ID работы: 14409773

Boston Kama Sutra

Фемслэш
Перевод
NC-17
Завершён
16
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
314 страниц, 35 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 4 Отзывы 4 В сборник Скачать

часть двенадцатая

Настройки текста
«Давай, Мора, пора просыпаться», — прошептала Джейн. Она баюкала Мору у себя на коленях, Мору, которая последние двадцать минут то приходила в сознание, то теряла его. После того, как Мора упала в обморок, Джейн удвоила свою решимость и завершила процедуру наилучшим образом, основываясь на том, что описала Мора. Затем, когда она удалила большую часть черной, сочащейся крови из голени Моры, она завязала рану своей футболкой туже, чем, по ее мнению, следовало, просто на всякий случай. Мора вспотела, несмотря на холодную осеннюю ночь, и что-то бормотала, когда у нее были галлюцинации. «Мне снилось, что мы ходили в поход», — сказала она Джейн, когда та начала шевелиться. — «Твоя семья была там». «Может быть, мы сможем съездить туда как-нибудь. Тебе стоит взять несколько дней отпуска», — успокоила Джейн, — «давай. Мы должны вытащить тебя отсюда». «Благодаря твоему акценту я чувствую себя как дома», — призналась Мора. Она повернула голову к животу Джейн. — «Что странно, потому что я выросла не среди людей, которые говорят как ты. Ты можешь убавить температуру?» Джейн покачала головой, чтобы прогнать эмоции. Было трудно не чувствовать, что Мора умирает. «Ты можешь встать ради меня? Нам пора отправляться в путь». «У меня болит нога», — простонала Мора, — «почему у меня болит нога?» Джейн почти подняла Мору и понесла ее, но затем услышала хруст веток и щелканье курков в ее направлении. Она низко склонилась над телом Моры, чтобы защитить его, целясь из разряженного пистолета прямо в мужчину в середине группы из четырех человек. «Сенсей Матта, я полагаю», — прорычала она. «Это верно. И вы офицер…?», — спросил Мэтью Мур, светя фонариком прямо в направлении Джейн. «Детектив Риццоли», — поправила Джейн, не отступая. «Детектив, правда? Довольно глупо приезжать на машине, зарегистрированной бостонской полицией, в мое убежище, вам не кажется? Вставайте, вы обе» — скомандовал он. «Моя… моя подруга ранена», — сказала Джейн, — «она не может двигаться». Мур кивнул в их сторону головой. «Поднимите ее с земли». Трое мужчин подошли к Джейн и Море и убрали оружие, когда Джейн уронила свое. Один из них оторвал Мору от Джейн, и она застонала от боли. «Все в порядке, ты в порядке», — запинаясь, сказала ей Джейн, когда мужчина закинул ее себе на плечи. Мур схватил Джейн за руку, и они продолжили свой путь, на этот раз во главе с Муром и его людьми. «Здесь, в темноте, небезопасно, детектив. Особенно, если ты не знаешь, куда идешь», — язвительно заметил он. Джейн проигнорировала это. «Как ты перешел от йоги к гидроразрыву пласта? Сильно разбираешься в мошенничестве?», — спросила она, не боясь быть язвительной даже перед лицом явной опасности. Муру, стройному и чисто выбритому, казалось, это в ней нравилось. «Эта земля полна черного золота, все из сланцевых пород. Мне просто нужен был капитал, чтобы раскрыть его потенциал». Джейн усмехнулась. «И религия, за которой можно спрятаться — значит, вы обманывали уязвимых студентов колледжа?» «Я бывший военный. И я уже был мастером боевых