ID работы: 14313421

Забытые клятвы

Гет
NC-17
В процессе
226
автор
Размер:
планируется Макси, написано 133 страницы, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
226 Нравится 110 Отзывы 39 В сборник Скачать

Глава седьмая: верь в будущее

Настройки текста
Первые лучи солнца мягко коснулись Императорского дворца, наполняя остывший в морозной ночи сад утренним сиянием. Китайский посол, закутанный в тёплый, меховой плащ, медленно шёл по извилистым дорожкам, в самую глубь двора. Чэн Юншэн перешёл мостик, наведённый через пруд, обратив внимание на медленно двигающихся в воде карпов. Мужчина вышел на каменную дорожку, крепче натянув воротник, защищаясь от пронзительного ветра. В тот момент, когда он преодолел изящный поворот аллеи, перед ним возникли две фигуры, идущие навстречу, и посол узнал Правителя — по-прежнему величественного, даже в такой неформальной обстановке, и его фаворитку, стройную и черноволосую, идущую за ним, словно тень. Оба, укутанные в дорогие меха, двигались медленно, шелестя подолом многослойных одежд. Пара остановилась, и то же самое сделал Кэндзяку, не ожидавший встретить Го-Сандзё в компании девушки ранним морозным утром. Секунда неловкости мгновенно сменилась уважением и ритуальной вежливостью, маг поклонился, глубоко и с почтением. Го-Сандзё кивнул в ответ и леди рядом последовала примеру своего господина: — Ваше Величество, — Кэндзяку с легкой улыбкой обратился к Правителю. — Весьма свежо для утренней прогулки, — он на секунду задержал взгляд на наложнице, поспешившей прикрыть смущенное запудренное лицо веером. — Доброе утро, Чэн Юншэн, — произнес Император, уверенным голосом. — Верно, однако, я нахожу в этом покой. Посол ответил кивком: — Должен сказать, в зимний период Ваш сад особенно прекрасен. Некоторое время, в их беседе не было ни малейших намеков на политические интриги или волнения царства; момент был лишен тяжести государственных дел, оставив место более приземленным темам и природе вокруг. Го-Сандзё интересовался всем, что происходит в Империи, забавляясь слухами об изнанке магического общества, и Кэндзяку разделял любопытство Императора. Неудивительно, что мужчин заинтриговали обстоятельства женитьбы сильнейшего колдуна на девушке, в благородном происхождении которой невозможно было усомниться. Каждый из них знал Рэна Асано, но оба познакомились с отцом Сэйери при разных обстоятельствах. Правитель и иностранный посол были похожи на близких друзей, делившихся друг с другом информацией: — Они женаты четвертый день и похоже, что невеста в порядке, — произнес Император, положив ладонь на плечо наложницы. — Я очень рад, что Сукуна наконец-то женился. Брак сильнее укрепил его статус. — Вы правы, Ваше Величество. Ну разумеется, он не причинил бы своей супруге вреда, учитывая, как долго он добивался её руки. — ответил Чэн Юншэн и его лавандовые глаза заблестели. Древний маг был знаком с Сукуной достаточно давно, чтобы полагать, что Король Проклятий не собирается травмировать или убивать Сэйери преждевременно, хотя, Кэндзяку не знал, удалось ли новобрачным поладить. На самом деле, его переполняло желание встретиться с Королевой Проклятий, но ему следовало действовать осторожно и услышать мысли Го-Сандзё на этот счет. Словно подтвердив его ожидания, Император ответил мужчине лукавой улыбкой. Правитель был вторым человеком в стране, который вникал в дела магов так же глубоко, как и эксцентричный Кэндзяку: — Мне хочется попросить тебя навестить Сукуну, — Го-Сандзё сильнее притянул к себе любопытно хлопающую ресницами фаворитку, и его слова зазвучали как вежливая просьба, а не приказ. — Разузнай, что особенного в этой девочке. Чэн Юншэн, соглашаясь, поклонился. Он в любом случае собирался посетить дворец Сильнейшего, но повеление Государя окончательно развязало ему руки: — Конечно, Ваше Величество, — он заметил нетерпение леди рядом и, сузив глаза, решил закинуть удочку, проверяя, не знает ли она чего интересного. — На данный момент я могу с уверенностью говорить лишь о красоте госпожи Асано. — Точно-точно, говорят, у неё волосы цвета луны... Посол широко улыбнулся, услышав высокий голос наложницы. Один из важнейших источников слухов — Императорский гарем, хотя доносимые оттуда сплетни не всегда являлись правдивыми. Присутствие