ID работы: 14339896

Pool Boy at the Vampire Mansion

Слэш
NC-17
В процессе
46
Горячая работа! 54
автор
killer clown бета
Размер:
планируется Макси, написано 67 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
46 Нравится 54 Отзывы 4 В сборник Скачать

basement eyes

Настройки текста

Your life will never be the same

On your mother's eyes, say a prayer

Now, but I can't and I don't know

How we're just two men as God had made us

Well, I can't, well, I can, yeah

My Chemical Romance — You Know What They Do to Guys Like Us in Prison

— Боюсь, чтобы привести этот дом в порядок потребуется больше времени, — сказал учитель перед тем, как отправить в рот нанизанную на вилку морковку. — И команда Белоснежек, — хихикнул Рэй. — Или пара канистр бензина и спички, — тихо шепнул Фрэнк рядом сидящему Майки. Тот тихо усмехнулся, но тут же принял серьезный вид, спустив сломанные очки на нос и протирая их краешком рукава. После разговора по душам в саду напряжение между мальчиками начало сходить на нет. Фрэнка это очень радовало, ведь он все еще винил себя за постоянные скандалы в недавнем прошлом. Как оказалось, у Майки было достаточно причин для того, чтобы молчать и отнекиваться все это время. Айеро никогда не подумал бы, что братом Майки может оказаться вампир. Но теперь Уэи его завораживали. — Мы сделали все, что успели. По крайней мере теперь двор вашего особняка не выглядит заброшенным, и вы можете пользоваться главной дверью. — Ох, вам не стоило так утруждаться, друзья, — криво улыбнулся Вентц; он снова покручивал в руке бокал с кровью, держа его за ножку тонкими белыми пальцами. Большую часть ужина Пит безразлично смотрел на жующего Брайана, поддерживая с ним светскую взрослую беседу. Но время от времени хозяин дома как бы невзначай бросал заинтересованные взгляды на Майки. Уэй от этих переглядок каждый раз густо краснел и поворачивался к Фрэнку или Рэю, ища глазами поддержку. — Ему просто нужно было чем-нибудь нас занять, — цинично произнес Фрэнк, и Брайан тут же одарил его сердитым взглядом. — Айеро! Следи за языком, я все еще твой учитель! — Молко нахмурился, но вскоре его настрой снова смягчился. — Это должно было быть… наказанием, — все парни одновременно тяжело вздохнули, готовясь к очередной нотации. — Вы и здесь умудрились напортачить, хоть заново наказывай… Фрэнк прикусил язык, боясь сболтнуть еще что-нибудь. Иногда он и впрямь забывал, что Брайан был лет на десять старше него. А еще Фрэнк вдруг подумал о том, что по части «напортачить» ему не было равных. По сути, если бы не его любопытство, они бы с Майки не поссорились. Он бы не сломал случайно его очки. Они бы не подрались и не попали бы сюда. Особенно жалко было Рэя. Ведь тот ни разу не сделал ничего противозаконного, но теперь его заставляли стричь газон за грехи Айеро. — Что если… — внезапно Брайан задумчиво посмотрел куда-то поверх макушки Фрэнка и произнес: — Устроите их к себе на