искусств. Мне не потребовалось много времени, чтобы переупаковать то, что я знал, и продать это», — объяснил он. «Итак, вы выяснили, что Рейчел — блестящий геолог, и привезли ее сюда, чтобы она бесплатно анализировала ваши породы?» «Вообще-то, она заплатила мне за эту возможность». Джейн вздрогнула, когда он дернул ее за руку вперед, очевидно, разозленная упоминанием Рейчел. «И она помогала, пока не поняла, что уничтожает эту дикую местность». Мур уточнил. «Она украла у меня образцы сланца. Отдала их помешанному на экологическом заговоре. Думаю, можно сказать, что наши цели пересеклись». При этом они вернулись к тому, с чего начали: машина Фроста без опознавательных знаков. Она по-прежнему стояла в канаве, немного отодвинутая назад к небольшому выступу над землей. Люди Мура сначала усадили Мору на пассажирское сиденье, привязали ее, а затем потянулись к Джейн. Она сопротивлялась, не настолько, чтобы получить пулю, но достаточно, чтобы заставить их поработать. Когда ее наконец усадили, она сказала: «Я детектив отдела убийств. А это главный судебно-медицинский эксперт штата. Каждый полицейский отсюда до Бостона будет нас искать». «Жаль, что ты не можешь оглянуться», — сказал Мур, — «у тебя был бы прекрасный вид на воду, когда она пробивается. Видишь, ты находишься в водосбросе одного из моих резервуаров. Сюда хлынет несколько миллионов галлонов воды, и она довольно токсична из-за гидроразрыва. На вашем месте я бы не глотал её как можно дольше. Пошли, ребята», — с этими словами он и его люди покинули их, все уверенные, что сбежали и успешно предотвратили угрозу полицейского департамента на их земле. «Черт!», — закричала Джейн, как только они ушли. Она взяла большой кусок стекла, которым порезала Мору, и использовала его на ремне безопасности у себя на коленях. «Давай!.. давай!», — закричала она, услышав шум воды, переливающейся через водосброс. «Попробуй свой телефон», — Мора заговорила впервые с тех пор, как их схватили. «Я не могу, Мора», — печально ответила Джейн, — «он сломан и полностью промок». «Позвони своей маме», — настаивала Мора. — «скажи ей, что мы снова друзья». Было очевидно, что она все еще пребывала в полубессознательном состоянии. Джейн подавила рыдание. Скоро они утонут. Скоро они будут мертвы, и она никогда больше не сможет даже обнять Мору. Она больше не сможет сказать ей, что любит, или вдохнуть аромат ее волос, или услышать, как она снова открывает ящик в морге. Она больше никогда не будет смотреть, как Мора готовит с Анджелой, или дразнить ее за непроизносимый обед. Она никогда не будет лежать с ней в одной постели и не будет внутри нее. Никогда снова. Она поддалась иллюзиям. «Хорошо», — сказала она Море. — «Привет, ма…», — она начала притворяться, но затем ее телефон запищал, когда она нажала на кнопку. — «Черт возьми, он работает!» «Микропроцессор высох», — объяснила Мора, поворачивая голову к Джейн, все еще с закрытыми глазами, и слабо улыбнулась. Она была такой бледной, но Джейн приободрилась при виде и звуке ее голоса. «Может быть, просто отправлю сообщение», — подумала Джейн вслух, печатая. — «Подожди, черт. Я могу отправлять только символы» «Набери 42 точка 391…» «Что?» «Тире 42 точка 391…» Глаза Джейн загорелись пониманием. «Азбукой Морзе обозначаем координаты! Отличная работа, детка».

