ID работы: 14437548

Улыбнись милая

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
135
переводчик
Yuna Lex бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 658 страниц, 66 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
135 Нравится 152 Отзывы 30 В сборник Скачать

Часть 48

Настройки текста
Предполагалось, что это будет просто ещё один скучный вечер в баре, поэтому сотрудники не ожидали, что в этот вечер произойдет что-то особенное. Что ж, изначально так и было запланировано, за исключением неожиданного появления некоего человека, заставившего Хаска недоверчиво поднять брови. — Ну, посмотри, кого кот принёс, - монотонно поприветствовал Хаск, когда Аластор сел на свой обычный барный стул. Хоть это и звучало как издевательство, но, на самом деле радиоведущий выглядел немного утомленным, учитывая, что он выглядел так, будто у него уже давно не было ни минуты покоя. Аластор только бросил на него резкий, невеселый взгляд, но, как ни странно, ничего не сказал в ответ на насмешку. — Как обычно, Хаск, - это всё, что он сказал в ответ, и даже его вездесущая улыбка в его приветствии казалась немного пустой. Хаск беззаботно хмыкнул, демонстрируя своё равнодушие, но послушно начал готовить напиток. Но как только он взял тоник, Аластор резко остановил его. — Если задуматься, то от тоника лучше отказаться. Я возьму чистый джин. И тогда Хаск понял, что у него определенно выдалась неудачная ночь. Неразбавленное виски - это одно, но неразбавленный джин? Бармен сначала ничего не спросил и, не раздумывая, наполнил стакан рекомендованным количеством густого голландского напитка. Но как раз в тот момент, когда он собирался допить свой стакан, Аластор жестом попросил долить ещё. Что бы ни случилось, это, должно быть, было настоящим дерьмом, если он собирается выпить почти целый стакан джина в одиночку. — Действительно ли я хочу это знать? - Громко спросил Хаск, передавая мужчине напиток. Он наблюдал, как Аластор сделал несколько больших глотков, заметно поморщившись. Улыбающийся мужчина вздрогнул, почувствовав вкус жидкого огня, и ему потребовалось несколько секунд, чтобы оправиться от ожога и ненадолго закашляться. — Не нужно быть таким застенчивым, мой друг, - пробормотал Аластор напряженным голосом. — Ты уже должен был знать, что именно. В этом он был прав. — Я ожидаю услышать что-то новое или ту же старую чушь? - Без энтузиазма спросил Хаск, наливая себе порцию джина - не совсем чистого, потому что он не хотел быть таким же пьяным, как Аластор. Аластор молчал, пока Хаск взбивал свой джин в шейкере, наполненном льдом, и наливал его в другой стакан, в котором была долька лайма, отвлекаясь на прозрачную жидкость в своём стакане и думая о том, как сварливый бармен ждал его ответа, который он обдумывал, как ему следует изложить то, что он должен был сказать. — Она хочет попробовать ещё раз, - вырвалось у него неожиданно. Он услышал ответ в тот момент, когда его губы коснулись края стакана, и он сделал большой глоток, прежде чем спросить: Что? — Чарли, - только ответил Аластор. Бармен сначала растерялся, но затем его глаза слегка расширились от удивления, когда он наконец понял. — Вы снова разговариваете друг с другом? Аластор хмыкнул и с готовностью кивнул головой. — Прошло довольно много времени, честно говоря. Она пришла ко мне на станцию сегодня утром и хотела поговорить. Она попросила попробовать ещё раз. Чарли отправилась его искать? Блин, разве это не полный переворот? После его небольшой встречи с куклой всего пару недель назад Хаск мог бы подумать, что она будет держаться подальше, как он и предупреждал. Что ж, было очевидно, что она была намного упрямее, чем он мог бы о ней подумать, тем более, учитывая, что она на самом деле пошла за Аластором. — Ох… А потом? Боже, он не хотел, чтобы это прозвучало так неловко, но как, черт возьми, Хаск должен был вести разговор о проблемах Аластора в его личной жизни? Убийство и каннибализм – это одно, а про девушку? Хаск сиял, как разбитая лампочка, пытаясь поговорить об этом. Аластор проигнорировал свою некомпетентность в этом вопросе и, поджав губы, сделал ещё небольшой глоток джина. — Я сказал ей, что мы попробуем ещё раз, - мрачно сказал он. Ладно, теперь для Хаска это приняло ещё более неожиданный оборот. Судя по тому, как он вёл себя максимально и отверг саму идею об этом, казалось, он наконец-то начал понимать хоть какой-то смысл в происходящем. И это должно быть хорошо, не так ли? Он хандрил по этому поводу последние несколько недель и ясно дал понять, что презирает всю ситуацию, поэтому новость