болтливой фаворитки оказалось как нельзя кстати: — Ходят слухи, что Сукуна без ума от неё, — она заговорила с придыханием. — Он влюбился с первого взгляда, — наложница мечтательно посмотрела в небо, наслаждаясь вымышленной историей любви. Го-Сандзё тихо засмеялся, а Кэндзяку разочарованно приподнял бровь, услышав бесполезные сведения. «Без ума» — не та фраза, которую он использовал бы для описания чувств сильнейшего колдуна. Кажется, в гареме опять выдумали то, чего не могло быть. Слушать о любви в контексте брака Сукуны оказалось забавно, но маг не спешил с выводами и должен был убедиться в своих догадках самостоятельно, прежде, чем решить, как ему следует воспользоваться ситуацией. Если Сэйери умная девочка, и причина тяги Короля Проклятий к ней заключается не только в её внешности, то Кэндзяку мог бы рассчитывать на новое полезное знакомство. — Влюбился? — Император посмотрел на девушку, слегка похлопав её по плечу. — Это очаровательно, — Государь скептически отнесся к этому слуху, но не стал моментально отклонять поступившую информацию. Фаворитка оказалась немного чересчур взбудоражена и теперь не умолкала, перечисляя всё, что ей было известно, чего и следовало ожидать от кого-то настолько молодого и наивного. Император и посол не могли винить девушку, ведь одно из главных развлечений внутри гарема, помимо посещения господина, была бесконечная болтовня между наложницами, их слугами и другим персоналом дворца. Кэндзяку мог только представить, какими взглядами обменивались там, когда новость распространилась: — Итак, я предполагаю, что новобрачные поладили? Го-Сандзё ответил ему, во взгляде изумрудных глаз Императора заиграло неподдельное любопытство: — Не могу сказать наверняка, однако сообщений о каких-либо, — он немного помолчал, подбирая верные слова. — о неприятностях... Не поступало. Посол медленно кивнул, задумчиво посмотрев на Правителя. Древний маг, безусловно, неслучайно застал момент сражения с наследником Годжо. Того факта, что сильнейший колдун вступил в бой с Митсуо, было достаточно, чтобы говорить о влечении к Сэйери, но не о любви. Его веселило, что никто из влиятельных семей, включая три великих клана, не собирался вмешиваться. Шинобу Годжо быстро нашел для сына новую партию, а леди Абэ уже ясно дала Кэндзяку понять, что никто не пойдет против Сукуны, хотя даже такой суровой женщине было жаль невесту Короля Проклятий. Император, напротив, не был смущен ситуацией. Чэн Юншэн прекрасно знал о вовлеченности Го-Сандзё, потому что слуга мага обратился к Правителю с просьбой предоставить цветы в качестве жеста ухаживаний для дочери Рэна незадолго до заключения пакта. — Я был бы рад, если бы мой скромный подарок пришелся девочке по душе. Ты ведь не ревнуешь? — спросил Его Величество, прижимая к себе хихикающую наложницу. Государь решил немного пошутить, помня, что придворная дама не возражала против того, чтобы поделиться лилиями из дворцовой закрытой оранжереи. — Это была замечательная идея, — она прильнула к мужчине, положив голову ему на плечо. — Вы же пригласите их во дворец, господин? — в карих глазах молодой фаворитки зажглась надежда. — Несомненно. Мы обсудим это позже, хорошо? — он потер подбородок большим пальцем и улыбнулся девушке. Она довольно кивнула в ответ, представив себе встречу с женой Сильнейшего. — Полагаю, у Вас есть собственные мысли о причинах этого брака, Ваше Величество? — Кэндзяку решил задать последний вопрос, прежде чем скрыться в тени деревьев заснеженного сада, и Го-Сандзё ответил, слегка пожав плечами: — Я желаю им счастливой совместной жизни, — он не собирался раскрывать ничего конкретного, поделившись только частью своих внутренних размышлений. — У Сукуны могут быть свои недостатки, но он по-прежнему выдающаяся фигура внутри государства. Он должен иметь возможность насладиться своей семейной жизнью, независимо от того, какие у него были причины. Заявление Императора показалось колдуну довольно расплывчатым. Го-Сандзё, вероятно, не хотел комментировать сверх этого, и посол более не собирался вытаскивать из него информацию. Предвкушение перед встречей с Сэйери отразилось на лице Кэндзяку загадочной улыбкой. Кто знает, может быть, скоро перед ним откроется новая дверь, которая приблизит его великий план к осуществлению.