***

Винс Корсак, бесчисленное количество раз звонивший на мобильный Джейн в участке и часами ожидавший ее возвращения, решил, что с него хватит. Он был человеком действия, и сидение на заднице за своим столом не считалось действием. Итак, он сидел здесь, в своем крузере, недалеко от Нортгемптона, пытаясь определить, на каком из этих семи озер Джейн и Мора, скорее всего, будут. Когда зазвонил его телефон, он решил, что это, должно быть, кто-то из парней в офисе, либо с новостями от Джейн, либо с новостями о Мэтью Муре. Он вытащил его и сдвинул очки еще выше на лоб, когда увидел, что сообщение было от Джейн. Длинная серия тире и точек, сначала он подумал, что это неисправность или, может быть, розыгрыш. Но после того, как у него появился опыт мореплавания, он понял, что это азбука морзе: он записал сообщение на своей карте, и она показала набор координат. Он мчался, понимая, что все серьезно, если Джейн скатилась до одного зашифрованного сообщения в сельской глуши. Он надеялся, что сможет добраться до нее вовремя. Он не знал, к какому сроку, но в любом случае ему нужно было найти ее, быстро. Координаты привели его прямо к вершине насыпи, по которой хлестала вода. Когда он посветил фонариком вниз, на углубление, он увидел, что потрепанный автомобиль Фроста быстро затапливается. «Джейн? Мора? Вы там, внизу?», — он закричал. «Корсак!», — Джейн крикнула в ответ, и сердце ее забилось от облегчения: «Сюда! Помоги!», — она услышала, как Корсак запрыгнул на заднее сиденье машины и обошел ее со стороны пассажира. «Ты в порядке?», — спросил он, просовывая голову в открытое окно со стороны пассажира. «Да», — ответила Джейн, — «мы должны увезти отсюда Мору, ладно? Водосброс в водохранилище открыт, и вода очень токсична. Поторопись». Корсак открыл дверь, развязал Мору и поднял ее на свои крепкие руки. Он кивнул. «Можно сержанту Корсак поехать с нами в поход?», — слабо спросила Мора, и Корсак обменялся легкой улыбкой с Джейн. «Отличная работа с азбукой Морзе. Координаты вывели меня почти прямо на тебя», — сказал он. «Это все Мора», — ответила Джейн, — «следи за ее ногой, аккуратней с ногой! Она ранена». Корсак вильнул, чтобы избежать контакта с поврежденной ногой Моры. «Ты можешь идти?», — он спросил ее. «Я могу прыгать», — ответила она в момент прояснения. Корсак прижал ее к себе и позволил опереться на него для равновесия. «Ты осталась с ней», — сказал он Джейн, оглядываясь через плечо. Джейн, теперь свободная, вылезла через окно водительской двери. «Я бы не оставила ее», — прошептала она, с облегчением наблюдая, как Корсак уносит Мору в безопасное место.

***

«Привет», — поздоровалась Джейн с Морой, когда, шаркая, вошла в больничную палату, все еще в грязной майке и брюках, в которых была прошлой ночью. Их взгляды встретились, Мора повеселевшая из-за того, что немного выспалась, Джейн опустошенная и мрачная из-за отсутствия сна. «Привет, — радостно сказала Мора, — садись рядом со мной. Мне только что зашили ногу», — она показала Джейн неровные швы. «Боже, это ужасно», — поморщилась Джейн. «Не так плохо, как когда они оставили все это на виду, но все равно плохо». Она всё же села. «Ты произвела большое впечатление на моего хирурга, — сказала ей Мора с ухмылкой. — Точность и эффективность ваших разрезов означает, что мне не понадобится пересадка кожи». Джейн скосила глаза и поджала верхнюю