ID работы: 14266480

The Keeper of the Flame / Хранитель пламени

Фемслэш
Перевод
NC-17
В процессе
61
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 173 страницы, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
61 Нравится 76 Отзывы 13 В сборник Скачать

Часть 10

Настройки текста
      В Дублине стоял великолепный солнечный день, и впервые за несколько недель Кларк была одна.       Командующая и остальные отправились по делам, и хотя они уговаривали Кларк присоединиться, та отказалась. Ей требовалось время побыть наедине с собой. После прибытия в Ирландию ей редко удавалось уединиться, и хотя она уже начала считать остальных своими друзьями и смирилась со своей ролью Хранителя Пламени, ей все еще нужно было время подумать и встретиться с инспектором Дийозой. От гарды не было никаких вестей с момента ее первого визита в участок, и это ее злило, потому что инспектор пообещала ей, что воспользуется тем, что узнала из телефонных звонков Джози, чтобы помочь найти убийцу.       Как бы то ни было, она с неохотой собиралась поделиться с Дийозой дополнительной информацией. Она собиралась рассказать ей о мужчине, который противостоял ее сестре на видео Октавии, и поведать ей о Ние Дроттнинг.       Как-то утром, совершенно неожиданно, она проснулась от текстового сообщения от Октавии. Она не помнила, чтобы давала девушке свой номер, но решила, что это сделала Лекса или кто-то другой, потому что, когда она подняла телефон, чтобы посмотреть, который час, там было видео с Данте Уоллесом и существом Фейри, которое было с ним, а также несколько новых фотографий ее сестры.       Кларк изучала семь фотографий в течение получаса, прежде чем снова посмотреть видео, а потом встала с кровати и хорошенько выплакалась в душе.       Ей потребовалось несколько дней, чтобы решиться навестить Дийозу, но она подумала, что раз уж она одна, то нет причин отказываться.       Она только вышла из книжного магазина и находилась в нескольких кварталах от полицейского участка, когда мир вокруг нее рухнул.       Жар...похоть...желание... вожделение...секс...секс...секс.       Кларк упала на колени, изнемогая от возбуждения.       — Хранитель Пламени.       Над распростертым телом Кларк звенел голос, напоминающий тысячи колокольчиков, развешанных на ветру.       Подняв взгляд, она ощутила, как все ее существо захлестывает желание и такое острое возбуждение, что она невольно потянулась к подолу футболки. Ей нужно было избавиться от этой сковывающей вещи.       Перед ней стояла богиня, женщина, чья красота настолько ошеломляла, что у Кларк на глазах выступили слезы. Она была высокой и стройной, с длинными, струящимися каштановыми волосами, густыми темными бровями и глазами цвета сепии, которые, казалось, пронзали душу Кларк насквозь. Она была олицетворением секса и разврата, и каждая клеточка Кларк жаждала стать частью этого.       — Хранитель Пламени, — повторил голос, и между ног у Кларк стало влажно.       Все, что нужно было сделать этой женщине, это всего один раз произнести ее имя, и Кларк просто знала, что кончит от одного лишь сексуального наслаждения, которое доставит звук ее имени из уст этой женщины.       Когда она обнаружила, что ее руки тянутся к пуговице на джинсах, это потребовало колоссальных усилий, но она остановилась. Ее розовая футболка валялась на земле рядом с ней, как и ее бюстгальтер.       Снова взглянув на женщину, Кларк пришлось пересмотреть эту мысль в своей голове. Существо перед ней не было женщиной. Она была Видимой, причем могущественной, и она не использовала чары, чтобы изменить свою внешность. Она действительно была такой же изысканной, как то, что видела Кларк, и было ясно, что сила этой Видимой - секс.       Она отдернула руку от штанов и схватила футболку, прикрываясь. — П-перестань заставлять меня раздеваться. П-прекрати это.       Видимая склонила голову, глядя на нее. — Прекратить что?       — То, что ты делаешь со мной. Прекрати это, — Кларк гордилась тем, что смогла говорить, потому что в тот момент все, чего ей хотелось, это трахаться.       — Я ничего с тобой не делаю, — этот голос. Он был как шелк между ее ног.       Она понятия не имела, как ей это удалось, но она встала на ноги и сделала пять шагов к существу. Ее руки метнулись вперед, ударяя ими в грудь существа. — Я сказала, прекрати это, Фейри.       Женщина отлетела назад на несколько футов, глядя себе на грудь. Кларк было ясно, что до этого момента ее никто раньше не касался таким образом, не из агрессии. У нее было такое чувство, что к этому существу прикасались только чувственно.       