ID работы: 14263790

Неудобная правда

Слэш
NC-21
Заморожен
93
автор
Размер:
245 страниц, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
93 Нравится 104 Отзывы 26 В сборник Скачать

Глава 7. Заметки слуги: загнанный в угол.

Настройки текста
Сегодня Господин привез мальчишку. Бросил его, как мешок с картошкой, на пол к моим ногам…всего окровавленного и побитого, а потом же сам сказал нам относиться к нему с уважением, но в случае чего можно поставить на место. Но руками мне запрещено его касаться. Что мне тогда делать? Итэр (так зовут его) не разговорчив, да и я особо не горю желанием с ним лишний раз разговаривать, … …. его аура…сильна. Он делает вид, что ничего не помнит и не понимает, ведёт себя как ребенок, отдает всю власть ему…хоть и пару раз и выдал себя. (Большинство строк и слов были полностью перечеркнуты, а на некоторых заметках отсутствует дата. Беспорядочно записанные, мысли перебивали друг друга, а неаккуратный почерк всё усугублял, из-за чего можно было подумать, что это какие-то записки сумасшедшего.) ….Бай Чжу сказал, что осколок просто так не вытащить, а значит и футболку не снять. В итоге он просто разрезал её. Когда все закончилось, я подумал, ему будет….я решил снять с себя рубашку …только там пуговицы вот-вот оторвутся, и одел на него. Надеюсь, он не против… … Мне разрешили к нему прикасаться В этой рубашке он ходит по сей день. Это смущает… Чжун Ли решил сделать его послушнее, поставив на самое дно. Но я не думаю, что так получится… Мне жаль его, я бы хотел ему как-то помочь. .но стоит это того?..мне приказали. …он сказал, он….Бай Чжу молчит. (Сложно разборчивые слова иногда ложились друг на друга и предложения съезжали. Что с ним тогда вообще произошло?) Завтра, господин сказал, у него день рождения, и мы должны ему что-то подарить…? Но зачем? Он думает, что если … всё будет лучше, но я до сих пор не понимаю его принадлежности. Господин очень обтекаемо что-то сказал, у меня есть предложение, а Гань Юй даже не попыталась понять и считает, что у господина поехала крыша в столь раннем возрасте, раз он заинтересовался детьми. (Потом долгий пробел, будто бы вырванные страницы. И продавленная бумага от фантомных заметок. Дальше продолжение идёт почему-то с середины.) План хозяина идёт как надо, Итэр взрослеет, становится сильнее, умнее и…краше. Как же это все ужасно….я с ним слишком долго нахожусь. (Все записки были записаны беспорядочно, будто бы Сяо куда-то спешил или блокнот вот-вот закончится.) Зачем его сестра…….он страдает, он ещё не готов. Надо ждать до его семнадцати — восемнадцатилетия, если не больше. Там будет видно. До тех пор, мы должны его тренировать дальше и содержать в хороших условиях, но в тоже время «надо сделать чтобы он был… живой….он же … ещё?.. Нельзя давать ему повода…на свободу» — как я могу выполнять этот приказ? (Больше половины текста было перечеркнуто или просто непонятным, поэтому я потерял веру и бросил попытки «переводить» те каракули.) Итэра часто избивают и его «организм» перестраивается. ….он сегодня попытался об этом рассказать, но если бы у него это получилось, (Это что…опять на пять лет назад перешло? Да что с ним такое?) …Чжун Ли просто посмеялся бы над ним и сказал « тут такая иерархия» или ещё хуже, предложил бы «утешить», а он и так должен был к нему идти, я попытался смягчить ситуацию. Но сомневаюсь, что я его тогда просто припугнул. Я перегнул палку. … Я не могу идти против приказов. …Но ведь тогда….нет. Итэр является……как это может быть? Ведь так много времени прошло? Так ещё и с Бездной…. очень странно, что они ничего с ним не делали, кроме как обучали боевым искусствам, возможно, они не почувствовали и не заметили ничего. А может, решили не прибегать к таким мерам. Обратно пути уже нет. (Страница дальше была оборвана, и продолжение было со следующей страницы…надо на день рождения ему ежедневник подарить) ….всё идёт слишком быстро. Можно ли это допустить? Ни в коем случае, это аморально. …. Как он смог побороть? Это ничем хорошим не закончится, он сойдёт с ума. У Итэра очень колкий язык. То служанкой меня назовет, то чёртом, то как-то усмехнется, то сделает вид, что не услышал и сделает все наперекор или ещё как-то меня называет. И, я уверен, больше половины он не озвучивает. Я просто закрываю на это глаза, я не могу….но, при всем этом, он имеет какое-то свое очарование и притягательность. Как он может вести себя так…непринужденно? Ему опять плохо. Бай Чжу меня отчитывает, говоря, что если его и дальше будут избивать и как-то всячески унижать дальше, то никакой план господина не исполнится. (Бай Чжу…?) Но я думаю, что на самом деле он так говорит по другой причине… Я всю ночь стоял у него в комнате, я не мог уйти, …вдруг что-то случится. Бай Чжу сказал, если у него вновь поднимется температура просто дать ему таблетки, которые он мне отдал в руки. ……. .....у меня вечно ледяные руки, так что бессмысленно как-то пытаться ими измерить температуру. И даже на это Бай Чжу сказал мне: «поцелуем в лоб». (Я помню как он медленно наклонился и поставив руку у головы, тихо коснувшись губами лба.) ……….я аккуратно его приподнял и положил таблетку в рот, заливая водой. …Он все это время не спал, надеюсь, он не сильно на меня злился. (Некоторые записи были буквально вчерашними или этого месяца, но они перемешивались с заметками из прошлого и просто какими-то записями, мне было тяжеловато их складывать, поэтому не всегда получалось понять о чем он.) Итэр полностью подавлен. Он покорно выполняет всё; его слова противоречат действиям. На пике силы не пойдет против Чжун Ли, осталось внушить, ему что Чжун Ли хороший, а все остальные «злодеи». И мы так и делали на протяжении всего этого времени, но он непоколебим. Его дрожащие руки и его уставшие глаза ….меня ….нельзя как-то к нему … привязываться. Гань Юй уже отправили подальше от этого места, когда узнал господин, что она …….и с ним в хороших отношениях. Скоро праздник фонарей, надо будет проверить организацию….на самом деле, нахождение Итэра во дворце помогает не только Чжун Ли с его……….но и мне. Я могу немного выдохнуть. У него появилась служанка с гидро глазом бога. Она, кроме как лечить, ничего не умеет, так что мы решили не отбирать глаз бога. Пусть будет иногда латает его. (Дальше все было не понятно, писали будто бы дрожащими руками, только одно слово «Прости», да «сожалею» было понятно, а вновь, на следующей странице, непонятные записи были зачёркнуты пером с красными чернилами, по крайней мере, я надеюсь, что это чернила, и в углу было написано. «Простите меня») Я закрыл блокнот и опустил руку вниз, я так и знал, что в его ежедневнике вряд ли что-то нужное увижу. Только узнал о бедах с головой у Сяо, о которых я и так подозревал. Но даже это имеет какой-то вес, поэтому я хотел бы оставить это себе… — Добрый вечер, Итэр, — Со спины подошёл Сяо от чего я вздрогнул, подскочив. — вы не видели мой ежедневник? — Я его только что подобрал,.– Протянув к нему небольшой блокнот, я постарался побыстрее слиться. — вот только собирался вас найти… Он на меня посмотрел будто знал, что его прочитал. — Я его не открывал, честное слово. — Я засунул ему в руки его записи, развернувшись, но тот пошел за мной следом. Через пару дней праздник.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.