ID работы: 14288563

Год и один день (A Year and a Day)

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
39
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 256 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
39 Нравится 16 Отзывы 7 В сборник Скачать

Глава 3. Жимолость

Настройки текста
      Хром поднимает руки вверх, когда Цукаса задаëт вопрос и, прежде чем он успевает ответить, первым заговорил Ген, объясняя, что они беспокоятся о Сенку, поскольку не видели и не слышали о нем весь оставшийся день. Кинро все ещё направляет кончик своего копья на Цукасу, которого оно не особо-то и страшило, но Вождь все же убирает лезвие с шеи Хрома. Как только он это сделал, Кинро тоже опустил копье. Учёный отошëл от Цукасы и встал вместе с остальными, держась за шею там, где только что был клинок.       Цукаса закрыл дверь в спальню, прежде чем обратиться к этим троим нарушителям покоя.       — Сенку крепко спит, так что у вас нет причин волноваться. Если бы я хотел убить его, я бы уже это сделал. — пока он говорил, его взгляд скользнул по всем троим, — Я уважаю поддержку и преданность, которую вы оказываете своему Лорду, но теперь я тоже ваш Лорд, и у ко мне должно быть такое же уважение, какое вы оказываете Сенку. Нравится нам это или нет, но мы с ним находимся в политическом взаимодействии, и я буду делить с ним эту комнату. Не входите сюда без предупреждения, особенно вечером. — он останавливает взгляд на Хроме, глядя на шатена, смотрящего на него со строгим и решительным выражением лица, — Я так понимаю, ты был зачинщиком этого маленького ночного приключения?       — Меня зовут Хром! — напоминает он «Лорду» — И я научный партнер Сенку! Я провожу много времени в этой комнате из-за лаборатории и… и я до сих пор не могу довериться тебе и принять тот факт, что Сенку будет находиться с тобой наедине!       — Хром, дружочек мой, это не лучшее, что можно сейчас сказать, — нервно произносит менталист.       Цукаса поднимает темную бровь, глядя на Хрома, но не отвечает.       — Прошу прощения, наш дорогой Хром... — начинает свои речи тот, пытаясь подобрать нужные слова. — Связь науки выходит за рамки нашего понимания основных человеческих эмоций. Наш Хром очень увлечен своей работой с Лордом Сенку, и они уже давно работают вместе. Простите за наше вторжение, господин Цукаса. Уверяю Вас, что это больше не повторится. — делает поклон, — Пойдете, Хром, Кинро.       — Я прошу прощения за то, что направил на Вас копье, — говорит Кинро, с уважением обращаясь к Цукасе, стоя прямо, как и его копье, — Это был рефлекс воина на друга, оказавшегося в внезапной, неожиданной опасности! — Цукаса кивает ему.       — Вы трое можете без беспокойств провести остаток ночи,— а затем обращается конкретно к Хрому. — Если ты ждал так долго, то можете подождать еще год. А до тех пор Сенку – мой самец, и доступ к нему закрыт для всех остальных. Свободны.       Ему было любопытно услышать, что был готов сказать Хром, прежде чем Кинро зажал ему рот и потащил к двери, а Ген последовал за ними. Он подождал, пока они исчезнут из виду, и вернулся в спальню, слегка удивившись, увидев Сенку, сидящего посреди постели. Учёный скрестил руки на груди и выглядел усталым и раздраженным.       — Самец? Я, черт возьми, твой самец?       — Да, именно это слово я сказал, — Цукаса прилёг обратно.       — Это термин используется для животных, — его возмущению не было предела. — Что не так с вашими людьми и почему вы везде пихаете животную символику?       — Животные являются частью круга жизни. Мы делим с ними весь этот мир, и мы можем многому научиться, наблюдая за животными: их сильные стороны, способности, навыки – и они обеспечивают нас вещами, необходимыми для жизни.       — Я не согласен с ни с одним твоим словом. Мы не животные, а люди. Последнее, что я проверял, это то, что животные не строят копья, топоры, дубинки и стрелы, чтобы сражаться друг с другом, — закончил он, зевая, устраиваясь под одеялом, но чувствуя на себе тяжёлый взгляд Цукасы. — И мы приручили многих, чтобы обеспечить нас едой и припасами, не убивая их.       — Мы чтим их, принимая имена и титулы, связанные с животными.       Сенку его почти не слушал, ведь был на грани между реальностью и сном.       — Не используй слово «самец», обращаясь ко мне. С этого момента говори «партнер». Я не животное.       — Ладно, — проходит секунда, и он снова говорит. — Знаешь, этот твой друг, Хром, кажется, питает к тебе большое уважение, — в ответ прозвучал легкий храп, затем холодная нога коснулась его босой ноги, и он дернулся. — Не так легко спать, да? Если это твой способ вытащить меня из этой кровати, то это не сработает.

