ID работы: 14223770

Ты моё спасение

Гет
R
В процессе
21
Горячая работа! 19
автор
Размер:
планируется Макси, написано 110 страниц, 15 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 19 Отзывы 11 В сборник Скачать

Часть 7

Настройки текста
Примечания:
      Шисуи шёл по коридору, крепко сжимая руку девушки, его шаги были мягкими и уверенными. Сакура молча следовала за ним, в её глазах плескался страх, отчего девушка постоянно оглядывалась, то и дело спотыкаясь. Боясь споткнуться в очередной раз, она посильнее ухватилась за руку Шисуи, старалась не отставать. Внезапно остановившись, Шисуи резким движением открыл дверь, отступая в сторону: он позволил девушке первой войти внутрь.       Комната была достаточно просторной и светлой. Сакура замешкалась, останавливаясь. Она всё ещё испуганно взглянула на Шисуи, тихо прошептала: — Он меня заберёт?! — не понятно было спрашивает она или утверждает.       Шисуи тревожно вздохнул, потянул Сакура за руку, помогая ей усесться на занимавшую приличное пространство кровать, аккуратно взял её руку в свою, успокаивающе сжимая маленькую и такую хрупкую ладонь. — Ты в безопасности здесь, Сакура, — спокойно произнес он, дрожащей девушке, слабо улыбаясь. — Итачи не позволит тебе навредить.       Сакура кивнула, её взгляд прояснился, в нём проскользнула благодарность, но чувство тревоги всё никак не покидало девушку, не позволяя ей окончательно расслабиться. Она готова была бежать в любую секунду. Шисуи чувствовал напряжение, которое исходило от девушки, пытался всячески её приободрить — улыбнулся в ответ. Громкий стук раздался внезапно. Вздрогнув, Сакура вскочила, хаотичным взглядом осматривая комнату, рванула с места. Не зная, куда бежать, девушка кинулась в ближайшее безопасное, как она посчитала для себя, место, прячась в угол между кроватью и стеной. Шисуи недоуменно окинул её взглядом, попытался приблизиться. — Тише, Сакура, я рядом, ничего страшного, просто дверь.       Сакура не реагировала, уставившись взглядом в одну точку, продолжала сидеть в углу комнаты, вжимаясь в стену, её дыхание было неровным, а взгляд с каждой секундой всё больше наполнялся страхом. Она беспокойно царапала свои руки, отчего на ладонях появились мелкие кровавые следы. Губы были искусаны до крови, а сама девушка раскачивалась из стороны в сторону, словно пытаясь найти убежище от своих собственных мыслей.       Шисуи вновь попытался успокоить её, вытащить из угла комнаты и усадить на кровать, но у него не вышло. Сакура будто приросла к полу, а на малейшее прикосновение к себе начинала сопротивляться. Его сердце разрывалось от беспомощности, но Шисуи не сдавался, пытаясь найти способ достучаться до неё. — Сакура, послушай меня, — мягко обратился он к ней. — Ты в безопасности, никто тебя не тронет, ну же, дай мне руку, — шептал Шисуи, пытаясь достучаться до испуганной девушки.       Страшно было представить, что она пережила, что так реагирует на любой громкий стук. Она была похожа на испуганного котёнка, загнанного в угол. Глядя на неё, Шисуи понимал Итачи, который с таким порывом пытался защитить, спасти чужую ему, по сути, девушку. Глядя на её страдания, Шисуи сам захотел защитить её, пусть даже они знакомы не так давно.       Сакура продолжала раскачиваться. Она не могла контролировать свои мысли и чувства, и это было для неё мучительно.       Присев рядом, Шисуи, взял её дрожащие руки в свои, ожидая, что она вновь оттолкнёт его, но девушка замерла, переставая раскачиваться, впадая в ступор. — Сакура, я здесь, с тобой. Ты не одна, — вновь произнёс он, пытаясь передать ей свою поддержку и тепло. — Сакура, послушай меня, — мягко обратился Шисуи. Девушка задрожала, но её взгляд медленно начал проясняться. — Я... Я не могу... Я не могу остановить это, — прошептала она, слабым, дрожащим голосом. — Ты не одна, Сакура, — сказал Шисуи, сжимая её маленькие ладошки. Мы здесь — Итачи, я. Мы тебя не бросим. Давай вместе преодолеем это. Я верю в тебя, ты справишься.       Сакура кивнула, и её пальцы немного сжались в руке Шисуи. Потянув на себя, он крепко обнял её, вдыхая нежный аромат, что исходил от неё. — Все будет хорошо, девочка, — шептал Шисуи ей на ухо, мягко поглаживая Сакуру по спине, позволяя ей выпустить всё, что накопилось в душе.

