ID работы: 14409773

Boston Kama Sutra

Фемслэш
Перевод
NC-17
Завершён
19
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
314 страниц, 35 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 4 Отзывы 4 В сборник Скачать

часть седьмая

Настройки текста
Примечания:
Мора, погруженная в раздумья и некоторое сожаление, прошла через свой двор и подошла к входной двери. Она задела Джейн, когда они ссорились в ее офисе. Джейн пыталась нанести ответный удар и сделала это несколько раз довольно успешно, но Мора была по-настоящему дееспособна, когда дело доходило до игры слов и оскорблений. Это был навык, которым она редко пользовалась, потому что была очень доброй, но она изо всех сил пыталась придумать кого-нибудь, кто мог бы сравниться с ней, когда провоцировал ее гнев. Щелчок замка, когда она поворачивала ключ, удовлетворил ее, и ей почти захотелось сделать это снова, так сильно она изголодалась по комфорту в последние несколько дней. Однако она подавила это чувство и, переступив порог, подумала о том, чтобы позвать Анджелу на ланч, просто чтобы не оставаться одной. Её сумка упала с локтя на пальцы, когда она заглянула в свою гостиную - казалось, по ней пронесся торнадо. Стулья были перевернуты, обивка изрезана, книги и бумаги уничтожены, клочья разбросаны по комнате. Ее охватил страх. «О боже мой», - воскликнула она шепотом. - «Господи». Задняя дверь была распахнута, и тот, кто совершил ограбление, не потрудился закрыть ее, когда уходил. Хорошо, подумала она, чтобы успокоиться, хорошо. Что мне делать? Телефон оказался у нее в руке прежде, чем она осознала, что выхватила его из сумочки.