 ***

      На следующее утро Сенку встал раньше Цукасы, выскользнул из уютной кровати, взял свою одежду и направился в лабораторию. Теперь, когда можно покинуть замок, ему не нужно ограничивать свои запасы, и Сенку захотел начать делать больше лекарств. Собирая необходимые ему предметы, он был немного раздражен тем, что небольшая часть его мыслей продолжала возвращаться к сцене прошлой ночи, когда в комнату пришли остальные, и к «милому» слову Цукасы. Самец. Тело Сэнку слегка вздрогнуло от животного термина. Цукаса, похоже, относится к этому занятию более серьезно, хотя, возможно, он был очень искусным в актерском мастерстве. Сенку обсуждает создание зелья с умным человеком, самим собой, которое могло бы сделать Цукасу ленивым и уставшим: таким образом, ему не придется так много иметь дело с ним. Одна маленькая капля напитка в день может заставить Янтарного льва двигаться медленно и потерять интерес. Однако он сразу отверг эту идею, так как оба племени, скорее всего, обвинят его в отравлении Цукасы.       — Вот поэтому я и зарёкся отказаться от любых отношений, — бурчит себе под нос тот. — Это мешает логическому мышлению, а он мне даже не интересен.       — Уже весь в работе?              Ученый поднимает взгляд от колбы на Цукасу. На нем был только плащ из львиной шкуры, остальная часть его тела была обнажена.       — Готовлю лекарства на предстоящую зиму, — говорит тот, возвращаясь к мензурке.       — Нам нужно начать большую подготовку к зиме, — напоминает ему Вождь. Сенку даже не смотрит на него, добавляя несколько капель в колбу с порошком.       — Да, я прекрасно понимаю. Ген и остальные позаботятся об этом. И ваши люди тоже должны помогать. Иди предупреди их, — вдруг большая тень покрыла его и стол. Сенку взглянул через плечо на Цукасу, маячащего над ним. — Ну что? Я занят.       — Важно, чтобы ты был рядом со мной во время обхода замка.Я всегда обходил деревню, чтобы проверить всех.       Сенку разворачивается и откидывает голову.       — Я тоже так делаю, но не каждое же утро. Если у Гена, Кохаку или у кого-то еще возникнут проблемы, они придут ко мне. Ваша маленькая осада заставила отстать в работе, и я хочу скорее наверстать упущенное.       — Сегодня утром нам нужно предстать перед всеми как супружеская пара.       — Ты относишься к этому серьезно, это не обязательно, —со скептическим видом учёный скрестил руки на груди.       — Всё для моего народа, а не для меня, — напоминает Цукаса, — а теперь давай оденемся и поздороваемся со всеми, а потом позавтракаем. Цукаса поворачивается и собирается уходить, но когда доходит до двери, замечает, что учёного рядом с ним нет. Он подозрительно глядит на него, но кажется ему всё равно и он возвращается к своей научной работе. — Сенку, нам пора начинать день.       — Я догоню тебя позже, пойдёт?       Цукаса зол, и ему надоело явное игнорирование собственных слов этим чертовым учёным. Они не были настолько жестокими, порочными или унизительными, поэтому такое отношения не оправдано, и Цукаса решил, что если тот не послушал его, значит придется применить немного силы. До сих пор он более чем понимал как вести себя с Сенку, несмотря на то, что был его потенциальным врагом. Если бы Цукаса был бесчестным человеком, он бы быстро сломил такой беспокойный, упрямый дух, как Сенку. Он доминирует в этом бою, потому без предупреждения резко приобнимает Сенку за талию и легко поднимает маленького человека со стула, на что тот начинает сопротивляться, но Цукаса держит крепко и уходит из лаборатории.       — А ну отпусти меня на землю! Сейчас же!       — Как пожелаешь, — непринуждённо говорит Цукаса, после чего отпускает руки с талии, тем самым роняя наглого учёного, который приземляется лицом в пол. — Ну, ты не кот раз не приземлился на лапы.       Сенку садится и усмехается.       — Зачем ты это сделал? И только не говори мне, что ты пытаешься выяснить, какое животное я представляю?       — Мне не пришлось этого делать, если бы ты меня послушал. А теперь одевайся и приготовься идти рядом со мной, как настоящая жена.       