***

Сэйери лежала в постели, закутавшись в тёплое одеяло, пытаясь согреться и защититься от холода, просачивающегося в комнату через оконные щели. Каждый день, проведенный здесь, казался ей вечностью, наполненной тоской по дому. Сукуна часто появлялся, игнорируя все правила приличия, громко распахивая и столь же небрежно захлопывая сёдзи. Она знала, что её муж старается контролировать себя. Маг приходил несколько раз в день, уговаривая жену поесть, но она упорно отказывалась, повторяя: «Я не голодна». Конечно, Сэйери лгала. Её голова кружилась, и она не могла сосредоточиться ни на одном предмете дольше, чем на пару секунд. В первую ночь она едва смогла подняться с постели, чтобы переодеться в кимоно, расшитое журавлями в полете. В сундуках она не нашла ничего, кроме чёрной одежды, украшенной бисером и драгоценностями. В своей повседневной жизни леди предпочитала голубой или розовый цвета, но, видимо, теперь ей суждено носить только тёмные оттенки. Девушка приподнялась на локтях, пытаясь освободиться от тяжелого одеяла. Девочка неловко задвигалась, стараясь быстрее скинуть с себя покрывало и сесть, когда услышала, как в спальню вошел её муж. Она обернулась, посмотрела на него через плечо и провела рукой по волосам, распутывая их пальцами. Сэйери покидала комнату только по сильной необходимости, и даже не думала о том, чтобы попросить разрешения помыться. Страх оказаться уязвимой и полностью обнаженной перед магом пересиливал все её желания, несмотря на его заверения, что он не будет сопровождать её в бане. В какой-то момент, Король Проклятий перестал казаться Сэйери жестоким. Он выделил ей отдельную спальню и больше не пытался прикасаться или принуждать, позволив провести некоторое время в одиночестве. Но разумно ли давать ему шанс только из-за признаков фальшивой доброты? На второй день, Сукуна задал жене вопрос, который заставил её ненадолго задуматься. «Ты меня ненавидишь?» — внезапно спросил он, не забывая придать своему глубокому голосу резкости. Ненависть — слишком деструктивная эмоция, которую Сэйери не хотела бы испытывать. Такая девушка, как она, не должна запятнать свою душу и меньше всего хотела бы стать похожей на своего супруга. Неужели, ей следует смириться? Но как бы о её решении подумали сестры? Отец? Сэйери не ответила, и Сукуна вынужден был прекратить расспросы. Казалось, он сбавил обороты только из-за клятвы, связывающей их, но почему-то девушка не могла избавиться от мысли, что маг уже успел привязаться к ней. Она внимательно посмотрела на его профиль, когда ее муж прошел в спальню и остановился рядом с ее футоном. Мужчина устремил взгляд своих алых глаз куда-то в сторону, и девушка могла четко рассмотреть его ровный нос, широкую линию челюсти и поджатые губы. Рёмен, сложив руки на груди, молча смотрел на поднос с тарелкой холодного супа мисо, давно остывшим чаем и едва заметно надкушенным моти. Сэйери не могла съесть больше, стресс и смятение не позволяли ей прикоснуться к еде. Было сложно понять, что на уме у Сукуны. С каждым днем его лицо становилось все мрачнее, и он все больше разочаровывался в самом себе. Он ожидал увидеть послушную невесту, ту, которая будет уважать его. Вместо этого, столкнулся с ледяной принцессой: — Сэйери, — он выдохнул её имя, впервые за три дня, что она провела здесь. — Почему ты до сих пор не поела? — Я не хочу, — ответила девушка, на этот раз тихо добавив: — Спасибо. — Ты должна есть, — мужчина заглянул в голубые глаза своей молодой жены, любуясь чертами её очаровательного лица, и что-то внутри него заставило сменить тон на менее угрожающий. — Разве ты не хочешь быть здоровой? Рёмен чувствовал, что она хотела подчиниться ему, но была упряма, чтобы это признать. Капризная девчонка скоро сдастся и прильнёт к нему, умоляя Короля Проклятий защитить её от всего мира. Он с радостью исполнит любую просьбу своей Королевы, но только когда Сэйери покорится, а до тех пор Сукуна вынужден будет держать свои фантазии при себе. Девушка смущенно посмотрела на мужа в ответ, слегка приоткрыв рот. Она ощутила на себе интенсивность его взгляда, и это ненадолго отрезвило мага, но лишь до тех пор, пока он не заметил ее розовые губы. Она выглядела слишком хорошо, сидя рядом с ним на одном футоне. Плотная ткань темного кимоно контрастировала с белёсой внешностью Сэйери, ей так шло... Сукуна носил исключительно чёрное и не ошибся, оставив в гардеробе молодой жены наряды только этого цвета. Проклятье внутри него зашипело, желая разорвать на ней кимоно, прижать спиной к полу, сжать шею и взять ее здесь и сейчас, не дожидаясь согласия, но Сукуна мотнул головой, прогоняя идеи прочь. — Зачем? — заговорила Сэйери, возвращая мысли мага в реальность. — Я так подавлена, что не знаю, как мне жить дальше, — она слегка нахмурилась и сменила позу, обхватив колени и прижав их к себе. — И стоит ли мне вообще