работу на постоянной основе? — все мальчишки разом переглянулись; на лице Айеро появилось воодушевление, а Молко продолжил: — Платите им за то, что они убираются здесь. Возможно, со временем реставрируете замок и сможете приводить сюда туристов? — Это ужасная идея, — провыл Майки. — Это отличная идея, — засветился Фрэнк. Рэй решил воздержаться от комментариев, задумавшись. — Вы ведь это несерьезно? — тихо спросил Уэй. Брайан смотрел в окно и, по всей видимости, размышлял над своей же очередной «гениальной» идеей. Он выглядел так, будто решал, какой процент брать с их зарплаты себе в карман. Пламя свечей подрагивало, отбрасывая на лица красно-оранжевые, как апельсин, блики. Фрэнку понравилось предложение учителя. Не потому что это был гениальный бизнес-план, и Айеро заботила судьба замка, а потому что он так и не успел разгадать всех его таен. Работа на Вентца дала бы ему такую возможность. Вдобавок он чувствовал острую необходимость помочь Майки и Джерарду восстановить отношения. Каким образом — он пока что не знал, но опять же — нужно было время подумать. Если у него была бы возможность свободно входить и покидать замок, он мог бы познакомиться с Джерардом поближе. Пришлось бы, наверное, запастись осиновым колом и святой водой, но… Чего не сделаешь ради дружбы. Кроме того, особняк был настолько шикарным, что в оплате можно было не сомневаться. Не то чтобы Айеро нуждался в деньгах, но купить Уэю новые очки было бы правильным, хорошим поступком. — Для того, чтобы сюда можно было пускать… людей, — Пит странно мечтательно улыбнулся на этом слове, — нужно как следует поработать. Даже не знаю, возможно ли восстановить замок достаточно. Но я думал об этом. Ведь красота и величие Брэнс пропадает зря уже сотни лет. В этом месте всегда было печально и пусто. И если честно, мне бывает здесь одиноко. — Конечно, — согласился Брайан, — одному человеку обслуживать такое огромное помещение… — Фрэнк тихо хмыкнул. — Еще и без электричества. Меня поражает, что замок до сих не развалился. Нельзя допустить этого, потому что Брэнс — наша историческая гордость. — Вы думаете, что это… и правда возможно? — с надеждой посмотрел на него Пит. — А вы, мальчики? Неужели вы и правда готовы заняться этим? Майки снова повернулся к Фрэнку и его сердитый, отчаянный взгляд говорил: «Только попробуй». Айеро повел бровью, делая вид, что не заметил этого. Тогда Майки уставился на Торо. Парень сжал губы и смотрел в свою тарелку, видимо, размышляя, как помягче отказать. — Почему нет, — вдруг выпалил Фрэнк, пожимая плечами, Майки тут же громко вымученно вздохнул. — Карманные деньги никогда не помешают. — Но ведь… — возразил Рэй, — это может быть опасно, — он кинул на Айеро многозначительный взгляд, а Майки закивал в подтверждение его слов. — Я не предлагаю вам брать на себя тяжелую или опасную строительную работу, — мягко ответил учитель. — Мыть полы и протирать пыль сможет даже ребенок.

