ID работы: 14469108

Кислота и сахар

Слэш
NC-17
В процессе
448
автор
Размер:
планируется Макси, написано 190 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
448 Нравится 160 Отзывы 175 В сборник Скачать

Часть 21

Настройки текста
Сегодня никакой подготовки, никаких лишних телодвижений, ничего. Мысли о предстоящем уроке Магии в компании слизеринцев мешали уснуть, Гарри проворочался всю ночь и заснул только под утро. Итог — проснулся в половину двенадцатого полностью разбитый. К тому же пропустил завтрак. Голова гудела и совершенно не соображала, а живот крутило от голода. К счастью, юноша вспомнил, что совсем рядом с гостиной Пуффендуя находится кухня, там работают домовые эльфы, они уж точно с радостью накормят и даже завернут еду с собой. Так и случилось. Добрые создания собрали целую корзинку вкусностей: мясо, пампушки, овощи, фрукты и бутылочка сока. Для плотного перекуса в самый раз, от голода до обеда не умрёт. Довольный, Гарри закрылся в комнате, наслаждаясь тишиной и спокойствием. В обеденное время он заметил знакомую макушку. А с ней и ещё одну. Ирис неожиданно сел за стол Пуффендуя. На присутствие когтевранца барсуки реагировали нормально — словно это обычное дело, что Ирис сидит с ними. Никаких тебе косых взглядов, шепотков в спину, как было на Слизерине. — Привет, Гарри, — первый поздоровался Жасмин. — Привет! Старший Детран поприветствовал легким кивком. — Ты у нас сегодня сонное царство? — беззлобно поддел Жас. — На завтраке я тебя не видел. Да и выглядишь каким-то вялым. — Целую ночь уснуть не мог, только под утро получилось. — О, — Ирис налил себе тыквенного сока, с сочувствием посмотрев на парня, — что-то случилось? Если бессонница, можно пойти в медпункт. — Не стоит. Думаю, скоро пройдёт. — Есть ещё один способ для отличного сна, — поиграл бровями младший близнец. — Жасмин, — прошипел тихо Ирис и зачем-то дёрнул за руку брата. Его щеки окатило жаром. Гарри недоуменно на него посмотрел. С чего бы такая реакция? — Что? — захлопал глазами тот. — Я имел в виду выпить. Немного. И спать будешь, как младенец. — А… — облегченно протянул когтевранец, слегка улыбаясь, — ты об этом. Да, это вариант. Но правилами запрещено выпивать, ты же знаешь. — Это правило никто не соблюдает, — Поттер подпёр подбородок рукой, — так что расслабься. — Да, не будь таким занудой, — Жас несильно пихнул брата локтём, — вот возьму в следующий раз и принесу с собой медовуху. Потом посмотрим, как ты вечерний обход будешь делать. Ирис закатил глаза и сделал глоток напитка, предпочитая оставить брата без ответа. Гарри мягко улыбнулся. За отношениями близнецов приятно было наблюдать. Уизли, например, всегда находились на одной волне. У Ириса и Жасмина не так, они думали по разному, и характеры, правду говорил Жас, совершенно разные. Тем не менее, вместе они выглядели двумя половинками одного целого. После обеда друзья разошлись. У близнецов ещё оставалось два занятия, а у Гарри больше шести часов на подготовку к занятию Тома. Удивительно. Он ещё не приступил к полноценным занятиям, а уже попадёт в кружок Реддла. На себе испытает то, что раньше мог только от других людей услышать, уже взрослых волшебников, проживших половину жизни. Первые шаги в становлении Великого колдуна. Тёмного лорда. Но это «тёмный» в голове не укладывалось. Потому что неправильно делить! Каждый раз Гарри осознаёт это всё больше, всё отчётливее. Том творил ужасные вещи, великие и безумные, но они никогда не были тёмными. Множество заклятий, которые считают темными, можно использовать во благо и спасти множество жизней. Всё зависит не от Магии, а от человека. Если намерения злые, то и чары первого курса с можно обернуть в опасное оружие. Пролежав в постели, с волшебной палочкой в руках, Гарри не заметил как заснул. А разбудить его заставила лёгкая