ID работы: 14341032

Театр

Другие виды отношений
NC-17
В процессе
8
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 13 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 15 Отзывы 4 В сборник Скачать

Правило третье.

Настройки текста
Примечания:
— Что значит мёртв?! — либо это очень не смешная шутка, либо сон, либо Евтушенко решил стать перекусом для ищеек. — В-верховный, я говорю чистейшую правду, — если бы Генерал мог, он бы вспотел. Но сейчас он лишь сильно жестикулирует. — Буквально несколько минут назад охотники нашли его тело у вышки… — У вышки?.. Заброшенная вышка у Вудлейка? — Я не знаю, Верховный. Мне лишь доложили… С этими вопросами к Лейтенанту… — Срочно собирай группу. Идём смотреть на него. И если окажется, что это не Линч, то вас обоих скормлю ищейкам. Ясно? — Да. Уже ушёл.       Генерал покинул покои Короля, пока тот встал с подобия кровати и принялся ходить по помещению. — Как так… Он же не мог сам… Он ведь обещал, что такого не повторится. Ублюдок.       В комнату заходит Лейтенант: — Всё готово, Верховный. Ждём Вашего приказа. — Отлично. Только сначала нам надо навестить кое-кого… Скажи-ка мне, где они остановились там?

-+*±

— Всё же я думаю, что искать тех, кого даже не видел толком и не знаешь… Мало ли это маньяки какие-то, — сказала Мария, когда Капитан кратко пересказал им об увиденном и желании найти тех, кто это сделал. — Просто страшно — мало ли они психи и просто перережут нам глотки, как только нас увидят. — Может быть, ты и права… — пробурчал Капитан, почесав затылок. — Я немного поспешил с выводами. Ведь они вполне могут нас перерезать и сожрать… — Ла-адно, Капитана мы вразумили. Дальше-то что? — спросил Мэттьюс, покачнувшись на стуле. — Неужели ты предлагаешь нам просто просиживать задницы на месте? Как минимум, нам надо… Еду какую-то найти. Потому что на этом — Мэтт показал на недоеденную тушёнку в консерве, — мы долго не протянем. Я уж точно. — Хорошо. И где ты предлагаешь нам искать еду? — Ну как минимум нам, скорее вам, нужно вытащить свои задницы из этого подвала и сходить хоть что-то путное узнать. Подумаешь, гору зомби нашли. Вы же даже не обчистить того паренька. — Ма-ам… — на «кухню» заходит Николас. — Там это… Зомби… — И что дальше? Подумаешь… — Они говорят… Что-то про Линча…       Капитан нахмурился: — Так. Вы все идите спрячьтесь. Я пойду послушаю, что там говорят. — Кэп, ты ебу дал?! — начал возмущаться Мэтт. — Я не собираюсь к ним входить, придурок. Я просто послушаю. Тем более, откуда они знают, что мы тут. Николас, ты же им не отвечал?       Парень нахмурился. — Я не настолько идиот, чтобы отвечать кому попало. — Так, всё, идите.       Когда троица ушла в самую дальнюю комнату недобункера, Капитан же направился в сторону выхода. Странно всё это… --… Ну неужели вам неинтересно, что же произошло с вашим дорогим Линчем? — до скрипа в зубах знакомый голос глухо усмехнулся. — А я говорил ему, что вы, особенно Мэттьюс, конченые ублюдки! Но кто меня послушает… И не делайте вид, что вас тут нет. Я вас чую. Ну же, Кэп, неужели вы настолько трусливы, чтобы просто ответить? Мне не нужно, по крайне мере сейчас, на вас нападать. Мне просто интересно, известно ли вам, что случилось с ваши драгоценным лидером? — Он мёртв, — не выдержал Капитан. — Всё, услышал? Теперь забирай своих вонючих псин и проваливайте отсюда. — Так вы в курсе? И неужели вы ничего не сделаете, чтобы даже похоронить своего дружка? Или вы настолько бесчувственные твари, что вам наплевать на него? — О чём ты? Он на острове остался. Он не пришёл, значит его либо сожрали зомби, либо туземцы.       Сверху раздался хохот: — Я был прав! Вы конченные твари, которым было глубоко плевать на своих же. Линч был жив, — по телу Кэпа пробежали мурашки. — Был? — Был! А я думал, вы знаете. Видимо, нашему Егору настолько перехуярило психику, что он просто скинулся к чертям! — вновь раздался хохот. — А ты этому только и рад. — Не-а. Я сам хотел его придушить своими руками. А Егор опять всё обломал. Очень жаль. — Да откуда тебе вообще знать, что он скинулся, придурок? Может… — Повторяю: теперь мне нет нужды вас убивать, так как Линч мёртв. Я пришёл лишь убедится в том, что вы в курсе и что вам глубоко поебать на него. И я в очередной раз убедился в том, что даже смерть для вас всех не будет таким жестоким наказанием, которого вы заслуживаете. Но всё же я предлагаю вам поглядеть на свои труды. Я как раз туда направляюсь. — С чего я должен верить тебе? — Можешь не верить. Все можете не верить. Я всё сказал. Если вам так интересно на его труп, то ищите его у вышки. Мэтт знает, о чём я говорю. Советую поспешить. Если уж не убью, то полакомлюсь им.       В очередной раз раздался смех, а потом его обладатель ушёл, так как за ним испарился и гул от зомби, что безумно капал на мозги. — Ну чё там? — спросил Мэттьюс, когда поникший Кэп вошёл в одну из комнат, хотя её сложно так назвать. — Там Алекс… Он сказал, что нашёл Линча… Мёртвым. — И ты ему поверил?! — Нет, конечно. Но думаю, нам стоит пойти проверить. — Где, позволь узнать? — Он говорил что-то про вышку. Сказал, ты поймёшь. — Блять. Ты пойдёшь? — Думаю, нет. Он мёртв. Или как минимум на острове. К тому же… Как он узнал, что мы здесь и почему не напал на нас. Меня этот вопрос волнует гораздо больше. А ты что думаешь? — Не знаю. Может, ты и прав.

-+*±

— Тебя видели. — Я в курсе. — И что ты собираешься с этим делать? Если они узнают раньше времени, где мы, спектакль будет сорван из-за тебя. И тогда ты будешь нашим завтраком. — Я… избавлюсь от того, кто им необходим. — Избавиться от главного героя? — Вроде того.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.