Сенку был согласен с Цукасой по поводу обхода замка, но он не хотел делать это именно с ним. Если посмотреть под другим углом, то часть сражения состоит в том, чтобы привлечь на свою сторону людей Цукасы, и если для начала придется следовать некоторым их традициям, то ему не следует так себя вести. Придется немного уступить, чтобы завоевать сердца народа Цукасы, даже несмотря на то, что мысль о том, чтобы сыграть настоящую роль благородного лорда, вызвала у него неприятные судороги.       — Отлично. Я покажу тебе, чем я здесь занимаюсь, и все твои и мои люди будут смотреть на нас как на мирную супружескую пару, — встаёт учёный с торжествующей ухмылкой.       — Справедливо, — соглашается Вождь. — Скоро мне соткут мою традиционную одежду, сшитую под вашу форму.       Сенку издает смешок.        — По придержи коней, Цукаса. Это по-прежнему Царство Науки, несмотря на то, что я сменил название на Каменный Замок, чтобы доставить вам комфорт. Мы не одеваемся, как ваши люди, и если вы не хотите, чтобы ваши люди одевались, как мы, то вы не должны позволять нам одеваться, как вы. Понятно?       — ... Понятно. Я думал, что мы должны продемонстрировать единство.       — Мы уже гуляем вместе, — категорически и твёрдо сказал о своей точки зрения Сенку. — По-моему, этого достаточно.         Они оба выходят из комнаты, но Сенку идёт впереди на целый шаг. Цукаса видел мимоходом многих людей Царства Науки, и все они приветствовали Сенку яркими улыбками. Первая остановка, которую они делают – медицинское отделение, и Сенку просит подождать, пока он будет говорить с каждым больным. Цукаса пристально наблюдает, как Сенку общается с людьми, уделяя все свое внимание каждому из них. Учёный готовит и раздает различные лекарства людям, которые в них нуждаются. Хотя многие и опасались его, выражения их лиц менялись, как только Сенку был рядом. Им всем следует иметь такое же отношения и к Цукасе, но позже Вождь разберётся и с этим.       — Эти лекарства, которые ты даёшь людям, — спрашивает Цукаса, когда Сенку заканчивает со всеми, — откуда они?       — Я делаю их из сырья, которое нахожу.       — Они выглядели не как мазь или травы, а как порошки и жидкость.       Сенку со скучающим видном кладет руки на бедра, выходя из медицинского отделения, Цукаса следует за ним.       — О, в этих лекарствах много трав, но мои знания – это способы сделать базовую медицину сильнее, — он постучал по голове, глядя через плечо на Вождя. — В том месте, где я раньше жил, было много людей, производящих такие лекарства, а также многие другие вещи, которые люди могут использовать для продвижения цивилизации.       — Но Боги могут уничтожить твой мир. Разве это тебе ни о чем не говорит?        Сенку останавливается и поворачивается к Цукасе, вновь глядя на него снизу вверх.        — Да, так и есть, — ухмыляется он, — Боги просто позавидовали мне, — Янтарные глаза Цукасы пронзительно въедались в него, но Сенку волновался, ведь явно задел его. — Полагаю, это не тот ответ, который ты хотел услышать? Ты бы предпочёл, чтобы я сказал, что мой мир разрушит природа, а не Боги?       — Богохульство. Ты несёшь чушь.        — Я несу на своих плечах лишь правду, — Сенку не двигается, когда Цукаса обхватывает его за шею своей большой рукой, но внутренности дрожали от страха, что, кажется, Цукаса не принял во внимание. Конечно, мужчина мог сломать ему шею, прямо как хрупкую ветку.       — Как ты смеешь ставить себя рядом с Богами?       — Ха! Думаю, для меня должно быть честью, что ты видишь меня таким, — Цукаса убирает руку, хотя она все еще дёргается, чтобы задушить этого кощунственного еретика. — Я говорю это сейчас не для того, чтобы еще больше усложнять ситуацию, но разве ты не проклинаешь себя перед богами, связавшись с кем-то вроде меня?       — ...У меня есть свои причины согласиться на эту помолвку, и Боги обязательно поймут.       — Поймут?       Цукаса поправляет свой плащ из львиной шкуры и отвечает:       — Хватит об этом говорить. Мне ещё нужно увидеть многое.         Следующей остановкой было детское отделение, которая тщательно охранялась. В тот момент, когда Сенку открыл дверь, его тут же облепили веселые мальчики и девочки, которые тянулись к нему и требовали внимания. Цукаса любил детей, поскольку они были невинны по отношению к суровым обычаям мира, и все же эти дети, хотя и были явно счастливы, росли в опасном месте. Он заметил много необычных игрушек и любопытных предметов, с которыми играли дети: они не были теми, которые нравятся детям его племени; чучела животных и резные фигурки из дерева. Некоторые игрушки двигались сами по себе, когда ребенок что-то крутил на них или тянул за веревочку.        — Сенку-Сенку! Заставь игрушечную повозку снова двигаться! — маленький ребёнок подговорил ещё нескольких детей, чтобы те тоже просили учёного об этом.       — Где Суйка? — спрашивает их Сенку. — Она знает, как заставить её работать!       — Сегодня утром она гуляла с Кохаку, — говорит другой ребенок.        — Хорошо, детишки, но только один раз – у меня куча работы.       Цукаса не отрицал, что Сенку хорошо ладит с детьми, и нет никаких сомнений в том, что все эти странные игрушки он сделал для них. Ребёнок подносит ему игрушечную тележку, и Сенку достает какую-то штуку из одного мешков на поясе. Цукаса наблюдает, как в игрушку кладут порошок и добавляют жидкость.       Глаза Цукасы расширились, когда повозка начала двигаться сама по себе, а дети визжали от восторга, некоторые гонялись или ползли за ней.       — Это… это неправильно.       — Ты хочешь изучить механизмы?       — Если ты спрашиваешь, хочу ли я научиться колдовству, то мой ответ – нет.       — Да ладно тебе. Как ты можешь видеть, я такой ужасный, злой волшебник, что рядом со мной так много маленьких детей, улыбающихся над простой игрушкой. Такой злодей, прям не могу.       Цукаса отметил насколько насмешливым было в тот момент лицо у Сенку, предназначенное специально для него. Они покидают детское отделение и направляются к следующему месту — внутренним садам замка. Там присутствовало несколько человек, в основном женщины, ухаживающие за грядками с растениями и цветами. Сенку показал ему различные виды овощей и трав, которые они выращивают, а также небольшой виноградник с виноградом для вина и ульи для медовухи. Система учёного произвела большое впечатление на Цукасу, но он ни за что не сообщит об этом другому. За садом находился подвал замка, превращенный из темницы в склад с бочками и кувшинами. Сенку показал, как они маринуют, солят и сохраняют приготовленную еду, именно так им удалось продержаться во время осады. Цукаса снова впечатлён.       — Ты почти ничего не говорил. Однако, меня это не беспокоит. Я могу целый день говорить о том, как наука меняет мир к лучшему.       — ...Я не могу солгать и сказать, что меня не интересует, как вы храните еду.       — Так и думал, — тот берёт банку с консервированными фруктами и протягивает ее Цукасе. — Если вы будете в лесу на длительной охоте, выслеживая большое животное, которое может занять несколько дней, или преследовали врага, вам нужно сделать перерыв, чтобы поесть, иначе вы рискуете ослабнуть, верно? То, как мы научились сохранять пищу, и дает нам такие преимущества.        Цукаса берет банку и смотрит на цветное содержимое внутри.       — Значит, ты хочешь сказать что мое племя может брать эти… банки с едой… в дальние путешествия?       — Верно. Нет причин, по которым тебе придётся голодать или добывать пищу во время охоты на животное, — Сенку нагло забирает у него банку. — Мои люди больше не хотели этим заниматься, поэтому задумались и пробовали разные вещи, пока что-то из них сработало. Следовательно, так и получили консервированные продукты.       — А бочки? — Цукаса слушает, как Сенку объясняет, что они наполнены вином, медом и водой. Он спросил о воде — Сенку показал ему, как кипятят воду и фильтруют ее, чтобы она оставалась чистой. Цукаса даже принял чашку с водой, поданную ему одним из рабочих.       — Вкус свежий.       — Ещё бы он не был свежим, кипячение творит чудеса!       Последней остановкой была кузница и ремесленная зона. Цукаса обратил внимание на количество оружия и восхитился мастерством некоторых из них. Рабочие снова приветствовали Сэнку. Вождь узнал Тайджу: он нес большую корзину с черными камнями.        — Здорово, Сенку! — Тайджу помахал ему рукой, и тот помахал ему в ответ.        — Тащи тот уголь сюда, Тайджу!— кричит старик с бородой, держа в щипцах железный слиток.        — Я посмотрю, ты усердно работаешь, Касеки? — Сенку приветствует старика, дав пять.        — Я готовлюсь делать детали для катапульты, потому что некоторые сломались, — старик взглянул за спину Сенку. — Я вижу, с тобой Вождь Цукаса.       