губу. «Джейни сейчас не может произносить громких речей, Мора. Просто скажи мне, что я хорошо справилась». Мора поджала губы и сморщила нос, чтобы сдержать слезы. Она раскрыла объятия для Джейн, которая упала в них. «Ты молодец», — сказала она хрипло. Джейн обвила руками живот Моры и сжала, уткнувшись лицом прямо в ее ключицу. «Хочешь, я попрошу маму принести тебе новую одежду? Алисия сказала, что тебя, вероятно, скоро выпишут». Все ее слова были заглушены тем, что она ударилась лицом о Мору и больничный халат задевал ее рот. Мора отстранилась, чтобы посмотреть на нее. «Я отправляю тебя поесть, а ты возвращаешься, общаясь на «ты» с горячей медсестрой?» Джейн покраснела. «Она горячая? Она не очень-то горячая». Мора сверкнула глазами, но ее губы изогнулись в подобии усмешки. «Ты ей нравишься. Она считает тебя сексуальной из-за того, что ты до безумия влюблена в меня. И из-за того, как ты разговариваешь». «Что случилось с социально неумелой Морой? Ты теперь слишком хорошо разбираешься в людях», — поправила Джейн, поддразнивая. — «Я имею в виду, она мне тоже нравится». Когда Мора ударила ее по больной руке, она поморщилась. «Ой! Послушай, на обратном пути после поедания самого дерьмового сэндвича с тунцом на Восточном побережье, я, кажется, завела с ней разговор. Но только чтобы поговорить о тебе», — она театрально захлопала глазами. «Ммм, — промурлыкала Мора, — хорошо выкрутилась». «Хочешь знать, что я узнала у медсестры Алисии?», — спросила Джейн. «Что же?» «Ты худший пациент на свете. Им пришлось перевести тебя в отделение общей практики, потому что ты слишком много болтала в отделении региональной». У Моры отвисла челюсть. «Она не говорила этого». «Она это сделала. Но, как ты заметила, у нее может быть личная заинтересованность в том, чтобы выставить тебя в плохом свете в моих глазах», — рассмеялась Джейн. — «Так тебе нужна эта одежда или нет?» Мора покачала головой. «Плохо, что я на самом деле не хочу, чтобы твоя семья сюда приезжала? Мне просто нужно еще немного времени на восстановление» «Это неплохо, — заверила ее Джейн, — на самом деле я надеялась, что ты так скажешь. Они раздражают». Мора закатила глаза. «Они любят тебя. Они хотят для тебя самого лучшего» «Ты имеешь в виду, что они хотят тебя для меня. Они встревали в наши дела всю неделю», — поправила Джейн. «А есть разница?», — лукаво спросила Мора. «Ха-ха», — фыркнула Джейн. — «Вполне справедливо. Могу я что-нибудь для тебя сделать?», — спросила она, откидываясь на спинку стула. «Вообще-то, да», — тихо сказала Мора. Джейн заинтересованно наклонилась вперед. — «Моего отца выписали из отделения интенсивной терапии». «Хорошо…», — сказала Джейн, полная трепета. «Я бы хотела… не могла бы ты, пожалуйста, попросить его прийти ко мне?» — Мора убедилась, что не сводит взгляда с Джейн, когда просила об этом. Джейн резко повернулась, ее спина напряглась, и она выпрямилась. «За пределами его комнаты находится мужчина, который приведет его сюда. Я бы сама пошла к нему, но для этого необходимо поднять ногу». «Ты уверена, что это хорошая идея?», — спросила Джейн, сдвинув брови и стиснув зубы. «Я хочу поговорить с ним», — Мора стояла твердо. «Мне нужно поговорить с ним». «О чем?», — Джейн тоже настаивала. Она чувствовала потенциал для снижения требований, которые предъявляла Мора. «О тебе», — сказала Мора. — «Мне нужно прояснить ему ситуацию