***

      Итачи медленно вышел из кабинета Мадары, его шаги были тяжёлыми, а лицо выражало смешанные чувства. Он направился к своей комнате, а мысли его были смутны и переполнены размышлениями о том, что делать дальше и что сказать Сакуре. То, что именно Мадара замешан в истории с девушкой, значительно усложняло ситуацию. Парень медленно вдохнул и выдохнул, пытаясь собрать свои мысли воедино. Его глаза были полны решимости, но также и сомнений, которые не давали покоя. Он знал, что ему предстоит принять трудные решения и чувствовал тяжесть ответственности на своих плечах. Остановившись у двери комнаты, Итачи закрыл глаза, ухватившись за ручку, пару раз вдохнул и выдохнул, резко распахивая дверь.       Шисуи кое как удалось вытащить девушку из угла. Находясь всё ещё в его объятиях, она медленно начинала успокаиваться, всё ещё тихо всхлипывая. Резко открывший дверь Итачи напугал Сакуру. Её сердце бешено заколотилось, зажмурившись, она отстранилась, подскакивая, вся сжалась, а по щекам мгновенно потекли слёзы. — Нет, пожалуйста, не забирайте меня, — зашептала она дрожащим голосом.       Итачи обеспокоено просмотрел на Сакуру, затем перевёл взгляд на брата. Эмоции не позволяли здраво мыслить. Каждый раз, когда видел её в таком состоянии, Итачи не мог думать и анализировать. Всё, что ему хотелось в данный момент, это сгрести её в охапку и не отпускать. Что, собственно, он и сделал, мгновенно сокращая расстояние между ними. — Сакура, это я, Итачи.       Почувствовав лёгкое прикосновение и услышав знакомый голос, она распахнула свои потемневшие от слёз глаза, кидаясь в его объятия. Итачи крепко обнял, утыкаясь носом в розовую макушку. Мгновение, они стояли в объятиях друг друга, не смея отстраниться. Итачи ощущал, как непонятное чувство накрывает его. Мысли в голове неслись со скоростью света.       «Что, чёрт возьми, со мной происходит», — думал он, а сам сильнее прижимал к себе такую маленькую, хрупкую девушку. Объятия не продлились долго. Внезапно Сакура, с непонятно, откуда взявшейся силой, оттолкнула его, тихо спросила, с трудом сдерживая слёзы: — Ты ведь знал, специально привёз меня сюда, прямо в лапы этому человеку!       Итачи опешил. — Нет, это не так. Я не был в курсе. Ты не называла имени, — возразил он, пытаясь ухватиться за её руку, но Сакура не позволила. Девушка смотрела на него с недоверием, дрожа от переизбытка эмоций, выдавила из себя следующие слова: — Какая у тебя фамилия?       Итачи удивлённо вскинул бровь. Они совсем недавно расписались, но она даже не посмотрела, какая у него фамилия. Помедлив, Итачи спокойно ответил, пытаясь сдержать свои эмоции. — Учиха.       Столбенея, Сакура, присела на край кровати, опустошённым голосом прошептала: — Как так, это невозможно... Кто он тебе?       Итачи молчал. Вскинув на него потемневшие зелёные глаза, девушка подскочила, хватаясь за его белоснежную рубашку, отчаянно повторила срывающимся голосом: — Кто он тебе, Итачи! — Дядя, Сакура, он мой дядя, — с неким раздражением бросил ей в ответ он.       В который раз за день Сакура испытала смесь самых разных эмоций. Отпустив мужчину, она принялась ходить по комнате. — То есть, я сама пришла в логово к зверю, сама согласилась стать женой человека, чей дядя купил меня. Кто вы, чёрт возьми, такие!       Срываясь на крик, замахала руками девушка. Итачи моргнул, попытался сделать шаг в её сторону. Заметив это, Сакура выставила вперёд свои руки, не позволяя подойти. — Нет, стой где стоишь!       