трясучка и голос Алекса: — Гарри. Ужин начнётся через полчаса, давай, вставай. Поттер сорвался с места, а после устало протёр глаза. Надо же было так уснуть! Зато теперь он чувствовал себя намного бодрее. Очки валялись где-то на подушке, и он вздернул их на нос. — Да, спасибо, что разбудил. — Ты сегодня удивляешь. Мы встали — ты спишь. Пришли с занятий — ты спишь. У тебя всё в порядке? Джим подошел ближе, а после потрогал его шею и лоб, проверял жар. Гарри слегка отдернулся, но поднялся с кровати, поправляя мантию, что смялась и задралась от сна. — Температуры, вроде, нет. — Я в порядке, просто ночью совершенно не спал. — Почему? — недоумевал Иванов. — Да так, бессонница. — Бессонница не возникает из неоткуда. Гарри несколько секунд размышлял, стоит ли вообще говорить правду. Он совсем не знал, как среагируют парни на новость об уроках Тома Реддла. Юноша, в принципе, мало от них слышал про слизеринцев и не знал, как они к ним относятся. Вдруг также негативно, как гриффиндорцы. В итоге решил — нет, лучше придержать главную причину бессонницы. Да и, кто знает, насколько занятия Тома секретны. Может, он с новых участников обет берёт. — Я просто нервничаю перед экзаменами, — быстро придумал довольно правдоподобную отговорку Гарри, — осталось не так много времени. Боюсь, что не успею. — Прошла только одна неделя. Не переживай, всё ты успеешь. — Вот именно! Я уверен, у тебя всё получится, — Джим лучезарно улыбнулся, а после похлопал юношу по плечу. Обычный дружеский жест для него. На их слова Гарри слабо улыбнулся. За экзамены он не особо волновался, в отличии от уроков Реддла. И неясно, что именно приводило в такое состояние — боязнь того, что он что-то не так сделает, тем самым разочарует Тома, или то, что на него будут смотреть слизеринцы?

***

В назначенный час он был на месте — у входа в гостиную Слизерина, куда Том попросил прийти. Другие ребята знали тайное место встреч. Поэтому Реддл и решил его сопровождать. Приятно с одной стороны. С другой — очередная демонстрация их крепкой связи перед змеями. Однако староста Слизерина совсем не смущался показывать их связь. Он словно говорил — «этот человек — мой». — Давно ждёшь? Гарри так задумался, что не заметил, как к нему подошёл слизеринец. — Несколько минут, — улыбнулся пуффендуец и уже поддался вперёд, обнять, как вдруг замер. Они на территории змей, здесь есть лишние глаза. Не стоило давать лишний повод для сплетен. — Идём, — коротко кивнул Реддл и первый пошагал вперёд по коридору. Они шли в молчании какое-то время, пока он не поинтересовался: — Всё с собой взял? — Да, всё. Ожидая встретить толпу у какого-нибудь заброшенного класса или тайного прохода, Гарри удивился отсутствию кого-либо. Они оказались в пустом коридоре, у стены с двумя висящими неживыми портретами. В Хогвартсе, где всё пропитано магией, это казалось чем-то… неправильным. С левой стороны красивый водопад, — мысленно Гарри представлял как вода бьётся о камни, как красиво переливается на свету солнца, какая свежесть и прохлада могла бы веять от него… С правой стороны тёмный лес, с могучими стволами деревьев, тёмной зеленью и устрашающей толпой, ведущей в мрачную даль. Отсутствие света делала картину по-настоящему жуткой. Они были полными противоположностями друга друга. Но висели рядом. И их общая черта — отсутствие жизни. Несколько секунд Гарри всматривался в картины, будто пытался заметить что-то необычное. В глаза бросилось дерево с правой картины. Они особенно выделялось, ведь было намного более детально прорисовано, намного выше и словно тянуло свои ветки к водопаду. Именно над ним Том провёл палочкой. Гарри будто почувствовал шелест листьев, дуновение ветра и плеск воды. Его обдуло прохладой, когда картины раздвигались в стороны, открывая тайный проход. Поттер изумлено моргнул. Он