Тайджу же не спускает глаз с Цукасы, ставя корзину с углем на пол рядом с Касеки.        — Да, он хочет посмотреть, как у нас здесь обстоят дела.       — Ты сам сделал это оружие, старик? — интересуется Цукасе.       — Меня зовут Касеки, Вождь Цукаса, и да, большинство оружий, которые вы видите, сделал я. Благодаря навыкам Сенку и знанию стихий, я могу делать оружия куда лучше, чем раньше!       — Сенку действительно умный и много знает! — добавляет Тайджу.       — Перестань меня смущать, придурок, — поддразнивает учёный, похлопывая Тайдзю по плечу. — Где Юдзуриха?       — Я видел её в последний раз с Рури, — отвечает здоровяк. — Я думаю, они обсуждают платья для фестиваля Осенней Луны.       Сенку ворчит, убирая с лица две прядки волос.       — Точно, ещё и фестиваль этот...       — Фестиваль Осенней Луны?— повторяет Вождь. — Я думал, что ваше Царство науки не прославляет такие… примитивные вещи?       Сенку в очередной раз усмехается.       — Нам нравится веселиться в Царстве Науки, точнее, в Каменном замке. Я не буду тратить время на то, чтобы рассказывать вам про различные фазы Луны в разные времена года, но я не отниму у них возможность отмечать старые праздники.       — Если память у меня совсем не отшибло, — начинает Касеки. — Сенку предложил всем членам вашего племени свободно практиковать ваши методы, пока они живут здесь. Нет ничего плохого в том, чтобы смешивать старое и новое.        — Вот это я понимаю настрой! Продолжайте хорошую работу!         Когда они покидают зону ремесла, то направились в Большой зал.       — Итак, что вы думаете о Каменном замке и его науке на данный момент?       — Некоторым вещам... можно сделать исключение, — отвечает Цукаса. — Хотя ты можешь считать себя равным Богам, единственное, что ты делаешь, – это усиливаешь их гнев, — Сенку удивленно смотрит на него. Цукаса хмурится. — Ты смеёшься надо мной?        Сенку подходит к декоративной вазе на деревянной подставке.       — Видишь эту вазу? Разве она не прекрасна? Одна из моих любимых, и я только что разрисовал её.       Цукаса подходит к вазе и какое-то время рассматривает ее.        — Разрисовал? Дизайн и техника рисования очень хорошо выполнены, — Цукаса прижимает кончик пальца к краске вазы, желая узнать ее текстуру и схожа ли она с красками для тела, которые используют его люди. Однако свежей краски не было, она высохла. — Что это значит? — он поворачивается к Сенку.       — Хмф... Меня ни на дюйм не волнует эта ваза! Если ты скажешь кому-то не обращать внимания на влажную краску, ему придется прикоснуться к ней, чтобы поверить правда ли она влажная. Скажи кому-нибудь, что на небе есть невидимые люди, они тебе тоже поверят! — после этого густые брови Цукасы нахмурились ещё сильнее.       — Мне не нравятся твои слова, Сенку.       — Это всего лишь слова, Цукаса. Принимай их, как хочешь.       Наконец учёный оказался вдали от Цукасы, оставив мужчину думать над словами и ситуацией, что он привёл в пример. Цукаса, как знает Сенку, далеко не невежественный и не глупый. И хоть он не унижает тех, кто все еще думает, что невидимые существа контролируют мир, Сэнку действительно с трудом пытается понять причины таких убеждений.       Сколько бы раз он ни давал больным лекарства, они все равно возносят молитву-другую богам, принимая их. Цукаса – это тип умного человека, который может понять логику и причины науки, но также может оставаться ослепленным верой в то, что есть кто-то более великий, чем он.        — Говорят, что великим людям нужно что-то еще, что-то более сильное, чем они сами, на что можно было бы равняться и чтобы они становились лучше, чем они есть, — размышляет Сенку, входя в Большой зал. — Хотел бы я испытать это блаженство на мгновение или два. Что за…?         Сенку заметил слегка приподнятый деревянный помост, который, должно быть, был построен только вчера. На помосте стоит его кресло, а рядом с ним — чудовищный трон, сделанный из костей животных, рогов меха и шкур. Однако это не самое неприятное.       Сенку стиснул зубы при виде трона Цукасы, стоящего всего в дюйме или двух выше его!        — О-хо! Так это и есть его игра? Сенку мрачно оскалился. — Что ж...Я принимаю её правила! Пробуй все, что хочешь, вождь Цукаса, но это все равно моë Царство и мой замок! 