***

— Блять, Фрэнк, вот кто тебя за язык тянул?! — Майки натирал мыльной губкой огромное блюдо. После ужина Брайан и Вентц скрылись в коридоре, оставив на ребят всю грязную работу. Они активно обсуждали реставрацию замка и глупо хихикали, как два старых любовника. Майки же проводил Брайана каким-то особенно ненавидящим взглядом. — Я всего лишь хочу вернуть тебе брата, — ответил Фрэнк, держа в руках кухонное полотенце наготове протирать очередную тарелку. — Всего лишь?! Не много ли ты на себя берешь? — Все будет нормально. Это как… Помните, когда в кампусе завелся призрак. — Только вот призраки безобидны. А вампиры нет. — Да и не призрак это был, а енот из помойки, — фыркнул Рэй, поставив чистый бокал в шкаф. Покинув кухню, друзья разминулись, и Фрэнк незаметно прошмыгнул к выходу на задний двор. Удивительно, но он, будучи самым любопытным из всех, единственный до сих пор не видел этой части территории. Втянув носом прохладный воздух, Айеро направился на разведку. Майки и Рэя не особо интересовали ночные прогулки, а вот Фрэнк не изменял своей маленькой традиции покурить в одиночестве. За каменной оградой чернел густой сосновый лес. По темному небу были раскиданы маленькие, словно росинки, и такие далекие, но яркие звездочки. Окруженный ими, на Фрэнка смотрел белый и круглый глаз луны. Она освещала не только заросшую поляну, но и то, что особенно привлекло его внимание — поодаль находилось католическое кладбище. Присвистнув, Фрэнк подошел ближе и подпрыгнул, забираясь на каменный забор верхом. «Это место и правда жутко крутое» — подумал мальчик, свесив ноги с обратной стороны ограждения и упираясь руками по обе его стороны, чтобы не упасть. Фрэнк ежился, но не от страха, а скорее от холода. Могильные плиты, кресты и памятники в виде прекрасных ангелов слабо сияли бледно-серым. Умиротворенные, миловидные лица отражали лунный свет. Айеро ощущал странное спокойствие каждый раз, когда оказывался на кладбищах. Там никогда не было скоплений людей. Только если на похоронах какого-то излишне дружелюбного и популярного бедняги. Внезапно тишину пронзил протяжный вой. Звук был невероятно громким и дерзким, будто волки хотели что-то доказать не обращающей на них внимания луне. Изначально Фрэнк вышел во двор, чтобы покурить, но, достав пачку из кармана, вдруг передумал. Окна замка выходили прямо на задний двор, а из-за отсутствия электрического света место, где он сидел, отлично просматривалось. Поэтому Айеро лишь засунул руки в карманы джинсовки и продолжил сидеть без дела, болтая ногой. Он решил еще немного побыть здесь перед тем, как пойти искать более укромный уголок. Вой прекратился, и его сменил собачий лай и истошный визг кого-то еще. Фрэнк замер и прислушался. Крик не был похож ни на что. Точнее, да, оно звучало как какая-то кошка, но еще и отдаленно напоминало человека. Айеро почувствовал дрожь в руках, теперь уже от нахлынувшего ужаса. Он не знал, как поступить: стоило ли вернуться в дом и позвать на помощь, или же нужно было не терять драгоценного времени и бежать прямо на кладбище спасать жертву, кем бы она ни оказалась. Пока он размышлял, в поле зрения мелькнула черная фигурка. Спрыгнув с одного из памятников вдалеке, что-то побежало по тропинке между ними, ловко огибая разросшиеся кусты. Фрэнк прищурился, всматриваясь. Это была кошка. Животное выглядело достаточно крупным, но на удивление быстрым и ловким. Фрэнк уловил шевеление в кустах, за которым последовало низкое рычание и лай, а кошка резко ускорилась. Фрэнк застыл на месте, наблюдая, как черное пятнышко удирает со всех лап, цепляясь коготками за заледеневший грунт и камень, как за собственную жизнь. Что-то внутри него больно сжалось от страха и сочувствия, однако спуститься вниз он не мог — было слишком опасно. Прямо из-за деревьев выскочила огромная псина. Не то волк, не то пес помчался вслед за кошкой. Собака выглядела какой-то оборванной и бездомной, но так же, как и кот, странно большой. Из-за другого камня показалась еще одна