Воздух вокруг Фейри неприятно нагрелся, когда ее взгляд снова вернулся к Кларк. — Ты посмела меня тронуть?       — Ты посмела явиться в мой мир со своими... со своим чарами, оставить меня полуголой на улице и думать, что я не стану мстить?       Тварь презрительно фыркнула, обнажив ряд безупречно ровных белых зубов, хотя Кларк показалось, что клыки у нее чересчур острые.       — Еще никому не удавалось противостоять мне, Кларк Гриффин.       Она промурлыкала имя Кларк, и вызванный этим оргазм, действительно оказался настолько сильным, что чуть не вернул ее на колени.       Придя в себя, она снова бросилась на Видимую и врезалась в нее с такой силой, что повалила на землю. Она потянулась за кинжалом, но его не оказалось на месте. Ножны были пусты.       — Твой кинжал будет возвращен тебе, когда наша беседа закончится, — улыбнулась она ей снизу, будучи прижатой Кларк к земле. — По тому, как ты трешься о мою ногу, я вижу, что ты хотела бы не только поговорить. Я могу отвести тебя куда-нибудь после, где можно уединиться, если ты захочешь продолжить то, что делаешь.       Кларк посмотрела вниз и осознала, что действительно трется о ногу существа, словно собака в течке. — О, нет! — она отшатнулась от женщины. — Почему ты здесь? Что тебе нужно?       Она подобрала свою футболку с того места, куда ее бросила, и заставила себя надеть ее обратно. — И прекрати так со мной поступать, иначе я уйду. Может, ты и забрала мой кинжал, но я найду способ убить тебя и без него, и если увижу тебя снова, то сделаю это без колебаний.       Видимая поднялась на ноги и склонила перед ней голову. — Я прошу прощения.       Внезапно, к огромному облегчению Кларк, желание стать сексуальной рабыней этого существа испарилось.       Резко выдохнув, она схватила свой лифчик, лежащий в мутной луже, и запихнула его в сумку. — Извинения не приняты. Теперь говори, что тебе нужно, иначе я ухожу.       — Хранитель Пламени, я - Верховная Принцесса Эхо из Видимого двора. Мы обе ищем одно и то же.       Кларк безрадостно рассмеялась. — Очень в этом сомневаюсь, — очередное эхо оргазма прокатилось по ее телу, и она обнаружила, что даже несмотря на то, что это существо, Эхо, приглушило свое влияние, ей по-прежнему не хотелось ничего больше, чем склониться перед ней и поклоняться.       — Ты ищешь Пламя и, возможно, Тень, так же как и я, — Эхо, возможно, и отключила свою мощную сексуальную ауру, но на нее все равно было слишком приятно смотреть. — Если мы будем работать вместе, я уверена, что мы сможем прийти к взаимовыгодному...       — Работать с тобой? — взорвалась Кларк. — Ты скорее изнасилуешь меня, чем поможешь.       — Это не я терлась о твою ногу...       Кларк обвиняюще ткнула пальцем в Эхо. — Я бы не вела себя так, если бы ты отключила свою силу или что там у тебя. Ты лишила меня выбора.       — Еще раз, я извиняюсь, хотя это не моя вина, если люди так на меня реагируют. В будущем постараюсь не забывать отключать свое воздействие, прежде чем подходить к тебе.       — Как насчет того, чтобы больше никогда ко мне не подходить? — Кларк повернулась, чтобы уйти, но принцесса Видимых каким-то образом снова оказалась перед ней.       — Как я уже сказала, мы с тобой ищем одно и то же. Ты ищешь их для своей Командующей, а я - для своего Короля.       Кларк сузила глаза. — И ты думаешь, я стану тебе помогать? Твои сородичи вторглись в мой мир и начали убивать людей. Я найду Пламя для своей Командующей, чтобы стереть таких, как вы, с лица этой планеты.       — Ты не понимаешь, Кларк Гриффин, — Эхо замерцала, и ее золотистая кожа покрылась рябью. Кларк задалась вопросом, почему у этого существа не такая же кожа, как у Найлы, если она принадлежит к Двору Видимых. Она об этом спросила.       Эхо фыркнула. — Найла не была рождена при Дворе, как я. Она - аномалия, вид, который король Роан хочет изгнать из этого и нашего мира. Он стремится покончить со злом так же, как ты и твоя Командующая.       — И для этого ему нужно Пламя? — она обошла Эхо. — Не думаю.       Глаза женщины вспыхнули цветами, невиданными Кларк ранее. — Пламя не принадлежит Командующей по праву. Оно изначально наше, но было украдено много тысячелетий назад. Что же касается Тени, то она является средоточием всего зла, порожденного когда-либо в обоих мирах. Мой король - единственный, кто может его уничтожить, — ее взгляд снова смягчился. — Найди Пламя. Передай его своей Командующей, но помоги мне заполучить Тень, и я смогу сделать для тебя то, что не под силу Лексе Вудс.       Кларк закатила глаза. — И что же это?       — Я могу вернуть тебе сестру, — Эхо начала мерцать. — До следующей встречи, Кларк Гриффин, — и с этими словами исчезла.       