жить. — У тебя нет выбора, ты моя, и я буду решать, чем и сколько раз в день ты будешь питаться, — мужчина придвинул к Сэйери поднос с едой, внимательно следя за ее реакцией. — Ешь. Я не буду просить дважды. — Я не хочу, я хочу домой, — она тихо произносила каждое слово, так как уже была измучена голодом и недосыпом. — И я не вещь, чтобы принадлежать Вам. Взгляд Короля Проклятий мгновенно ожесточился, когда он услышал её слова. Он положил ладонь на её плечо, сократив расстояние между их лицами до минимума. Его жена вздрогнула, и он яростно заговорил: — Ты что, не расслышала?! Сэйери молча уставилась на Сукуну. Его хватка на её плече стала крепче, а грубые слова были сравнимы с сильным ударом. Она выставила ладонь вперёд, пытаясь отодвинуться, но он не позволил ей, схватив за запястье другой рукой: — Ты даже не представляешь, как дорого мне обходится это спокойствие, — он собрал белые волосы Сэйери на затылке свободной рукой и наклонился к её губам. — Я слишком долго ждал, чтобы заполучить тебя. Будь благодарна, что я до сих пор не... Он не смог договорить, услышав тихий всхлип со стороны девушки. Колдун понимал, что рано или поздно она должна была потерять самообладание, но он не ожидал, что это будет так неприятно — видеть девичьи слезы: — Не плачь, — мужчина слегка отстранился, ослабив хватку. Он смотрел на девушку, ожидая, что она послушается хотя бы сейчас. Но его слова дали обратный эффект: рыдания сдавили горло, и девушка заплакала: — Мне нужно домой, — она не умолкала, пока Сукуна успокаивающе гладил её дрожащие плечи и спину. — Я должна вернуться! Она больше не храбрилась, и казалась хрупкой и ранимой в его руках, как котенок, которого только что забрали у матери. Король Проклятий впервые захотел утешить девочку, хотя он вообще не умел сопереживать. По какой-то причине, медленное движение кончиками пальцев по спине Сэйери доставляло колдуну больше удовольствия, чем когда он повышал на неё голос: — Я никогда не отпущу тебя, — прошептал Рёмен, едва ощутимо коснувшись губами бледной щеки, на которой остались соленые следы от слёз.

***

Среди падающих снежинок и морозной тишины, слышится дыхание погруженного в тренировку мага. Сукуна движется с невероятной ловкостью, занимаясь рукопашным боем с самим собой, практикуя удары и комбинации, которые он оттачивал годами. Король Проклятий еще никогда не чувствовал себя таким нервным и ослабленным. Он решил провести эту тренировку не только для поддержания своей физической формы, но и в попытке справиться с личными переживаниями. Мороз и ледяной покров вокруг не отвлекали его так сильно, как мысли о Сэйери и о том, что ему невероятно надоели его собственные чувства. Строптивой девушке удалось нарушить спокойствие не только в доме Сукуны, но и в его сердце, за это он мысленно отдал ей должное. В любом случае, как развлечение, она больше ему не подходила. Акты непокорности не вызывали в колдуне приятного волнения, как раньше, наполнив его душу беспокойством и сомнениями в собственных идеалах. Тело выполняет знакомые движения, но очередной удар оказывается менее мощным, а расход проклятой энергии — сильнее, чем обычно. Сукуна понимает, что его разум не здесь, он занят мыслями о Сэйери. Он наблюдал за беловолосой красавицей всю неделю, стараясь делать это как можно менее навязчиво. Колдун изучал каждую деталь ее тонких черт лица, ярких голубых глаз и нежных манер. Не так давно, Рёмен застал Сэйери в саду, играющей с трехцветной кошкой. Что, если девушка будет улыбаться и ему? Что, если она будет терпеливо ждать его, после очередного сражения? Приходить в постель сама, целовать, гладить татуированную спину и тонкими пальцами перебирать рыжие волосы... Сукуна тихо выругался, когда мысли снова привели его в замешательство, и быстро попытался сосредоточиться на тренировке. Он вспомнил, как пытался успокоить плачущую девушку, впервые проявив к ней нежность. Он шептал ей на ухо успокаивающие слова, обещая, что не будет трогать против её воли, пока проклятье внутри него сопротивлялось: «Это противоестественно». «Ты должен понимать. Ты уже брал женщин силой, эта не должна стать исключением». — Заткнись, — гневно прорычал себе под нос Рёмен. Мысленно он повторяет мантры дисциплины и самоконтроля, пытаясь убедить себя, что чувства — это только препятствие на пути к совершенству. Но даже могущественный колдун больше не может отрицать вихрь эмоций, бушующих в его сердце. Он влюбился. Произошло то, что Король Проклятий считал невозможным и нежелательным для своего пути воина. Появление Сэйери в его одинокой жизни вывело его из равновесия, заставило усомниться в собственных убеждениях и целях. Мужчина остановился, тяжело дыша. Падающие снежинки мягко легли на его волосы и плечи, и колдун начал понимать, что битва с собственными чувствами — это битва, которую нельзя выиграть, ударив проклятым