лохматая фигура, а затем еще одна. Все произошло в считанные минуты. «Ну конечно! Ограждение! Они не смогут на него забраться» — осенило Айеро. Добежав до спасительной ограды, кошка прыгнула и больно вцепилась когтями в его лодыжку, карабкаясь по ней вверх. Фрэнк чисто инстинктивно хотел отбросить ее от себя, но видя перед собой огромные зеленые глаза, полные отчаяния, лишь схватил за шкирку и усадил себе на колени. Ее черная блестящая шерсть была какой-то пыльной и грязной, но все равно мягкой и приятной на ощупь. Лай становился громче, и действовать нужно было быстро. Взяв беднягу подмышку, Айеро спрыгнул с забора с обратной стороны. Опустив кота на землю, Фрэнк обернулся: собаки приближались к ограде, рыча и лая, оголяя белые клыки и розовые десна. Когда их разделяло всего метра два или три, псы вдруг остановились, заметив подростка. Они ощерились и поджали хвосты. Фрэнк знал, что с собаками нельзя показывать страх и слабость. Он также знал и то, что сюда они не допрыгнут. Это заставило его победно улыбнуться и показать псинам средний палец из-за забора. Животные обиженно заскулили ему в ответ. Помявшись пару секунд, они безысходно переглянулись между собой, будто старые приятели, которых выгнали из бара за дебош и, повернувшись, засеменили обратно в лес. Проводив их взглядом, Фрэнк выдохнул с облегчением и осмотрелся. Кошка давно удрала куда-то в кусты, поэтому Айеро снова остался один. Он вытер пот со лба тыльной стороной ладони и все же достал пачку сигарет. Да все равно, если кто-то увидит. Брайан курил с ним травку. Тем более Молко скорее всего есть чем заняться, чтобы не пялиться ночью в окно. Скорее всего он читает какую-нибудь книжку, сидя у камина. Или занимается другими Брайанскими делами. Зажав подпаленную сигарету в губах, Айеро достал свой плеер и наушники. В ушах заиграла любимая песня, и он наконец-то выдохнул. Расслабившись от долгожданного никотина и постояв в темноте и холоде несколько сладких минут, он решил, что пора было возвращаться. Кинув еще один короткий взгляд на лес, он убедился, что никаких волков там не было, и поплелся обратно в замок, погрузившись в свои мысли. «Все-таки Брайан классный,» — думал Фрэнк, шагая сквозь высокую траву, до которой не дошли еще руки Рэя: «Он предложил эту фигню с наказанием и работой на Вентца очень вовремя. Возможно, если Пит все же проведет сюда электричество, мы сможем скрасить существование Джерарда, принеся сюда Нинтендо, о котором тот так мечтает…» «Так значит, Вентц не соврал, и у него действительно есть кошка… Может быть, я схожу с ума, и на самом деле тут нет никаких вампиров? А Майки просто выдумал все это, чтобы я не лез к его загадочному брату? Если это окажется какой-то шуткой или розыгрышем, я сам превращусь в вампира и убью их всех к хренам собачьим!» Но это не было похоже на розыгрыш. Фрэнк своими глазами и ушами видел и слышал все необходимые доказательства. Айеро не знал, почему он так жаждал разобраться в деле Джерарда и помочь ему. Уэй старший чем-то зацепил его. Фрэнк всегда мечтал о старшем брате. А старший брат — вампир… Конечно, в этом было больше минусов, чем плюсов. Но черт возьми, вампиры были невероятно крутыми по мнению Фрэнка. Он тоже хотел бы быть кем-то… таким. Возможно, если бы Вентц подозвал его после ужина и предложил что-то подобное, Фрэнк не смог бы отказаться. Скорее всего он поломался бы для вида какую-нибудь минуту, но когда Пит сказал бы «не хочешь — как хочешь», тут же бы согласился. Фрэнк просто знал себя. За своими мыслями он не заметил, как подошел к задней стене замка. В темноте он и правда выглядел еще более жутко. Каменные стены, обвитые плющом, возвышались, устремляя черные крыши в не менее черное небо, почти сливаясь с ним. Запрокинув голову, Айеро прикинул, сколько метров было в особняке. Огибая здание сбоку, он друг увидел еще кое-что. В самом низу стены, за кустами было маленькое окошко в подвал. Фрэнк заметил в нем два огонька. Яркие точки смотрели из глубины, словно чьи-то глаза.