о том, что кукла действительно пришла к нему и попросила дать ей ещё один шанс, и он согласился, должно означать, что для него всё налаживается, верно? Конечно, Хаск знал, что это не так. — Почему мне кажется, что всё не так хорошо, как кажется? Аластор без особого энтузиазма усмехнулся, что сделало ситуацию ещё более зловещей, чем предполагалось. — Потому что... Прежде чем он успел ответить, Хаск уже понял, что он собирался сказать, и поднес руку к лицу, чтобы прервать его. — Подожди подожди. Дай угадаю: ты всё ещё думаешь о том, чтобы съесть её? Аластор прищурился на это заявление, но не стал отрицать правоту Хаска. — Это звучит очень грубо с твоей стороны, Хаск, - заметил Аластор, делая ещё один глоток. — Всё гораздо сложнее. Как по команде, Хаск сделал ещё один большой глоток своего напитка, готовясь к разговору, который ему предстояло выдержать. — Чарли Магне просто невыносима, - с горечью продолжил радиоведущий, глядя на свой прозрачный горький напиток. — Что в ней такого, что заставляет меня идти против всего, что укоренилось во мне почти всю мою жизнь? Она... — «Аномалия». Да, ты так и сказал. И вся эта чушь о том, что любовь - пустая трата времени, а ты выше этого. - Такая чушь заставила Хаска закатить глаза к затылку с раздраженным стоном. — Господи Иисусе, Ал. Приди в себя. Аластору не нравилось, когда его отчитывали, как какого-нибудь глупого сопливого школьника, но он просто должен был вести себя соответственно, и это чертовски бесило. Он был взрослым мужчиной, черт возьми! Этот нелепый экзистенциальный кризис почти смутил Хаска, который мог только вздыхать, раздраженно потирая лицо. — Послушай, ты убил какого-то жирного ублюдка за то, что тот прикоснулся к ней, чуть не перерезал глотку Мимзи за то, что она с ней связалась, а теперь ты даже уступаешь ради ещё одного шанса с ней? Признайся, Аластор. Ты совершенно без ума от этой девушки. Отрицай это сколько угодно, но так оно и есть. Возможно, это не помогло, но было понятно. Какой смысл ходить вокруг да около, если на самом деле всё так и есть? — Иногда дерьмо случается, - объяснил Хаск настолько спокойно, насколько мог. — Не тебе решать, но ты просто должен позволить этому случиться. К тому же это всего лишь чувства. Недостаточно веская причина влюбиться, особенно для такого человека, как ты. Это задело Аластора за живое, и его раздражение переросло в волнение. — Вот именно, теперь ты понимаешь, почему меня всё так сбивает с толку? — Ради всего святого, расслабься, ладно? - Хаск не хотел тратить силы на выслушивание очередной тирады Аластора. — Она тебе нравится, и она явно испытывает к тебе чувства, если ищет твою жалкую задницу. Иди и будь с ней. Начни отношения. Знаешь, в этом нет ничего плохого. Он ожидал возражений – это был Аластор, а Аластор был не из тех, кто позволяет кому-то настоять на своем и уйти, не сказав последнего слова. Поэтому его ответ был оборонительным. — Что-то не так, Хаск. Это очень на меня не похоже, и мне не очень нравятся все эти внезапные перемены. Хаск хотел сказать, что это из-за гордыни и эгоизма этого человека, который считал себя человеком, на которого нелегко повлиять своими чувствами и который полностью контролировал свою психику, но даже этого было недостаточно, чтобы оправдать его категоричность. Это было похоже на глубоко укоренившуюся проблему, которая свела его с ума настолько, что потрясла его до глубины души. Какая-то глубоко укоренившаяся проблема, о которой он точно не собирался распространяться. — Ты, очевидно, будешь чертовски упрямым. Я могу сказать, - заметил Хаск, покачав головой, и снова наполнил свой стакан. — Тогда скажи мне, что именно ты хочешь сделать сейчас? Несмотря на то, что мужчине удалось навлечь на себя неприятности, он верил, что у него хотя бы будет план. Хотя это может показаться смешным и может привести к тому, что Хаск будет рвать на себе волосы от собственной глупости, план всё равно остается планом, и это лучше, чем ничего. И всё же было так приятно видеть, что, хотя это была очень простая констатация факта, Аластор просто дал прямой ответ, а не давал загадочные ответы, которые обычно ни к чему не приводило. Казалось, его разум был не в состоянии вести себя как обычно. И всё же было очень странно видеть Аластора в таком состоянии. Либо он был слишком пьян, либо джин ударил ему в голову, а может и то, и другое, потому что он просто тупо смотрел на стакан в руке и выглядел... потерянным. Вместо этого Аластор допил остаток своего стакана, прежде чем поставить его и раздавить, невысказанное требование ещё. — Долей ещё.