оружием или применив технику. Может быть, пришло время принять влечение к девушке как часть своего пути, как урок, который нужно освоить? Сукуна обернулся, чтобы посмотреть на причину своего беспокойства, которая наблюдала за ним через приоткрытые сёдзи. Сэйери выглянула из-за ширмы, и он заметил её распущенные блестящие волосы. Девушка больше не стеснялась пользоваться офуро и посещать онсен, уделяя уходу за своим телом и внешности столько времени, сколько считала нужным. Он хотел окликнуть её и попросить вернуться в дом, но звук шагов и знакомый голос заставили его медленно повернуть голову через плечо: — Сукуна, — Кэндзяку поднял правую ладонь вверх, расплываясь в улыбке. — Давно не виделись. — И не виделись бы ещё дольше, — Сильнейший издал низкий смешок в ответ, окинув взглядом высокую фигуру черноволосого мужчины, который уже стоял напротив него, — Зачем ты пришел? — Любопытство. Ты же знаешь, — иностранный посол пожал плечами и мельком глянул на девушку, полностью высунувшуюся из-за ширмы. Кэндзяку сразу начал анализировать её, хотя больше его заинтриговали эмоции мага, которые не успели скрыться от его внимания. К ним поспешил Урауме, недовольный тем, что старому знакомому его хозяина удалось без труда проникнуть на территорию особняка. Слуга остановился и встал по левую сторону от господина, с неприязнью покосившись на незваного гостя: — Мой господин, — сказал он, поклонившись и виновато опустив глаза. — Я не смог его задержать, прошу прощения. Король Проклятий вздохнул. Он не собирался наказывать Урауме за то, в чем не было его вины, и присутствие Кэндзяку здесь не имело особого значения. Поэтому он велел слуге выпрямиться и переключил внимание на посетителя: — Любопытство? — Рёмен склонил голову набок и наблюдал за парой фиолетовых глаз, которые украдкой поглядывали на его жену. — Тебя Император прислал, не так ли? Чэн Юншэн тихо засмеялся неожиданной проницательности, но он тоже знал, что колдун заметил, как он следил за Сэйери секунду назад: — В некотором роде, но я пришёл по собственному желанию. Все трое, стоя рядом, пару секунд молчали. Урауме сложил руки за спиной и с подозрением смотрел на Кэндзяку, в то время, как Сукуна, казалось, всё ещё мысленно находился не здесь. Древний маг приподнял брови, догадавшись о причинах несговорчивости своего старого друга: — До меня дошли твои мысли, — он хихикнул, внутренне признавая правдивость слов наложницы. — Девушка тебе небезразлична. Хозяин и его слуга одновременно нахмурились, оба знающие о способностях странного человека перед ними. Однако, если Урауме почувствовал укол ревности, забавляя своими эмоциями Кэндзяку, то Рёмен насмешливо попытался обернуть ситуацию по-другому: — Это меткое наблюдение, — колдун высокомерно ухмыльнулся, и в его голосе прозвучала доля иронии. — Моя жена мне небезразлична, как удивительно. Мага не впечатлила самоуверенность Сукуны, но он решил не переубеждать Короля Проклятий и попробовать сделать первый ход иначе, чем планировал изначально. Кэндзяку проследил за леди, почти бесшумно спустившейся из дома на веранду. Половицы скрипнули, и она замерла, когда почувствовала на себе взгляды всех присутствующих. Посол отметил, что супруга его знакомого не выглядит так, будто с ней плохо обращались. Девочка немного истощена, но это вполне логично в её ситуации и поправимо частым питанием. С этого расстояния он не мог услышать её мысли, но по выражению лица догадался — ей было любопытно. — Рассказы воздают ей должное, — произнёс Кэндзяку, задумчиво приложив палец к подбородку, в то время как супруг Сэйери вопросительно приподнял бровь, услышав этот комментарий. — Она действительно красавица, — он придал удивления своему голосу, словно правда видел её впервые. Сукуна не ожидал, что такой человек, как Чэн Юншэн, похвалит внешность Сэйери. Это показалось ему подозрительным, но он решил, что это очередная шутка колдуна. Девушка тем временем уже спустилась с энгавы и неспешно шла в направлении трёх магов. Рёмен молча наблюдал, как она медленно и тихо приближается к ним, словно кошка, невесомо ступая по снегу. Эти мысли не донеслись до Кэндзяку, но он снова всё понял по расслабленному выражению лица Сильнейшего. Сэйери встала справа от мужа. Кажется, она начала больше доверять Сукуне, раз решилась подойти так близко, но Урауме это не оценил, демонстративно отвернувшись, чтобы не встречаться с ней взглядом. Древний маг почувствовал, что Сэйери немного сбита с толку, но не ощутил страха, тревоги или других негативных эмоций. Эта молодая девушка — одна из тех немногих людей, чьей силой волей долго живущий колдун восхитился. С ней произошло немало всего, но она просто внимательно наблюдала за гостем, даже не подумав о том, чтобы избежать контакта с ним. Кэндзяку решил воспользоваться состоянием Сэйери и посмотреть, как сработает его идея. Он