ID работы: 14465013

Договор об аренде ( The Rental Agreement )

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
132
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
81 страница, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
132 Нравится 70 Отзывы 58 В сборник Скачать

7 глава

Настройки текста
Примечания:
— Где Драко? — спросила Нарцисса, когда Гермиона спустилась к завтраку на следующее утро. — Все еще спит, — ответила она, зевая, прежде чем извиниться. Блондинка несмотря на ранний час, кивнула и помешала свой чай. — Прошлой ночью между вами была ссора, — заметила она. — Все в порядке? Блондинка, хорошо выглядела, несмотря на ранний час, кивнула и помешала свой чай. Гермиона, сидевшая напротив, кивнула и взяла тарелку с завтраком для себя. Драко был последним человеком, которого она хотела обсуждать, особенно с его матерью. Две ведьмы не были особенно близки, а его мать, по ее мнению, была не тем человеком, которому она могла доверять. Но она была добра и регулярно открывала свой дом для Гермионы. — Все в порядке, — наконец сказала она, добавив улыбку, чтобы сделать это более убедительным. В голубых глазах Нарциссы сквозил скептицизм, эмоция, которую она не стеснялась показывать юной ведьме. Затем она добавила. — Я тебе не верю. Гермиона уставилась на нее широко раскрытыми глазами, и Нарцисса продолжила. — Никто не знает моего сына так хорошо, как я. Хотя, я бы поспорила, что ты близка ко второму. Драко упрям и привык, чтобы все шло по-его. Но преданность — черта, которой у него в избытке. И я знаю, что он предан тебе. — Я знаю это, — тихо ответила Гермиона. — Тогда доверься ему немного, — посоветовала его мать. — Неважно, о чем вы спорите, знай, что он хочет для тебя только лучшего. Честно говоря, я никогда не видела, чтобы он кого-то так защищал. Тебе так повезло, что ты знаешь его с этой стороны. Гермиона тоже это знала. После войны именно Драко нашел ее. Он призвал к перемирию между ними и поклялся, что отказался от убеждений, которым научил его отец. В течение четырех лет они наслаждались непринужденной дружбой, которая не была отягощена их прошлым. Но за пределами дружбы их жизни не соединились. Ее друзья все еще с опаской относились к Драко, в то время как большинство его друзей сохраняли чистокровный менталитет. Гарри и Блейз Забини были единственными, кто дал шанс дружбе пары. — Драко — мой лучший друг, — сказала она. — Иногда я не знаю, что бы я делала без него. Было так много случаев, когда я не могла поговорить с Гарри или Роном, но я знала, что Драко выслушает. Он всегда выслушивал. Хотя я думаю, что он, возможно, больше этого не захочет. Гермиона услышала, как кто-то прочистил горло, и, обернувшись, увидела Драко, стоящего в дверях. — Иди сюда, — сказал он. Положив салфетку на стол, она встала и медленно направилась к нему, как будто он был палачом. Когда она оказалась достаточно близко, он потянулся и взял ее за руки. — Мы с тобой еще долго будем в жизни друг друга. Я буду рядом, пока ты не скажешь мне уйти. Мы будем ссориться, у нас будут дни, когда мы не будем ладить, у нас будут дни, когда мы поклянемся небесам, что ненавидим друг друга. Но я знаю, что мы все равно останемся друзьями, когда все будет сказано и сделано. — Мы можем больше не ссориться из-за этого? — спросила она. Он отпустил ее руки и обнял за талию. — Я ничего не обещаю, — пробормотал он. — Но пока я объявляю мораторий на это. — Спасибо тебе, — ответила она, обнимая его в ответ. Он подвел ее обратно к столу и сел рядом с ней. — Итак, какие ужасные вещи рассказала тебе моя мать? — спросил он. Гермиона толкнула его локтем в плечо, когда он накладывал себе еду на тарелку. — Не притворяйся, что ты не стоял там и не слушал все, что она говорила, — упрекнула она. — Ты же знаешь, что она может говорить о тебе только замечательные вещи. — На самом деле, я услышал только то, что ты хотела сказать, — сказал он ей, протыкая сосиску, которую она оставила на своей тарелке. — Прости, что заставил тебя так себя чувствовать. — Прошлой ночью мне было ненамного лучше, — призналась она. — Прошлой ночью вы оба вели себя как угрюмые, капризные дети, — вставила Нарцисса. — На самом деле, это было нужно . Вы двое всегда так добры друг к другу. Мои гости нашли перемену в отношении довольно забавной. Драко закатил глаза. Хорошая сплетня была для его матери тем же, чем воздух был для всех остальных. Это поддерживало ее. — Я рад, что наша боль смогла так сильно развлечь тебя, — шутливо ответил он. — Будь уверена, мама, это было всего один раз. — Что ж, я рада, что у вас двоих все наладилось, — сказала она. — Может быть трудно жить с кем-то, когда вы не ладите. И, учитывая, что вы двое живете в такой тесноте, что ж, я полагаю, это сделало бы ситуацию еще хуже. Ты все еще с мальчиком Уизли, Гермиона? Можно ли с уверенностью предположить, что спор был из-за этого? Поперхнувшись соком, Гермиона кивнула и закашлялась. — Это не твое дело, мам, — лаконично ответил Драко. Нарцисса подняла руки, сдаваясь. — Ну, это не мое дело, — сказала она, вставая из-за стола. — Драко, зайди ко мне, прежде чем уйдешь. Есть кое-что, что я хотела бы обсудить с тобой наедине. Они посмотрели вслед уходящей пожилой женщине, затем повернулись друг к другу. — Как ты думаешь, о чем она? — Гермиона задумалась. Покачав головой, Драко пробормотал. — Понятия не имею. Лучше пойти и узнать, чего она хочет. Не могла бы ты собрать вещи, чтобы мы могли уехать, как только я закончу? Гермиона кивнула и получила поцелуй в щеку за труды. Драко вышел из столовой и поднялся по лестнице на второй этаж, в личную комнату своей матери. — Ты хотела меня видеть? — У тебя есть к ней чувства, — спросила его мать, переходя сразу к делу. Брови Драко нахмурились, когда он закрыл за собой дверь. — Она мой лучший друг, — ответил он, замешательство сквозило в каждом слове. — Конечно, мои чувства к ней положительные. — По городу ходят слухи, что Уизли намерен сделать предложение в ближайшем будущем, — продолжила Нарцисса. — Я могла бы добавить, публично. Я знаю, ты не согласен с их отношениями. — Ты предлагаешь, чтобы я рассказал ей об этом или убедил ее не соглашаться? — он задумался об этом. Озорная улыбка озарила лицо его матери. — Все зависит от того, хочешь ли ты, чтобы она сказала «нет»? — спросила она. Он пожал плечами. — Я хочу, чтобы она была счастлива, — ответил он. — Если брак с ним сделает ее счастливой, тогда это все, что имеет значение. Это правда? Нарцисса пожала плечами, в глубине души веря, что он неправ. Она пересекла комнату и села на диван. — Я думаю, — решила она. — Что с тобой она была бы гораздо счастливее.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.