***

      Кларк в тот день так и не добралась до полицейского участка. После встречи с Эхо она вернулась в книжный магазин и направилась прямиком к себе.       Ей было стыдно за свое поведение на улице, хотя она ничего не могла поделать. Неважно, что она себя не контролировала. Ее волю подавили. Перед красотой и силой Видимой принцессы она оказалась бессильна. Ни один человек не смог бы устоять. Тем не менее, Кларк гордилась тем, что смогла хоть немного сопротивляться.       — Кларк.       Конечно, именно в тот момент, когда ей так сильно хотелось побыть одной, ей это не удалось.       По крайней мере, она не подпрыгнула от неожиданности. Каким-то образом, отчаянно желая побыть одной, Кларк знала, что Лекса будет там.       — Хеда.       Глаза цвета мягкого мха на лесной подстилке скользнули по ней, а затем Лекса принюхалась и нахмурилась. — Пахнешь сточной канавой и сексом. Ходила на свидание в квартал Красных фонарей?       — А если и так?       Лекса пожала плечом, но ничего не сказала. Ее нос снова зашевелился. — От тебя пахнет Фейри.       — И что? — после встречи с Эхо Кларк была настроена воинственно. Она была раздражена и очень хотела принять душ. — Знаешь? Забудь. У меня вопрос.       Лекса вопросительно изогнула бровь.       — Могут ли Фейри вернуть мою сестру?       Лекса моргнула, явно не ожидая такого вопроса. Ее широко раскрытые глаза сузились. — Кто сказал тебе, что они могут вернуть твою сестру?       — Неважно. Мне просто нужно знать, возможно ли это, — Кларк была готова на все, чтобы вернуть свою сестру.       Командующая взяла ее за плечи и отвела к зоне отдыха. Усадив Кларк, Лекса начала ходить взад-вперед. — Слушай меня очень внимательно. Никто и ничто не сможет вернуть твою сестру. Это невозможно, хотя некоторые попытаются убедить тебя в обратном. Они могут показать тебе призрак твоей сестры, или даже воссоздать ее образ из украденных у тебя воспоминаний. Они способны создать идеальную копию Джозефины, но это не будет она. Это либо мираж, либо творение Видимых, — Лекса остановилась и села рядом с Кларк. — Мне жаль, но твоей сестры больше нет. Ее невернуть. Меня злит и огорчает, что кто-то так воспользовался твоей надеждой.       Кларк уткнула подбородок в грудь. Она понимала, что слова Эхо слишком хороши, чтобы быть правдой, но, учитывая силу некоторых Видимых, она надеялась на чудо. — Я так и думала, что это невозможно.       — Фэйри способны на многое, Кларк, но они не могут создать жизнь там, где ее нет. Если свет человека погас, его нельзя зажечь снова. Никогда, — Лекса снова встала. — Могу я спросить, кто сказал тебе, что это возможно?       — Принцесса Видимых.       Глаза Лексы сузились. — Думаю, это не Найла, значит, остается Эхо, — она начала рычать. — Она опасна, Кларк.       — Ты думаешь, я этого не знаю? — Кларк встала с дивана. — Она появилась из ниоткуда, и прежде чем я поняла, что происходит, я раздевалась на улице. Неизвестно, сколько людей меня видели, — она все еще злилась из-за этого.       — Чего она хотела от тебя? — язык тела Лексы говорил о готовности к насилию.       — Помочь ей найти Пламя и Тень для ее короля.       Книжные полки позади Лексы чуть не взорвались от гнева Хеды. Ее ярость обрушилась на Кларк, как настоящая сила, вдавив ее глубже в кресло.       — Лекса, я же не собираюсь ей помогать.       — Она умеет убеждать. Она может... — ее взгляд снова сосредоточился на Кларк. — Почему ты не убила ее кинжалом, который я тебе дала?       — Твою мать, — ахнула она. Она совершенно забыла о кинжале и о том, что Эхо каким-то образом отобрала его у нее. Руки Кларк полетели к тому месту, где на теле были спрятаны ножны. Ее захлестнуло блегчение, когда она увидела, что оружие было ей возвращено. — О, слава богу. Она вернула его мне, — она не могла в это поверить.       