понял, насколько важно не спугнуть девушку и не дать ей почувствовать себя неловко, чтобы она была готова к сотрудничеству с ним: — Моя госпожа, — незнакомец одарил её самой приятной улыбкой, на которую только был способен и поклонился, ожидая, когда Сукуна представит его. — Сэйери, — Рёмен заговорил своим привычным твёрдым голосом, не показывая никаких признаков привязанности. — Его зовут Чэн Юншэн. Он работает на Императора. Кэндзяку рассмеялся, когда его представили. Девушка немного смутилась, но все же поклонилась ему в ответ, рассматривая черты его лица и весь образ: — Вы родом из Империи Сун? Все удивленно посмотрели на девушку, и ей стало настолько неловко от своей догадки, что она подумала, будто ошиблась, но Кэндзяку, услышав её мысли, поспешил заверить её в обратном: — Госпожа не только красива, но и сведуща в географии, — он еще сильнее заинтересовался ею. — Как Вы это поняли? — Моя мама тоже из этой страны, и у вас есть акцент, — Сэйери слегка улыбнулась, и колдун ясно увидел в её голове образ матери девочки. — Несколько лет назад она вернулась на родину, — её голос звучал вежливо, но с нотками печали. Сукуна не вмешивался, позволив старому знакомому поговорить с его супругой. Однако то, что он не знал о происхождении своей жены, отразилось на его лице недовольством. Очевидно, она всё еще не доверяет ему, но почему Лорд Асано об этом умолчал? Кэндзяку ухмыльнулся, переводя взгляд лиловых глаз на магов рядом. Урауме по-прежнему выглядел напряженно, в то время как его господин также начинал что-то подозревать. Меньше всего послу хотелось упустить шанс, и он повернулся к мужчинам с неожиданной просьбой: — Могу я поговорить с леди Сэйери наедине? — Никаких фокусов, иначе, — Сукуне не нужно было заканчивать предложение. Кэндзяку всё понял, быстро соглашаясь: — Не нужно угроз, — он хихикнул, посмотрев на раздраженного всей ситуацией Урауме. — Кажется, я прервал тренировку. Не хочешь размяться со своим господином? Светловолосый юноша был в еще большем удивлении от такого предложения, хотя слуга не был занят и, в общем-то, не был против, но не смел ничего сказать, ожидая согласия Сукуны. Мужчина нашёл подброшенную Кэндзяку идею интересной: — Занятно, — Король Проклятий обратился к парню. — Что скажешь? Урауме теперь выглядел спокойным, и его взгляд смягчился. Не видя причин отказываться, он согласился: — Я не возражаю. Кэндзяку, довольный тем, что ему удалось отвлечь их, предложил Сэйери прогуляться в саду. Она последовала за ним, немного помедлив, и, обернувшись и встретившись взглядом с супругом, ушла вслед за гостем. Позднее, Сукуна переключил внимание на Урауме. Король Проклятий не смог сдержать улыбку, чувствуя ностальгию — они давно не тренировались вместе. Мужчина потер правое плечо, разминая мышцы, и повторил то же самое с левым, пока его слуга сжимал и разжимал кулаки. Они встали на противоположные стороны друг от друга, готовясь к рукопашной схватке. Белое кимоно Урауме едва выделялось на фоне ледяного покрывала, и мороз, безусловно, был его комфортным состоянием, но Рёмен заметил, что слуга необыкновенно напряжен. Оба мага оказались в ожидании первого жеста, который должен был начать их поединок. Урауме, словно тень, скользнул по белоснежному ковру. Его движения, обычно плавные и точные, сейчас показались Сукуне грубыми и резкими. Внезапный атакующий выпад слуги разрезал воздух, но его противник отступил назад, избежав контакта. Сильнейший маг, поначалу, предпочел не атаковать, а уворачиваться. Юноша ответил ударом ногой, однако мужчина его заблокировал. Движения Урауме стали быстрее, он искал возможность попасть по хозяину или вывести его из равновесия, но низкая концентрация из-за внутренних переживаний напомнила о себе, когда он получил удар одной из правых рук Сукуны, прямо в грудь: — Что с тобой случилось? — голос господина заставил слугу, часто дышавшего от боли, поднять глаза. — Ты слишком напряжен. Урауме снова атаковал, на этот раз успешно нанеся удар сгибом локтя снизу в челюсть. Парень мягко улыбнулся. Он не был широкоплечим и его руки не были такими мощными, как у Короля Проклятий, но его гибкое и легкое тело имело свои преимущества, которые заключались в скорости и умении использовать силу противника против него самого: — Вы тоже, — маг удивился собственной дерзости, но Сукуна в ответ усмехнулся, не придав словам соперника особого значения. Под шум ветра, играющего с ветвями обнаженных деревьев, бой набирал обороты. Рёмен, разгорячившись, воспользовался неосмотрительностью Урауме, и совершил решительную атаку. Мужчина переместился за спину соперника, завершив поединок одним мощным толчком, из-за которого парень оказался на холодной земле, потеряв равновесие. Тишину нарушили обрывки дыхания Урауме, оказавшегося на снегу. Сукуна, удовлетворенный сражением, протянул руку слуге, помогая ему подняться.