***

Она заметила это с тех пор, как блондинка вернулась домой, когда атмосфера в доме, казалось, соответствовала её энергетике. Даже ужин прошел в тишине, без болтовни, которую Чарли обычно затевала за едой. Вэгги попыталась завязать светскую беседу, но в ответ получила лишь короткие, нерешительные ответы, после чего, извинившись, встала из-за стола и направилась в свою комнату. Прямо сейчас Вэгги наблюдала за ней через открытую дверь спальни. Чарли, склонившись над кроватью, смотрела, как она складывает одежду в маленький чемодан. Завтра она собиралась уехать в Батон-Руж на выходные к своим родителям. Вэгги думала, что на этот раз она сможет присоединиться к ним, поэтому для неё было огромным разочарованием, что ей сказали остаться в Новом Орлеане и присматривать за отелем и их подопечным другом, пока её не будет. Кстати, об этом… Вэгги тихонько постучала в дверь. — Чарли? Чарли перестала складывать одежду и повернулась, чтобы посмотреть на неё. Она не плакала, но в её обычно веселых глазах была какая-то вялость, что придавало всему её виду печальный вид. — Да, Вэгги? - Её голос был усталым, но не из-за сонливости. Вэгги сама вошла в комнату и присела на край кровати. Чарли молча подошла к ней и отложила в сторону платье, которое она как раз складывала. Её глаза были опущены в пол, и она ничего не говорила, так что пришлось говорить Вэгги. — Ты хочешь поговорить об этом? - Мягко спросила она. Она не хотела подталкивать Чарли к разговору, но знала, что её подруга из тех, кто хочет поделиться тем, что у неё на уме. После недолгих раздумий Чарли вздохнула и начала проводить пальцами по волосам. — Я просто… я просто не знаю, что я делаю не так… Вэгги наклонила голову с недовольным видом. — Чарли, я не думаю, что ты делаешь что-то не так… - Она не знала, в чём именно она убеждала её сделать, но чувствовала, что должна это сделать, увидев её в таком состоянии. К сожалению, её попытка оказалась тщетной, поскольку Чарли отрицательно покачала головой. — Не нужно приукрашивать, Вэгги. - Сказала Чарли. — Энджел уходит. Вэгги пару раз моргнула. — О... - пробормотала она. В её голосе слышались нотки тихого шока и удивления – поскольку она этого предвидела, ей удалось продолжить этот фарс. Конечно, эта новость не стала для неё неожиданностью, как она ожидала, хотя она явно не ожидала, что Энджел сделает это так быстро. Она просто ждала подходящего момента, чтобы поднять этот вопрос, но, похоже, Чарли опередила её. — Он сказал тебе, что уходит из-за того, что произошло? - Спросила Вэгги с любопытством, которое, как ни странно, было искренним. Вернувшись к разговору, Чарли пересказала, что именно он сказал ранее. — Да, в некотором роде… Он начал говорить о том, что он никогда не изменится и что он больше не хочет тратить время в отеле. — Серьезно? - ответила Вэгги, закатив глаза. — Неотёсанный, как всегда. Слишком неотесанный для того, что должно было стать легендой. Энджел и близко не был таким грубым, каким он был в своём поведении, когда Вэгги впервые подняла тему его ухода. — Ну… кто знает, что не так с этим парнем, - осторожно заметила Вэгги. — Хотя поначалу он тоже был этому не рад. Помнишь, Чарли? Он даже посмеялся тебе в лицо по этому поводу. Конечно, Чарли помнила. Но воспоминаний о первой встрече было недостаточно, чтобы убедить её в правильности его поведения. — Я не знаю, что на него нашло, Вэгги… Я, честно думала, что он стал лучше... По крайней мере, мне так казалось... Как бы она ни была тверда в своём мнении о Энджеле, ей