ID работы: 14341673

Wizardy

Слэш
R
В процессе
41
автор
Размер:
планируется Макси, написано 40 страниц, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
41 Нравится 26 Отзывы 13 В сборник Скачать

ГЛАВА 4. ТРЕНИРОВКА

Настройки текста
— Это ты вчера баловался с магией? — вместо приветствия строго спросил Минхо. — Что? — опешил Джисон. — Я ничего не делал. Ну, то есть, пытался, но не смог. — Из-за тебя люди вчера в очередной раз испугались вторжения инопланетян. Их напугала вспышка в небе, недалеко отсюда. Хочешь привести к нам посторонних? Если нет, то не балуйся с магией, особенно по ночам. Пропустив мимо ушей угрозу в чужом голосе, Хан остановился только на одной мысли — у него вчера что-то получилось? И судя по разозленному Ли, тот читал лицо новенького, словно он был страницей открытой книги. — Не радуйся слишком сильно. Выбросы стихийной магии — обычное дело, а вот подчинить ее себе не так просто. Начнем с теории. Каждый род подчиняет себе одну из стихий. Они не повторяются, но некоторые довольно близки, как вода и лед, а некоторые противоположны, как… — Вода и огонь, — перебил Джисон, вспомнив вчерашний день, за что его тут же окатило холодом от одного взгляда Ли. — Не перебивай меня, иначе, раз ты все и так знаешь, пойдешь показывать свои навыки Совету. — Жаль я не выбирал себе учителя. Иначе точно не выбрал бы тебя, — ответил на это Джисон. — Дай угадаю, тебя учил бы Хенджин, который не контролирует магию в больших количествах, каждый раз рискуя устроить пожар? Или Чонин, у которого до сих пор случаются стихийные выбросы во сне? Нет, конечно, это мог бы быть Чан, но тогда ты за месяц научился бы только правильно стоять и дышать. Я тоже не нанимался тебя учить, но решение Совета имеет основания. Наши силы связаны, нравится нам это или нет. — Я слушаю, — сквозь зубы выдавил Хан. — Представители противоположных стихий по отношению друг к другу называются контрастами. В отличие от родственных стихий, которые можно комбинировать, чтобы усилить, контрасты друг друга нейтрализуют. Огонь и воздух, приведи пример взаимодействия. — Огонь разгорается сильнее, — вспомнил Джисон. — Дерево и молния? — Дерево поглощает молнию, потому что не проводит ток. — Верно, — несмотря на свое довольно неблагополучное детство, полное других проблем, Джисон все же был знаком с элементарной физикой. Минхо не выдал свои эмоции ни единым жестом, но Хан будто кожей почувствовал его удивление. — Я пытался выбраться из той дыры разными способами, в том числе мозгами, — раздраженно объяснил он. — Итак, дерево и молния в данном случае — контрасты. Теперь перейдем к твоей стихии — это солнечный свет. Для начала ты должен научиться направлять свою магию, а не просто пугать случайными вспышками жителей соседних городов, — Джисон, увлеченный лекцией и не сразу заметивший, что его только что укололи, уже собирался высказаться в свою защиту, но ему не дали и шанса. — Давай, покажи мне хотя бы лучик света. Джисон не чувствовал в себе ничего, за что можно было бы ухватиться, чтобы призвать магию. Не было дрожи в груди, или чем там обычно сопровождается колдовство. У него не было волшебной палочки, чтобы ей взмахнуть. Не было простого и понятного заклинания. Он нервно сцепил руки, не зная как их использовать. — Не похоже, чтобы ты старался. — А ты попробуй получше объяснить, — огрызнулся Хан. — Магия — не то, что ты мог бы не заметить. Хоть раз, но она уже проявляла себя. Напряги мозги и вспомни, как это было. Тяжело дыша и едва сдерживая эмоции, он предпринял еще одну попытку. Но он не помнил никакого света в своей жизни. Только полумрак комнаты в приюте, едва разбавленный жидким светом настольной лампы. Она была настолько бесполезна, что парень сделал жест, будто ловит светлячка в кулак. Одновременно с этим старая лампа перегорела, чем привела маленького мальчика, оставшегося в кромешной темноте, в полный восторг. Он не умел освещать, всегда желая погрузиться во тьму. — Ничего, — злясь на себя, на Ли Минхо, на Совет, на весь мир, произнес Джисон. Минхо хмуро разглядывал его, словно решая что-то. — Будешь пробовать, пока не получится. Если нужна мотивация… — температура в комнате стремительно поползла вниз, заставляя дыхание клубиться паром у рта. Стены с треском покрылись ледяными узорами, как окна в морозный день. — Что ты творишь? — поежившись от холода прорычал Джисон. — Заморозить меня решил? — Если бы я хотел тебя убить, то не стал бы тратить на это силу. Не хочешь мерзнуть — растопи лед. Хан сделал глубокий вдох, выдохнул, сложив губы в трубочку, и смешно выставил обе ладони