За эти пару дней, что они провели вместе, Итачи уже знал, какая последует реакция и что будет, если её вовремя не остановить. Искалеченная психика и израненная душа нуждалась в любви и нежности, которую он так хотел ей дать. Разбираться в себе и своих чувствах ему было некогда, он просто поддавался порыву, который толкал его на необдуманные, спонтанные действия. Схватив девушку за вытянутую руку, он потянул её на себя, заключая в объятия. Крепко сжав её в кольце своих рук, Итачи поцеловал эти манящие губы, ощутив во рту вкус крови. Сакура поначалу сопротивлялась, постепенно ослабила хватку, неуверенно ответила на поцелуй. Когда воздуха стало не хватать, Итачи нехотя отстранился, касаясь уголка её губ, отчаянно, желая донести до неё свою невиновность, зашептал: — Я правда, не знал, не имел никакого представления о том, что это мой дядя.       Гнев медленно угасал. Сакура понимала, что Итачи не мог предугадать то, что произошло и если бы он был связан с Мадарой, то не стал бы помогать ей, и теперь, когда она осознала это, Сакуре стало стыдно за то, что она так себя повела с тем, кто протянул ей руку помощи, не один раз. — Прости, Итачи, — прошептала она, опустив голову. Я просто...мне очень страшно. Итачи вновь крепко обнял, успокаивая. — Не нужно извиняться, всё хорошо, — тепло отозвался он.       Шисуи смотрел на пару с серьёзным выражением лица, ощущая себя лишним в этом помещении. Молча наблюдая за ними, он понял, что его кузен попал, причём серьёзно.       За то долгое время, что они провели вместе с Итачи, Шисуи впервые видел его в таком состоянии. Честно говоря, он и не надеялся, что тот так скоро сможет отойти от предательства Изуми и переключиться на новые отношения. Не сводя с них глаз, Шисуи также заприметил немного растерянный вид брата, понимая, что для него то, что происходит сейчас, тоже непонятно. Решив на досуге поразмышлять о сложившейся ситуации, Шисуи громко кашлянул, привлекая к себе внимание. — Я конечно, рад, что вы нашли общий язык, но думаю, нам лучше уехать отсюда и поскорее.       Отстранившись друг от друга, Итачи и Сакура взглянули на Шисуи. — Я знаю, что моё предложение звучит странно, но сейчас у нас нет времени на объяснения. Давайте просто уйдём отсюда и обсудим, что делать дальше.       Сакура смущённо опустила глаза, прячась за спиной Итачи. Шисуи лишь позабавила её реакция, но говорить он ничего не стал. Итачи кивнул головой, соглашаясь с другом. — Ты прав, нам нужно увести Сакуру в безопасное место, и там решить, что делать дальше.       Шисуи повернулся направляясь к выходу, зная, что им предстоит многое обсудить. Он знал, что события только начинают развиваться, и им нужно быть готовыми ко всему, поэтому надеялся на благополучный исход.       Шли они молча, каждый думая о своём. Итачи крепко сжимал ладонь Сакуры, Шисуи шёл следом. В коридоре никого не было, что не могло не радовать. После сегодняшних ссор и ругани больше не хотелось ни с кем контактировать. Обито появился внезапно, вставая на их пути, заставляя остановиться. Итачи окинул его холодным взглядом, Шисуи смотрел с сожалением, а Сакура ничего не понимала, разглядывала вставшего на их пути мужчину, надеялась, что он не причинит им вреда. — Нам нужно поговорить, Итачи, — твёрдым голосом произнёс Обито. Итачи скептично выгнул бровь, оглядывая родственника, пустым голосов отчеканил: — Нам не о чем говорить, по крайней мере в данный момент. — Прошу, дай мне пару минут, — потребовал Обито, надеясь на то, что Итачи всё же согласится.       