ID работы: 14397784

Наследники Железного трона

Джен
Перевод
R
Завершён
89
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
34 страницы, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
89 Нравится 5 Отзывы 20 В сборник Скачать

Глава 2: Инцидент в Дрифтмарке

Настройки текста
Примечания:

***

      Рейнира и Лейнор были на Драконьем Камне, когда получили эту новость. Они посещали остров: Джекейрис следил за своей матерью, выполняющей ее обязанности на острове, а Лейнор и Люцерис знакомили близнецов с домом предков Таргариенов. Лейнор потерял сознание, когда услышал о кончине Лейны, и позже взял Джоффри и Эймму с собой на Морском Дыме обратно в Дрифтмарк, Рейнира и мальчики, последовали за ними на корабле после завершения своих обязанностей. Принцесса изо всех сил старалась поддержать Лейнора и позаботиться о детях, сожалея о том, что ей пришлось оставить Харвина в Королевской Гавани. К счастью, Джейс и Люк взяли на себя обязательство провести время со своими кузинами, а близнецы помогли отвлечь своих скорбящих бабушку и дедушку, оставив ее приветствовать соседних лордов и многочисленных членов семьи, пришедших на похороны. Даже приезд королевской семьи (королева и ее дети, были нагло одетые в зеленое) не смутил ее. В единственный раз, когда ей удалось застать Деймона одного, чтобы выразить ему соболезнования, ее дядя странным образом сказал ей, как ей нужен чистокровный валирийский наследник и что он готов быть с ней.       Рейнира почувствовала отвращение. Его жена только что умерла вместе с его не рожденным сыном, и пока все были слишком заняты скорбью по Лейне, он делал ей предложение. Она до сих пор помнила горе и боль, которые она чувствовала в тот день, когда произошел инцидент в борделе, из-за которого ее отец лишил ее права выбирать собственного мужа и обручил ее с Лейнором, и как он сбежал после того, как она умоляла его взять ее с собой, и вместо этого он взял Лейну в качестве своей жены. Нет, Рейнира создала свою семью здесь. То, что у нее есть с Лейнором, возможно, не страстная любовь, а платонический роман и родство между ними, а с Харвином — любовь и доверие, которых она жаждала и в которых нуждалась все эти годы. Вместо этого Рейнира оставила его и держалась рядом с Лейнором и ее семьей, скучая по Харвину еще больше. Несмотря на довольно неприятную речь Вэймонда во время похорон, и Деймона, который преследовал ее во время поминок с не понятным выражением лица, и Лейнор, решивший искупаться в море, Рейнира думала, что все идет хорошо. Пока ее и Лейнора не разбудил срочный вызов. К ужасу молодых родителей, они обнаружили, что все собрались в зале, включая ее маленьких сыновей и их кузин, Джейса, Люка и Рейну, у которых были синяки и несколько порезов. — Что, черт возьми, произошло? — ошеломленно спросила она, когда Лейнор бросился к мальчикам, лихорадочно осматривая их. Судя по громкому лепетанию, дети выскользнули искать Бейлу и увидели Эймонда, летающего вокруг на Вхагар, они утверждали, что мальчик украл великого дракона. Они противостояли ему, и он напал на них, даже пытался убить Джекейриса, которого, к счастью спас Люцерис, он отразил удар кинжалом Рейны, но в ответ порезал лицо своему дяде. Алисента, только что прибывшая с Визерисом, громко вскрикнула, когда увидела Эймонда, залитого кровью которого осматривал мейстер. Рейнира, Лейнор и Веларионы с недоверием слушали ядовитую речь, которую королева извергала в ярости, требуя, чтобы «зверские дети» были наказаны за причинение вреда ее драгоценному сыну. — Он украл дракона моей матери! — Рейна вскрикнула в ответ, в ярости и ужасе, увидев, как двенадцатилетний принц напал на ее кузенов, которые были моложе его. — Он не имеел на это права! Она принадлежала моей матери, она принадлежала мне. — Если ты хотела что бы дракон стал твоим, то должна была заявить на нее свои права, когда у тебя была такая возможность. Ты этого не сделала, так что это твоя вина, а не моя. —Усмехнулся Эймонд, прежде чем поморщиться, когда мейстер попытался зашить огромный порез на его лице, рассекающий его правый глаз пополам. — Ты, глупый мальчик, разве ты не знаешь, что есть прецедент, когда заявляют права на дракона после смерти его всадников? — недоверчиво сказала Рейнис. — Я сама ждала пока пройдет