Глава 23. Скотланд-Ярд
19 февраля 2024 г. в 17:37
Как только мы зашли в здание, Лейстред прошёл дальше, а я увидела Шерлока, стоявшего возле стойки регистрации. Не успели мы с Джоном и слова сказать, как Шерлок прямо-таки кинулся ко мне и крепко схватил за плечи.
Шерлок:
— Вас учили гипнозу?
— Что?
— Эвва, не тормози! Вас на службе учили гипнозу?
Он смотрел прямо в глаза.
— Нет, этому не учили. Если ты про Брэйдена, то я не знаю откуда у него это.
Джон:
— Шерлок, отпусти её уже!
Но Холмс, похоже, не слышал ничего вокруг.
Шерлок:
— Второй вопрос: почему ты его не узнала?
— Ты чего? Он же мне это внушил!
— А до этого?
И тут меня будто током ударило. А ведь точно! Мы встретились на улице, Барби нас познакомила, мы пошли в кафе, сделали заказ, получили его и только после этого Барби вышла и он меня загипнотизировал. Почему я не узнала его сразу??? Мой мозг опять начинал закипать и заваривать кашу.
— Я… я не знаю… Я не владею гипнозом, Шерлок, я не знаю!
Шерлок отпустил меня, сложил руки в привычной манере, отошёл к ресепшену и вернулся обратно, обратившись к нам с Джоном.
Шерлок:
— Он не просто гипнотизёр, он профессионал. И всё это, не просто месть, а нечто большее. Это продуманная, многоходовая партия, в которой ты, Эвва, играешь роль пешки, которая должна выйти в начале игры. Но тот, кто это начал, подобрал тебе роль не по размеру. И теперь будет пытаться тебя уничтожить всеми возможными способами.
Джон:
— Но на что тогда это всё направлено?
Шерлок подошёл к нам ближе и шепнул:
Шерлок:
— О-К-Б.
Он произнес три буквы по отдельности.
Шерлок:
— Кто-то хочет либо пробраться туда с коварными планами, либо уничтожить эту службу.
У меня промелькнула мысль, что в таком случае было бы неплохо поставить Майкрофта в известность всего, что происходит. Однако мне не давал покоя один вопрос.
— Слушай, Шерлок, а правда, зачем мы сюда приехали?
Шерлок:
— Чтобы дать Брэйдену сбежать.
Джон:
— Но зачем?
Шерлок:
— Он — исполнитель. Теперь побежит к заказчику всë докладывать, а то, что его обнаружили и чуть не отвезли в полицейский участок означает то, что весь их план начинает трещать по швам. Кто бы это не заварил, начнëт паниковать и предпринимать необдуманные действия, которые его выдадут.
Ясно. Значит нас всë-таки не прослушивают. Наверное.
Вдруг откуда-то из коридора вышли инспектор Лейстред и знакомая мне девушка. Та самая Салли Донован. Она увидела Шерлока и её лицо сразу стало недовольным.
Салли:
— О, уже выпендриваешся? Отказал нам в помощи а теперь пришёл за ней к нам?!
Шерлок:
— Я тоже рад тебя видеть, Салли.
— Простите, но за помощью пришла я.
Девушка оценивающе посмотрела на меня, паралельно кинув взгляд на Джона.
Лейстред:
— Салли, познакомься, это Эвелин Смит. Эвелин, сержант Салли Донован.
Я приветливо улыбнулась.
— Можно просто Эвва.
Салли:
— Очень приятно, Эвва. А что, эти джентльмены не могут вам помочь?
Она кивнула в сторону Шерлока и Ватсона. Я еле собрала мысли в кучу и смогла выдать что-то логичное.
— С этим вопросом — вряд-ли. Видите ли, мне нужно отследить по камерам одного человека…
Кажется не с этого надо было начать.
— И поговорить с инспектором Оуэном. Он здесь?
— Вроде я его сегодня видела. Но камеры… Мы же не можем просто взять и…
Она поймала на себе серьёзный взгляд Лейстреда, который слегка кивнул. Девушка недовольно закатила глаза.
Салли:
— Ладно, пошли со мной.
Она посмотрела на Шерлока.
Салли:
— Только она одна, ясно?
Шерлок:
— Как скажешь.
Она повернулась и пошла в глубь коридора, а я посмотрела на Джона и Шерлока.
— Если что, здесь встретимся. Окей?
Джон:
— Да, хорошо. Ну или созвонимся.
— Угу.
Я быстрым шагом последовала за Донован, а Лейстред пошёл с остальными к Оуэну.