***

Джейн с презрением почесала зудящее поло, заправленное в ее брюки цвета хаки, выданные управлением. Она сидела за столом какого-то бедного карандашника, который только что уехал в отпуск, и жаловалась, что она теперь такой же бедный карандашник. У Роберта, который во Флориде возил своих детей в Диснейленд, была довольно симпатичная семья, судя по фотографиям, украшающим его крошечный стол. Она опрокинула несколько из них, когда вздрогнула от звонка телефона, прижатого к бедру. В подвале было темно, даже сыро, но Джейн сразу узнала звонившего, когда его лицо осветилось на экране ее телефона. «Эй», - тихо ответила она, - «послушай, это... этим утром было глупо с моей стороны, прости». Джейн услышала тишину на другом конце провода, как будто Мора позволяла словам захлестывать ее. Удары перемежались тяжелым дыханием. «Все в порядке?» «Кто-то вломился сюда, Джейн. Здесь бардак. Моя гостиная разгромлена, - наконец объяснила Мора, - Я не знала, кому позвонить, куда пойти. Мне просто нужно было услышать...» «Эй, эй, успокойся, ладно?» Джейн спасла Мору от признания, которое, как она знала, женщина не хотела делать. «Скажи мне, что ты видишь». «Как я уже сказала, здесь разгром. Они разорвали все мои диванные подушки, разорвали все книги, разрезали стулья от обеденного стола. Перевернули все», - сказала Мора. «Ладно», - подумала Джейн, постукивая ручкой по столу, - «значит, кто бы это ни был, он что-то искал. Чего-нибудь заметно не хватает?» «Не из гостиной. Я слишком боюсь проверять наверху», - призналась Мора. «Ты приедешь?» Джейн сделала паузу и громко сглотнула. Коннорс и Кавано ни за что на свете не позволили бы ей приблизиться к Море прямо сейчас, не тогда, когда она была под прицелом ОВД.  «Детка, я...» - ласкательное прозвище вырвалось само собой, и как только она услышала его из собственных уст, она поняла, что они затеяли опасную игру. «Я должна заняться уликами, залечь на дно и быть хорошей девочкой, понимаешь? Я могу попрощаться со своей работой, если прямо сейчас окажусь где-нибудь поблизости от твоего дома. Но я... я сделаю кое-что получше, хорошо?» Она услышала неохотное согласие в голосе Моры, когда та сказала: «Хорошо». «Я собираюсь отправить Фрэнки и Корсака. Они приедут, как только смогут. Что я хочу, чтобы ты сделала, так это вышла, села в машину и припарковала ее дальше по улице, пока не увидишь, что они подъезжают», - Джейн огляделась по сторонам, призывая Фроста, когда увидела, что он входит в отдел. «Я собираюсь повесить трубку, чтобы позвонить им, хорошо?» Мора повесила трубку, прежде чем Джейн смогла получить ответ. «Кто это был?» - Спросил Фрост Джейн, держа в руках две чашки кофе. «Мора», - строго сказала Джейн. «К ней вломились». «Только не это», - сказал Фрост. «Да, дай мне минутку. Я должна отправить Корсака и Фрэнки туда». Она набрала быстрый номер Корсака и сообщила ему подробности. Когда он сказал, что приведет туда Фрэнки, она вздохнула, не обязательно с облегчением, скорее от удовольствия выполненного долга. «Ты в порядке?» Спросил Фрост, ставя одну из кофейных чашек на стол Джейн. Теперь свободной рукой он поправил галстук. «Да, я в порядке», - солгала Джейн. Она отмахнулась от него левой рукой и сделала большой глоток кофе. «Хотела бы ты пойти туда», - подтолкнул он, и этого было достаточно, чтобы она запрокинула голову и застонала. «Это убивает меня, Фрост», - сказала она, ее слова были жесткими и гортанными из-за того, что ее шея вытянулась, а голова ударилась о спинку офисного кресла. «Я имею в виду, что мою лучшую подругу только что ограбили, и я не могу пойти помочь ей, потому что Коннорс и Кавано оторвут мне голову, если я это сделаю. Зачем Кавано вообще притащил меня сюда?» «Я не знаю», - серьезно пожал плечами Фрост, - «Хотел бы я знать». Джейн скорчила гримасу и провела рукой по волосам. «Ну, думаю, я смогу разобраться с электронными письмами». Фрост позволил ей посидеть в беспомощности несколько секунд, прежде чем дерзко улыбнуться ей. «Так она все еще твоя лучшая подруга?» Джейн покраснела в свете всего того, чего Фрост не знал. «Я думаю, если у меня сохранилось право говорить что-то по этому поводу, то да», - сказала она. Прежде чем Фрост смог продолжить допрос, мужчина, предположительно главный в этом месте, подошел к столу и уронил на него почтовый ящик, полный огнестрельного оружия. «Если вы закончили разгадывать кроссворд, детектив, как насчет того, чтобы разобрать эти изъятые пистолеты? Их отправляют сюда, в ящик для улик». Когда он уходил, Джейн и Фрост обменялись хищными взглядами. «Ты хочешь ...?» - спросил Фрост, указывая на коробку. «О да», - согласилась Джейн, подхватывая оба кофе и следуя за ним с коробкой, - «Мы просто будем, знаете, заниматься этими пушками», - сказала она, даже не утруждая себя оправданиями, когда они спустились в комнату для стрельбы. Когда они закрыли за собой дверь, Джейн собрала волосы и надела необходимые защитные очки, схватив блестящего Desert Eagle с вершины стопки, прежде чем Фрост успел до него добраться. «Жаль, что мне придется переработать это, да?» - сказала она, держа сталь в левой руке. «Чертовски жаль», - кивнул Фрост, затем отступил в сторону, чтобы она могла попробовать выстрелить из него. Она, не теряя времени, приготовила пистолет и затем сделала четыре выстрела в молоко. «Черт! Я могла бы заниматься этим весь день!» - завопила она, ее локтевые вены вздулись от напряжения прицеливания и стрельбы. «Правда?» - сказал Фрост, хватая из коробки другой пистолет и подходя к своей очереди. – «По крайней мере, мы получили это от Коннорса, который ворвался в игру и забрал наше дело». Джейн подошла к резервуару с обоймой, которую она в него разрядила. «Ну, у него список дерьма длиной в милю от меня. Переспать с федеральным агентом, "забыть" объявить в розыск Пэдди Дойла, устроить дамскую склоку», - подражала она последнему особенно плаксивым мужским голосом. «Он не мог на самом деле сказать так», - недоверчиво прокомментировал Фрост. Он снял наушники и скрестил руки на груди. «О, да, он это сделал», - подтвердила Джейн. Она вытащила магазин и подошла к окну, чтобы рассмотреть пулю на свету. «Ну, вы, девчонки, действительно часто визжите, когда ссоритесь». «Заткнись», - рассмеялась Джейн. Затем она кинула сердитый взгляд на пулю. «Эй, Фрост, посмотри на края и бороздки на этой пуле». «Черт возьми», - присвистнул Фрост. «Это пуля из "Дезерт Игла", - начала она, а затем подошла к полке с уликами, чтобы достать контейнер, который Фрост принес всего несколько часов назад, - а это пуля из спины Уолли». «Сто процентов - сказал Фрост, - они должны были быть выпущены из одного пистолета». «Это значит, что из этого пистолета был убит Уолли», - рассуждала Джейн, поднося его к лицу, чтобы получше рассмотреть. «Давай попросим Корсака взглянуть на них в лаборатории, а потом расскажем Кавано».

