ID работы: 14364347

A (high pitch) cry for help

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
369
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
113 страниц, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
369 Нравится 53 Отзывы 128 В сборник Скачать

Часть 11 Что делать?

Настройки текста
Изуку был так растерян. Он действительно не очень хорошо понимал, как оказался в сложившейся ситуации, но у него не хватило смелости что-либо сказать или сделать по этому поводу. Сущий Мик (тот самый парень с радиостанции!) сказал ему, что ему нужен кто-то, кто позаботится о нем, и что он собирается какое-то время пожить с ним и Сотриголовой. Он сказал это очень мило, но Изуку все равно собирался покинуть дом, поэтому решил ничего об этом не говорить. Первый день пролетел так быстро, что он вообще почти ничего не помнил, но второй день сделал все немного более реальным. Айзава (по-видимому, гражданское имя Сотриголовы) сказал ему, что для него обустроили комнату и что ему нужно оставаться на кровати для отдыха большую часть времени в течение следующих дней. Он не мог себе представить, что ему придется так долго оставаться неподвижным, но все равно согласился, потому что взрослые знали лучше. Кажется, они решили, что за ним необходимо наблюдение, поскольку они приходили каждые несколько минут, чтобы принести вещи или поговорить с ним. Изуку был очень рад наконец встретить человека, знающего язык жестов, это значительно облегчило ситуацию. Они тоже были очень добры. Они дали ему еду и таблетку, которая снимала боль, и даже поговорили с ним. Они позаботились о том, чтобы он понял, что о нем собираются позаботиться, и что он может сказать им, нравится ли ему что-нибудь, не нравится или нужно. Он не осмеливался ни о чем просить, но был невероятно рад узнать, что рюкзак у него все еще есть. Мик помог ему распаковать и убрать то немногое, что у него было, и даже попросил разрешения постирать его одежду и рюкзак. Из своих тетрадей для анализа героев Мик узнал, что ему нравятся герои, и спросил, хочет ли он стать им, когда вырастет. Изуку не ответил. Почувствовав напряжение после вопроса, он продолжил говорить о том, скольких героев он знает, и что, если Изуку захочет, он поищет несколько видеороликов о себе в действии, чтобы тот мог их посмотреть. Он был удивлен, узнав, что он тоже герой, он не знал, что у героев может быть другая работа, и решил подождать, пока не появятся видеоролики, чтобы узнать о его причуде, чтобы не раздражать взрослых. Ямада, напротив, был не так уж счастлив. «На геройскую работу дали две недели, но я не могу оставить собственную радиостанцию». Он что-то лепетал на плече мужа. — Если хочешь, я могу купить кое-что на рынке по дороге. Это будет всего два дня в неделю, и мы сможем… — Я же говорил тебе, что все в порядке, Заши, — сказал подземный герой. «Я не собираюсь умирать из-за того, что провел с ним несколько часов наедине», — повторил он. — Я уже буду скучать по нему, — надулся он. «Однако он очень тихий, как ты думаешь, с ним все в порядке? Когда он проснулся, он выглядел очень расстроенным». «Наверное, ему понадобится некоторое время, чтобы привыкнуть к вещам». Они оба кивнули. Парень проснулся поздно вечером, усталость взяла над ним верх. Ему потребовалось некоторое время, чтобы вспомнить, где он находится, и, съев лишь крошечный кусочек пудинга, он снова вышел из дома, как будто он не просто спал 14 часов. Теперь ребенок был в своей комнате, окруженный подушками. Мик пробыл с ним в комнате час или два и заметил, насколько он вежлив и молчалив. Ему потребовалось немало усилий, чтобы держать голос на минимальном уровне и не напугать его, и гораздо больше усилий потребовалось, чтобы не завалить ребенка вопросами. Ради бога! Маленький слушатель жил с ним и даже не знал своего любимого цвета! Он успокоился. Парень никуда не собирался, и ему нужно было действовать медленно, у них будет достаточно времени, чтобы узнать друг друга. Другое дело, что им нужно было сделать массу вещей ради ребенка, но тот факт, что он не разговаривал, еще больше усложнил ситуацию. В первую очередь им нужно было, чтобы ребенок сделал заявление просто для того, чтобы прояснить некоторые вещи, и причуда Наомасы не сработала бы, если бы он не дал устного ответа, что подводит нас к следующему пункту. Им нужно было выяснить, почему ребенок вообще не разговаривает. Он знал язык жестов, а это означало, что, по крайней мере, какое-то время он не разговаривал. Медицинское обследование показало, что его голосовые связки, горло