Низкий, неестественный рык в горле Лексы заставил Кларк занервничать. — Она забрала его у тебя?       — Да, — осторожно ответила она. Лекса выглядела так, будто вот-вот сорвется. — Я собиралась заколоть ее за то, что она со мной сделала, но оружия не было. Не знаю, как, но она, должно быть, его забрала.       — Черт, — Лекса ударила кулаком по стене.       — Пожалуйста, скажи мне, что не все Видимые могут это делать.       — Я не знала, что кто-нибудь из них способен на такое, — она снова ударила по стене.       — Лекса, — Кларк схватила ее за руку и осмотрела рассеченную костяшку, наблюдая с удивлением, как она заживает на глазах. — Прекрати это делать.       Командующая отдернула руку. — Если Эхо может отобрать твое оружие, это оставит тебя беззащитной.       — Не совсем. Я ударила ее, и это на нее подействовало. Не так, как на Найлу, но, все же, отбросило назад. Если я смогу отточить эту энергию, сделать ее более мощной...       — Я могу гарантировать, что у тебя больше не будет шанса снова ее ударить, — Лекса забрала руку, но, к счастью, больше не била по стене. — Ты застала ее врасплох один раз. Второго раза не будет.       Кларк потерла лицо и поняла, что у нее на руках и почти везде грязь с улицы. Вот что получаешь, когда борешься с принцессой Видимых на земле. Ей все еще нужно было принять душ, но это придется отложить.       — Что ты можешь мне рассказать о короле Роане? Эхо упомянула его.       Лицо Лексы стало каменным. — Он древний.       — Древнее тебя? — спросила Кларк, потому что, насколько она знала, сама Лекса была чертовски древней.       — Да. Он вне времени. Их мир существовал намного дольше нашего, и он всегда был королем света. Подожди здесь.       Лекса поднялась по лестнице на второй этаж магазина. Она прошла в отгороженную зону, обыскала одну из полок и достала книгу. Спустившись вниз, она протянула ее Кларк.       Хранитель Пламени взяла предложенный том и невольно подняла брови. То, что ей дала Лекса, было вовсе не книгой, а рукописным дневником, причем очень старым.       Она открыла его на первой странице, игнорируя слова, чтобы полюбоваться плавным почерком. Дневник был прекрасно написан, особенно если сравнивать его с ее собственными каракулями. — Это твое? Ты это написала?       Лекса кивнула и указала на то место, откуда она его взяла наверху. — Это один из многих, — она махнула рукой. — Те два стеллажа - не что иное, как дневники, которые я писала на протяжении многих лет.       Кларк моргнула, более чем немного впечатленная. Их должно было быть около тысячи. А может и больше. — Ты пишешь с тех пор, как стала Командующей, — это был не вопрос. Каким-то образом она просто знала.       — Да. Мне приносит утешение, особенно после всего, что я видела, записывать все это и выкидывать из головы. Тот, что я тебе дала, относится к королю Роану.       — Если тебе не сложно, я бы хотела иметь доступ ко всем твоим дневникам, — информация, которую она могла бы собрать только из мыслей Лексы за все эти годы, была бы огромной.       — Конечно, хотя, пожалуйста, не суди меня за некоторые вещи, которые ты можешь прочитать, — Лекса выдавила слабую улыбку.       — Не буду, но это приводит меня к другому вопросу... о Тени.       — Что бы ты хотела узнать? — спросила Лекса, словно ожидая вопроса.       Кларк была рада, что Лекса теперь была более открытой, когда дело касалось ее вопросов. — Итак, если у Тени нет возможности самостоятельно перемещаться, у нее должен быть носитель, человек или Фейри, я полагаю, но что я хочу знать, так это то, развращает ли она всех, кто к ней прикасается?                    