ID работы: 14341673

Wizardy

Слэш
R
В процессе
41
автор
Размер:
планируется Макси, написано 40 страниц, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
41 Нравится 26 Отзывы 13 В сборник Скачать

ГЛАВА 3. ШКОЛА

Настройки текста
Школа оказалась помещениями, которые занимали весь первый этаж в противоположном от спален крыле. Если верить Хенджину, большинство из них были пустыми комнатами для тренировок с магией, а дверь в конце коридора вела в библиотеку. Большой кабинет с несколькими столами, куда они зашли в первую очередь, хотя бы отдаленно, но напоминал обычный класс. Там был даже преподавательский стол, за которым сидел единственный человек, не считая вошедших. Джисон узнал в нем одного из членов Совета, который как раз говорил об обучении. Теперь стало ясно почему. Мужчина поднял на них темные глаза и нахмурился. — Мистер Хван, мистер… Хан, — ему не удалось скрыть короткую заминку, как будто такое сочетание слов с непривычки никак не ложилось на язык. — Учитель Со, — широко, но натянуто улыбнулся Хенджин. — Показываю нашему новому другу окрестности. — Похвально, но надеюсь в следующий раз увидеть вас обоих во время своих лекций, а не после их окончания. Мистеру Хану нужно многое наверстать. — Возлагаю огромные надежды на своих учителей, — тихо хмыкнул Джисон. — Никто не всесилен, — в тон ему ответил Со Джунки. — Ну, пойдем дальше. — Хван буквально вытолкал парня из класса. — Там есть вещи поинтереснее, чем разговоры с этим дубом. Какую стихию ты хочешь увидеть? Хан от такого прямого вопроса растерялся. Он честно пытался принять новую сторону своей реальности, где подобные вещи были обыденностью, но видеть магию собственными глазами… это все еще приводило его в замешательство. К тому же он не знал, какими стихиями владеют другие наследники. — Ну… пусть будет вода. — Скучно, — Хенджин слегка скривился, — но дело твое. Он пожал плечами, открывая одну из дверей, между которыми Хан не видел никаких различий. Перед ними оказалась просторная комната. Высокие окна, даже больше, чем в Зале Совета, пропускали огромное количество света, который отражался в воде множества фонтанов всех размеров и форм. Среди них были высокие и совсем небольшие, с разным количеством ступеней, с сильным и слабым напором воды. Журчание, казалось, было единственным звуком в комнате, пока кто-то не спросил: — Что вы тут забыли? — Джисон захотел увидеть, на что ты способен, Минни. Покажи ему свою мощь, — в голосе Хвана отчетливо слышалась издевка, но парень напротив никак на нее не отреагировал. — Я вам не клоун, чтобы фокусы показывать, — вместо этого ответил он. — Так что он может попросить кого-нибудь еще. Тебя, например. — Мою магию он уже видел. Я, в отличие от некоторых, не боюсь ее использовать. Стоило Хенджину договорить, как его окатило ледяной водой из ближайшего фонтана. Джисон не успел заметить, как именно это произошло, а Сынмин все так же сидел на своем месте, словно и пальцем не пошевелил. — Тебе стоило остыть, не благодари. — Черт тебя побери, Ким, я же только переоделся! — Хван почти вытолкал Джисона в коридор. — Ну почему тебе надо было выбрать именно этого придурка? — Я же не знал, что вы… не ладите. — Запомни одну вещь, новенький. Тут вообще мало кто ладит друг с другом. Особенно контрасты. — Контрасты? — Противоположные стихии. Ну, ты видел, огонь и вода, например, — раздраженно объяснил Хенджин в ответ на недоуменный взгляд. — И… если я такой же, как вы, то кто мой контраст? — с тенью подозрения произнес Джисон. — Тебе может не понравиться ответ. — Ч…человек-статуя? — Ли Минхо. Если твоя стихия теплый солнечный свет, то его — холодный лед, — ответил с сочувствием Хван. — Хочешь зайти посмотреть? — Нет, — мгновенно ответил Хан. — Не надо. Давай лучше к Чонину. Какая у него стихия? — Воздух. Хороший парнишка, хоть и до ужаса легкомысленный, когда-нибудь точно доведет Чана до седых волос. — Почему? — Проклятье семьи Бан обо всех беспокоиться. Земля — это опора и все такое. А Чонин мало того, что самый младший, так еще назло ему постоянно ищет приключений. Я думаю, проверить нервы Чана на прочность — его маленький исследовательский проект. Они прошли немного дальше по коридору, где Хенджин открыл очередную дверь. Внезапный порыв ветра заставил прищуриться, чтобы лучше разглядеть происходящее внутри. По всей комнате летали перья и какие-то предметы покрупнее, вроде теннисных мячей. Заметив посетителей, стоящий посреди устроенного им хаоса Чонин резко опустил руки, возвращая гравитации законную власть. — Где вы двое были и почему не взяли меня с собой? — грозно спросил он у вошедших. — К вашему сведению, я бы тоже не отказался прогулять лекции Со. — У нас были взрослые дела, Нинни, — ответил Хенджин, со смехом увернувшись от летящего в него желтого мячика. Джисон бросил быстрый благодарный взгляд за то, что парень не раскрыл причину их отсутствия. — Не злись, лучше сдержи обещание и покажи Джисону, что умеешь. Гордо ухмыльнувшись и расправив плечи, Чонин снова поднял руки, а вместе с этим перья закружились по комнате, подгоняемые легким ветерком. Постепенно сформировался крошечный торнадо, который начал двигаться в сторону Хана. — Боже мой, ты решил защекотать его