Скоро мы оказались в компьютерном классе. Моя новая знакомая открыла программу с камерами видеонаблюдения. Я отметила, что она не сильно отличается от программы ОКБ. Система управления практически такая же.
Салли:
— Какая улица тебя интересует и какой промежуток времени?
— Ммм, если ты не будешь против, можно я сама?
Она вопросительно посмотрела на меня.
Салли:
— Сумеешь?
— Да, не волнуйся. Просто это, скорее всего, надолго. Не хочу тебя мучить. Я сама быстрее сделаю.
Салли пустила меня за компьютер, хотя смотрела на меня недоверчиво.
Опять-таки, я не буду перечислять все мои мысли и манипуляции, которые я произвела с городскими камерами, но с Оуэном я так и не увиделась. Салли сидела рядом и пила кофе (от которого я отказалась), когда к нам вошли, как бы сказала миссис Хадсон, мальчики.
Джон:
— Как успехи?
— Это просто какие-то кошки-мышки! Он как издевается, ну серьёзно!
— Что, всё так плохо?
Шерлок:
— Где он?
Я выдохнула. Не отрываясь от компьютер начала говорить.
— Скорее всего, тех двоих, которые сидели с ним рядом, он отключил. Ну гипнозом отключил, их он не бил. Скорее всего… Водитель, видимо заметил, что сзади происходит что-то непонятное и свернул на обочину. Вышел, открыл дверь и оттуда выпрыгнул Брэй, который сразу врезал ему по сонной артерии. Салли уже послала туда группу, чтобы оказали беднягам помощь. Затем начались его скитания по городу. Ну вы знаете: по подворотням, проходным дворам, через чёрные ходы и торговые центры. И делал он это на этот раз так, будто знал, что я за ним слежу. Ведь мог же избежать камер! Как будто играл со мной. А теперь ему это надоело: он спустился в метро, сел в поезд и исчез! Я не смогла найти его ни на какой станции. В толпе не разберëшь. Я его потеряла!
Я откинулась на спинку стула и, закрыв глаза, запрокинула голову.
— Что там у Оуэна интересного?
Джон:
— У него — ничего. Это у нас было всё интересное, чем мы поделились. Он, кстати, просил передать тебе извинения, за то что обвинял тебя.
Ну наконец-то! Я кивнула.
Шерлок:
— Всё, нам здесь нечего делать.
При этих словах он повернулся и пошёл к двери.
— Но Шерлок! А для чего я тут сидела битых пол часа?
Он резко развернулся и замер на месте.
— Ты могла и не сидеть. Даже если бы ты его отследила и его поймали, он был бы бесполезен: тот кто стоит над ним, скорее всего, уже всë знает.
Я готова была расплакаться. От злости. Я злилась на свою беспомощность. Ведь я привыкла, что у меня всё получается, я же была лучшей на службе. А теперь все верёвочки валятся из моих рук, а я… Теперь я стала чьей-то марионеткой. Я вздохнула.
— И когда ты это понял?
— Когда его сажали в машину.
Салли:
— Не понимаю, как ты можешь терпеть этого психопата?
Нервы у меня кончались, мозг работал с эффективностью двигателя восемнадцатого века. Может это послужит оправданием моих следующих слов?
— Он не психопат, а высокоактивный социопат и терплю я не его, а себя!!! Потому что всё это крутиться вокруг меня и если меня не станет, всё прекратиться, но я собираюсь это прекратить, поэтому я терплю себя!!!
Я вскочила, выбежала из кабинета и пулей вылетела на улицу. Хотелось расплакаться, но почему-то не получалось. Я просто часто и глубоко дышала, жадно глотая воздух. Дождь усилился, а ветер делал из него косые полосы, которые немного залетали под крышу, на крыльцо. Я потеряла счёт времени, поэтому я не знаю сколько я так простояла. Обрывки мыслей в голове неслись со скоростью света. Очнулась я только тогда, когда услышала голос Джона:
— Как ты?
— Пока живая.
— Ты правда не обижаешься на Шерлока?
— У меня нет сил обижаться. Да и к тому же, обидой делу не поможешь.
— Ты права. Знаешь мне надо бежать, у меня сегодня ночная смена, а я ещё хочу домой зайти.
— Да, конечно…
— Держись!
Я улыбнулась и Ватсон быстрым шагом пошёл в направлении остановки. Я представила, что сейчас пойду домой, буду там сидеть одна с пустотой в душе. Меня это не устраивало. Но и говорить я не с кем не горела желанием. Я просто не хотела оставаться дома. У себя дома. Поэтому я побежала вперёд по лужам, под дождь, который мгновенно намочил волосы.
— Джон! Подожди! Я с тобой!