Встреча с Элис.
13 марта 2024 г. в 17:06
Услышав экипаж отца, ДжоДжо быстро повесил на место маску, забрал ножик у До и спрятал его у себя в кармане.
— Только ничего ему не говори, а то оба получим, — шепнул он Дио.
Брандо был в некоторой растерянности, но увидев вошедшего Джорджа, сразу понял. чего так боится его сын. Он производил впечатление весьма строго мужчины. В целом это и объясняло, почему Джонатан был таким своенравным: чем строже родитель, тем расхлябаннее потом будет его чадо. Дио уже наблюдал нечто подобное.
— Здравствуй, отец, — поприветствовал мужчину ДжоДжо. — Это Дио Брандо, он говорит, что мы ждем его к нам.
— Так и есть, ты что. забыл? — строго спросил у сына Джордж.
Джонатан виновато посмотрел на Дио, а потом на отца. На его читались паника, удивление и непонимание.
— Опять витаешь в облаках. А я тебе говорил! — все также строго говорил мистер Джостар.
Дио было несколько жаль юношу, но с другой стороны, тот получал сейчас по заслугам. Вмешиваться Дио точно не планировал.
— Итак, ты Дио Брандо? Сын Дарио?
— Все верно, сэр.
— Что ж, раз мой сын, растяпа, имеет на плечах дырявую голову, я вынужен попросить у тебя за это прощение…
— Не стоит, сэр, ДжоДжо отлично встретил меня и мы провели время за весьма приятной беседой. Ваш сын настоящий джентльмен.
«Что я несу?» — подумал про себя Дио.
— Что ж, вежливость ему всегда была присуща, но разгильдяйство, увы, никакими розгами не выбивается из его дурной башки. Дио, я прикажу слугам, они проведут тебя в твою комнату. извини, что не могу сейчас полноценно уделить тебе время, но мы обязательно все обсудим за ужином. Сейчас я слишком занят, потому рассчитываю, что ты, ДжоДжо, — он уже обращался к сыну, — познакомишь нашего гостя с поместьем. А также не забудь встретить сестру.
— Будет сделано! — ответил на это Джонатан
Джордж приказл слугам взять вещи Дио и провести юношу в его покои. Пока они шли, Дио шепотом спросил у ДжоДжо:
— Твой отец тебя бьет?
— Что ты? Нет! — удивился такому вопросу ДжоДжо. — С чего ты это решил?
— Он выглядит строгим, плюс он упомянул розги…
— А это, — улыбнулся ДжоДжо. — Нет, конечно. Ну во время занятий без этого никуда. Но мой отец никогда не поднимает на меня руку просто так. Он никогда не злоупотреблял ничем подобным. Он невероятно добрый и душевный человек, вот увидишь!
Когда их провели в покои Дио, юноша пришел в восторг. Ему отводилась весьма красивая просторная комната, обставленная дорогой мебелью. окна выходили на роскошный сад. Дио застыл и с жадностью рассматривал все детали.
— Тебе нравится? — спросил ДжоДжо.
— Да, она просто роскошная. Если сравнивать с тем, где и в каких условиях жил я до этого, это почти что полноценный особняк.
— Это прекрасно! — ДжоДжо дружески хлопнул Дио по плечу.
Юношу это смутило, но он не стал цепляться.
— Дио, — вдруг позвал его Джонатан.
— Да?
— Прости, пожалуйста, — виновато сказал ему ДжоДжо. — Я забыл о том, что говорил отец, мне очень неловко.
— Забудь, — беззлобно ответил Дио. — Это не стоит никаких переживаний. Я бы уж точно не стал злиться, да и не злюсь. В конце концов, мы мирно встретились, поговорили и никто из нас не вступил в конфликт. Уж поверь, я такое видел и испытал на своей шкуре, что такая ситуация вообще не стоит внимания. По крайней мере моего.
— Я так рад, что ты не злишься на меня! — ДжоДжо, похоже, был в восторге.
«Он что, всегда такой блаженный что ли?» — Дио не уставал удивляться такой эмоциональности.
— Что ж, располагайся, и как будет желание, зови меня, я проведу экскурсию по поместью.
— Давай, сейчас. Разложиться я всегда успею.
— Давай!