до смерти? В этот раз мячик угодил прямо в лоб Хвану, хотя казалось, что все внимание младшего было сосредоточено на другой цели. — Я сожгу все твои перья! — крикнул тот, и за одну секунду белые, размытые от движения пятнышки загорелись. Смерч, уже достаточно близко подобравшийся к Джисону, ярко вспыхнул, заставив парня отскочить в сторону, чтобы не заработать ожоги. — А ты решил, что ему руки не пригодятся? — заорал в ответ напуганный Чонин. — Джисон, ты как? — Нормально, — ответил тот, показывая светлую кожу на ладонях. — Что это было? — Что-то типа комбинации, — чуть поежившись ответил Хенджин и устало вздохнул, понимая как много предстоит наверстать этому новенькому. — Мы иногда можем объединять силы, но тебе еще рано об этом думать. Сначала научись управлять хотя бы одной — своей. — И как это сделать? — Если честно, не мы должны тебе об этом рассказать. Нас всех учили наши отцы, кое-что мы знали уже с детства, но поскольку ты вырос вдали от всего этого и твой отец… В общем, Совет решил, что лучше всех тебя сможет научить тот, чья сила непосредственно связана с твоей. Твой контраст, — объяснил Чонин. — Что? — опешил Хан. — Меня будет учить Ли Минхо? Идея сбежать из этого места показалась Джисону как никогда заманчивой. Он готов был смириться с пренебрежением Совета и других наследников, но ледяная аура Ли заставляла кости дрожать изнутри. Должно быть, мысли отразились на его лице, потому что Хван молча сжал его плечо. На этом экскурсия по школе была окончена. У Хана не было никакого желания дальше знакомиться с наследниками, потому что все его мысли теперь занимал только один из них. Тот, который был холоднее самой смерти. От одной только мысли о том, что им придётся держаться на расстоянии слышимости, хотелось залезть под одеяло и остаться там навсегда. Вместо этого парень вышел из здания во внутренний двор, заметив под сенью раскидистого дерева небольшую скамейку из переплетенных корней. Листья частично загораживали свет, но редким лучам все же удавалось пробиться. Они рисовали на смуглом лице лишь им ведомые узоры, оставляя на коже прикосновение приятного тепла. — Я бы не советовал тебе тратить время впустую, — глубокий голос заставил Джисона практически вздрогнуть. — Все ждут твоего провала. И у них есть основания этого ждать. Хан узнал в невысоком парне наследника, с которым ещё ни разу не сталкивался, не считая завтрака. Судя по невысокому росту и темно-карим глазам, это должен был быть сын Со Джунки. — Зачем говоришь мне это? Похоже, ты того же мнения. — Просто делюсь мудрым советом. — Засунь свою мудрость туда же, откуда… — Горячая кровь — плохой помощник, — произнёс наследник, совсем не обращая внимания на слова Джисона, как если бы просто рассуждал вслух в одиночестве. Хан не стал ничего отвечать. Вместо этого он встал, чтобы вернуться в свою комнату и хорошенько все обдумать. Путь к спасительному личному пространству преградил тот, от кого парень так стремительно бежал в своих мыслях. Однако в реальности ноги утонули в полу, как в зыбучих песках. Джисон замер, словно загнанный зверь, перед человеком, который всем своим видом источал густое безразличие. — Завтра в восемь утра в классе с фонтанами. Если не знаешь дорогу — начни искать заранее. — Хорошо, — Минхо скорее всего едва расслышал шелестящий ответ, но воспринял это как знак, что он свою задачу выполнил. Секунду назад он был в коридоре, а уже в следующую Хан стоял в одиночестве, опираясь на ручку своей двери, и злился на самого себя. За непонятно откуда взявшуюся трусость и странную реакцию организма на этого человека. Он зашел в комнату, решительно запирая замок, чтобы больше никто не посмел потревожить его в этот вечер. События первого дня в Доме Совета стремительно проносились под закрытыми веками лежащего на кровати парня. Он пытался во всем разобраться, но вот незадача — не знал, в чем именно. Все эти разговоры про его отца, про магию, про чертов баланс Вселенной, казались бы чушью, если бы он не увидел способности остальных наследников в действительности. Джисон верил своим глазам. Он резко поднялся с кровати и поднял руки на уровень лица, пристально их разглядывая. Вспомнил, как легко магия давалась другим. Как стоило Хенджину махнуть рукой, и на его пальцах начинало весело танцевать пламя. Как тот парень, что управлял водой, даже не поворачивал головы. Если у Хана были те же способности, почему он не мог справиться с ними так же легко? Он с силой зажмурился в попытке почувствовать хоть что-то. Ладони закололо, словно миллиард маленьких иголок одновременно вонзился в кожу. Это было оно, парень был уверен. Если сейчас откроет глаза — увидит, как мягкий свет окружает его руки. Немного с опаской он приподнял веки, но только тусклый свет лампы по-прежнему освещал комнату, в которой ничего не изменилось. С рычанием, Джисон ударил кулаком по кровати и попытался снова, но результат остался прежним. Разочарованный, он рухнул на кровать и представил, как завтра в очередной раз докажет свою ничтожность. Последнее, что он видел перед тем как провалиться в тревожный сон — мерзкое, с поджатыми губами, полное высокомерия выражение лица Ли Минхо.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.