11. Заговор // 1943
10 февраля 2024 г. в 21:26
Джек смотрел на Капитана Америка и просто… хотел, чтобы Брок был прямо тут. А Брок решил поиграть в Спасителя и застрял в Холме, недоумок этакий, оставив Джека приглядывать за Говардом и… и за Стивом.
— Ну, — наконец, сказал Джек, — в этот раз он хотя бы не тощий. И не баба. С бабой на войне ещё сложнее. Не в обиду, Пэгги.
— О, я не обижена! — убийственным тоном заверила Пэгги и глянула так, словно уже точно знала, где закопает его труп. — Так вы… встречались прежде?
— Нет, если бы вы в него пальцем не ткнули, я б не понял, — честно признался Джек. — Мы с ним и словом не перекинулись. Хотя… Говард. Тянется к нему.
— А при чем тут Старк? — уточнил Барнс.
— Нет, — перебила Пэгги. — Нет. Стив… — Она долго кивнула. — В этот раз не баба. В прошлой жизни он был женщиной и у него был сын. — И пояснила Барнсу: — Говард — сын Стива.
— Ла-адно, — хмыкнул Барнс. — Вот только в Старке ни капли магии, а… А дьявол! Говорят, что первенцы сидов на новой земле людьми родились.
— Пока родился только один, — вздохнул Джек. — Сын наших правителей.
— Так, — сказал Барнс, — это безумие. Сейчас вернусь.
— Куда он? — уточнила Пэгги, глядя вслед Барнсу. — От него… нехорошо тянет.
— Сейчас в морду ему дадут, и он вернется, — хмыкнул Джек, разглядывая Стива. — О Грань. А ведь похож на себя. Пэгги, девочка, серьезно, его осаживать надо. На Барнса надежда есть, но он сам шальной от пробуждающейся силы.
— Барнс сказал, что Стив ищет меч для своего щита, — осторожно ответила Пэгги. — И я… похожа на меч. Вот только я не стану короче на голову, если…
— Брок тебя не тронет, — хмыкнул Джек.
— Брок, — повторила Пэгги и посмотрела убийственно: — Ты сейчас пытаешься сказать мне, что тот самый сид, что привел свой народ на берега Нового Света, это тот же самый… болван, который учил меня играть в покер на раздевание?!
Джек пожал плечами.
А чего говорить-то?
Пэгги смотрела на него убийственно ровно до того момента, как вернулся довольный и потрепанный Барнс с фингалом под глазом.
— Я честь дамы защитил, — сообщил он. — Получил от дамы, кстати. В общем. Что делаем?
— Ты людей для отряда Кэпа, говорят, собрал, — прищурился Джек. — И есть там… люди?
— Ни одного! — заверил его Барнс. — Так вот, Джек… Ты точно Джек, а не какой-нибудь Фластупистус? Не важно. Я не хочу знать. На поле боя Стива защитят. Пэгги очень постарается влюбить Стива в себя. Чтобы была мотивация из боя живым вернуться. А что в середине августа случилось, кстати?
— Говард родился, — хмыкнул Джек. — А что?
— Примета есть, — чуть мрачно отозвался Барнс. — Если Стив дотянул до середины августа, он значит, этот год он переживет. Так вот. Постараемся, чтобы дотянул до середины августа?
— Дотянуть надо до Брока, — поправил Джек. — А там уж… середина августа или нет… Брок его Грани точно не отдаст, даже для перерождения. И да. Говарду — ни слова. И Стиву — ни слова. И…
— И вообще помалкивать! — фыркнула Пэгги и вздохнула: — Я сейчас могла бы быть замужем и растить детей. У меня была назначена дата свадьбы. И кольцо было. И жених.
— Ты? — посмотрел на нее Джек. — Пэгги…
— Самообман, знаю, — вздохнула Пэгги. — Итак. У нас есть план?
— Вроде бы, — хмыкнул Джек.
Ничего не подозревающий о заговоре Стив хлопнул по плечу Говарда и рассмеялся светло. Джек постукал пальцем по глубокому карману, куда была запрятана принесенная Пэгги початая бутылка виски. Надо б Брока сюда. Но Брока сейчас нет, поэтому во всем дурдоме придется разбираться ему.
Итак. Осторожно поговорить с Говардом. Убедиться, что Стив пока себя не помнит. Приглядеть за Барнсом. Приглядеть за Пэгги. Приглядеть за…
— Я воин с опытом в сотни и сотни лет сражений, — вздохнул Джек, — а стал нянькой.
А потом Стив обернулся и улыбнулся солнечно… всем, кроме него. И это было обидно.
Еще один пункт: подружиться со Стивом в этом его рождении.
И сговориться с Анной. Она, если что, за Говардом и с того конца света приглядеть умудрится.