пришлось признать, что Чарли, безусловно, была права, тем более что она видела, как он несколько раз показывал ей это. Когда она впервые сказала ему, что он должен сделать, Энджел был совершенно не согласен, категорически заявляя, что не хочет покидать отель, и пытался приукрасить этим заявления тем, что поклялся, что никогда больше не будет заниматься подобной ерундой. Вэгги подумала, что это, возможно, потому, что он не хотел терять бесплатное жилье, которое ему предоставили, и она была более чем готова не позволить своему эгоизму взять над ней верх. Но чем больше Энджел протестовал, тем больше Вэгги подозревала, что он действительно не хотел уходить из-за Чарли. Она помнила, какими мягкими были его глаза, полные сожаления, каким раскаявшимся был его тон, когда он извинялся и умолял, особенно о том, чтобы загладить свою вину перед Чарли. Это было совсем не то, чего она ожидала от него, и поначалу она даже не знала, что делать. — Хочешь знать, что ещё он мне сказал? — Что он сказал, милая? — Он сказал мне, что я не должна ожидать, что он изменится, и что я должна проснуться и перестать тратить своё время на таких людей, как он, потому что ему просто невозможно помочь. Торжественность, окрашенная грустью, заставила Вэгги задуматься. Да, то, что Энджел испытывал искреннее чувство вины, тронуло её до такой степени, что она подумала, что, возможно, ещё есть время пересмотреть его действия и позволить ему попробовать ещё раз. Однако, вспомнив, как Чарли стояла на улице под дождём и выглядела такой потерянной, растерянной, испуганной и печальной, она поняла, что решимость осталась и в конце концов победила. Если бы он действительно не хотел так поступать с Чарли, ему следовало бы дважды подумать, прежде чем вытворять подобную хрень и исчезнуть, чтобы избавить Чарли от беспокойства и стресса. И учитывая, что это был его второй упущенный шанс, Вэгги не была уверена, стоит ли доверять Энджелу в выполнении обещания, данного им в третий раз, потому что она просто не хотела бы, чтобы Чарли снова стала такой, если он выкинет ещё один подобный трюк. И не только Энджелу, но и любому, кто войдет в отель и поведет себя подобным образом. — Что ж… в словах Энджела есть смысл, — сказала Вэгги. - Идея «реабилитации» понравится не всем, Чарли, - сказала Вэгги. — Он может так думать, и ты не можешь его заставлять. Чарли, однако, выглядела расстроенной этим подтекстом. — Я не пытаюсь давить на тебя, Вэгги. Вот почему я позволила Энджелу уйти. Но я боюсь. Вэгги с любопытством склонила голову набок. — Боишься? Чего? Её молчание было тревожным, как и её глаза, которые были самыми тусклыми из всех, что Вэгги видела за весь вечер. — Я боюсь, а что, если я не смогу помочь другим так же, как не смогла помочь ему? — Да ладно, милая. Не думай так, - неодобрительно сказала Вэгги. — Не каждому будет трудно помочь. Найдутся и другие, которые заинтересуют тебя больше, и они определенно стоят того, чтобы потратить время на их реабилитацию. Просто Вэгги так это воспринимала. Только те, кто искренне хотел перемен и возможности начать новую жизнь за пределами тюрьмы, были бы достойны того, чтобы их взяли к себе. Можно считать это личным предубеждением, но такие бандиты, как Энджел, или даже те, кому жилось тяжелее, чем ему... она искренне сомневалась, что они способны измениться. Ладно, возможно, по её личному мнению, это заходит слишком далеко. Может быть, это только у неё, из-за того, что она увидела, что мужчина, бросивший свою семью, совершенно не заслуживает