Лекса кивнула. — Да, так и есть. Большинство тех, кто завладевает Тенью, в конечном итоге умирают. Они не могут сдержать ее зло, потому что большинство людей стремятся к добру, но некоторые принимают ее и берут на себя то зло, которое она им предлагает. Одним из таких людей был Адольф Гитлер. Другой - Пол Пот, — Лекса содрогнулась. — Оба были ответственны за смерть миллионов людей, и именно поэтому мне отчаянно нужно вернуть Пламя, потому что сейчас только я могу уберечь Тень от рук следующего человека, который может сделать то, что сделали эти двое, — ее глаза остекленели. — Это случалось слишком часто под моим командованием, и я не смогу вынести, если подобные зверства повторятся. Я не могу нести ответственность за большее количество смертей. Я не могу этого вынести, — Лекса прикрыла глаза, но одинокая слеза все же скатилась по ее щеке.       Кларк встала и притянула Лексу к себе, обняв ее. — Эй, ты не несешь ответственности за то, что сделали эти люди.       Лекса заерзала в ее объятиях. — Я - Хеда. Моя работа - бороться с тьмой, сдерживать зло и уничтожить Тень. За пятьсот лет мне этого не удалось. Я продолжаю терпеть неудачу.       Кларк отпустила Лексу. — Тогда давай удвоим усилия и найдем Пламя. Мы нашли Солнце, и ты достала мне кинжал, так что, давай перестанем валять дурака и найдем то, что тебе нужно, чтобы остановить зло в этом мире.       — Неужели ты думаешь, мы не пытались? — Лекса не совсем взорвалась, но она была взволнована и расстроена. Впервые Кларк видела ее по-настоящему встревоженной. — Как ты думаешь, где все сегодня? — Хеда начала ходить взад-вперед.       — Ого, Лекс, успокойся. Я не имелa это в виду как обвинение, — она остановила Лексу на полушаге. — Я должна была выразиться по-другому. Прости.       Лекса покачала головой. — Нет, ты права. Я позволила себе отвлечься. С неожиданным появлением Луны и Октавии... да и, честно говоря, твоим, в нашей жизни все стало суматошным, а теперь мне еще нужно беспокоиться об истинных мотивах Эхо в отношении тебя, и о намерениях короля Роана относительно Тени, потому что, в отличие от остальных Видимых, Роан заперт в своем мире. Что, если он захочет сбежать в наш? Может, он и не Невидимый, но это не значит, что он благосклонен. Он обладает непостижимой силой, и может уничтожить наш мир буквально по щелчку пальцев.       Кларк содрогнулась при одной мысли об этом. Она схватила Лексу за руки, не давая ей шевельнуться. — Давай не будем об этом беспокоиться. Пока что он в ловушке. Доучивай меня всему, что мне нужно знать, чтобы мы могли дополнить твою татуировку на спине и вернуть тебе полную силу, а сегодня вечером доделай мою. Завтра, если понадобится, мы с тобой объедем каждый квартал этого города, чтобы найти Пламя.       Плечи Лексы поникли. — Если оно еще в городе.       Колокольчик над дверью книжного магазина зазвенел, сообщая о том, что кто-то только что вошел в магазин, несмотря на висящую табличку «Закрыто».       Заглянув через плечо Лексы, чтобы посмотреть, кто вошел, Кларк с удивлением увидела, что это Луна, а с ней - долговязый мальчик-подросток.       У парня были яркие голубые глаза и короткие светлые волосы. На его лице сияла улыбка, способная осветить даже самую темную ночь.       Луна склонила голову. — Хеда. Хранитель Пламени. Я слышала ваши последние слова и могу с уверенностью сказать, что Пламя все еще в городе. Этот парень думает, что знает, где оно может быть.       — Ты, должно быть, Найтблида, о котором нам рассказывала Луна, — Лекса протянула мальчику руку, и тот ответил крепким рукопожатием, заставив ее улыбнуться.       — Да, это я, — он отпустил Лексу и повернулся к Кларк, сжимая ее в объятиях, заставив ее удивленно пискнуть. — Меня зовут Эйден Гриффин.       
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.