Шисуи сжал плечо друга, заставляя того взглянуть ему в глаза. Слов не нужно было, Итачи всё понял и так. Закатив глаза, он тяжело вздохнул. — Хорошо, Обито, давай поговорим, ответил Итачи, привлекая внимание своего собеседника. — Уведи Сакуру в машину, — обратился он к Шисуи, затем повернулся к стоящей рядом девушке. — Я скоро подойду. Шисуи позаботится о тебе.       Сакура качнула головой в знак согласия, пошла следом за Шисуи. Оставшись один на один с Обито, Итачи тут же изменился в лице, натягивая маску безразличия и холодности. — Я слушаю тебя.       Обито стоял перед Итачи, его глаза выражали смешанные чувства стыда, вины и надежды на прощение. Он чувствовал тяжесть своих поступков, осознавая, что его предательство причинило Итачи боль и разочарование. В глазах отражалась глубокая тоска, и он испытывал внутреннюю борьбу между желанием исправить свои ошибки и страхом, что его извинения не будет приняты, а порыв исправить всё не воспримется в серьёз. — Итачи, я... Я хочу извиниться. Я понимаю, что мои поступки непростительны, и я не могу найти слов, чтобы выразить, как мне жаль, — начал он, его голос звучал напряженно и сдержанно. — Я понимаю, что ты можешь никогда не простить меня, но я хочу, чтобы ты знал, что я искренне сожалею о своих поступках. Я был слеп и глуп, следуя на поводу своих чувств, и я очень хочу исправить свои ошибки.       Итачи молча смотрел на Обито, его выражение лица было непроницаемым, но в глазах можно было уловить следы разочарования и боли, которую он пытался спрятать. Он не произнес ни слова, но его молчание говорило само за себя. Обито понимал, что Итачи не готов слушать его, но тем не менее продолжил свою речь: — Я знаю, что это может звучать как пустые слова, отговорки и попытка оправдаться, но я хочу сделать все возможное, чтобы вернуть твоё доверие. Я готов сделать всё, чтобы исправить свои ошибки и вернуть твоё уважение. — К чему такая речь, и почему сейчас. Где ты был раньше? — Холодно поинтересовался Итачи, окидывая говорящего тяжёлым взглядом. — Мне не нужны твои извинения. Они мне никак не помогут. Ты ищешь прощения? Я не могу обещать тебе его прямо сейчас, но я готов дать тебе шанс исправить свои поступки. Как, пока не знаю. Я сообщу тебе, когда придумаю, — произнёс Итачи, оставляя Обито одного, наедине со своими мыслями.       Шисуи вел Сакуру к машине, желая поскорее оказаться в спокойной обстановке. Сегодняшний день вымотал, отнимая кучу сил и нервов, поэтому расслабившись, Шисуи не ожидал, что на их пути появится кто-то. Изуми возникла из ниоткуда, тяжело дыша, она злым взглядом окинула Сакуру. Платье Изуми выглядело помятым, макияж на лице размазался от слёз. Её глаза сверкали от ярости, когда она встала перед ними, блокируя им проход. — Так вот ты какая, уродина, трясущаяся от страха, серая мышь. Как ты посмела увести у меня Итачи! — крикнула Изуми, её голос был полон ярости и обиды. Сакура почувствовала, как её сердце вновь начало биться сильнее. Шисуи медленно потянул её, пряча за свою широкую спину, тихо прошептал: — Не бойся, я не позволю навредить тебе, — прошептал он, поворачиваясь лицом к злобно смотрящей на них, брюнетке. — Изуми, успокойся, — твёрдым голосом произнёс мужчина. — Нет нужды раздувать эту ситуацию. Давай поговорим спокойно.       