не ожидал, что в Хогвартсе есть такие места. Ему-то казалось, что с помощью Карты Мародеров изучил замок вдоволь и поперёк, а оказывается — нет. Юноша сделал неуверенный шаг внутрь, оглядываясь по сторонам. В уютном и достаточно большом классе их ждали. Обстановка выглядела волшебно: кучу книжных стеллажей, место, что, скорее всего, отведенное для практики, множество мягких пуфиков и кресел, на которых уже сидели слизеринцы; а немного поодаль — шесть парт, чуть дальше, на небольшой платформе, рабочий стол и доска. — Том, — улыбнулась красивая девушка, имени которой Гарри ещё не знал. По Поттеру та и взглядом не скользнула. — Ты задержался. — Я предупреждал вас о новом члене нашей группы, — ответил Реддл, оказываясь позади Гарри. Именно его присутствие частично успокаивало нервы. Стоять перед слизеринцами, пусть половину он уже знал, жутко неуютно. — Да, да, наш очаровательный барсук, — с издёвкой улыбнулся Нотт и, в отличии от черноволосой красавицы, черты лица которой Гарри начали казаться очень знакомыми, помахал Поттеру. — Надеюсь, мы сегодня увидим его таланты, — надменно проговорил Абраксас, поправляя прядь платиновых волос. Сидел он рядом со знакомой Гарри Фелицией. В Большом зале он часто замечал эту парочку вместе. В голову закрадывались некоторые мысли, но надумывать он не хотел. — Покажу, — довольно уверенно ответил, — не сомневайся. — Прежде чем мы начнём, неплохо бы представиться. Часть из вас уже знакома с Гарри. Другие остаются безымянными, — затронул важную тему Том. — Те, кто уже имел возможность контактировать с ним, прошу занять свои места. Несколько знакомых личностей сели за парты. Гарри взглянул на оставшуюся компанию. Девушка все ещё казалась смутно знакомой, но он всё не мог сложить дважды два. Остальных парней Поттер никогда прежде не видел. — Я — Гарри Эванс, приятно познакомиться, — первый представился. — Аллеран Кэрроу, — первый представился полноватый парень. Враждебно он не выглядел. Скорее уж, ему было любопытно. — Эразм Гойл, — представился второй, что сидел по правую руку от Аллерана и казался настоящей скалой. Гарри шокировано уставился на него. Неужели этот невероятной красоты парень — дедушка Грегори?! От удивления едва сдержал крик, но после кивнул, сглатывая. Вот это чудеса бывают… — Брэд Мульчибер. А это имя Гарри знакомо. Его упоминал Эйвери, ещё в поезде. Тот самый парень, которому не повезло, будучи чистокровным, носить магловское имя. У него была необычная внешность. Внимание привлекали русые волосы, собранные в высокий хвост, и серые глаза. Не тёмные, как у Малфоя, а светлые. — Для всех здесь я — Муль. И ты обращайся соответственно, — буквально требовал хмурый парень. — Без проблем, Муль. — Моё имя — Вальбурга Блэк, — коротко ответила девушка, и Гарри наконец-то понял кто это: мать Сириуса. Именно по её вине его убрали из родового древа семейства Блэк. Она — та самая сумасшедшая старуха, кричащая и оскверняющая со своего портрета всех представителей нечистой крови, заявившихся в родовое поместье прошлым летом. Гарри не мог поверить своим глазам. — Нэстин Шанпайк. Последний парень не сидел, а почти лежал на пуфике. И на его голове, размером с кулак, ползал… паук?! Гарри едва не отшатнулся в сторону. Опять восьминогие не дают покоя. — Приятно познакомиться. — А теперь все занимайте свои места, — дал наказ Реддл, до этого молча наблюдающий за знакомством из-за спины Гарри. Слизеринцы молча и максимально тихо сели за свои места. Никто не переговаривался между собой, всё было крайне организовано. Два ряда по три парты, и того двенадцать мест. У каждого своё. Корвус и Фабиан сидели за первой партой с левой стороны. Позади них расположились Абраксас и Фелиция. Третью парту занял Нэстин. С правой стороны, на первой парте, расположились Вальбурга и Муль. За ними сидели