***

      Цукаса вернулся в их покои, чтобы освежиться перед тем, как отправиться на пир, который он заказал для встречи двух "королевств". Он сделал это ещё вчера, пригласив как людей Сенку, так и своих, он также распорядился соорудить помост.       Когда Вождь вошёл в Большой зал, приготовленный для пира, то сразу же понял, что что-то в этом помосте... не так. Цукаса не обратил внимания на приветствия некоторых членов своего племени, когда увидел, что изменилось: это дело рук Сенку! Учёный соорудил еще меньший помост на месте нынешнего, чтобы кресло Лорда возвышалось всего на несколько дюймов над его собственным.       Цукаса усмехнулся, найдя пассивно-агрессивные действия своего будущего мужа забавными и даже немного... интригующими.        — Вождь Цукаса, что-то случилось? — интересуется соплеменник. — Вы злитесь из-за изменений лорда Сенку? Он настоял, чтобы мы сделали это, и... из уважения к Вам, как к мужу лорда Сенку, мы выполнили приказ.       — Вы не сделали ничего плохого, — заверил его Цукаса. — Хотя он еще не мой муж, как и я не его, —напомнил он другому. — Это всего лишь второй день из целого года помолвки.       — Значит... Вождь не обиделся? — спрашивает второй соплеменник у первого.        Цукаса улыбается им обоим.       — Вовсе нет. Вы оба очень хорошо справились, — слегка усмехается он. — Оставьте помост Сенку таким, какой он есть, потому что такой... расчетливый и ориентированный на детали человек, как он... опозорится из-за этого небольшого неповиновения.       Соплеменники выглядели смущенными, но ничего не сказали.

***

      Сенку совсем немного опоздал на пир, который Цукаса устроил без его согласия. Но учёный не собирался делать из мухи слона: и его люди, и люди Цукасы проголодались и жаждали сменить обстановку. На этот раз он смирился.        Цукаса уже уселся на свой трон, но Сенку все предусмотрел заранее. Он торжествующе ухмыляется, поднимаясь на помост, и, не обращая внимания на Цукасу, идет к своему креслу, которое... стоит слишком высоко... И ему приходится подниматься на него самому. Сенку старается не покраснеть от смущения, хотя чувствует, как смеющиеся глаза Цукасы говорят: "Ну что, получилось?»       Сенку зарычал от злости. Стул поднят слишком высоко для его роста, и ноги болтаются! В своих расчетах, он должен сидет чуть выше Цукасы, чтобы отражать силу, но выглядел он как ребенок, сидящий на папином стуле. Босые ноги Цукасы упираются в пол на помосте, а ноги Сенку болтаются в двух дюймах.        — Это на десять миллиардов процентов ошибка с моей стороны!        Цукаса решает промолчать и не срываться на супруга. На самом деле Цукаса находил несколько очаровательным видеть Сенку, более стройного мужчину, сидящего в большом кресле. Цукаса вспомнил, насколько Сенку меньше и слабее его телом и физической силой. У него тонкие конечности, и, сидя на слишком высоком для него стуле, он был похож на куклу. Цукаса не мог не задаться вопросом, как выглядят остальные части тела Сенку, когда он обнажен.       То, чего Сенку не хватает в физической силе, он компенсирует умом.        — Приветствую вас обоих! — громко говорит Ген, подходя к помосту и почтительно кланяясь. —Должен сказать, что этот пир –прекрасный способ лучше узнать вашу и нашу стороны.        — Полностью с Вами согласен, - говорит ему Цукаса и предлагает медовуху.        Сенку подносит кубок с вином, и Ген, стоя у кресла, приносит его ему, затем учёный наклоняется и шепчет на ухо менталисту:       — Если бы в нашем Царстве было наказание слуг, обижающих своих хозяев, я бы повесил тебя вверх ногами и избил.       Ген надулся.       — Это так жестоко, дружочек Сенку! Чем же я тебя обидел?       — Этот дурацкий брачный договор! Начни работать над тем, чтобы найти лазейку и сделать его недействительным.       — Боже, Боже, Боже... Вождь Цукаса не согласится ни на что, какие бы лазейки я ни нашел, — озорно сверкнул глазами на Сенку. — Ты забыл, что нам сейчас нужен союз? — Он наклоняется ближе к его уху, чтобы их никто не услышал.— Нам нужно выяснить много информации, чтобы уничтожить его.       — Он хочет, чтобы я был покорным супругом, пытаясь претендовать на господство своим примитивным отсталым способом, — возмущается Сенку. — Он делает это потому, что мы все еще враги со своими собственными Царствами.        Ген лыбится.       — Сенку-у-у-у! — весело шепчет менталист. — Тебе действительно нужно научиться флиртовать и манипулировать в таких ситуациях!       — Что? Быть как ты? Флиртовать с каждой женщиной и каждым мужчиной? — Он фыркнул. — Извини, но у меня ещё есть достоинство.       — Ну-ну! — снова надулся Ген. —И вот я пытаюсь облегчить тебе жизнь и ничего не прошу взамен.       Сенку потягивает вино и закатывает глаза, когда начинает звучать музыка. Он видит, как Тайджу пригласил на танец Юдзуриху.       — Ты хочешь, чтобы я был таким же с ним? — указывает на сладкую парочку. — Вряд ли он танцует, а я точно не танцую.       — Боже, Боже, Боже, Сенку, - поддразнивает, — Мне бы хотелось, чтобы ты смотрел на этот брак так же, как я.       — Если ты хочешь что-то сказать, просто скажи, Ген.       Тот наполняет кубок Сенку почти до краев.       — Тебе понадобится больше вина для того, что бы осознать, что я собираюсь выдать, и предложить.       Сенку бросает взгляд на Цукасу, который был занят тем, что сканировал толпу смешавшихся людей.       — Выкладывай давай.       — Разве ты не замечаешь, что находясь в паре с Цукасой, вы создаёте идеального человека? —Сенку повернулся к Гену, приподняв бровь       — Что это значит?       — Вождь Цукаса, вероятно, самый сильный человек в нашем регионе, а ты, без сомнения, самый умный. Если бы вы слились воедино, то получился бы идеальный человек – сильный и умный.       Сенку отпивает вино и пожимает плечами.       — Но ты же хочешь выйти победителем? Тебе нужно одолеть его – не наукой или физической силой, а умом и обаянием.       — Обаянием? — Сенку насмехается, хлопая ресницами в сторону Гена. — Ты имеешь в виду вот так?       — Если ты пытался вытащить ресницу из глаза, то да, ты профессионал! Но я имею в виду заставить его влюбиться в тебя, чтобы ты мог полностью контролировать ситуацию.       — Нет, — говорит Сенку. — Мозг, полный любви, мешает логическому мышлению и принятию решений. Он и так достаточно крепок: нам не нужно, чтобы он был ослеплен похотью и любовью, чтобы сделать его вдвое более опасным, чем он есть сейчас.       — Ах, вот здесь ты ошибаешься, мой милый Лорд Сенку. Позвольте мне рассказать вам небольшую историю, одну из старых сказок этого королевства.       Сенку проводит рукой по лицу.       — Хорошо, но постарайся дойти до конца сказки как можно скорее.       Сенку прекрасно знал, что Ген был отличным рассказчиком, но этот человек умел говорить бесконечно, если ему позволить.       — Однажды жил злой тиран, который разграбил одно королевство с помощью насилия и кровопролития. Это продолжалось месяцами, день за днём он захватывал территории. Все его боялись, никто не мог его превзойти, никто не мог противостоять ему, кроме одного человека. Молодая женщина, проститутка, знала, что делать. Она заманила этого мужчину в свою постель очаровательными, сладкими словами, напоила его вином и множеством... умений. Пока он был счастлив, пьяный и довольный, то потерял сознание, она отрубила ему голову и представила ее королю, заявив, что за одну ночь она смогла положить конец годичной войне кровопролития и террора.        — Десять миллиардов процентов – нет!       — Но неужели это так нелогично?       — Это то, что Цукаса может сделать со мной в любую минуту дня, пока мы находимся наедине, — напоминает ему тот. — Единственный козырь, который у меня есть – Кохаку. Я очень к ней привязан.       — Ах, но вот он выполняет свою часть сделки и следует по пути, указанному его Богами для помолвки!       — Итак, ты хочешь, чтобы мы нарушили договор после того, как я использую своë очарование, чтобы заставить его полюбить меня?        — Если в конечном итоге он полюбит тебя больше, чем ты его, то у тебя будет вся власть мира, чтобы поступать с ним так, как тебе заблагорассудится!       Сенку допил вино из своего бокала, думая о коварном плане Гена. Хотя это имеет логический смысл, он сомневается, что сможет осуществить это. Но менталист, похоже, знал, о чем он думает, и сказал:       — Просто наблюдай за мной.       Сенку следует за Геном, пока тот разговаривает как с мужчинами, так и с женщинами, оставляя их всех польщенными или краснеющими. Несколько слов здесь, несколько простых прикосновений там, улыбка и подмигивание — бровь Сенку дернулась. Ген даже вмешался в танец Тайджу и Юдзурихи, чтобы потанцевать с ней. Ни один из них не выглядел удивленным – она улыбалась, а идиот Тайджу весело хлопал в ладоши под музыку, пока они танцевали. После короткого танца Ген подходит к Хрому, который разговаривает с Рури, также прерывает ее и кланяется ей, вероятно, приглашая на танец, из-за чего Хром раздувается, словно рыба-фугу. Но после нескольких слов Гена Хром расслабился, даже несмотря на то, что Ген поцеловал руку Рури, как настоящий джентльмен.        — Ген, ты отвратителен, — произносит Сенку, хоть и улыбается, глядя на край бокала, думая об этом. А затем Ген внезапно падает на пол, словно теряя сознание. Сенку был готов броситься к нему, но люди, с которыми Ген «флиртовал», вместо этого пошли к нему, суетясь вокруг и помогая подняться.       Затем учёный понял, что творит Ген, точнее то, что он ему показывает. С Геном все было в порядке, но остальные этого не знали, и он заставил их роиться на нем, как пчелы на меде... или как мухи на помет.        — С твоим советником все в порядке? — спрашивает Цукаса, подойдя чуть ближе к Сенку.       — Да, он в порядке. Просто, наверное, глотнул вина и не выдержал. Какова драма, тц...         Тем временем Ген вытаскивает стебель жимолости из своего плаща и приближается к Хрому. Он передает цветок и говорит ему принести его Сенку. Хром в замешательстве берет цветок и спрашивает зачем. Менталист говорит ему, что узнал о новом медицинском свойстве жимолости и кто быстрее всего расскажет об этом событии Сенку, кроме своего собственного научного партнера? Тот сразу же направился в сторону ученого. С Сенку менталист уже разобрался, следующей целью был Цукаса.       Но это была неправда – медицинские свойствах жимолости. Ген прячет свою темную, хитрую улыбку за длинными рукавами плаща. В своей культуре жители Цукасы используют цветы и травы для общения во время ухаживания. Ген изучил их гораздо глубже, чем Сенку. Жимолость означала «преданная привязанность» и обычно была первым цветком, который дарили избраннику в начале ухаживания. Он не хотел таким образом жертвовать Хромом, но Цукаса уже видит в Хроме легкую угрозу, особенно после прошлой ночи. Ген знал, что ему придется сдвинуть дело с мертвой точки, если он хочет, чтобы Цукаса начал влюбляться в Сенку.        — Прости меня, дорогой Хром, но я знаю, что с тобой все будет в порядке… по большей части, — Ген спешит к Кохаку, которая охраняла дверь большого зала, и просит ее присмотреть за Хромом и Цукасой, потому что что-то должно было произойти.       — Хрому грозит опасность? — спрашивает Кохаку.       — Ну, не в этот момент... — Ген смотрит на помост, и Кохаку тоже. Хром подходит к Сенку и протягивает ему жимолость. — А вот сейчас стоит поволноваться. Иди скорее!
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.