период траура для дракона, чтобы потребовать Мелеис, хотя я знала, что нам с ней суждено быть вместе. Деймон ждал целых шесть месяцев, прежде чем заявить права на Караксеса после смерти моего отца. Гроб моей дочери еще даже не погрузился в море, а у тебя хватило наглости забрать ее дракона в ночь ее похорон?! — В конце концов она яростно вскрикнула, не веря наглости мальчика. — И ты напал на моих внуков, когда они противостояли тебе?! Ты, подросток, обученный драться, нападаешь на детей?! — Они напали на меня первыми. Они назвали меня вором, — раздраженно сказал Эймонд. — Он назвал нас бастардами, — тихо сказал Джейс, но все в зале его услышали. Рейнира в ужасе повернулась к сыну, а Лейнор недоверчиво посмотрел на него. — Он назвал меня и Люка бастардами и сказал, что мы умрем, сгорим, как тетя Лейна. Веларионы покраснели от гнева из-за бессердечия Эймонда, который упомянув о смерти Лейны и объявив детей Лейнора бастардами. — И где были сир Лейнор и принцесса, когда это произошло? — быстро спросила Алисента, пытаясь отвлечь их внимание. — Конечно, как родителям им следовало уделять больше внимания своим детям, или сир Лейнор был слишком занят, присматривая за молодыми оруженосцами. Сир Кристон Коул, стоявший позади королевы, захихикал, ко всеобщему неудовольствию. — Как ты смеешь?! — В гневе сплюнула Рейнира, когда как Лейнор был в ужасе от обвинения. — В ночь на похороны его сестры ты смеешь обвинять его в таком?! Он был со мной; мы были вместе, отдыхали после похорон и предполагали, что наши дети спят в своей постели, как и вы. Вместо этого мы здесь и слушаем, как ваш сын осмеливается клеветать на законность моих сыновей! Законность рождения моих сыновей поставлена ​​под сомнение, — сказала Рейнира теперь уже в тишине комнаты. — Мои дети, мои наследники, — она гордо и яростно смотрела на отца. — Я требую знать, кто распространил такой бессердечный слух, поскольку это предательство Железного Трона и королевской семьи. Визерис повернулся к Эймонду, разгневанный тем, что его собственный сын выдвинул такое обвинение в адрес его внуков, племянников мальчика: — Скажи мне, мальчик, где ты это услышал? — Алисента пыталась извиниться, пока ее сын переводил взгляд с отца на мать и обратно, но все ее игнорировали. — Эймонд… Я задал тебе вопрос, — мальчик вздрогнул, на его бледной коже выступила засохшая кровь и резкие швы. — Эймонд, посмотри на меня и ответь мне; кто сказал тебе такую ​​ложь?! — Эйгон! — внезапно сказал Эймонд, отводя взгляд от всех. — Я? — Эйгон моргнул, открыв рот, и в ужасе посмотрел на брата. — Эйгон! — Визерис повернулся к мальчику, выглядя еще более разъяренным. — Где ты это услышал?! Кто тебе сказал такую ​​грязную ложь?! Я требую, чтобы ты ответил мне! — Принц Таргариенов дико огляделся вокруг, пытаясь поймать взгляд матери и дедушки, прежде чем выплюнуть: — Никто мне не говорил! Просто посмотрите на них, мы все это знаем! — Все вздрогнули, когда все Веларионы в зале разразились смехом. — Мои внуки, бастарды?! — недоверчиво сказал Корлис, не веря в смелость этого паршивца Хайтауэра. — Все знают! — Вмешалась Алисента, властно указывая на детей, прятавшихся за спинами родителей. — Посмотрите на них, они совершенно не похожи на Веларионов. Вам наставляют рога, лорд Корлис. Вместо ответа Корлис засмеялся, и его родственники, пришедшие проводить Лейну, смеялись вместе с ним. — Глупая девчонка. — сказал он презрительно. — Ты та, кто слепа. Как они могут быть теми бастардами, в чем ты их обвиняешь, если они выглядели в точности как мои предки? — Он указал на картину, стоящую на каминной полке, и все повернулись, чтобы посмотреть на нее. Там, на старой картине, на плавниковом троне восседал покойный лорд Эйтан Веларион, лорд-адмирал и магистр кораблей короля Эйгона Завоевателя, а по бокам от него сидели его наследник Деймон Веларион и его дочь, королева Алисса Веларион-Таргариен. Любой, у кого есть глаза, мог увидеть, что Джекейрис Веларион был точной копией лорда Эйтана, в то время как близнецов можно было выдать за темноволосых братьев и сестер Деймона и королевы Алиссы. — ДОСТАТОЧНО! — Визерис ударил тростью по полу, привлекая всеобщее внимание. — Теперь извинитесь и проявите друг к другу доброжелательность, — голос короля дрожал, как будто он устал