ID работы: 14332552

Дневник Принца-полукровки

Джен
G
Завершён
27
Горячая работа! 6
автор
Размер:
114 страниц, 17 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 6 Отзывы 21 В сборник Скачать

ДЕСЯТАЯ ГЛАВА

Настройки текста
      «5 января. 18:00. Место встречи: Хогсмид, Кабанья голова» — так звучал текст записки, что превратилась в пепел в его руках после прочтения.       Весь месяц до вечера встречи с Лордом, Северус дни напролёт проводил в библиотеке, создавая всё новые заклинания и улучшая рецепты тех зелий, что не были доведены до ума их создателями. Он исписал чернилами учебник по зельеварению, добавляя свои комментарии почти на каждой странице.       Пока подростки проводили свободное время на улице, играя в снежки и дурачась, Северус скрывался там, где его никто не смог бы найти. Даже после стычки в визжащей хижине, мародёры в лице Поттера и Блэка продолжали подначивать его на конфликт. Что-то в Северусе никак не давало им покоя. За годы бесконечных перепалок, Лили использовала весь список допустимых ругательств, отмахиваясь от нападок мародёров в сторону её лучшего друга, но теперь хватало одного её строго взгляда, чтобы поставить Джеймса Поттера на место.       Лили была единственным человеком в жизни Северуса, кто знал о его сверхмагических талантах. Пока пятикурсники готовились к СОВ, он уже давно освоил школьную программу и вовсю занимался созданием заклинаний. Узнай об этом кто-то из преподавателей, уникальный студент мог бы привлечь внимание министерства. Лили хранила секрет друга, но всё же противилась его способностям к тёмной магии, поэтому Северус смолчал о своём решении встретиться с Лордом Волдемортом. Вплоть до последнего учебного дня перед каникулами он скрывал от неё свои планы.       — Счастливого пути, — тоскливо пробормотал Северус, провожая Лили на поезд домой.       — Ты уверен, что не хочешь провести Рождество вместе со мной и моими родителями? — спросила она.       — Лили, ты ведь знаешь, я не люблю видеться с отцом.       — Я тысячу раз тебе говорила, что ты можешь жить у нас!       — Не могу… Не хочу, чтобы меня жалели твои родители, — ответил он тише обычного.       — Ну какой же ты гордый и непробиваемый, — мягко сказала Лили, обнимая друга на прощание. — Мы всегда рады тебе, Северус. Помни об этом, пожалуйста.       Он кивнул и скромно ей улыбнулся. Каждый год двухнедельное расставание давалось для них нелегко, но друзья умудрялись через день писать друг другу письма, рассказывая о важных и интересных событиях; правда в этот раз Северус упустил новость о предстоящей встрече с Лордом. Он предвидел её негативную реакцию, поэтому оправдывал себя тем, что не хотел портить Лили праздник.