Габриэль и Арчи. А на третьей парте расположились Эразм и Аллеран. Оставалось одно единственное пустующее место. И всё бы ничего, но Гарри не хотел садиться к человеку, на голове которого, прямо как в гнезде, устроился паук! Нэстин был очень необычным парнем. А ещё от него сильно пахло кормом для животных. Гарри выдохнул и всё-таки плюхнулся на свободный стул, стараясь держаться как можно подальше. Мало ли, паук ядовитый и начнет вести себя крайне агрессивно. Лучше вообще не приближаться к нему и не делать резких движений. По коже бегали мурашки. А еще, что сразу Гарри заметил, все реагировали на паука нормально! И только Вальбурга с Фелицией недовольно воротили нос. — Итак, все на местах, — Том внимательно оглядел класс, стоя у рабочего стола, или правильнее назвать преподавательского, на котором были разложены бумаги. — Что ж, начну с того, что я поздравляю нас с первым днём изучения Магии в новом учебном году. Я очень надеюсь, что он пройдёт так же плодотворно и увлекательно, как и в прошлом году. Интересно, узнай Дамблдор о этих уроках, он бы прикрыл все? — пронеслась мысль в голове. Почему-то Поттер уже знал на него ответ. — Сегодняшний урок будет вводным. Мы посоветовались с Корвусом, — упомянул Том Лестрейнджа и тот кивнул, как бы подтверждая слова, — и решили вначале провести устный опрос для новичка, оценивая его знания, его логику, и параллельно дать вам возможность что-то добавить, где-то подправить, а возможно и полностью не согласится с мнением, высказывая свою точку зрения. Не считая самого Тома и Корвуса, остальные посмотрели на Гарри. Поттер ощутил огромную ответственность. Он должен ответить как можно лучше и поделиться своими знаниями. Хотя здесь явно все намного лучше обучены. — Я готов, — кивнул Гарри, пряча волнение и страх подальше, напустив на себя смелость. — Итак, ситуация. Ты оказался в тёмной пещере, на маленьком острове. Со всех сторон тебе окружает вода. Лодка, на которой ты приплыл, уничтожена. А из воды вылезают инферналы, с целью затащить тебя под воду и сделать одним из них. Твои действия, Гарри. Пуффендуец задумался, слегка прикусывая губу. Словно на важном экзамене, сердце бешено колотилось. А ещё раздражали и не давали сосредоточиться молчаливые взгляды и ожидание слизеринцев. — Против инферналов действует огонь. Это единственный способ им навредить, а потому я бы прежде всего использовал его. Попробовал бы после отремонтировать лодку с помощью Репаро. — Это полный ответ? — Да. Ладони вспотели. Теперь не только взгляды однокурсников, но и учителя давил. Он словно спрашивал: «Не хочешь ли ты ещё подумать?». Нет. Гарри не знал, что ещё добавить. Он ответил коротко и по делу. — Кто-то что-нибудь хочет добавить? Руку поднял Аллеран. Том кивнул, позволив ему ответить. — Обычного огня будет недостаточно. Против одного-двух инферналов возможно, но речь шла о целой толпе. Против них будет эффективен Адский огонь. Однако он требует большой силы и концентрации. Волшебнику с низким магическим потенциалом он принесёт только вред, а не защиту. Корвус поднял руку, а когда услышал легкий кивок, коротко и словно безучастно добавил: — Адский огонь так же может выйти из-под контроля. Тогда-то точно не получится спастись ни от инферналов, ни от огня. Так же стоит учесть, что вокруг вода, а от пара, что возникнет при контакте огня с водой, можно пострадать дополнительно. За ответом Лестрейнджа последовал ответ Нотта, но тот не поднимал руку: — Для того, кто слишком слаб, чтобы создать адский огонь, подойдёт заклинание левитации. Не тот, конечно, что изучают карапузы на первом курсе, а более продвинутая форма. Гарри едва сдержал восхищенный вздох и обернулся на Габриэля. Юноша не знал прежде, что можно нечто такое использовать. Однако, если задуматься, все Пожиратели могли становится «тёмным