от противостояния, происходящего перед ним. — Твой отец, нет, твой король требует этого! — Он снова ударил тростью по полу при каждом восклицании. — Следующему человеку, который посмеет опозорить моих внуков, отрежут язык. Он повернулся, чтобы присесть и отдохнуть, когда Алисента снова заговорила. — Этого не достаточно! — громко и яростно воскликнула Алисента. — Эймонд непоправимо пострадал, мой король. Доброй волей не исцелить его! — Я знаю Алисента, но не могу восстановить его глаз. — Нет, потому что его забрали. — Что ты хочешь, чтобы я сделал? — Визерис сейчас так устал, что все, что ему хотелось, — это отдохнуть, а не обострять ситуацию еще больше. — Это долг, который нужно выплатить, и в обмен на то, что Эймонд потерял глаз, я получу один глаз ее сына, — справедливо сказала Алисента. В комнате послышался ропот, все были напуганны ее требованием. — Моя дорогая жена… — Визерис не мог поверить своим ушам. — Это твой сын, Визерис, — выдавила королева. — Твоя кровь. Ты не можешь оставить такое оскорбление безнаказанным. — Не… позволяй своему характеру руководить твоими суждениями, — возразил Визерис: — Хватит. — Нет нет нет! — Алисента зарычала, как будто потеряв все самообладание: — Если король отказывается вершить правосудие, это сделает королева. Сир Кристон, принесите мне глаз Люцериса Велариона, у него будет выбор, какой из них он хочет оставить. Дети закричали, когда Рейнира и Лейнор выступили вперед, чтобы защитить детей, толкая их в объятия Корлиса и Рейнис. — Останови свою руку! — Визерис взревел. — Вы поклялись мне, сир Кристон, так что подчиняйтесь мне! — Алисента вскрикнула. Сир Кристон огляделся вокруг, прежде чем снова посмотреть на Королеву. — Только как твой защитник, Моя Королева. — Алисента, с этим делом покончено. Ты понимаешь? — Визерис наклонился к ней. Алисента посмотрела на него с ненавистью, прежде чем броситься вперед к нему. Королева оттолкнула его, схватив валерийский кинжал, и побежала к детям. Люди закричали, поскольку королевская гвардимя не знала, как вмешаться, у Визериса сжималось сердце от шока сердце, он был не в силах отдать приказ. Это Рейнира рванула вперед и схватила Алисенту за руку, а Лейнор двинулся на перехват Кристона, который пытался защитить свою Королеву. — Ты зашла слишком далеко, — Рейнира посмотрела ей в глаза. — Я? Что я сделала, кроме того, чего от меня ожидали? — с болью сказала Алисента. — Вечно поддерживая королевство, семью и закон, в то время как ты пренебрегаешь всем и делаешь все, что хочешь. — Алисента, отпусти ее! — Визерис ахнул, ужаснувшись, увидев свою жену в таком состоянии. — Где долг? Где жертва? Его снова растоптали твоей красивой ногой. — Отпусти клинок, Алисента, — сказал Сир Отто: он знал, что бы его дочь ни сделала дальше, это разрушит все, что они сделали, чтобы посадить Эйгона на Железный Трон. Глухая ко всем, Алисента держала нож высоко над головой. — А теперь ты забрала глаза моего сына, и даже в этом ты чувствуешь себя правой. — Утомительно, не так ли? — спросила Рейнира, ее голос был полон эмоций, она изо всех сил пыталась удержать руку Алисенты от своего лица. Казалось, что в комнате воцарилась мертвая тишина, если не считать их двоих. Толпа образовала круг вокруг них. — Скрываетесь под покровом своей праведности? — Рейнира наклонилась немного ближе, прежде чем прошептать. — Но теперь они видят тебя такой, какой ты есть на самом деле. Алисента вскрикнула и нанесла удар. Все закричали в ужасе, когда Рейнира упала навзничь, истекая кровью. С криком триумфа Лейнор обезглавил Кристона, прежде чем пробежать мимо Алисента к жене, которую поймал Корлис. Джейс, Люк и Рейна кричали, когда Рейнис вывела их из комнаты, мальчики изо всех сил пытались дотянуться до матери. Лейнор схватила Рейниру за левый рукав и разорвала его, осматривая глубокую рану на руке. Алисента ударила по руке, едва не задев руку, иначе принцесса потеряла бы в борьбе большой и указательный пальцы. Лейнор использовал кусок ткани от своей рубашки как временную повязку, когда мейстер, сопровождавший Эймонда, бросился к ним, чтобы помочь остановить кровопотерю, от которой страдала принцесса. — Не скорби обо мне, мама, — внезапно сказал Эймонд, глядя на лужу крови с мрачным удовлетворением. — Может быть, я и потерял