***

      Вечер пятого января выдался вьюжным и непроглядно-хмурым, но несмотря на это, Северус был готов к долгожданной встрече с самой загадочной и противоречивой персоной всего магического мира. Общий сбор планировался ровно на шесть, а ему уже не терпелось прибыть к месту встречи раньше остальных. Северус облачился в единственный парадный костюм, что был ему заметно великоват в плечах и поясе брюк. Чёрные растрёпанные волосы он пригладил гребнем, хотя обычно использовал для этого пальцы рук. Надев поверх костюма своё ненавистное зимнее пальто в клетку, Северус на эмоциях обхаял собственное отражение в зеркале, а когда к верхней одежде присоединилась ещё и вязаная шапка застиранного синего цвета, ему вдруг захотелось вовсе отменить все планы. Тогда-то он и решил отправиться в паб за час до назначенной встречи, чтобы успеть снять с себя непрезентабельную верхнюю одежду до прихода всех гостей.       Сквозь снежную бурю и сугробы он пробирался в Хогсмид. Волнение захлёстывало его вместе со встречным ветром, что безжалостно щипал нежную кожу лица и порывами сбивал с ног. Старый паб с вывеской «Кабанья голова» находился чуть поодаль от других питейных заведений с более приличными названиями и зазывающим внешним антуражем. В тот день жители Хогсмида прятались от снежной вьюги в своих домах, отчего на улице было непривычно безлюдно. Северус свернул с центральной улицы на единственную заснеженную тропинку, ведущую прямиком к пабу. Он неуверенно топтался у главного входа, разглядывая морозные узоры на окнах, а затем всё же дёрнул на себя ржавую ручку двери. С трудом и со скрипом тяжёлая дверь поддалась ему с третьей попытки. Колокольчик, висевший на входе, звонко оповестил сотрудников паба о его приходе.       — Мы закрыты, — сказал седовласый мужчина за барной стойкой.       — Я… — откашлялся Северус, — пришёл на встречу.       — Больно ты юн для таких собраний, да и притащился раньше времени, — пробухтел бармен, протирая пивную кружку салфеткой. — Садись за любой стол, раз пожаловал.       Северус занял место в самом дальнем углу заведения. Он стянул с себя верхнюю одежду с налипшим снегом и повесил на спинку соседнего стула, чтобы талая вода стекала на пол. Пригладив волосы и поправив на себе костюм, Северус расположился за выбранным столиком и заказал себе воды. Тогда он был единственным посетителем в пабе, но бармен не торопился выполнять его заказ.       Популярным заведение считалось только среди любителей выпить. Оно и понятно, учитывая содержание меню из одних алкогольных напитков, да рыбных закусок под пиво. Северус никак не мог привыкнуть к запаху застоявшегося перегара в помещении. Чувство дежавю возвращало в воспоминания об отце и его недельных запоях. Положив руки на деревянный стол, он тут же влип в какую-то мокрую субстанцию и с отвращением принюхался к испачканной руке. Липкая жидкость оказалась разлитым элем. Северусу не раз приходилось собирать бутылки из-под эля в доме родителей, поэтому запах был ему болезненно знаком. Он положил руки на колени и старался больше ни к чему не прикасаться; даже к тому грязному стакану с мутной водой, что поставил перед ним бармен. Паб «Кабанья голова» больше напоминал дешёвую забегаловку, где алкоголики изливали друг другу душу под градусом, а затем били морды от скуки. Для серьёзных встреч и судьбоносных переговоров это место явно было самым неподходящим. После недолгих размышлений Северус пришёл к выводу, что над ним снова решили злобно пошутить, поэтому он быстро засобирался обратно в Хогвартс, чувствуя себя при этом полным идиотом. Остановить его смог только звон колокольчика.       