***

— Каково это — быть замужем, моя госпожа? — голос мужчины смешался со хрустом снега под ногами, когда он с обаятельной улыбкой задал девушке вопрос. Они медленно прогуливались по заснеженному саду, остановившись у замерзшего пруда: — А Вы как думаете, каково мне? — она поняла, что, возможно, прозвучала грубо, и поспешила извиниться, но Кэндзяку, прочитав её мысли, жестом указал на молчание. — Не стоит, Вы имеете право на счастье, — он не из тех, кто беспокоится о других, но благополучие супруги Сильнейшего важно для него по его личным причинам. Поэтому он снова одарил её улыбкой. — Неужели за все дни, проведённые здесь, ваши отношения не улучшились? Девушка отвела взгляд, погрузившись в свои мысли. Ей так много хотелось сказать, но она не знала, стоит ли делиться своими переживаниями с малознакомым человеком. Если бы Сэйери осознавала, что Кэндзяку слышит каждую её мысль, она, возможно, сказала бы больше: — Нет, и я знаю, что должна быть счастлива, — ответила она, идя вдоль водоема и придерживая на плечах теплое черное хаори, украшенное цветочным узором. Кто бы мог подумать, что Сэйери так сильно привяжется к этому оттенку, что все остальные цвета будут казаться ей слишком яркими? — Но я не могу избавиться от ощущения, что я — развлечение. На самом деле ему все равно, кто я и чего хочу. Она рассуждала мудро и справедливо оценивала ситуацию, в которой оказалась. Кэндзяку видел ее насквозь, чувствуя каждую эмоцию внутри девочки, и он мог понять, что где-то в самой глубине её души начал зарождаться интерес к Сукуне. Конечно, она скучает по дому и боится, но древний маг понимал, что эти опасения напрасны. Сэйери молчит несколько мгновений, прежде чем заговорить снова, видимо, сама с собой: — Мне вообще позволено говорить такие вещи? Я не знаю... Мужчина остановился, и леди сделала то же самое. Они стояли друг напротив друга, пока вокруг них медленно опускались снежинки. Он стал серьезнее и решил, что сейчас подходящий момент: — Если Вы недовольны своим нынешним положением и хотели бы изменить его, а также отношение Сукуны к Вам, — Кэндзяку очаровательно улыбнулся ей, и сердце Сэйери забилось быстрее. — Я могу помочь. Он готов был предложить девушке содействие и поддержку, чтобы она смогла изменить свою судьбу к лучшему, заодно приблизив его план к свершению, конечно, умолчав об оплате. Сэйери прикусила губу, пытаясь подобрать правильный ответ. Мужчина едва знал её, но не казался подозрительным или злым человеком. Наоборот, она доверяла ему больше, чем собственному мужу. Девушка не совсем поняла, к чему он клонит, но ей показалось, что в его предложении нет ничего плохого: — Я не уверена, — что-то заставило её усомниться, и Сэйери повернулась к пруду, глядя на их с Кэндзяку отражение в воде. Колдун удивленно поднял брови. Девочка внезапно засомневалась, а он не мог упустить возможность и подошел ближе, заговорив тише и более убедительно: — Другими словами, Вы боитесь своего будущего? Его голос вызвал мурашки на спине Сэйери, и она, широко раскрыв глаза, посмотрела на мужчину. Девушка понимала, что он прав, и дело, скорее всего, в этом. Она боится не Сукуну, а саму себя: — Да, это так, — её взгляд переместился на ровный тонкий шов на лбу посла. — Что с Вами произошло? Колдун рассмеялся, находя этот вопрос забавным. Он дотронулся кончиком указательного пальца до шва и сказал: — Ах, ничего особенного. Не стоит забивать Вашу юную голову ненужными вещами. Сомнения вновь одолели Сэйери, и Кэндзяку понял, что больше не может ждать. Он сделал шаг вперед, почти нависая над девушкой, и его лавандовые глаза заискрились. Мягко положив ладони на плечи растерянной леди, он заговорил глубоким, убеждающим голосом: — Не нужно страшиться будущего, — по его лицу расплылась улыбка. Девушка хотела дернуться, но он удержал ее на месте. — Тем более, что у Вас оно может быть особенно счастливым. — Я не понимаю, — Сэйери захлопала ресницами, побледнев от напора на неё. — Все очень легко и понятно, — Кэндзяку начал шептать, крепче схватившись за девичьи плечи. — Ваш муж — Король, а Королю нужна... Он указал на пруд, заставив её посмотреть