***

«Целью было не ограбление», - крикнул Корсак Море, возвращаясь от ближайшей к гостевому дому двери. Фрэнки шла прямо за ним. Они оцепили территорию и определили, что угрозы нет, поэтому Мора вернулась в свою гостиную, чтобы осмотреть весь нанесенный ущерб. «Нет?» Рассеянно спросила она. Она провела пальцем по спинке своего разрушенного дивана. «Кто-то что-то искал», - сказал он, точно так же оглядываясь по сторонам, но через призму полицейского зрения. – «И они это не нашли, поэтому ничего не пропало. Твой отец когда-нибудь упоминал о какой-нибудь книге?» Море стало тепло от того, что кто-то в ее жизни наконец назвал Дойла её отцом, даже если их отношения были сложными. Наконец-то кто-то, кто просто сказал правду. «Нет, но капитан Коннорс тоже ищет ее». «У нас есть Пэдди», - сказал Фрэнки, подходя к ним. - «И, если он выживет, он может сам назвать имена всех грязных копов. Зачем нужна эта книга?» «Потому что Дойл никогда не даст показаний - вот почему он все еще жив», - объяснил Корсак. Он повернулся к Море, и на мгновение она подумала, что коротко подстриженные волосы цвета соли с перцем делают его добрее. «Но... если бы кто-то смог заполучить в свои руки эту книгу, он мог бы управлять Бостоном». Фрост удивлённо поднял брови, когда осознал всю ценность записной книжки. Мора была сбита с толку. «Каким образом?» Корсаку пришлось на секунду напомнить себе, что технически Мора не из Южного Бостона, хоть и родилась там. «В штате Пэдди не только грязные копы – там городские рабочие, политики, может быть, даже судьи». Когда он увидел, что глаза Моры загорелись тревогой, он сказал: «Фрэнки, позвони в оперативный отдел. Я хочу, чтобы ты остался с доктором Айлз.» «Понял», - кивнул Фрэнки и вышел за дверь. Затем Корсак подошел к Море, подошел достаточно близко, чтобы говорить только для них двоих, пока копы суетились на месте происшествия. «Джейн не знала, что Дин будет там», - сказал он ей, полагая, что она знает, но все же. «Поэтому ты уволилась? Слухи разлетаются быстро, Мора». «Я дочь мафиози», - просто и открыто ответила Мора. «Джейн находится под следствием за попытку защитить меня». Корсак кивнул. Это был ее способ защитить их в ответ, поэтому он позволил ей это сделать.

