝚊𝚖𝚎 ]? К тому же, недавно приобретённое платье так и пылилось в дальней части шкафа на вешалке.

𝙰𝚟𝚎𝚗𝚝𝚞𝚛𝚒𝚗𝚎

Это то платье , которое я купил тебе? — Соблазнительно нашёптывает мужчина, проводя рукой вдоль шеи и поднимаясь выше. Ловит пальцами мягкий на ощупь локон и заправляет его за ухо. В его глазах неподдельное восхищение возлюбленной, сверкающей в свете роскошных люстр, подобно чистейшему бриллианту. Его возлюбленная знает, как подчеркнуть собственную красоту при помощи дорогих нарядов и украшений.

𝙷𝚒𝚖𝚎𝚔𝚘

Дорогая, ты выглядишь восхитительно. — В голосе женщины слышатся мурчащие нотки тёплой, чистой любви к своей второй половинке. Химеко проводит кончиками пальцев по раскрытой ладони возлюбленной, скользит выше. Касатся оголённого плеча, от чего по коже бегут мурашки. Тянется к [ 𝚈𝚘𝚞𝚛 𝙽𝚊𝚖𝚎 ], чтобы запечатлить на её устах сладостный, полный безграничной нежности поцелуй. Она как огонь, дарит тепло, проникая в самые глубины души.

𝙹𝚒𝚗𝚐 𝚈𝚞𝚊𝚗

Стоило тебе появиться, как все взгляды устремились в твою сторону. — Ничуть не приукрашивая, честно произносит генерал. Берёт в свою широкую, шершавую ладонь её маленькую, увешанную браслетами и кольцами. Приникает губами к тыльной её стороне, вызывающий за собой приятное ощущение тепла внутри. На какой-то миг в животе закручивается водоворот из бабочек, ярких и полных жизни, что утихает спустя несколько секунд. Цзинь Юань всегда так обходителен, настоящий джентльмен.

𝙺𝚊𝚏𝚔𝚊

Своей красотой ты сводишь всех вокруг с ума. Но своё сокровище трогать я не позволю никому. — С толикой обожания произносит Кафка, притягивая возлюбленную в свои объятия. Скользит по её открытой спине руками, вдоль лопаток и позвонков. Мурашки бегут по коже от её осторожных касаний и вкрадчивого шёпота. Растянутые гласные вкупе с медовым голосом будоражат, заставляют сердце отчаянно биться в груди, подобно запертой в клетке птице. Эта женщина определённо умеет делать комплименты, от которых подкашиваются ноги. Хотелось оказаться вдали ото всех и на собственной шкуре почувствовать, сколь деликатна и мягка она может быть.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.