облаком», летая по воздуху. Неужели это и есть более продвинутая форма? Или что-то другое? — А если знаний недостаточно для заклинания полёта? — задала вопрос Фелиция уже конкретно Нотту. — Тогда тотальная парализация. Она действует на всём, что движется. Даже на мёртвом. — А после, пока они парализованы, их и сжечь можно, — сказал Арчи. — И убежать с помощью левитации. — Сжечь их невозможно, дурачок, — Габриэль легонько ударил соседа по лбу, — они сотканы из магии, эффект будет временным. Гиббон недовольно закатил глаза и потер ушибленный лоб, но, кажется, совершенно не выглядел расстроенным. — А что ты скажешь, Том? — с интересом спросил Арчи. Профессор Реддл, упираясь поясницей о рабочий стол, с интересом слушал варианты учеников, но самого элементарного способа так и не дождался. Поэтому взял дело в свои руки. — Вы забываете одну важную деталь. Инферналы боятся не только огня, но и света. Люмос максима! Палочка оказалась в руке так быстро, не говоря уж о произнесённом заклинании, что ребята просто не успели приготовиться. Класс затопило ярким светом. Все встрепенулись, возмущаясь на разный лад, и позакрывали глаза. Вскоре яркая демонстрация самого простого заклинания была прервана, возвращая помещение в привычный полумрак. Перед глазами прыгали чёрно-жёлтые пятна. — Пещеру озарит светом, а инферналы сами полезут обратно в воду. И не вылезут до тех пор, пока место их обитания не погрузиться во тьму. — А ведь действительно, — задумчиво проговорил Малфой, хмыкая. — И этот вариант самый безопасный. Не будет никаких последствий в отличии от Адского пламени. Слишком не эмоционально здесь реагировали на Тома. А Гарри буквально трепетал. От Реддла веяло настолько бешенной харизмой, что весь мир сужался до величественной фигуры. Постановка голоса, манера речи, уверенные, чёткие движения, сила заклинания, мимика лица — всё в нем приковывало внимание, заставляло внимать и трепетать. — Новый случай. Гарри вздрогнул. Волоски на руках встали дыбом от взгляда Тома. Он посмотрел на него. Снова. — Тебе не посчастливилось столкнуться в смертельной дуэли с волшебником, значительно превосходящего тебя по силе. Вопрос, как провернуть обманный маневр и выбраться оттуда живым, желательно, не растеряв конечности по дороге? Невольно вспомнилось, как пришлось сражаться на кладбище с Волдемортом. Тогда Гарри был уставший, его терзала боль в шраме, совершенно не помогающая сосредоточиться. А ещё умер Седрик. От неминуемой гибели спасло лишь то, что Тёмный Лорд был слишком самоуверенный и, конечно, удача. От неприятный воспоминаний Гарри поёжился. И задумался. Что действительно можно сделать в такой ситуации? — Можно использовать, к примеру, силенцио. Простое заклинание, много знаний не требует, но противник не сможет банально выговаривать заклятия, и даже невербальная магия будет намного слабее и работать не в полную силу, — слегка неуверенно произнёс Гарри. — А так же попытался бы ослепить заклинаниями света и, возможно, оглушить. Влиять на органы чувств, мне кажется, хороший выход. Так можно выиграть время, чтобы скрыться. — Неплохо, — в этот раз Реддл не стал уточнять, законченный ли у Гарри ответ, он выдал положительную оценку, а затем окинул класс взглядом. — Набор стандартных усиленных заклинаний действительно может сработать. А теперь, знающие толк в запрещённых законом заклятиях, скажите, что бы использовали вы, чтобы обмануть волшебника сильнее вас, и убежать? А быть может, — губы Реддла растянулись в усмешке, — и победить? — Круцио, — коротко ответила Вальбурга. По телу прошла фантомная боль. На том же кладбище это ужасное заклятие использовали против Гарри. А девушка продолжила: — Жаль, что для его использования кому-то жестокости может не хватить. А так, Круцио — идеальный вариант застать даже сильного противника