***

Вернувшись в комнату, Фрэнк вспомнил о своей статье, которая еще не была написана от слова «совсем». Он вздохнул, поднимаясь с кровати и перебираясь за столик. Сев на низенькую табуретку с розовой подушечкой, он какое-то время бездумно пялился то на свое отражение в зеркале, то на тетрадный листок с каракулями. Писать в полутьме было сущим адом. Айеро окинул взглядом зажженные свечи и выругался, а затем тут же издал полу-стон-полу-рык, означающий на языке его эмоций самую высокую степень раздражения и негодования. Написав все же пару строчек, он перевернул страницу, на которой уже не было места. На следующей красовались примеры из математики. Перевернув и ее тоже, Фрэнк обнаружил схематичный рисунок пестика и тычинок. У Айеро была ужасная привычка использовать одну тетрадь абсолютно для всех школьных предметов, а также других целей. Кроме того, писал он понятными ему одному закорючками. Подумав об этом, Фрэнк вдруг вспомнил почерк Джерарда, который также не выделялся разборчивостью и каллиграфической аккуратностью, и улыбнулся своим мыслям. Уэй старший отличался от Майки довольно сильно. Конечно, Майкла нельзя было назвать зашоренным, излишне стеснительным и так далее, но все же… Теперь Фрэнку стало ясно, в кого Майки был таким нердом и в то же время — от кого перенял свою дерзкую перчинку. Но в Джерарде, как ему показалось, дерзости было гора-аздо больше. Да, он выглядел нагло, опасно и… загадочно? Скорее, непредсказуемо. Это и притягивало Фрэнка, заставляя вспоминать о белой коже, красных от пламени свечей глазах и острых и маленьких, как у кошки, клыках. И… наверное, не только это. Во всем была виновата его внешность и будоражащий голос. Как только Фрэнк услышал и увидел его, образ дерзкого вампира не покидал его голову ни на минуту. Стоило Фрэнку подумать о Джерарде снова, в сотый, наверное, раз — как перевернув еще одну исписанную страницу тетрадки, он наткнулся на текст своей песни. Теперь желание писать статью и вовсе пропало. Айеро нетерпеливо поднялся, держа тетрадь в руке, и заходил по комнате кругами. Встав на колени на узорчатый ковер, Фрэнк отодвинул свисающее с кровати покрывало в сторону и заглянул в темноту. На полу под кроватью лежал ужасно толстый слой пыли и, возможно, водились пауки и даже какие-нибудь подкроватные монстры. Фрэнк громко чихнул, чуть не ударившись головой о доску. Он нащупал акустическую гитару и вытащил ее с тихим мелодичным звуком задетых струн. Отложив гитару в сторону, Фрэнк снова полез под кровать, так как кроме инструмента там виднелось что-то еще. Через пару минут он нашел и вытащил из кладовой Райана открытую пачку мятных жвачек, карандаш для глаз, музыкальную шкатулку с клоуном внутри, несколько каких-то книг и блокнотов, которые он не стал открывать, потому что подумал, что это были личные дневники, и… некий пузырек с прозрачной жидкостью и нарисованным крестом. Фрэнк вылез из-под кровати и сел на ковре, удивленно рассматривая странную бутылочку. Отвинтив черную крышку, он поднес пузырек к носу. Не пахло вообще ничем. На вид жидкость была чистой и прозрачной, будто обычная вода. — Где ты это взял? — Майки вопросительно посмотрел на разложенные на полу предметы, появившись в дверном проеме. — Стучаться вас не учили? — буркнул Фрэнк, бросая сердитый взгляд на шевелюру Рэя, также протискивающуюся внутрь комнаты. Проигнорировав его вопрос, Майки бесцеремонно плюхнулся на кровать. Рэй закрыл за ними дверь и опустился на ковер рядом с Фрэнком, тут же беря гитару в руки. — Нашел под кроватью. — Серьезно? — Рэй поднял инструмент на уровень своего лица и осмотрел гриф, а затем поднес его к губам, сдувая пылинки. — Угу, — хмыкнул Фрэнк, подбирая под себя ноги и усаживаясь поудобнее; он все еще вертел в пальцах пузырек, задумчиво поглаживая нарисованный крест. — Она выглядит довольно… винтажно, — произнес Торо с каким-то восхищением, беря гитару поудобнее и зажимая аккорд. — А струны новые. Удивительно. — Как и все в этом доме, — ответил Айеро, сам не зная относилось ли это к «винтажности» или все же к — «удивительности». — Я написал песню про закат, который твой брат не может увидеть. Как насчет того, чтобы спуститься и