с тобой». Это заинтриговало Джейн. «Могу я присутствовать при том, что ты говоришь?» Мора на мгновение задумалась. «Да. Но ты не можешь перебивать или брать всё в свои руки». Джейн кивнула, ее разум успокоился. «Я не буду. Хочешь видеть его сейчас?» «Да», — сказала Мора. «Хорошо. Я схожу за ним». С этими словами Джейн встала и вышла из комнаты. Она вернулась меньше чем через пятнадцать минут. Она вошла, отошла в сторону, и молодой, коренастый мужчина с каштановыми волосами, бритой головой и в спортивном костюме вкатил никого иного, как Патрика Дойла. «Он здесь только потому, что это ты, ты знаешь», — сказал мужчина Море. — «Это дерзко — посылать копа за Пэдди Дойлом». Мора сурово посмотрела на него. «Пожалуйста, подожди снаружи, пока мы с отцом закончим разговор», — сказала она ему. «Абсолютно нет», — ответил он. «Заткнись, Шон», — проворчал Пэдди, отмахиваясь от него. — «Подожди снаружи». Шон посмотрел на Джейн, которая все еще стояла у изножья кровати Моры, скрестив руки на груди, а затем на Дойла, прежде чем уйти. «Мора. Что с тобой случилось?» «Я… мы попали в автомобильную аварию», — сказала Мора, застигнутая врасплох его заботой. — «Мне нужно было сделать операцию на ноге, но мое состояние улучшается». «Кто был за рулем?», — спросил Пэдди, переводя взгляд с одной девушки на другую. «Не делай этого», — предупредила Мора, — «мы все взрослые люди. Тебе не нужно угрожать Джейн за то, в чем она не виновата. На самом деле, именно об этом я и хотела поговорить с тобой». «Ты не собираешься спрашивать меня о своей матери?», — спросил он ее, сложив руки на коленях, осторожно, медленно переставляя ноги, насколько позволяли его все еще ослабленные ощущения. «Я не думала, что ты собираешься рассказать мне о ней», — ответила Мора. Она вздохнула, открыто встретив его взгляд. «Если это так, то я хотела бы это услышать». «О чем ты хотела поговорить?», — Пэдди переадресовал, как бы говоря ей, что она права. «Я хочу поговорить с тобой о ней», — сказала Мора, она указала на Джейн. «Ты сказал, что застрелил бы ее, будь у тебя такая возможность». «Я бы так и сделал», — сказал он. «Нет, ты бы этого не сделал», — ответила Мора. «Я думала об этом с тех пор, как ты это сказал. Ты бы этого не сделал, потому что она тебе нужна». «Мора…», — сказали Дойл и Джейн одновременно, но она заставила их замолчать. «Нет. Она нужна тебе, потому что она защищает меня. Так, как ты не можешь», — заявила она. — «И она позволяет тебе защищать меня от всех опасностей, которые возникают из-за того, что я твоя дочь. Ты сказал мне это, чтобы подтолкнуть меня к ней» «И почему я должен хотеть, чтобы ты была ближе к копу?» «Потому что, как я уже сказал. Она защищает меня», — Мора видела его насквозь, залезала ему под кожу. — «И, если я ненавижу тебя и люблю ее, это оберегает меня от опасностей». Пэдди смотрел только на нее. «Вам двоим придется научиться сосуществовать. Тебе выгодно, когда она закрывает глаза на твои выходки, а ей выгодно, когда ты держишь плохих мужчин подальше от моего порога», — продолжила Мора. — «Я не прошу тебя быть грязной ради него», — на этот раз обратилась она непосредственно к Джейн, прежде чем снова повернуться к ее отцу. «И я не прошу тебя любить ее. Но она останется здесь, и ты тоже, в каком бы качестве это ни было». Джейн и Дойл неохотно кивнули, прежде чем вернулся Шон, чтобы увести Дойла.