врасплох. — Есть ещё один нюанс, — щелкнул пальцами Эйвери, до этого сидящий молча. Он больше Корвуса донимал, когда тыкал пальцем в бок, и это сидя на первой парте, прямо перед глазами профессора, за что в ответ этот палец угрожали (в спокойной манере) сломать. — Существуют люди с высоким болевым порогом. А значит, заклинание Силенцио будет более эффективным для неожиданности, чем Второе непростительное, — ярко обозначил словами кавычки. — А насчёт слабого эффекта, я согласен с тобой, Вальбурга. Так, например, — Эйвери вдруг повернулся, посмотрев на Гарри, — сомневаюсь, что наш барсук способен кому-то причинить боль. — Настолько сильную, вряд ли, — тихо сказал Гарри, но после, задумавшись, добавил. — А ещё мне кажется, местность хорошо можно использовать. К примеру, если это лес, валить деревья или нечто такое. Вполне может сойти за отвлечение внимания. Муль издал злобный смешок и метнул острый взгляд в сторону Поттера: — Будь это лес, слабый сдохнет быстрее, чем придумает способ отвлечь сильного. Не думаешь же ты, что у сильнейшего не будет мыслей использовать такую хорошую локацию в своих целях? — Будет. Но всё зависит ещё и от фантазии, — стойко выдержал Гарри чужое давление. — Если твоя фантазия будет богаче фантазии противника, — произнёс сосед по парте. Гарри вздрогнул от его хриплого голоса. Он как-то уже и перестал обращать внимание на Шанпайка. Как и на его восьмилапого товарища, который… Стоп. Где он? Сердце упало в пятки. В один миг стало и вовсе не до урока. Не заметив паука на теле Нэстина, Гарри показалось, что тот ползает прямо на нём. От фантомного ощущения его передернуло, и он натянулся как струна. — Перейдём к следующей ситуации, — Том закрыл прошлую тему, возвращая к себе внимание. Всех, кроме главного человека, кто и должен отвечать. — Гарри, ты ещё с нами? — Д-да. Я с вами… — Поттер попытался отвлечься от мыслей, связанных с пауком. Тот, кажется, ручной, а значит боятся нечего. Наверное. — О, — Нэстин со слабым удивлением сам себя похлопал по голове, — Роберт уполз. — Что?! — взвизгнула Фелиция, резко оборачиваясь. — Ты же обещал держать своего паука на себе! — Видимо, он испугался вспышки света, — спокойно продолжил объяснять, поднимаясь. — Том? — Ищи его. — Теперь нас может укусить огромный паук. Прелестно, — с нервной усмешкой сказал Арчи, поджав ноги под себя. Он взволнованно бегал по помещению глазами, словно пытался увидеть животное. А вот Гарри от страха не дышал, не двигался. Чёртовы воспоминания о втором курсе! Проклятая развивающаяся арахнофобия! — Он не ядовитый, — успокоил Шанпайк, разыскивая своего питомца исключительно в тёмных местах, — если и укусит, поболит пару дней и пройдёт. Том сошёл с платформы. Ситуация начала выходить из-под контроля, теперь без его вмешательства не обойтись. Нэстин заметил это и впервые показал эмоции — переживание. Он замер, глядя на приближающегося лидера. — Том. Ты же ничего ему не сделаешь? — Я предупреждал тебя. Если не сможешь контролировать и держать в узде своё зверьё, я от них избавлюсь. — Ладно тебе, Том, — подал голос Гойл, видя, как испугался Шанпайк, — не трогай этого несчастного паука, он никому не причинил вред. Это же животные, они пугливые и за ними иногда сложно уследить. А тут свет. Уверен, больше Нэстин подобного не допустит. — У тебя есть минута, чтобы отыскать его. Получив ограниченное время, слизеринец, беспокоящийся о благополучии восьмилапого друга, принялся искать вдвое усерднее. В воздухе встала ещё более мрачная и тяжёлая атмосфера чем раньше. Гарри едва сдержал крик, когда услышал, когда по его ноге ползут и быстро двигаются к бедру. Юноша весь побелел и прикусил губу. — Нэсти-ин… — несчастно выдавил из себя. — Бегу! — отозвался тот и за две секунды оказался рядом, забирая приятеля. — Всё, всё, всё прошло. Испугался? Ну, ну, всё