Девушка истерично засмеялась, переводя взгляд с друга на девушку, что пряталась за его спиной. — Успокоиться?! По твоему то, что произошло сегодня, может мне позволить быть спокойной, Шисуи?! — переходя на крик, продолжала она. — Почему ты её защищаешь? Почему! Что такого в этой дряни!       Изуми попыталась сократить расстояние, но Шисуи словно гора, навис над ней, не позволяя совершить какое-либо действие. Ухватив её за плечи, Шисуи встряхнул девушку, призывая одуматься. Стоявшая за спиной парня, Сакура, отошла в сторону, сжимая кулаки. Целый день она выслушивала оскорбления в свой адрес. Целый день терпела, и тряслась от страха. Надоело! Набравшись смелости, Сакура достаточно громко, чтобы её было слышно, заговорила: — Хватит! Я понимаю, что ты разгневана, но Итачи сделал свой выбор, прими это с достоинством и прекрати так себя вести.       Шисуи замер, на мгновение ослабляя хватку, чем воспользовалась Изуми, кидаясь на Сакуру. Девушка не ожидала такого исхода, не успела отскочить, принимая сильный удар по лицу. — Вот дрянь, ты ещё смеешь что-то говорить! Голос прорезался?       Шисуи очнулся, оттаскивая подругу от девушки, крепко удерживая брюнетку. Место удара неприятно жгло. Ухватившись за щёку, Сакура устало смотрела на брыкающююся девушку. — Мы не хотели тебя обидеть, но наши чувства серьезны. Принимай это как хочешь, — тихо произнесла Сакура, отворачиваясь.       Изуми, однако, была ослеплена яростью и обидой, не желая ничего слушать, и слышать. — Пусти меня, Шисуи. Немедленно! — Только если пообещаешь не трогать Сакуру, — отчеканил парень, продолжая удерживать её. — Ты, Шисуи, почему ты на их стороне? Ты предал меня, ты предал нашу семью! — Её голос дрожал от ярости. — Я думала, что ты будешь на моей стороне, но ты тоже стал защищать их! Ты предал меня!       Шисуи вздохнул, отпуская её и ответил с твердостью в голосе: — Изуми, я всегда буду на стороне Итачи. Он мой брат, и я поддержу его в любой ситуации. Но это не значит, что я предал тебя или нашу семью. Мы все просто пытаемся найти свою собственною счастье.       Изуми вздрогнула от его слов и ответила с горечью: — Ты говоришь о счастье, но ты даже не подумал о моих чувствах! Ты не понимаешь, что они забрали у меня мою любовь, моего Итачи!       Шисуи взял её за руку и сказал тихо: — Изуми, я понимаю, что ты переживаешь. Но Итачи сделал свой выбор, и мы должны уважать его решение. Мы все заслуживаем быть счастливыми, и я верю, что ты будешь счастлива с тем, ради кого ты передала Итачи.       Изуми отстранилась от него, её глаза были полны слез. — Ты не понимаешь, Шисуи. Ты не понимаешь, никто не понимает меня. Я так это не оставлю, слышишь меня ты, дрянь?! Ты ответишь, за всё ответишь! — За что она должна тебе ответить, Изуми? — холодно поинтересовался подошедший Итачи. — Итачи, — Изуми дёрнулась, намереваясь обнять мужчину, но он безразлично взглянул на неё, обходя стороной, приблизился к державшийся за жгучую от удара щеку, Сакуре. Принимаясь осматривать место удара, он мягко прошёлся пальцами по лицу, убирая за ухо выбившуюся прядь волос, нежно спросил: — Ты как?       Сакура слабо улыбнулась, давая понять, что в относительном порядке. — Давай уедем, я очень устала.       Бросив ледяной взгляд на Изуми, Итачи тихо заговорил: — Ещё раз хоть пальцем тронешь Сакуру — останешься без них. Я надеюсь, что ты больше не появишься в нашей жизни.       Приобняв Сакуру, Итачи повёл жену к машине, оставляя Изуми смотреть им в след.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.