второго шанса, так что же делать тем, кто делает в жизни отвратительные вещи и не задумывается о своих поступках, пока не становится слишком поздно? Преступники остаются преступниками не без причины, и они заслужили то, что получили, если в первый раз проигнорировали последствия. У некоторых людей в теле и разуме укоренилось представление о том, что их жизнь вращается только вокруг мошенничества и любой другой незаконной деятельности. Конечно, могут найтись редкие люди, которые хотели бы покончить с такой жизнью, но на самом деле, как часто встречаются такие люди? Конечно, именно в это твердо верила Чарли - милая Чарли, которая смотрела на ситуацию с точки зрения тех, с кем обошлись несправедливо. — Но если я не могу помочь Энджелу, то как я могу помочь всем, кто собирается прийти в отель за помощью? Отель - это место, где у них есть шанс. Главное, чтобы у них была возможность перестроиться для лучшей жизни. Чтобы их снова приняли в общество и каждый, кто когда-либо воротил от них нос, начал относиться к ним с уважением. Речь была настолько страстной, что достигла кульминации, но энтузиазм исчез так же быстро, как и появился. Внезапный прилив радости Чарли угас, её плечи опустились, как будто из неё высосали всю энергию, когда реальность обрушилась на неё и напомнила, что она уже не смогла помочь своему единственному клиенту. Таким образом, безнадежность погасила её искру, вернув её обратно в депрессию. — Я просто… чувствую себя такой беспомощной. И бесполезной. Мне нужно быть сильной, если я хочу справиться с этим и быть в состоянии помочь, но я не знаю, смогу ли я всё сделать правильно... Несмотря на то, что Вэгги знала её все эти годы, обычно непоколебимая решимость Чарли всё ещё могла поколебаться в случае одного серьезного провала. Это понятно, учитывая, что многие из его страстных проектов провалились, не успев расцвести, что привело к такого рода тревоге. Отель был её самым сложным проектом на сегодняшний день, и даже стал тем, над которым она работала больше всего. Вэгги вспомнила те поздние ночи в своей спальне в доме Магне, когда Чарли корпела над бумагами, которые в конечном итоге стали её предложением по концепции отеля. Учитывая, как долго она трудилась над воплощением концепции в жизнь, неудача стала бы для неё гораздо большим ударом, чем раньше. Однако Вэгги была уверена, что на этот раз всё будет иначе. Это была Чарли, и её решимость не знала границ. Конечно, это могло быть разрушительно, но она верила, что, как и всегда, она найдет способ встать на ноги. С Энджелом случилась небольшая заминка, но Чарли могла извлечь из неё урок и принять к сведению, что можно сделать, чтобы подобное никогда больше не повторилось, когда отель снова заработает. Это было лишь одно из многих препятствий, с которыми ей пришлось столкнуться. — Мне кажется, ты немного забегаешь вперед, - мягко и ободряюще сказала ей Вэгги. - Пока ещё не все безнадежно. У нас есть достаточно времени до прихода посетителей, чтобы решить, как тебе лучше с этим справиться. Сейчас, наверное, не время размышлять о том, что делать дальше. Чарли выглядела такой взвинченной, словно у неё долгое время не было полноценного отдыха. Её решимость, возможно, не имела границ, когда дело касалось того, чем она хотела заниматься, но даже Вэгги знала, что перерыв необходим, чтобы не перегореть от растущего стресса на работе. Похлопав по дорожной сумке, она посоветовала своей лучшей подруге: А пока просто сделай перерыв, хорошо? Расслабься. Ты через многое прошла, и самое