С той точки обзора, где находился Северус, можно было разглядеть каждого нового посетителя, зашедшего в паб. Первым делом, его внимание привлёк интересный гость, что влетел в помещение, как призрак, скрытый за капюшоном своей мантии. Сняв с себя завесу тайны в виде той самой мантии, он явил миру узнаваемое лицо аристократической внешности и белые шелковистые волосы ниже плеч. Имя ему было Люциус Малфой. Только пришёл он в тот день не один. Рядом с ним, как было заведено со времён его обучения в Хогвартсе, под руку шла прекрасная белокурая красавица Нарцисса Блэк. Будучи ещё первокурсником Северус любовался самой красивой парой школы со своего дальнего места за общим обеденным столом, а сейчас, спустя пять лет, он разглядывал их с расстояния двух метров. Бармен тут же засуетился, встречая важных гостей с фамилиями двух великих чистокровных семей. Откуда ни возьмись, появились ещё три помощника, снующие туда-сюда с подносами еды. Малфой на это только закатил глаза, очевидно, не впервые демонстративно возвышаясь над людьми других сословий.       Нарцисса и Люциус сели за ближайший столик, прежде очистив сидения от грязи с помощью волшебной палочки. Северус даже предположить не мог, что при маглах можно было так открыто колдовать. Следом за парой блондинов прибыли ещё четверо человек во главе с оборотнем Фенриром Сивым, чья фотография часто появлялась в новостных сводках газеты. Даже в человеческом обличии мужчина выглядел пугающе; его учтивая улыбка больше походила на волчий оскал, а взгляд горел яростью. Между собравшейся компанией явно не было ничего общего, но они старательно терпели друг друга, гордо называя себя пожирателями смерти.       — Лорд не боится, что владелец кабаньей головы сольёт информацию своему братцу? — спросил один из гостей со стороны Сивого. — Насколько мне известно, Аберфорт тут всем заправляет.       — Не вздумай только ему ляпнуть такое! — рыкнул он в ответ. — Дамблдор младший сегодня в отъезде, а его работники служат Лорду за его спиной.       — Лорд просто играет с братьями, — вмешался Люциус с усмешкой, — в кошки-мышки. Несложно догадаться, кто из них кошка, а кто маленькие, глупые мышки.       Северус в это время скрывался за смятым буклетом меню, навострив уши. Занятный диалог прервало появление семьи Розье с сыном Эваном, а следом и Эйвери с Мальсибером зашли в паб со своими молчаливыми отцами, но даже на этом поток гостей не закончился. Ещё как минимум шесть человек в чёрных мантиях заняли свои места без лишней шумихи, предпочтя остаться незамеченными. Столы пришлось объединить, а стулья размножить, чтобы хватило на всех. Как бы Северус не старался скрыться в своём укромном местечке, Эван Розье всё же его заметил.       — Снейп? — завопил он во всеуслышание. — Ты чего там прячешься?       Северус с ног до головы покраснел как рак; даже уши горели от неловкости и стыда. Он чувствовал себя пятилетним ребёнком, пойманным на воровстве конфет из коробки. Не было в пабе ни одного человека, кто не рассматривал бы его с нескрываемым любопытством. Он собрал в охапку свою одежду и поплёлся к столу, прилипая ботинками к напольным кляксам из засохшего дешевого пойла.       — Первый раз слышу фамилию Снейп, — заговорил Люциус, облокотившись на стол и пристально следя за каждым движением новоприбывшего.       — Это фамилия его отца магла, — встрял Розье в несостоявшийся диалог.       Тут же все зашептались между собой, а кто-то не удержался от гневного словца:       — Какого чёрта здесь делает грязная кровь?       — Я не грязная кровь! — не менее гневно выпалил Северус.       — Его семья по линии матери носит фамилию Принц, — снова вмешался Розье в самое неподходящее время.       — Я сам могу за себя ответить, Эван, — буркнул Северус, прожигая однокурсника тёмным взглядом.       — Полукровка в наших рядах, — прокомментировал Малфой, поглядывая на парня с толикой отвращения.       Северус порывался ответить высокомерному блондину что-то едкое и грубое, но чей-то незнакомый голос сделал это за него:       — Ты что-то имеешь против полукровок, Люциус?       — Нет, мой Лорд, — молниеносно ответил Малфой, взглядом выражая слияние страха и почтения.       Все вокруг замолчали, опустив голову вниз, и только один Северус не знал, что нужно делать. Он нехотя повернулся на источник голоса и встретился взглядом с самым опасным человеком всего магического и магловского мира, но ещё не догадывался о его могуществе. Возможно, в тот момент Северус заметил в тяжёлом взгляде Волдеморта искры сумасшествия и паранойи, но больше поверил его хитрой улыбке, чем своим ощущениям. Он ещё не научился доверять своему чутью и продолжал слепо верить людям.       — Добро пожаловать в нашу скромную компанию, — сказал бледнолицый мужчина в мантии.       Как и с Фенриром Сивым, имя Лорда Волдеморта часто мелькало в газетных заголовках с фотографией привлекательного юноши на главной странице, и размышлениями журналиста о загадочной персоне с тёмным прошлым. Северусу показалось странным, что настоящий Лорд Волдеморт сильно отличался от другой версии себя на фотографии. Его нос казался чуть «вмятым» в лицо, и выглядел менее анатомичным, чем у обычного человека; под капюшоном скрывалась полностью облысевшая голова, а зубы издалека виделись ему заострёнными и почерневшими. Не таким его представлял себе Северус.       — Мой Лорд, — мягко обратилась к нему Нарцисса, — моя сестра Беллатриса, очевидно, задерживается…       — Она выполняет одно моё важное поручение, так что её сегодня не будет, — ответил Волдеморт, медленно шагая к своему козырному месту главного заседателя.       У многих из присутствующих Северус заметил страх в глазах и смятение, будто они вовсе не желали здесь находиться, а кто-то, наоборот, глядел на Лорда взглядом полным уважения и почтения. Северус же метался где-то между полным непониманием происходящего и предчувствием ужасного.       — Сегодня вы получили письма с именами тех, кому нужна ваша помощь в разъяснении простых и понятных истин, — заговорил Лорд в повелительном тоне. — Сивый и новенький останутся со мной, а от остальных жду отчёта в письменном виде с доказательствами идеально проделанной работы.       Северус не понимал и половины из того, чему утвердительно кивали все остальные. Например, о каких разъяснениях шла речь, и почему общение с соратниками звучало в приказном тоне. Ему думалось, что беседа будет проходить в дружественной обстановке с идейными волшебниками, ратующими за процветания магического мира, а получилось наблюдать только за раздачей весьма сомнительных указаний. Ещё пару дней назад бульварная пресса пестрила сплетнями о грядущей войне и властном сумасшедшем волшебнике, чьи намерения являлись преступлением против человечества, а в гостиной Слизерина шли совсем другие разговоры. Северус никогда не верил журналистам, и с удовольствием слушал тех, кто пророчил полную свободу магической силе. Теперь же ему хотелось самому разобраться в том, где же скрывалась правда.       Раздались последовательные хлопки аппарации. Один за другим волшебники исчезали в пространстве, стремясь к выполнению своих индивидуальных поручений, и уже через минуту за столом осталось трое: Волдеморт, Фенрир Сивый и Северус.       — У тебя ко мне много вопросов, не так ли? — спросил Лорд, обращаясь к новичку.       — Эм… — замешкался Северус. — Думаю, да.       — Видишь ли, я предпочитаю действовать, а не разглагольствовать о том, что и так всем уже давно понятно. Время — очень ценный ресурс, и тратить его необходимо с пользой, поэтому ты получишь свои ответы, но только в своё время, а пока нам нужно быть на одной важной и неотложной встрече.       — Хорошо, я подожду вас здесь.       — Нет, ты не понял, — ухмыльнулся он. — Ты отправишься туда с нами.                     

***

      Не дождавшись положительного ответа от Северуса, да и вовсе не спрашивая его согласия, Волдеморт положил свою руку на плечо парня и грубо выдернул его из реальности посредством аппарации. Первое в жизни перемещение в пространстве обернулось для Северуса мало приятным удовольствием. В отличии от тех, кто ловко приземлился на ноги, он плюхнулся на твёрдую поверхность всей спиной.       — Урок первый, — деловито сказал Лорд, — быстро реагируй на обстоятельства.       Северус сощурил глаза, с недоумением бросая взгляд то на Фенрира Сивого, то на Волдеморта. Никто из них даже не подал парню руку, пока он сквозь боль поднимал себя на ноги.       — Урок второй, — продолжил волшебник, — надейся только на себя и не жди помощи.       