на замерзшую гладь. Мужчина ослабил хватку и удовлетворенно улыбнулся, когда Сэйери наконец-то увидела то, что он так долго желал ей показать: — Королева. Шепот колдуна болезненно отозвался в разуме девушки, словно эхо, и у нее закружилась голова, как будто она вот-вот потеряет сознание. Однако, что-то мешало ей окончательно отключиться. Холод вокруг показался ей менее суровым, и Сэйери, догадавшись, что попала под влияние чужой проклятой техники, погрузилась в видение. В зеркале она увидела себя другой — женщиной необыкновенной красоты, излучающей силу и уверенность. Она одета в черное облегающее кимоно, нарочно подчеркивающее каждую линию её нежных изгибов. Ткань переливается на свету, подобно ночному небу, усыпанному звездами. Белоснежные волосы собраны в высокую прическу, а на её шее и запястьях бесчисленное количество мерцающих золотых украшений. Словно на своем теле, девушка ощущает прикосновения мужчины, расположившего свои большие и крепкие ладони на бедрах женщины по ту сторону зеркала. Она высокая, но этот человек — гораздо выше её. У него широкие плечи, обнаженный крепкий торс с черными татуировками и две пары рук — сильнейший колдун выглядит куда более пугающе, чем сейчас. Он властно разворачивает женщину к себе лицом, и Сэйери почти ахает от того, насколько сильно в будущем изменятся они оба, и девушка даже не может сказать, кто поменяется сильнее. Кэндзяку рассмеялся, наслаждаясь её реакцией. Он уже чувствовал предвкушение того, какой путь ей предстоит пройти. Маг отпустил девушку, и иллюзия, созданная им, исчезла. Сэйери отпрянула и сделала шаг назад, отходя от пруда и прижимая к себе зимнее одеяние. Сэйери поняла, что роль Королевы Проклятий неизбежно изменит её личность, как бы она этого не боялась. Рано или поздно муж покажет ей жестокий пример, заставив потерять невинность и легкость, которые она ценила в себе сейчас. — С Вами все в порядке? — Кэндзяку посмотрел на девочку, ожидая, когда она ответит. — Это был эффект проклятой техники? — Сэйери задала встречный вопрос, все еще находясь под впечатлением от увиденного. Мысли путались, и она не была уверена, что происходящее реально: — Да, — он сделал шаг вперед, решив раскрыть свои способности. — Моя техника позволяет мне контролировать разум и слышать чужие мысли. Проще говоря, я могу манипулировать сознанием. Девушка никогда не слышала об этой способности, но теперь ей стало понятнее, и она уже была готова поверить в происходящее. Сэйери облегченно выдохнула, поняв, что видела не будущее, а иллюзию, созданную Кэндзяку: — Почему Вы показали мне это? — Я всего лишь хотел продемонстрировать, на что Вы способны, — колдун пожал плечами и ухмыльнулся. — Вы можете не только изменить отношение Сукуны к Вам, но и получить огромное влияние, моя госпожа. И я с радостью готов Вам в этом помочь. Голубые глаза Сэйери сузились, она снова почувствовала что-то неладное, но решила выслушать Кэндзяку, после чего собиралась вежливо ему отказать: — Зачем мне Ваша помощь? — Затем, что у Вас уже достаточно врагов, о которых Вы даже не подозреваете, и Вам необходим союзник. Она хотела было возразить, но остановилась, вспомнив о постоянной вражде между колдунами и о том, сколько, должно быть, у Короля Проклятий противников. А она, как его жена, автоматически становится идеальной мишенью. Девушка кивнула, но решила задать вопрос, прежде чем определиться: — Что Вы хотите взамен? — Ничего. — Ничего? Видение все еще было перед глазами, образ прекрасной женщины, покорившей сердце самого сильного мужчины на свете, запечатлелся в подсознании. Сэйери уже не была уверена, что ей не нравится этот вариант будущего. Быть Королевой Проклятий, стоять не за спиной Сукуны Рёмена, а рядом с ним — это возможность, которую она, в своей ситуации, не может упустить. Слова отца: «Измени свою судьбу», — эхом отдавались в голове, но стоит ли? Перед девочкой встал выбор: отказаться от всего и стать женщиной из своего видения, или навсегда остаться развлечением для собственного мужа. Она посмотрела на Кэндзяку и тихо произнесла: — Я решила.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.