время тебе пора отдохнуть вдали от отеля, в чём ты так сильно нуждаешься. Кроме того, я уверена, что твои родители очень скучают по тебе, так что ни о чём не думай и просто наслаждайся временем, проведенным с ними. Чарли посмотрела на свою наполовину собранную сумку, размышляя о том, как мало одежды там хранилось. Вэгги могла сказать, что этот разговор всё ещё давил на неё тяжелым грузом, а мысль об отъезде Энджела и предстоящем прибытии настоящих постояльцев отеля вызывала у неё нерешительность, из-за которой она не очень-то хотела уезжать, даже если это было на пару дней. Вэгги была бы не против в любом случае, но, учитывая, в каком напряжении находилась Чарли, она подумала, что, вероятно, отдохнуть от всего здешнего было бы лучшей идеей. В конце концов, Чарли медленно кивнула в знак согласия. — Думаю, ты права. Всё пошло наперекосяк с тех пор, как мы впервые ступили на землю Нового Орлеана. У меня такое чувство, что меня всё время держат в напряжении. — В таком случае тебе нужно немного поспать, - посоветовала Вэгги, вставая с кровати. — Во сколько ты уезжаешь завтра? — Первым делом с утра. Просто впусти Раззла и Даззла, когда они приедут. По крайней мере, на этот раз её заверили, что её верные дворецкие завтра приедут за ней лично, так что Вэгги не пришлось беспокоиться о какой-либо «неожиданной компании», которая могла преследовать её по пятам. Однако это облегчение было омрачено тяжестью, поселившейся у неё в животе после их глубокого разговора, но она никак не выразила этого, когда Чарли снова заговорила. — Ты уверена, что справишься со всем этим? - Спросила Чарли. — Я просто снова чувствую себя очень плохо… я ухожу на перерыв, а тебе приходиться подменять меня. Вэгги отмахнулась от этого, вежливо покачав головой. — Чепуха, дорогая. Нет ничего такого, с чем я не смогла бы справиться. И не беспокойся обо мне. Я бы предпочла, чтобы ты немного повеселилась, чтобы ты могла вернуться отдохнувшей. Простое дружеское заверение, но этого было достаточно, чтобы Чарли обняла Вэгги. — Что бы я без тебя делала, Вэгги? - Пробормотала Чарли, уткнувшись в копну темных волос своей подруги. В её голосе звучала такая благодарность, что от доброты Чарли у Вэгги потеплело на душе. Но на этот раз она почувствовала внутри лишь небольшую боль, исходящую от чувства вины, которое всё ещё терзало её совесть. Она подавила неловкое чувство и слегка обняла Чарли, убедившись, что это не кажется необычным, прежде чем отстраниться. — Спокойной ночи, милая. — Спокойной ночи, Вэгги. Приятных снов. Вегги повернулась и направилась прямо к двери, плотно закрыв её за собой, чтобы оставить Чарли одну закончить подготовку ко сну. Когда её лучшая подруга наконец скрылась из виду, ей показалось, что на неё начинает что-то давить, и она прислонилась к стене, проводя пальцами по своим длинным темным волосам. Вероятно, это будет легче сказать, чем сделать, потому что в глубине души Вэгги ощущала что-то похожее на чувство вины. Внутри неё было ноющее чувство – возможно, это было раскаяние – которое говорило ей, что ей не следовало этого делать и что ей следовало позволить Энджелу остаться. Однако она была убеждена, что это к лучшему. Чарли ни за что не смогла бы добиться прогресса в развитии отеля, если бы сами жильцы не захотели выполнить её миссию. У Чарли не хватило духу пресечь это в зародыше, но Вэгги сочла необходимым сделать это, пока ситуация не вышла бы из-под контроля. То, что она сделала, было ради Чарли и её прогресса. Да, в этом не было ничего плохого.