***

«Не могу поверить, что вы нарочно засунули меня туда, сэр», - сказала Джейн, когда Кавано с помощью болторезов залез в хранилище для стволов сломанного оружия в подвале бостонского департамента. «Да, ты была нужна мне послушной и взбешенной, чтобы подтвердить мои подозрения, Риццоли», - сказал Кавано. Он улыбнулся ей, и она улыбнулась в ответ, вспомнив небольшую вылазку, которую они совершили в тот день в дом Уолли после того, как она нашла пистолет, из которого его убили. Кавано думал, что у Дойла есть свой человек в отделе улик, а поскольку Уолли отвечал за анализ вещественных доказательств, они пришли к самому простому ответу: Уолли был грязным. Когда они зашли в его гостиную и нашли фотографию, на которой он изображен рядом с Пэдди Дойлом, и стену, полную наличных, это было все, что им нужно было, чтобы продолжать копать. «Полиция Блэка изымает до тысячи единиц оружия в год». И вот они вчетвером, задолго до наступления темноты, врываются в их второе за день здание. «Хорошая афера», - сказал Корсак. Его фонарик осветил в металл во всех контейнерах. «Копы конфискуют оружие, Пэдди забирает его у нас. Миллион баксов прямо здесь, если ты придумаешь способ вытащить их отсюда». «Как?» - спросила Джейн. «Они регистрируются, взвешиваются и опускаются в эти бочки». Корсак кивнул, как будто соглашаясь с ней. «Бронированная машина увозит их на переплавку ...» «Они даже не сообщают командному составу, когда о своих перемещениях», - закончил Кавано. «Возможно, Пэдди перехватывал грузовики», - предположил Фрост. «Думаю, мы бы слышали об этом», - предположил Корсак. «Знаешь...» Джейн на секунду задумалась: «Дин мне кое-что сказал». «Хорошо… Не рассказывай нам, чем вы двое занимались, когда он тебе сказал», - пошутил Кавано. «Я бы послушал», - сказал Фрост, и Джейн уставилась на них обоих. «ФБР считает, что копы, которым платит Пэдди, собирались пойти на этот шаг», - сказала она, не обращая внимания на их поддразнивания. Корсак пожал плечами. «Сейчас самое время для Пэдди в отделении интенсивной терапии», - сказал он. Они должны были признать, что спектакль был хорошим, если это действительно то, что задумали грязные копы. «Они ничего не могут сделать без оружия, так что давайте найдем их», - скомандовал Кавано. Его команда начала снимать крышки с контейнеров. Корсак нашел ту, которую Уолли обменял на металлолом, Фрост нашел другую. «Гребаный Христос», - взвизгнула Джейн, открывая бочку. Внутри лежало тело Клиффа Каммингса, заместителя капитана ОВД. «Эй, что, черт возьми, происходит?!» Потрясение последовало одно за другим, когда все они обернулись и увидели капитана Коннорса у ворот, пристально смотревшего на них сверху вниз.

***

Загрузив Коннорса и дав ему несколько минут собраться с мыслями, Кавано жестом подозвал его. «Прости, Джон», - сказал он, когда они стояли над телом Каммингса. «Да, мне тоже жаль. Клифф был моим напарником, я доверял ему». «Похоже, это может быть 44-й калибр», - сказал Корсак, глядя на пулевое отверстие в спине их жертвы. «Это точно 44» Джейн подняла "Дезерт Игл". Коннорс кивнул, велел им запечатать бочку и вернуть пистолет в качестве улики. Он рассудил, что, если они начнут расследовать убийство Клиффа, тот, кто несет ответственность, сбежит. Вместо этого им следует поискать, где Уолли хранил оружие, которое он должен был в конечном итоге переправить Дойлу. Как оказалось, благодаря некоторым добрым старомодным догадкам Джейн и Фроста, они обнаружили, что он спрятал тайник в коробках с уликами по делу Пэдди, и Коннорс, и Кавано приказали им оставить оружие там, где оно было, пока убойный отдел не найдет других грязных копов. «Эй, посмотри на это», - Джейн кивнула на папку с делом, которую вытащила из одной из коробок. «Старые фотографии Дойла с камер наблюдения 1976 года». Фотографии женщины, выходящей из кафе, и той же женщины, явно обезумевшей у могилы, были разбросаны по файлу. «Ты думаешь, это гарвардская красотка?» Спросил Фрост. Когда Джейн продолжила изучать фотографию скорбящей женщины, она в ужасе подняла глаза. «Мне нужно идти», - сказала она, пробегая мимо них обратно ко входу в полицию.