пообщаться с ним… Возможно, мы могли бы… — Чего?! — Майки вдруг спрыгнул с кровати и, сложив руки на груди, зашагал назад и вперед по комнате, бросая на Фрэнка полные негодования взгляды и то и дело поправляя очки. — Опять ты за свое? — Мы можем… Просто попробовать. Ну же, Майкс, я знаю, ты хочешь. — Нет. — Да… — неуверенно и как-то неловко улыбнулся ему Фрэнк. — Этого не произойдет, иначе мы все — трупы. — Я думаю, что… — спокойно начал Рэй, наигрывая какую-то красивую мелодию, — это можно провернуть, — Майки и Фрэнк резко посмотрели на него, застыв в изумлении. Уж от кого, но от Рэя Торо, они оба не ожидали услышать нечто подобное. — Но только в том случае, если мы как следует подготовимся, — начал быстро оправдываться он. — Если мы устроимся сюда на работу, то, возможно, получится запастись каким-то оружием, составить план побега и так далее… В конце концов, Майки, это же твой брат! Я понимаю и тебя, и Фрэнка, но… Мы просто обязаны попытаться! Если не высвободить его, то хотя бы дать вам шанс поговорить. — Я тоже об этом думал, — закивал Фрэнк в знак согласия; хоть он и не мог поверить, что в коем-то веке Рэй встал на его сторону, а не поддерживал исключительно Майки, это было приятно. — Запастись оружием?! — рассмеялся Уэй. — Во-первых, где ты — школьник, собрался его раздобыть? А во-вторых, Торо, вампиры бессмертны, — он выделил последнее слово особенно четко. — Они нелюди. Убийцы. Монстры. Они убивают! Ты вообще понимаешь, что это значит?! Мы не знаем, на что они способны, возможно, они умеют превращаться в летучих мышей или становиться невидимыми, или… — Стоп-стоп! — замахал руками Фрэнк, стараясь сохранить серьезное выражение лица. — Невидимыми?! Это неправда. Они могут превращаться в животных, и я кстати слышал и видел здесь больших собак, как из «Дракулы», и одну довольно странную кошку… Но невидимыми?! Нет. — А я и не знал, что ты у нас такой знаток вампиров! — выпалил Майки. — Не начинайте перепалки, — устало вздохнул Рэй, видя как два одноклассника сверлят друг друга взглядами, и лицо Фрэнка начинает все больше краснеть, а кулаки — сжиматься. — Должен же быть какой-то способ… защиты от них? Хотя бы самообороны. Даже если мы не решимся спуститься к Джерарду, то оно нам понадобится. Если не обычное оружие, то… — он вдруг перевел взгляд на пузырек в руке Фрэнка. — Что это у тебя? — Я не знаю… Нашел здесь. Какой-то пузырек с нарисованным крестом. Подождите-ка… — лицо Фрэнка просияло от безумной догадки. Рэй перестал лениво перебирать струны и вытянул руку, чтобы друг передал ему пузырек. Осмотрев его, Торо отвинтил крышечку и понюхал содержимое так же, как делал это Фрэнк минут десять назад. Майки тоже заинтересовался, подойдя ближе. Однако смотрел он на их действия так, будто старался не подавать вида, что его вообще что-либо волнует, связанное с Айеро. — Не пахнет. Вообще ничем. — Я думаю, что это святая вода. Видишь крест? — Фрэнк указал на него пальцем. — Святая вода у вампиров дома? Бред какой-то. — Нет-нет, в этом есть смысл, — настаивал тот, — люди же пьют алкоголь, который убивает их так же, как святая вода убивает вампиров. Думаю, что кто-то из них, — Фрэнк решил не выдавать Райана раньше времени, — балуется этим… Ну, знаешь, в маленьких количествах. — Что ж… Это и правда звучит логично, — согласился Рэй, заставив лицо Фрэнка изобразить нечто, похожее на гордость. — Есть только один способ проверить. Надо попробовать ее, — заявил тот. — А что, если это яд?! Что тогда? Почему ты все время ищешь новые способы самоубийства?! — Майки не выдержал и включился в обсуждение, нервно жестикулируя. Не зная, что ответить на такой аргумент, Фрэнк пожал плечами. Рэй вернул пузырек ему, и тот убрал его в карман. — Если это все же святая вода, то она может пригодиться при встрече с вампиром. Мы же хотели запастись «оружием» перед тем, как пойдем в гости к твоему брату, — объяснил свой поступок он. — Никуда мы не пойдем. — Формально мы уже у него в гостях, — задумчиво произнес Рэй. — Рэй, ну ты-то куда? У тебя же всегда был здравый взгляд на вещи! — Майки в очередной раз устало вздохнул, опустив руки по швам. — Ты же сам сказал, что здесь опасно. — Я… думал на этим всем