и уши были в полном порядке, во всяком случае, его уши работали, даже лучше, чем у среднестатистического ребенка его возраста. Айзава рассказал мужу о той ночи, когда нашел его, о том, как он почувствовал какую-то причуду в воздухе и как он смог стереть все, что бы это ни было. Был вариант избирательного мутизма, но даже он обычно вызван чем-то другим, и Шота был уверен, что это связано с причудами. Он настоял на том, чтобы отвезти Изуку к специалисту по причудам, но действительно ли возможно, чтобы у него была причуда, имея доказательства того, что он не имеет причуд? У Мика была теория вторичной причуды, но это не отменяло рентгеновских снимков, говорящих об обратном. Сначала они давали ребенку некоторое время, а затем, когда он почувствует себя более комфортно и нуждался в осмотре, отвезли его к специалисту. Мик пошел на радиостанцию и пообещал вернуться домой как можно скорее, но это займет по крайней мере пару часов, в течение которых он намеревался успокоить ребенка своим присутствием. Ребенок, о котором идет речь, находился в своей комнате и изо всех сил старался дотянуться до цветных карандашей, не поморщившись. Вполне вероятно, что ему все еще было больно даже после лекарств, поэтому Айзава протянул ему карандаши и увидел, как он рисует какого-то героя, которого он не знал. «Эй, малыш, как насчет того, чтобы я немного почистил, пока ты этим занимаешься?» Изуку поднял голову, порезы на его носу и щеках выглядели ужасно. «Мы не хотим, чтобы стало еще хуже, верно?» Он просто кивнул, и Айзава поставил перед собой задачу привести его в порядок. Судя по всему, один из порезов, вероятно, был немного заражен, поэтому он намазал его кремом, а остальные просто прочистил. Находиться так близко к ребенку означало видеть, насколько ему некомфортно, когда кто-то вообще к нему прикасается, а контраст с тем, как он вздрогнул в больнице, заставил его почувствовать себя ближе к нему. Он также хотел поработать над его волосами, но боялся выходить за рамки своих возможностей, поскольку ни от чего не отказывался. «У тебя действительно красивые волосы». — начал он, пытаясь успокоиться. Изуку ответил что-то, чего Шота не совсем уловил. "Ты можешь повторить?" «Как у мамы», — подписал он, а затем прикоснулся к нему, на собственном опыте почувствовав, насколько они спуталось. Как у матери, да? Ну, по крайней мере, теперь он знал, как выглядели волосы женщины. Вроде. Он охотно опустил бы ту часть, где работал Наомаса, в приказе об аресте его родителей. Ему пока не нужно было это знать. «Они немного грязные, тебе не кажется?» Он начал убирать кремы и аптечку. — Хочешь, чтобы я их почистил? ребенок тут же покачал головой, и Айзава подавил тяжелый знак. Прежде чем он успел придумать еще один трюк, позволяющий ребенку что-то сделать, он увидел, как Изуку схватил одну прядь волос и распустил ее, наблюдая, как далеко она зашла. Как ни странно, он прошел даже ниже шеи. Затем ребенок показал знак ножниц и сделал вид, что отрезает их. — Ты хочешь постричься? Удивление было ощутимо в его голосе, но в ответ он получил лишь сильный кивок. — Я не могу этого сделать, — нахмурился малыш. «Но у меня есть подруга, которая стрижется сама, мы можем попросить ее сделать это». Еще один кивок. Рано или поздно им придется сказать Немури и другим своим друзьям, что у них внезапно появился ребенок, о котором нужно заботиться, и если ребенок захочет подстричься, и Немури сможет помочь, то пусть будет так. Еще лучше, у Тенсея был младший брат его возраста, это была бы прекрасная возможность познакомить их. Он просто надеялся, что это не напрягает его. Как ни удивительно, время, проведенное с ним, пролетело незаметно, ребенок был заинтересован телевизором и постоянно переключал каналы, как будто кнопки были более интересными, чем все, что было на детских каналах. К тому времени, как Айзава закончил готовить ужин, в дверь вошел Мик с широкой улыбкой на лице. "Добро пожаловать домой." «Я дома», — пел он, держа в руках ноутбук. «Я принес видео для маленького слушателя! Он сказал, что ему нравятся герои, поэтому я хочу, чтобы он посмотрел мое дебютное видео. Это будет ооооочень круто, — он закусил губу, пытаясь понизить голос. — Можешь показать ему после ужина, иди помой руки. И они так и сделали: они поужинали рядом с детской кроваткой, чтобы ему не пришлось вставать, а после того, как они поели, установили компьютер, чтобы посмотреть, как Мик дебютирует в роли героя. Достаточно забавно, что вызвало эффект домино.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.