***

«Фрэнки! Иди помогай! Они вернулись из больницы!», — Анджела крикнула в гостевой дом после того, как открыла главную дверь, пропуская Джейн и Томми, которые несли Мору, внутрь. Фрэнки, когда дверь в дом его матери была широко открыта, увидел их, вытер рот, набитый ужином, а затем вскочил. Он схватил Мору за правую руку, вырванную у Джейн, как только они вошли. «Хорошо, я взял ее», — сказал он своей сестре. «Вы поймали его?» — Спросила Джейн, когда они были в нескольких шагах от нее, стоя у обеденного стола, пока ее братья усаживали Мору на диван. Томми подложил под ногу Моры подушку, а Фрэнки обнял Джейн, как только освободил руки. «Я поговорил с Корсаком. Они схватили Матту и его парней. Ты уверена, что с тобой все в порядке?» «Да», — сказала Джейн. — «Давай нальем ей воды», — она позволила Фрэнки отвести ее на кухню, пока Томми ухаживал за Морой. Томми взбил подушку за головой Моры и улыбнулся ей. Он был слишком близко, но оставался дружелюбным. «Спасибо», — сказала она ему. «Конечно», — ответил он. — «Итак, я не рассказал папе о знакомстве с сама-знаешь-кем». Мора полностью забыла о его секрете, и теперь, когда они с Джейн не ссорились, ее способность хранить его, казалось, резко упала. «Я думаю, это мудро», — сказала она. «Ты думаешь, я должен рассказать маме?» — невинно спросил он. Мора зашипела: «Нет!» Услышав её восклицание, остальные Риццоли повернули головы в их сторону. «Томми, ты причинил ей боль?», — спросила Анджела. «Нет!», — Томми закричал. «Нет, нет, он ничего не сделал», — заверила ее Мора. Ей нужно было сменить тему, и быстро. — «Мой хирург был очень впечатлен разрезами Джейн». Анджела лучезарно улыбнулась дочери, которая вернулась к дивану. «Я всегда хотела, чтобы в семье был врач», — мило сказала она. «Что ж, очень жаль, — ответила Джейн. — У тебя двое полицейских, и…» она замолчала, от души хлопнув Томми по груди. «Гробовщик!», — Фрэнки присоединилась к их матери. «О, черт возьми, нет», — сказал Томми, подняв руки, — «никогда больше им не буду». Анджела рассмеялась и окольцевала поясницу Фрэнки, сидя на подлокотнике дивана. «О, у меня трое замечательных детей», — сказала она. «Эх, я думаю, у тебя есть и доктор, ма», — сказала Джейн, и то, как гортанно из её уст прозвучало звание, заставило всю ее семью вздохнуть с облегчением. Они расслабились, когда она села рядом с Морой и перестала притворяться, что она из какого-то неприметного местечка на среднем Западе. «Спасибо», — сказала Мора, снова переполненная эмоциями. «И спасибо за то, что спасла мою ногу, Джейн». «Я думаю, вам двоим следует извиниться друг перед другом», — пожаловалась на них Анджела. «Не влезай!», — Джейн и Мора закричали одновременно, Мора с изысканной осанкой и Джейн с итальянскими руками, прижатыми друг к другу кончиками пальцев. Мора ухмыльнулась Джейн и сказала: «Мне жаль, если я задела тебя». Джейн подмигнула. «Хорошо, но ты не задела», — сказала она. Но когда Мора добродушно посмотрела на нее, она сказала: «Не-а. Мы обе вели себя глупо». «Вы обе были полными дурами», — огрызнулась на них Анджела. «Мама! Следи за языком!», — отчитал Томми, и все они дружно рассмеялись, снимая напряжение. «Знаешь, — сказала Джейн Море, — на самом деле я не выигрывала награду «Лучший скаут». «Ты этого не делала?», — Мора пыталась следовать уловке, как будто она этого еще не знала, но она сломалась, когда увидела слезы в уголках глаз Джейн. «Я скучала по тебе», — плакала она в ответ. Джейн тоже долго и громко шмыгала носом, глотая подступившие к горлу слезы. «Я тоже по тебе скучала», — сказала она, взяла лицо Моры в ладони и поцеловала ее. На глазах у ее братьев, на глазах у ее матери. Поцеловала ее. «Воу, воу!», — Томми взвизгнул, уперев руки в бока. Фрэнки и Анджела обменялись лишь смущенными взглядами. — «Неужели все это знали, кроме меня?!» Фрэнки рассмеялся. «Ты не знал?» Джейн отстранилась от Моры и сделала глубокий вдох. «Помнишь, несколько секунд назад я сказала маме не лезть? Я передумала: всем не лезть» Мора молча сидела рядом с ней, слишком ошеломленная, чтобы говорить. За нее вступилась Анджела. «Ладно, мальчики, давайте закончим ужин у меня дома. Я уверена, что Джейн и Мора устали. Мы должны дать им отдохнуть». Братья Риццоли неохотно вышли из главного дома, сопровождаемые матерью к горячему ужину, все еще ожидавшему их по соседству.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.