закончилось. — Кажется, Гарри испугался больше, — насмешливо сказал Муль. Поттер нервно выдохнул. Постепенно плечи расслабились, и он перестал столь сильно сжиматься. Нужно что-то делать. Он начал бояться пауков, и это плохо. — Убирай его в коробку. Возникший рядом Том заставил вздрогнуть всех троих, в том числе и паука. На их парту упала коробка с проделанными дырками. — Но он сильно волнуется, когда долго сидит в замкнутом пространстве. Ему нужно больше… — Быстро. Нэстин. Сложно перечить с таким-то тоном. Реддл предупреждал. А когда так предупреждают — ты исполняешь. Под пытливыми взглядами учеников, Шанпайк с неохотой засунул своего друга в коробку и прижал её к себе. Кажется, он очень любит животных… и они сами к нему льнут, — подумал Гарри, и, немного успокоившись, осознал: это шанс помочь Рубеусу! Слизеринец, судя по всему, хорошо разбирается в различных тварях. Всё, теперь и спрашивать никого не нужно. Гарри поставил перед собой цель поближе познакомиться с Нэстином. Ладонь Тома внезапно коснулась головы. Поттер вздрогнул, удивлённый, и поднял глаза. Не ожидал, что Том при всех его коснётся. Это настолько яркая демонстрация заботы, что… смущало. А Реддл не видел ничего неестественного. Он прикоснулся, слегка взлохматил волосы и вернулся на своё место, снова надевая личину профессора. — Итак, Гарри. Прежде чем я опишу ситуацию, скажи, что или кого ты боишься? — Дементоров, скорее всего. Это действительно был самый яркий страх. А сколько проблем эти существа принесли на на третьем и пятом курсах — словами не описать. — Без «скорее всего». Дай чёткий ответ. — Дементоров. — Тогда случай. Ты оказался один на один с дементором. При их приближении человек испытывает необъяснимые приступы страха и отчаяния, а окружающий мир покрывается льдом и мраком. Вопрос, как с ним бороться, не имея с собой волшебной палочки? — Есть один способ, — Гарри вспомнил Сириуса и в сказанном дальше был полностью уверен. — Правда, он больше подойдёт для анимагов. Дементоры очень плохо считывают эмоции животных. Ко всему прочему, они слепые, и ничего не заметят, если анимаг будет в нечеловеческом обличии. Но этот способ вряд ли мне подойдёт, я не анимаг. — Тем не менее, одно решение найдено, — одобрительный кивнул Реддл. И снова обратился к классу. — Кто-то ещё знает способы борьбы с дементорами, не имея волшебной палочки? Руку поднял Мульчибер. — Есть способ, пока в стадии разработки, но в будущем, уверен, будет польза. Мой отец занимается артефакторикой и создаёт амулеты, способные защитить от воздействия дементоров. А также артефакты, которые смогут уберечь от смертельного проклятья. Следующим поднял руку Абраксас, который до этого оставался молчаливым и тихим, что для него, как думал Гарри, странно. — Можно закрыть своё сознание от дементоров с помощью Окклюменции. То есть, фактически, это даст возможность стать для них нечитаемым. — Замечательно, — всеми ответами Реддл остался доволен. — А теперь ситуация из непростых, Гарри. Так вышло, что ты убил человека Третьим непростительным. Как ты избавишься от улик? Поттер растерялся. Он вряд бы смог лишить кого-то жизни. Подобные мысли раньше и не посещали его голову. Но теперь… Нужно пораскинуть мозгами. Прежде всего, следовало бы избавиться от тела, — это первая улика. Дальше — от следов на палочке. Это не все… — думал Гарри, теребя заусенец на пальце, — кто-то же может посмотреть воспоминания… — И пусть в голове ход действий сложился, как все осуществить он понятие не имел. — Я бы поставил блок в голове, так в неё никто не сможет проникнуть и узнать обо всем. Нужно ещё стереть следы на палочке и спрятать тело. Последнее можно подвергнуть сожжению, но это привлечёт ненужное внимание… — Тогда что сделать, чтобы не привлекать это ненужное внимание? — задал вполне логичный