глаз, но у меня появился дракон. Как посмел Эймонд сказать что-то подобное после того, как Алисента пыталась убить для него Рейниру?! — Это зашло слишком далеко! — Визерис взревел. — Ты смеешь причинять вред моей дочери, наследнице Железного Трона из-за малейшего пренебрежения?! Неприличное поведение вашего сына это все начало?! Алисента Хайтауэр, настоящим я изгоняю тебя обратно в Старомест, аннулируя наш брак! — Ты не можешь этого сделать! — Алисента вскрикнула. — Я король! Я могу, и буду! — Он огрызнулся. — Ты показала свое истинное лицо, подстрекая к измене моей наследнице и пытаясь убить ее, ты должна быть благодарна, что я не убил тебя. —Сказал он холодным голосом. — Мои дети! А как насчет моих детей, ты не можешь их наказать, они твои дети, твоя кровь! — Алисента умоляла. — Ты думаешь, что я жесток, и причиню им вред? — Презрительно сказал король. — Эймонд, я не могу не забрать твоего дракона, но ты все равно будешь наказан. Ты отправишься на Драконий Камень и под руководством Хранителей Драконов научишься управлять своим драконом, которому запрещено покидать остров до самой смерти. Более того, я лишу тебя титула принца и исключаю тебя из линии наследования. Вместо этого ты будешь служить рыцарем Драконьего Камня на службе у наследной принцессы Рейниры Таргариен и ее потомков. — Нет… мой мальчик… — взвыла Алисента, но никто не обратил на нее внимания, пока Визерис продолжал. — Я также обручу свою дочь Хелейну с моим внуком Люцерисом Веларионом и удалю ее из линии наследования. Однако ей разрешено сохранить титул принцессы. Я отзову Дейрона из Староместа, отдам его Рейнире на воспитание и он будет обручен с Эйммой Веларион. — Что касается моего первого сына, Эйгона, — обратился к нему Визерис. — Ты также будешь исключен из линии наследования, и лишен титула принца. Вместо этого тебя будут воспитывать Селтигары в надежде, что они обуздают твое поведение и научат как жить правильно. — Селтигары, ваша светлость?! — спросил Отто: — Конечно, при…. лорду Эйгону было бы более уместно воспитываться в своей семье, чем в малом доме. — Его губы скривились после того, как он назвал своего внука простым лордом, а не принцем дома Таргариенов. Лорд Бартимос Селтигар, присутствовавший на похоронах, очевидно, не покидавший остров в эту ночь, прорычал: — Что это значит?! Мы — древний и гордый дом, в жилах которого течет кровь старой Валирии. Мой король, — гордый лорд обратился к Визерису, — для меня большая честь получить такой долг и доверие к моей семье. Уверяю вас, я буду хорошо заботиться о лорде Эйгоне и научу его быть хорошим человеком, верным Короне, — Эйгон громко сглотнул, увидев решительный взгляд лорда Бартимоса. — Слышишь, Отто? Мальчик будет в надежных руках, — бесстрастно сказал Визерис. — А ты, с другой стороны, вернешь мне брошь Десницы и будешь сопровождать Алисенту обратно в Старомест, и не вернешься в Королевскую гавань, пока я тебя не призову. Не обращая внимания на мужчину, он повернулся к Рейнире. — Моя бедная дочь, мой единственный ребенок. Пойдем, позволь нам отвезти тебя обратно в твои покои, чтобы ты могла отдохнуть.       Король дал знак королевской гвардии вывести разгневанного Отто и дико плачущую Алисенту из зала, не обращая внимания на кошачий вой позади него, наблюдая, как Лейнор и Корлис помогают Рейнире подняться. Он лично сопроводил свою дочь обратно в ее покои, оставив ее только для отдыха после того, как убедился, что Лейнор и мейстер Дрифтмарка будут рядом с ней на ночь. Утром все узнали, почему Бейла исчезла той ночью, что побудило детей отправиться на ее поиски. Деймон, по-видимому, улетел на Караксесе после похорон, взяв с собой только Бейлу и Лунную Плясунью, оставив дочь, с которой он не мог общаться. Рейна плакала часами; то, что ее бросили отец и близняшка, стало последней каплей после смерти ее матери и потери Вхагар. После долгого разговора между Рейнис, Визерисом и Рейнирой, девочка осталась со своими бабушкой и дедушкой в ​​Дрифтмарке вместе с Хелейной, которая будет воспитываться у Веларионов и будет обручена с Люцерисом, чтобы выйти замуж в свой 15-й день рождения. В подарок Рейнира подарила яйцо из последней кладки Сиракс, большое, тепло-розовое с черными крапинками.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.