***

— Вот что я получаю за то, что нанимаю шлюх-наркоманок, - проворчал Валентино себе под нос, выпуская клубы дыма. — Пусти по ветру три листка, и они забудут, что должны приносить тебе деньги. Черри ничего не сказала, продолжая стоять как вкопанная, изо всех сил стараясь выглядеть как можно беззаботнее, не выдавая своего страха. Не помогло и то, что вчерашний друг Валентино снова оказался здесь и апатично наблюдал за происходящим, развалившись на диване с стаканом в руке. Одной пары глаз было более чем достаточно, чтобы увидеть, как её смущение задевало за живое. — Ты даже не заработала столько, чтобы прикрыть задницу Энджела той ночью, - раздраженно усмехнулся Валентино. — Как, черт возьми, ты собираешься выдерживать темп за двоих, если не используешь свою киску по прямому назначению? Как бы ей ни хотелось ещё больше испортить настроение Вэла, с её стороны было неоправданно обвинять её в чем-то, что она не могла контролировать. Черт возьми, она, вероятно, смогла бы забить хотя бы один гол в тот вечер, если бы не маленькое «несчастное происшествие», из-за которого она оказалась под дождём. — Это была не совсем моя вина. Какой-то слабоумный ублюдок испугался и дал задний ход. Я потратила впустую всё своё чертово время, и из-за этого мне пришлось переждать дождь. Но Валентино было неинтересно слушать её оправдания, вместо этого он спросил: Он хотя бы заплатил тебе за то, что ты потратила своё время впустую? Когда Черри собиралась ответить, она остановилась и внезапно поняла, что на самом деле ей не заплатили. Хотя это правда, что они не перешли сразу к делу, технически она была «нанята» в тот момент, когда он подобрал её с тротуара, поэтому он должна, по крайней мере, получить компенсацию за то, что привлек её и привёл к себе домой. — Ради всего святого! - Сердито кричал Валентино, всплескивая руками. - Черт побери, я трачу деньги на ваше время. Теперь мне придется искать просроченный платеж! Не могла бы ты, по крайней мере, сказать мне, что знаешь, кто такой этот безмозглый идиот? Черри лишь пожала плечами. — Черт меня побери, если я знаю, - сказала она, просто констатируя факт. — Говорил, что его зовут Эй Си. — Эй Си? - вдруг сказал Вокс после долгого молчания, повисшего в комнате. При упоминании этого имени его брови поднялись от внезапного любопытства. Валентино был слишком занят сбором информации, чтобы обращать внимание на своего друга. — Тебе придется быть более понятливой, дорогая. Как ещё мы заставим этого ублюдка заплатить, если не сможем его найти? Услышав слово «заплатить», Черри почувствовала горечь из-за своей ошибки, но она не могла полностью винить себя. — Можно было подумать, что парень хотел повеселиться, глядя на то, как сильно он улыбался в тот вечер. — Улыбался? Голос Вокса был чуть громче, чем нужно, когда он повторил это слово, как будто оно было какой-то потрясающей подсказкой. Черри и Валентино обернулись и увидели, что он встает с дивана и бежит к Черри, как восторженный маленький щенок. — Скажи… У этого твоего дружка, случайно, не каштановые волосы, не пара очков, и его улыбка не граничит с охуенно жуткой? Это было слишком очевидно, чтобы считаться удачей. — Да...? Я думаю...? - Неуверенно ответила Черри. Вокс полез в один из внутренних карманов куртки и вытащил нечто, похожее на сложенный кусок газеты. Было много вопросов о том, почему он нес с собой такой необычный предмет, но они не возникли, когда он развернул его и положил напечатанную на нем фотографию прямо в лицо Черри. — С ним бы такого не случилось, не так ли? Черри слегка отшатнулась от того, как близко Вокс поднес газету к её лицу, и только тогда она смогла увидеть фотографию широко раскрытого красивого мужчины в очках, сияющего и улыбающегося в камеру... — Это он. Возможно, в тот вечер она и была под кайфом, но не настолько, чтобы не разглядеть лицо мужчины, который подошел к ней. Определенно, это была его улыбка, которую она помнила лучше всего, вспоминая, как он продолжал улыбаться, даже когда, казалось, чувствовал себя неуютно в её присутствии. И с этим подтверждением губы Вокса изогнулись в жуткой улыбке, и он повернулся к Вэлу с выражением лица ребенка в кондитерской или счастливчика, который только что выиграл в лотерейный билет. Валентино только прищурился. Как друг, Валентино сказал бы, что он очень хорошо знал Вокса - достаточно хорошо, чтобы распознать, что тот вынашивает коварный план. Улыбка Вокса почти превратилась в ухмылку, когда забавная идея, пришедшая ему в голову, отразилась на его лице. — Я не собираюсь спрашивать, какого черта ты вообще носишь это с собой, Вокс. Однако, что я хочу спросить, так это какого хрена ты пытаешься сюда