сегодня… Да, это опасно. Но, если Пэнси что-то взбрело в голову, его уже не остановить. Я просто говорю о том, что раз уж такое дело… Мы должны держаться вместе и поддерживать друг друга. Нам нужен план и… святая вода с крестами. После разговора, когда ни у кого уже не оставалось что-либо добавить и поспорить, мальчики принялись помогать Фрэнку со статьей. Он на самом деле не ждал от них подмоги, но, по всей видимости, сложная жизненная ситуация, в которой все разом оказались, заставила их сплотиться. Майки сходил в комнату Брайана и вернулся оттуда с парой учебников по истории и географии. Он разложил их на кровати, принявшись искать что-либо полезное, пока Рэй и Фрэнк сидели рядом на полу и думали над формулировками. Работа пошла гораздо слаженнее и быстрее, и к ночи статья была полностью готова. Оперевшись спиной на бортик кровати, Фрэнк закинул руки за голову, удовлетворенно выдохнув. Рэй перечитал чистовой вариант статьи и зачем-то перевернул страницу. — Вот видишь, я же говорил, мы должны держаться вместе, тогда мы со всем справимся, — улыбнулся он, видя впервые за долгое время довольное лицо Айеро перед собой. — Чувак, ты что используешь одну тетрадь для всех предметов? — Торо рассмеялся, листая тетрадку. — Я экономлю бумагу. — Ты не только вегетарианец, но еще и защитник деревьев? — хихикнул Майки откуда-то сверху. — Деревья классные. Я люблю деревья. С ними можно поговорить, их можно обнять, заземлиться… — Так вот чем ты занимаешься в лесу по вечерам! — Подожди, а это что… стихи? — восторженно произнес Рэй, читая: — Поздние рассветы и ранние закаты, точно как мои любимые фильмы. Держать тебя за руку, и жизнь прекрасна, точно как на экране кинотеатра… Красиво. Ты написал? Фрэнк что-то тихо хмыкнул в знак согласия. Он всегда жутко стеснялся, когда дело касалось его творчества. Нет, конечно, ему нравилось играть на гитаре на школьных праздниках, но вот его собственные песни… Рэй прочитал его стихи так, будто это было чем-то обыкновенным. Не спросив разрешения. Но они не были обыкновенными. Для Фрэнка эта песня была чем-то особенным. Он сам не знал, почему строки вызывали в нем такую бурю эмоций, откуда они взялись в его мозге, и каким уму непостижимым образом они вообще могли вылиться в слова. Каждый раз, когда он задумывался над этим, его голова шла кругом. Но больше всего его волновал тот факт, что строки были посвящены Джерарду. Вампиру, убийце, монстру и по роковому совпадению — брату одного из его лучших друзей. Фрэнк видел его всего лишь раз в жизни и не мог найти логического объяснения своим чувствам. — Это… В общем, я думал сделать из этого песню для Джерарда. — застенчиво произнес он. — Потому что он не может увидеть закат. Помнишь, ты сегодня сказал, что закат нельзя сфотографировать, а можно только лишь описать в стихах или на картине. Я попытался. — Вау… Это так романтично, — выдохнул Рэй. — Хочешь, я попробую подобрать мелодию на гитаре вместе с тобой? — Да, у меня есть кое-какие идеи… — Кхм! — прокашлялся Майки. — Фрэнк, это просто… Мне почему-то дурно от мысли о том, что ты посвящаешь моему брату стихи. Я подозревал, что ты… Это мой брат, Айеро, — он выделил его фамилию с особо строгой интонацией, будто бы ставя на нем жирную точку; Фрэнк при этом вдруг густо покраснел и опустил глаза на свои коленки; он чувствовал смесь своей обыкновенной агрессии с чем-то, смутно похожим на смущение, что случалось с ним крайне редко. — Майки, успокойся, это просто стихи… — растерянно пролепетал Рэй, снова беря в руки гитару. — Вот такой бой подойдет, как думаешь? — Да, это просто для того, чтобы наладить с ним контакт, — сухо попытался оправдаться Айеро, немного отгоняя от себя бушующий поток мыслей и пытаясь прийти в себя раньше, чем он снова из себя выйдет. — Джерард — натурал, — вдруг выпалил Майки, и Рэй шокировано уставился на него, даже перестав на мгновение играть. — Помни. Об. Этом. — Хорошо, — быстро согласился Фрэнк, вспоминая про себя то, как этот «натурал» целовал его шею прошлой ночью. — Твой брат — самый натуральный из всех натуралов. Так и запишем. — Рэй и Фрэнк тихо хихикнули, но быстро заткнулись, видя нарастающее раздражение на лице Майкла.