вопрос Том, скрещивая руки на груди. — Не знаю, — честно признался Гарри. Оно никак не представлялось в голове. Он не знал других способов избавиться от тела. Может, если бы больше смотрел детективов, крутящих по ящику телевизора, — дядюшка любил их, — знал бы больше. — Помогайте, — обратился Том ко всем слизеринцам. — Чтоб скрыть тело… — задумчиво хмыкнул Абраксас. — Использовать зелье, если это убийство спланировано заранее. Задействовать, к примеру, разъедающее — и от тела не останется ни следа. — Да, только запах, — не согласился Эйвери, поворачиваясь. — Я этого дерьма надышался сполна, пока гостил у всех знакомого вам товарища, — большим пальцем потыкал в сторону Корвуса. — С помощью магии запах выветриться. — Только не мертвечина. — Тогда предложи свои варианты. — А ты на уроках в прошлом году, видимо, одной Фелицией любовался, раз не вспомнил заклятье Ла морте делкорпо, — самодовольно улыбнулся Эйвери, окончательно повернувшись к блондинистой парочке лицом. — Идеальный способ избавиться от тел. Да, Малфи, от нескольких тел разом. И даже огромных туш, превосходящих в три-четыре раза человеческий рост. А ещё он не оставляет запаха мертвечины. На его слова блондин закатил глаза, не признавая поражение больше никак. — Для того, чтоб не оставить следы на палочке, — подал голос Арчи, — можно использовать заклинание Деле ультимум унум — оно стирает последнее использованное заклятие или проклятие. — Не забываем об очищении места, где случилось преступление, — добавил Габриэль. — Одна небольшая улика, указывающая на убийцу, и всё, конец. — Само собой, — усмехнулся Арчи. Внутри поселилось неприятно чувство: а вдруг Том всё-таки убивал кого-то, но без создания крестража? Откуда же было знание у всех здесь присутствующих, что делать в таких ситуациях? О заклятиях, что были озвучены… Чему ещё Реддл обучал своих друзей в этом классе? — Ещё варианты есть? Неожиданно руку поднял Нэстин. — Отдать тело на съедение. Многие хищные создания не прочь полакомиться человеческой плотью. Они и костей не оставят. — Это может занять много времени, пока они будут терзать тело, — буркнул Гойл, — да и кровищи останется… — А если под скрывающими чарами вынести тело в Запретный лес? — продолжил развивать тему Нэстин. — Это может сработать. А кровь можно убрать с помощью очищающих. Даже если кто-то найдёт останки, сложно будет разобрать, что человека убили магией, — задумчиво протянул Малфой. — Если мы говорим об очищении в лесу, спешу напомнить, Абраксас, что чары не сработают, — добавила Фелиция, постукивая щеку длинным ноготком. — Они не отделят кровь от земли. И то, и то — грязь. — Как хлопотно и муторно. — Если уж так хотите скрыть тело, не пролив кровь, закопайте его. Или бросьте в Чёрное озеро. Морские обитатели позаботятся о трупе. С каждым новым вариантом Гарри становилось всё более жутко. А ещё — очень тошно. Он желал поскорее закончить эту тему. Потому что в будущем слизеринцы действительно могли бы использовать все то, что сейчас обсуждали. Жуть. Чего только стоили картины забетонированных органов, с помощью, язык_сломать_можно_выговаривая_название, заклинания из разряда запрещённых в нынешней власти. Или заклятья застывшей крови, чтобы, расчленяя, не испачкать ни себя, ни место. В маленьких мешочках проще избавиться от трупа, разбросав по разным частям леса. Под конец к горлу подступила тошнота. Но своё самочувствие Гарри тщательно скрывал. Да и не хотелось перед остальными слизеринцами показаться слабым и жалким. — Достаточно, — остановил затянувшееся обсуждение Том, хлопнув в ладоши. Класс замолчал. — Вы все молодцы. На этом теоретическая часть подходит к концу. Давайте проверим, насколько улучшились ваши навыки ведения боя. В особенности — защитный тип магии.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.