***

«Мама!» - воскликнула она, распахнув дверь своей квартиры. Анджела сидела за кухонной стойкой и пила вечерний чай, когда ворвалась Джейн. «Где она?» «Где что?» Спросила Анджела, допив свой глоток, с раздражением в глазах. «Та жуткая картина, которую дала тебе Мора», - объяснила Джейн, подпрыгивая на каблуках. «Где она? Давай её сюда», - приказала она. «Зачем?..» Подозрительно спросила Анджела. Джейн проклинала собственную сдержанность за последние двадцать четыре часа. «Просто тащи её сюда. Я обещаю, что ничего с ней не сделаю, пожалуйста». Анджела встала и подошла к письменному столу своей дочери, где она хранила картину. Она вытащила её из ящика. Джейн достала фотографию, которую стащила из папки в качестве сравнения, и положила ее рядом с рисунком. «Боже мой! Кто она?» Закричала Анджела, но Джейн уже мчалась обратно по коридору. Она последовала за ней, закрыла и заперла дверь, проклиная постоянную рассеянность своей дочери перед лицом зацепки. Джейн бежала всю дорогу до машины, и когда она увидела пыхтящую Анджелу неподалеку, она едва дождалась, пока та заберется на пассажирское сиденье, прежде чем умчаться в больницу. Когда она вошла в номер Пэдди, проскочив мимо стойки регистрации и взбежав по лестничным пролетам, что было быстрее, чем ждать лифта, она была почти рада увидеть Констанцию Айлз, бодрствующую на страже. «Кто это?» - Спросила Джейн Констанцию или Пэдди, кто бы ни был готов выслушать и ответить, показывая фотографию и картину Анджелы. Констанция повернулась и вздохнула. «Это мать Моры», - ответила она. «Как ее зовут?» «Я не знаю. Я никогда не знала». «Он нарисовал это?» «Да. Он появился на моем уроке рисования в Гарварде. Я думала, что он студент. Я пыталась подбодрить его. Потом… он просто исчез». «Что потом? Ты обнаружила, что беременна Морой?» Констанция усмехнулась. «Нет. Он появился несколько месяцев спустя с новорожденным на руках. Он сказал, что мать ребенка умерла при родах». «Почему его семья не забрала Мору?» Допрашивала Джейн. «Его отец убил бы ребенка. Он не доверял никому, кроме меня». «Зачем он это нарисовал?» Джейн попыталась быть откровенной с Констанцией, обычно такой не разглагольствующей. «Раньше они встречались на Бостонском кладбище», - заявила мать Моры. «Это единственное место, где они были в безопасности от его отца». Джейн, очевидно, удовлетворенная этой информацией, повернулась, чтобы выйти из комнаты. «Джейн?» Констанция крикнула ей вслед, прежде чем она успела полностью исчезнуть. «Да?» Джейн оказала ей любезность, повернувшись и посмотрев ей в глаза. «Ты человек, которого моя дочь любит больше всего на свете», - смело сказала Констанция. «Пожалуйста, сделай все возможное, чтобы исправить то, что произошло между вами». Джейн только сжала губы в жесткую линию и вышла.

***

Поздно утром следующего дня Джейн опустилась на колени в траву перед могилой с надписью: "Мора Дойл - родилась 7 августа 1976 года, умерла 7 августа 1976 года в безопасности от всех земных бед". Отдавая дань за все те случаи, когда она непреднамеренно заставляла Мору осознать свою смертность, сталкиваясь с ударом в сердце. Очевидно, надгробие солгало - Мора прожила дольше дня своего рождения. Она жила полноценной, успешной жизнью, она продолжала жить. Она также вошла в жизнь Джейн, чтобы быть любимой и любить в ответ, и представить, что всего этого никогда не было… Джейн шмыгнула носом и вытерла его тыльной стороной ладони. «Пэдди заставил всех поверить, что Мора и ее мать умерли. Что, если ее мать все еще жива?» Анджела опустилась на колени и обняла дочь за широкие плечи. «Я думаю, родитель сделал бы все, чтобы обезопасить своего ребенка», - сказала она в волосы Джейн. «Даже солгал бы женщине, которую он любил, и сказал, что ее ребенок умер?» Джейн сморщила лицо, ее бостонский акцент говорил о том, что она на самом деле чувствовала, обо всем, что она хотела сказать о Море. «Даже это», - сказала Анджела. Она притянула Джейн в объятия целиком, и Джейн, наконец, приняла это, снова обняв мать. Джейн вдохнула знакомый аромат духов на груди Анджелы, глядя на свежие цветы на могиле Моры. Подожди, подумала она про себя, свежие цветы? Это показалось ей странным. Она отодвинула их в сторону. «Джейн!» Ошеломленная Анджела предостерегла. «Ма, чш-ш», - резко прошептала Джейн, вырывая примятую траву прямо у основания камня. Она нашла черную сумку прямо под землей, а когда открыла ее, то обнаружила внутри маленькую синюю книжечку Пэдди Дойла.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.