вперед. Он представил, как магия течет по венам, останавливается покалыванием на кончиках пальцев, как было накануне вечером, и срывается с них теплой вспышкой. Ничего. А холод продолжал подступать ближе, из-за чего нос защипало и становилось все труднее дышать. Казалось, еще немного, и воздух начнет замерзать прямо в легких. Узоры на стенах превратились в плотную наледь, вода в фонтанах замерла в одном положении, а Минхо не двигался с места, словно холод его совершенно не беспокоил. Он, не мигая, смотрел на парня, который не показывал даже признака магии. — Тебя точно ни с кем не перепутали? — от внезапной смены тона Джисон опешил. Ли словно вытащил эту мысль прямо у него из головы и преподнес на золотом блюде с соусом из пренебрежения с нотками скептицизма. Ткнул этим прямо в лицо, мол, смотри какой деликатес, жри до последней крошки. Но Хан и не такую дрянь мог проглотить. — Я задаюсь этим вопросом с первого дня, — он резко тряхнул волосами, сбрасывая бесполезную сосредоточенность. — Вашему Совету стоило лучше искать правильного отпрыска. А я бы жил себе спокойно. — Уверен? — Ли жестом, полным любопытства, наклонил голову набок, прожигая пустыми темными глазами. — Сколько дней ты уже не ел, когда мы тебя нашли? Голодная смерть всегда была твоей целью? Тогда поверь, если твой приезд окажется ошибкой, я с радостью закрою за тобой дверь. Но если ты один из нас, рано или поздно, подавленная магия начала бы вырываться. В лучшем случае, это просто медленно убило бы тебя, а в худшем — о тебе бы узнали другие люди. И тогда это стало бы проблемой для всех нас. Еще большей проблемой, чем твое присутствие здесь. Пока он говорил, огромное пространство зала с фонтанами сжалось для Джисона до маленькой точки где-то на кончике носа Минхо. Черная тяжесть в груди начинала утробно рычать от холода и злости. Чудовище порывалось наброситься на обидчика, повинуясь первобытному инстинкту. Оно неотрывно смотрело темным взглядом в глаза Ли, несмотря на то, что Хан закрыл свои медовые в попытке не потерять контроль. Он не собирался поддаваться на провокации, как делал это в далеком детстве. Ссадины всегда долго заживали, а побежденные в конечном итоге объединялись против него. С первой секунды он чувствовал в этом наследнике угрозу. Он не знал, чего ожидать, не мог прочитать по его лицу ни единой мысли. Рациональная часть мозга подсказывала, что наживать такого врага по-настоящему опасно. Джисон с силой прикусил щеку изнутри. Вкус железа вспыхнул на языке, и вместе с этим тьма отступила. — Тогда стоит как можно скорее выяснить, действительно ли я тот, кого вы искали, — открыв глаза произнес Джисон без дрожи в голосе. — Только что выяснили. — Что? — растерялся парень, оглядываясь по сторонам. Лед так и остался на стенах, хотя температура и перестала падать еще ниже. Лишь на лице Минхо появился румянец, который делал его больше похожим на живого человека. Джисон не знал, что именно увидел в тот момент Ли, но впервые уловил в его взгляде что-то отдаленно похожее на эмоцию. И она ему не понравилась. Это было замешательство, но прежде, чем парень успел испугаться такой бурной — по меркам Ли Минхо — реакции, тот снова взял себя в руки. — Теперь я вижу смысл продолжать тренировки, — кивнул он скорее сам себе. — А я вот ничего такого не вижу. И не собираюсь ежедневно выслушивать говно, которое ты на меня льешь просто за то, что я не такой как вы. Готов поспорить, ты в детстве замораживал сам для себя снежки. — Именно так. Они были прочнее, чем у других, и били больнее, — невозмутимо ответил Минхо. От его прямолинейного ответа и почти добродушного тона, Джисон снова растерялся. — Хенджин и Чонин могли защититься, но вот Чан и Чанбин зимой были легкой мишенью. Да, мы пользовались магией с детства, это отбрасывает тебя назад, но ты такой же. И тебе станет гораздо легче, когда ты примешь этот факт вместо того, чтобы с упорством идиота все отрицать и тратить на это лишнюю энергию. Подумай об этом, только без ночных экспериментов на этот раз. Хан закатил глаза на последнюю фразу, напоминая себе с кем именно разговаривает: — Это не изменит того, что ты хреновый учитель. Так и не объяснил, как контролировать магию. — Я и не объясню, ты сам поймешь со временем, — ответил Минхо. — Тренируйся — в твоем распоряжении покрытый льдом кабинет, который надо привести в порядок до прихода Сынмина. Продолжим здесь же послезавтра после обеда. С этими словами он закрыл дверь с другой стороны, оставив Джисона, глупо хлопающего глазами, в одиночестве.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.