притащить? Несмотря на то, что Валентино не был объективен, когда дело касалось нескольких мелких преступлений, он знал, что они затрагивают довольно деликатную тему. Таким образом, неоплаченным клиентом Черри оказался тот самый человек, которого Люцифер поставил под особое наблюдение, что для Вокса считалось чем-то очень важным. Он хотел что-то сказать, но решил ещё немного помолчать, чтобы посмотреть, что из этого выйдет. — Куда он тебя отвёл? - Требовательно спросил Вокс у Черри. Было что-то в том, как он нетерпеливо задавал вопрос, что Черри не понравилось. Она не хотела раскрывать адреса домов своих клиентов. Из-за своей скрытности она замолчала. — Отвечай мне — Отвечай на вопрос, Черри! - Крикнул Валентино из-за спины Вокса, выжидающе глядя на шлюху, которая должна была подчиниться ему и сказать то, что ему нужно было знать. Этого острого взгляда было достаточно, чтобы она заколебалась с ответом. — Его дом. — Его дом! - Внезапно воскликнул Вокс, его глаза расширились так широко, что он выглядел как сумасшедший от радости. — Ты слышишь это, Вэл? Мы сорвали джекпот! Действительно ценная информация. Учитывая то немногое, что они знают о радиоведущем, кроме его социальной популярности и рода деятельности, информации, которую можно было бы раскопать, было не так уж и много. Не то чтобы Валентино был к этому готов, учитывая, что радиоведущий доставлял им неудобства, но Вокс определенно был готов, если бы ему пришлось поместить своё лицо на газетную страницу. Имея лишь эти скромные знания, он увидел возможность проявить себя, а проститутка только что стала довольно ценным активом. Игриво улыбаясь, Вокс указал на Валентино, сидевшего позади него. — Слушай, куколка. Хочешь подзаработать несколько баксов и избавиться от этого ублюдка? — Я, блядь, не глухой, ты же знаешь! Вокс полностью проигнорировал возмущенное рычание Валентино, ожидая ответа Черри, который задержался из-за того, насколько напряженными были её глаза, когда она металась между ним и её разгневанным сутенёром позади него. — Я... я не знаю. - Её голос дрогнул от нерешительности. Она была напугана, потому что, что бы ни планировал этот мужчина, стоявший перед ней, это определенно касалось её, и она не была уверена, что с этим делать. Похоже, требовался небольшой денежный стимул – и Вокс был более чем готов покрыть эту возможность. Не переводя дыхания, он полез во внутренний карман куртки и увидел, как глаза Черри заметно расширились при виде толстой пачки купюр, которую он вытащил. Вокс чувствовал, как горящий взгляд Вэла сверлит его спину, и был почти уверен, что не рад такому неожиданному повороту событий. Но, небрежно облизнув большой палец и посчитав, он повернулся, чтобы положить их на стол. — Вот и всё, Вэл. Это должно покрыть расходы её и твоего пропавшего мальчика Валентино не так охотно принял подарок, его глаза превратились в щелочки от сомнительности намерений Вокса. Но его коллега не обратил на него никакого внимания, когда он повернулся к Черри, вытащил из пачки ещё несколько купюр и помахал ею прямо перед её носом. — А для тебя, моя дорогая, небольшой «стимул» Глаза Черри были прикованы к деньгам, как будто она находилась под каким-то гипнозом. Это была огромная сумма, и это было больше, чем она могла надеяться заработать за несколько недель и спокойных ночей, и если бы она решила принять их, это было бы полностью её, и её переутомленому сутенёру, который не будет нуждаться в процентах. Этого было бы, более чем достаточно, чтобы прикрыть её на некоторое время, не говоря уже о пополнении запасов наркоты. Но, как бы соблазнительно это ни было, она знала, что лучше не принимать такие подарки, которые даются легко, особенно от такого дармоеда, как он, - особенно от него. Это был друг Валентино, а любой, кто дружит с Валентино, обязательно должен быть таким же скользким и коварным, как и он. Черри была настолько вовлечена в эти теневые сделки, что прекрасно знала: дополнительные деньги не останутся незамеченными. — Что ты хочешь, чтобы я сделала? Но независимо от того, поймают её или нет, будет ли она наказана или нет, деньги всё равно оставались деньгами, и она нуждалась в них. И если это означало, что Валентино на некоторое время отстранится от её дела, то это было бы бонусом. Вокс радостно ухмыльнулся её уступчивости и понимающе взглянул через плечо Валентино. Сутенёр недовольно приподнял бровь, задаваясь вопросом, какой извращенный план скрывается за его широко раскрытыми, нетерпеливыми глазами. — Наш маленький друг должен получить бесплатную услугу, любезно предоставленную Валентино. Мы должны быть уверены, что ты выполнишь его.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.