Джонатан провел максимально подробную экскурсию для Дио. Рассказал, где чьи комнаты, где и с кем в доме лучше не контактировать, а кто из слуг напрямую может доложить отцу о шалостях или перемещениях. Дио был впечатлен богатой библиотекой, красивым садом с кучей деревьев, а также обилием эмоций наследника мистера Джостара.
— Ой! — вдруг спохватился ДжоДжо.
— Что стряслось?
— Пора спешить, мне надо встретить кузину. Хочешь, составишь мне компанию?
— Ну давай, заодно поизучаю окрестности, — пожал плечами Дио.
Юноши двинулись в путь. Дио был поражен, насколько много болтает ДжоДжо. Ощущение такое, что парень решил за пару минут открыть ему всю свою душу.
— Слушай, ДжоДжо, ты так выболтаешь все свои секреты. Я, как никак, посторонний человек.
— Почему? Я тебе доверяю, а с того момента, как ты переступил порог нашего поместья, ты стал членом нашей семьи.
Дио резко остановился.
— Это как?
— Ну… твой отец спас моего и меня, плюс ты весьма прекрасный молодой человек, ты не поход на того, от кого можно ожидать удара в спину. Ты чертовски красив, у тебя очень добрые глаза. А ты и сам наверняка знаешь, что глаза — это зеркала души.
«Вот дурак!» — улыбнулся про себя Дио.
Но ему было приятно. Обычно его ровесники ему либо завидовали, либо ненавидели его. А тут они знакомы лишь пару часов, но парень явно пришел в восторг от общения с Дио. Это было что-то новое.
— Ясно, что ж… — Дио не знал, как реагировать на подобное, — будем считать, что это положит начало крепкой мужской дружбе. Только могу попросить об одном, ДжоДжо?
— Да, конечно! — восторженно ответил Джонатан.
— Старайся быть чутка менее эмоциональным. Это может сыграть с тобой однажды злую шутку. Меньше суеты. Ты славный малый, но это все портит впечатление.
Дио было интересно посмотреть на реакцию собеседника, но к его приятному удивлению, ДжоДжо не обиделся, даже задумался над его словами.
— Что ж… Ты, вероятно прав! Постараюсь сделать все, чтобы это не особо раздражало во мне. Дио, спасибо за честность! — в голосе мальчика не было ни намека на обиду или злость. Наоборот.
Дио улыбнулся и поймал себя на мысли, что у них есть шанс построить нормальное житье. В конце концов, Дио отдавал себе отчет, что он судит ДжоДжо исключительно на основе своих представлений о том, как выглядят и живут сынки богатеньких папочек. ДжоДжо все же не такой ублюдок, как те, с кем он обычно имел дело. Плюс парень искренне восхищался им, а это приятно.
— Ну вот мы и пришли, сейчас выйдет Элис и мы пойдем обратно, — добродушно сообщил Джонатан.
— Как ты сказал? Элис? — в груди Дио резко затрепетало сердце.
Неужели? Не может быть. Дио стал судорожно сопоставлять факты. Ну точно же! Элис уехала к семье своей покойной тетки. Да и мистер Паркер рассказывал ровно точь-в-точь все то же самое, что он уже узнал о семье Джостаров. Невероятно.
— Все верно, а что-то не так? — забеспокоился Джонатан.
— Да нет, похоже все очень даже так, — Дио ощутил приятное волнение.
Он встретится с ней. Спустя столько времени. Он вспомнил, что не ответил на ее письмо. Она наверняка волнуется, злится. Сейчас ему достанется. И поделом!
Спустя пару минут из-за ворот показалась рыжеволосая девушка. Она прощалась со своей подругой и как только обернулась, резко завизжала!
— Дио!
— Элис, — Дио был настолько счастлив в этот момент, что у него сперло дыхание.
Девушка бросилась на шею к юноше и повисла на нем. Счастливый Дио даже не заметил, как вытянулось лицо ДжоДжо.
— Засранец! — она отвесила Дио подзатыльник. — Почему не написал, что будешь здесь? Как ты вообще тут оказался?
— Это долгая история, — улыбнулся Дио, — я обязательно все тебе расскажу. ДжоДжо, спасибо, что взял меня с собой. Я безмерно счастлив.