К чему были все эти комментарии и замечания, Северус даже не догадывался. Он слепо следовал за двумя мужчинами по заснеженной дороге в темноте зимнего вечера. То глухое место, куда они аппарировали, было безлюдным и пустынным. Только где-то вдалеке виднелся свет двух тусклых фонарей у дома, что стоял обособленно на пригорке.       — Нам туда, — сказал Сивый, указывая в сторону дома.       Дойдя до места назначения, они без предупреждения и стука ворвались на частную территорию, огороженную деревянным забором. Такой бесцеремонный жест насторожил Северуса.       — Вот это будет сюрприз, — злорадно проговорился Волдеморт. — Люблю неприятно удивлять.       Сивый поддержал Лорда смехом, а Северус насторожился ещё больше; что-то зловещее скрывалось за этой вылазкой, и он это чувствовал.       В окне дома с зажжённой свечой замельтешила тень хозяина, а уже спустя мгновение заиграла мелодия скрипки. Северусу совсем не хотелось прерывать столь волшебное звучание музыки, но у Волдеморта явно были совсем другие планы. Он навёл кончик палочки на входную дверь и без какого-либо произнесённого заклинания, взорвал проход.       — Сюрприз удался, мой Лорд, — с восторгом произнёс Сивый, салютуя своему генералу.       Дым от взрыва рассеялся, и они уверенно зашли внутрь, как к себе домой. Северус медлил, всё ещё приходя в себя после неожиданного и ошеломляющего поворота событий.       — Эй, не стой там, как вкопанный, — сказал ему оборотень. — Ты нужен Лорду.       «Нужен? Зачем? Что он от меня хочет?» — размышлял про себя Северус, ощущая в грудной клетке жгучее волнение и нарастающую тревогу. Скрепя сердце и приготовившись к худшему, он всё же последовал за Сивым. Казалось, половина дома была разрушена после взрыва. Помимо дверных щепок, весь пол был усыпан обломками внешней отделки жилого здания и бетонной пылью. В воздухе ещё стоял запах горелого после действия разрушительного заклинания бомбарды максима. Едва сделав четыре шага, Северус оказался напротив стены, где прикованный заклинанием, висел хозяин дома.       — Так и будешь молчать? — высокомерно обратился к мужчине Волдеморт.       Тот лишь озлобленно посмотрел на него и резко отвернул голову к противоположной стене своего полуразрушенного дома, не проронив при этом ни слова. Северусу показалось знакомым лицо этого несчастного мужчины. На вид ему было не больше сорока лет и внешне он мог быть ничем не примечателен, если бы не пышные, чёрные усы. Именно эта яркая деталь образа не выходила у Северуса из головы.       — Назови мне имя своего покровителя, — приказал Волдеморт совсем не тем спокойным голосом, каким говорил с Северусом при первой встрече. — Под чьим руководством ты пишешь обо мне все эти статейки в прессе?       И тут Северус вспомнил, где мог видеть лицо мужчины. Инициалы имени и фотография журналиста была напечатана в крайнем правом углу статьи о Лорде Волдеморте. Тогда он мельком взглянул на открытую страницу газеты, не обратив внимание на содержание, но взгляд его успел зацепиться за необычайно пышные усы на маленькой фотографии.       — Я сам написал, — коротко ответил журналист, демонстративно пялясь куда-то мимо Волдеморта.       — До меня дошли слухи, что ты действуешь не один, поэтому я должен был это проверить, — подозрительно спокойно заговорил Лорд. — Раз ты утверждаешь, что сам являешься создателем своих статей, тогда вынужден откланяться.       Северус вздрогнул, когда увидел жуткую улыбку на его лице после сказанных слов. Что-то дьявольское промелькнуло во взгляде Волдеморта, когда спустя всего секунду он поразил мужчину запретным заклинанием:       — Круцио!       Ещё никогда в своей жизни Северус не слышал столь оглушающего человеческого крика; в нём словно была сосредоточена вся боль мира. Эмпатичная часть души Северуса чувствовала боль страдающего, как свою. У него пересохло в горле и сбилось дыхание, а сердце готово было выпрыгнуть из груди. Как в детстве, когда родители громко ругались, Северусу по привычке захотелось прикрыть ладонями уши и плотно закрыть глаза, чтобы не видеть и не слышать всего этого безумия.       — Назови мне имя, — требовал Волдеморт, измываясь над журналистом.       — Я сам написал, — повторил он снова, едва очухавшись после круциатуса.       — Тогда сыворотка правды тебя разговорит, — он перевёл взгляд на Северуса. — Твой выход, парень.       — Простите, я не понимаю, о чём вы, — замешкался Северус.       — Чего ты не понимаешь? Твои однокурсники заверили меня, что ты талантливый зельевар, а сейчас я очень нуждаюсь в волшебнике с таким даром.       — Они что-то напутали…       — Думаешь, почему ты был приглашён на встречу? Поболтать о том о сём? — съязвил Волдеморт. — Я собираю вокруг себя настоящих пожирателей смерти, а не юных революционеров! Мне нужна от тебя сыворотка правды!       — Но у меня нет никаких ингредиентов для приготовления, — ответил Северус, придумав логичную отговорку.       — Сивый всё принёс с собой.       Строго по приказу своего командира, оборотень передал ему небольшой мешок со всем необходимым.       — Но использование сыворотки правды без должной нужды может караться магическим судом, — придумал он новый предлог, лишь бы не принимать участие в том безумстве, что происходило на его глазах.       — Не трать моё время! — вспылил Волдеморт. — У меня есть ещё один зельевар на примете. Имя Эйлин Принц тебе ведь знакомо? Уверен, она уж точно не будет мешкать, как её трусливый сынок.       Услышав имя своей матери, Северус испытал чувство необъяснимого страха за жизнь другого человека. Он точно определил, что Волдеморт нагло шантажировал его, ведь победная ухмылка тёмного волшебника говорила сама за себя. Он попал своей острой манипуляцией в самое уязвимое место Северуса.       — Дайте мне несколько минут, — выпалил он, не найдя другого выхода, — я приготовлю зелье. Надеюсь, перья болтрушайки достаточно настоялись?       Волдеморт вопросительно взглянул на Сивого.       — Я мало что в этом понимаю, поэтому ингредиенты собирали мои проверенные помощники, — деловито ответил оборотень. — Если в мешке будет чего-то не хватать, я лично накажу каждого.

***

      Северус отправился на кухню в поисках замены медному котлу. Он импровизировал на ходу, изготавливая недостающие приборы из подручных средств. Если бы он только знал, чем обернётся для него безобидная, на первый взгляд, встреча, развернулся бы на полпути обратно к Хогвартсу. Северус, разумеется, не был так наивен и давно предполагал, что Лорд Волдеморт является весьма авторитарной личностью, но не в той высокой степени, каким он предстал перед ним вживую. Тёмный волшебник обладал поистине пугающей силой и безграничными возможностями. Как бы Северус не увлекался тёмными искусствами, ему бы в голову не пришло использовать запрещённые заклинания на другом волшебнике с целью допроса. Ужасающие методы Волдеморта сильно противоречили тем великим целям, о коих твердили на каждом собрании слизеринцы.       Применение круциатуса и сыворотки правды против волшебника даже рядом не стояли с целью магического процветания. Всё, что он слышал из уст своих однокурсников, звучало теперь как приманка для самых доверчивых олухов.       Прошло всего около десяти минут, а Северус уже заканчивал с зельем. Консистенция бурлящей жидкости, её цвет и запах говорили о полной готовности сыворотки правды. Он перелил содержимое самодельного котла в колбу, и передал зелье в руки Фенрира Сивого. Как только Волдеморт получил то, чего так яростно требовал, тут же влил сыворотку правды в рот пленного.       — Кто снабжает тебя информацией? — продолжил он свой допрос.       — Альбус Дамблдор, — нехотя произнёс мужчина, проиграв бой коварному зелью.       — Отлично! — звонко хлопнул в ладоши Волдеморт, ошарашив Северуса непредвиденной реакцией. — Ты справился с заданием.       Северус не сразу понял, о чём шла речь, пока Лорд не взглянул на него с одобрением.       — О происках Дамблдора не догадался бы только идиот, — фыркнул он. — Нужно было проучить его пешку, а заодно проверить твои возможности на деле.       — Всё это представление было разыграно ради проверки? — спросил Северус, шокированный услышанным.       — Таковы мои методы. Я жду от тебя выполнения последнего задания на сегодня. Смертельное заклинание тебе ведь уже знакомо?       Северус недоумённо приподнял брови.       — Убей его, — приказал Волдеморт без тени сомнения и жалости. — Избавь беднягу от мучений.       — Это шутка? — отреагировал Северус, нервно посмеиваясь.       Из-за сильного внутреннего напряжения он не заметил, как расчесал левое запястье до крови, справляясь со стрессом через самоповреждение. Только это монотонное действие отрезвляло его.       — Я похож на шутника?       Северус замотал головой в разные стороны, всем видом выдавая отрицание.       — Я не буду этого делать, — сказал он дрожащим голосом, сжимая и разжимая кулаки.       — Всё-таки приходится с тобой возиться! — гневно выпалил Волдеморт. — На что ты рассчитывал? А? Думал, небось, будем чаи распивать, да планы на светлое будущее строить? Какой идиотизм!       — Вы совершаете преступление, ставя жизнь волшебника под угрозу. Не об этом нам рассказывали на собраниях в гостиной, — Северус набрался смелости высказаться. — Разве это не противоречит вашим целям о превосходстве волшебства над миром маглов? Магический мир действительно нуждается в процветании и открытости, но не такой ценой!       — Прежде всего он нуждается в тщательной очистке от грязи, подобно той, что находится с нами в одной комнате и противится переменам, — раздражённо выразился Волдеморт, указывая на журналиста, а затем обратился к Сивому. — Аппарируй пацана обратно в паб, надоел.       — Будет сделано, мой Лорд.       — Следующая встреча состоится через неделю, — на этот раз он говорил с Северусом. — Жди письмо от меня, и выкинь из головы всю эту чепуху о процветании и радужном будущем.       — Но я больше не хочу в этом участвовать, — возразил Северус.       — Ты уже стал соучастником, придя сегодня в паб, потратив моё личное время на себя, сварив сыворотку правды для допроса, да и… — Волдеморт прервал свою речь на мгновение. — Авада Кедавра! — он выпустил зелёный луч смертельного заклинания в грудь журналиста, а затем продолжил незаконченное предложение. — И стал пособником в убийстве волшебника.       Происходящее не укладывалось в голове Северуса. Он потерял дар речи и ощущал себя так, словно сверху его придавило чем-то очень тяжёлым. В ушах стояла звенящая тишина, как после удара. Он не мог сделать глубокий вдох, ощущая сдавленность в грудной клетке. Впервые увидев смерть человека, ему захотелось вытошнить содержимое желудка на пол и больше никогда в своей жизни не выходить из комнаты. Стеклянный взгляд убитого журналиста навсегда впечатался в его сознание, как самое страшное воспоминание, которое он не сможет забыть.       — Да, и ещё, — снова заговорил Волдеморт, как ни в чём не бывало, — грязнокровки нам не друзья! Заканчивай с этим!       После чего он просто исчез. Сивый тоже не церемонился с Северусом, схватив его за локоть без предупреждения. На этот раз перемещение получилось таким грубым и резким, что от рвоты Северуса ничего не спасло. У паба «кабанья голова» он приходил в себя, глубоко дыша морозным воздухом, и сбивал жар, протирая снегом открытые участки тела.       — Не вздумай кому-нибудь проболтаться, — с неприязнью буркнул Сивый, — а то поплатишься головой.       Северус оттолкнулся от перил и поплёлся в сторону Хогвартса, оставив оборотня без ответной реакции. Ему и без угроз было понятно, что он связался с настоящим злом, и об этом лучше помалкивать. Он тащился по снегу на остатке последних сил, то падая, то поднимаясь. Глаза закрывались от усталости и пережитых травмирующих событий, ноги не слушались, в мыслях творился полный кавардак, а сердце по-прежнему было неспокойно. Северус не заметил, как дошёл до школы, спустился в подземелье факультета Слизерин, сбросил на ходу верхнюю одежду и рухнул на кровать. Закрыл глаза всего на секунду, а открыл их уже в следующем наступившем дне.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.