***

Они играли и пели несколько написанных Фрэнком строчек по очереди, направляя друг друга. На часах уже было давно за полночь, когда Майки немного успокоился и даже свесил голову с кровати, лежа на ней на животе, и стал участвовать в обсуждении. — Вам не кажется, что здесь стало душно? — спросил Рэй, стаскивая с себя толстовку. Фрэнк поднялся и подошел к окну. Отодвинув в сторону штору, он приоткрыл окно, но тут же удивленно уставился на черную кошку, сидящую на подоконнике снаружи. Два зеленых глаза смотрели на него в ответ. — Как ты сюда залезла?! Это второй этаж! — воскликнул он, но потом вспомнил, что и сам день назад сделал то же самое, а он даже не был кошкой. — С кем ты разговариваешь? — удивленно спросил Майки. Фрэнк аккуратно открыл окно еще шире и взял кошку в руки, мягко, но крепко сжимая ее ребра. Он повернулся к парням, держа животное на вытянутых руках перед собой. Кошка недовольно насупилась и фыркнула, поэтому Фрэнк поспешил опустить ее на пол. — Это кошка Вентца. Наверное, — сказал он, указывая на нее, будто остальные ее не видели. — Боже-е-е! — завизжал Рэй непривычно высоким голосом. — Как мило! Он поднялся, убрав гитару в сторону и подошел ближе, сгибаясь пополам и смотря на кошку восторженным взглядом. — Так у него все же есть кошка? — задумчиво произнес Уэй. — Да, я тоже удивился. Я спас ее сегодня от стаи собак или… волков… Не знаю, как они себя идентифицируют. — Чего, блять?! — Майки резко сел на кровати, смотря на Фрэнка опасливо. — Ты упоминал собак в разговоре, но я не думал, что вы познакомились НАСТОЛЬКО близко. — Да… — Фрэнк поежился, вспоминая свое приключение. — Пэнси, тебе обязательно постоянно встревать во что-то новое? — Майки закатил глаза. — А что если… — Рэй опустился на корточки рядом с котом и с интересом его рассматривал. — Вы вообще уверены, что это обыкновенная кошка? — он протянул руку на этих словах, чтобы погладить ее, но животное на него зашипело, оголяя острые клыки. — В том плане, что… Если есть вампиры, то должны быть и оборотни?.. Разве это не так работает? — Я уже ни в чем не уверен, если быть честным, — ответил Фрэнк. — Не удивлюсь, если это Джерард, превратившийся в кошку. Но зато… в таком случае, мой план по исполнению для него песни уже осуществился. — Почему это должен быть именно Джерард?! — устало провыл Майки. — Да ты посмотри на ее глаза! Такие же зеленые и яркие! Он подошел к Рэю и наклонился, упираясь руками в коленки. Теперь они вдвоем пялились на кошку в то время, как она пялилась на них. — Так, ладно… — Майки поднялся с кровати, потягиваясь, — не знаю, как вы, а я хочу спать. Советую тебе, Фрэнк, выгнать это создание перед сном из комнаты, кем бы оно ни было. Если это и правда вампир или оборотень, то оно попытается убить тебя, — сказал он обыкновенным будничным тоном. — Не думаю, я же спас ему жизнь ранее. — Ну-ну, думаешь, у вампиров есть чувство долга? — задумчиво произнес Рэй и, не дождавшись ответа, покинул комнату вслед за Майки. Когда ребята ушли, Фрэнк остался с котом и гитарой наедине. — Смотри, если ты вдруг решишь, что мы больше не друзья… у меня теперь припасено вот это! — Фрэнк выудил из кармана пузырек со святой водой и еле удержался от того, что не пригрозить им кошке шутки ради.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.