ID работы: 14482810

Fake People Showing Fake Love to Me

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
12
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
303 страницы, 40 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник Скачать

Движущийся прогресс

Настройки текста
Джонни Джостар Прошёл день с тех пор, как Диего вернулся в школу. Он был в центре внимания, так как у него была сломана рука, и никто не знал почему, так как он не хотел объяснять. Естественно, он был тихим и внимательным, когда дело касалось занятий, но с недавнего времени он выпадал из реальности, если был в глубоком раздумье, и требовалось больше трёх раз выкрикнуть его имя, чтобы привлечь его внимание. Джонни заметил это, но не мог заставить себя заговорить с ним. Он просто чувствовал, что у него нет для этого причин, хотя ему было жаль его. Время от времени они натыкались друг на друга в коридоре, и Диего больше ничего не делал, только слегка улыбался ему и шёл дальше. Диего также начал гораздо больше разговаривать с Хот Пэнтс, что Джонни находил чрезмерно противоречивым. Но это ведь не его забота, верно? — Не могу поверить, что эта сука действительно игнорирует меня сейчас. В любом случае, что такого замечательного в Диего? Мне буквально приходится вести себя так, словно я иду по льду рядом с ним, иначе он доведёт меня. Не понимаю, — пробормотал Джайро, садясь рядом с Джонни в конец класса. — Слава богу, я вижу его в последний раз на этой неделе. Прозвенел звонок на первый урок, и ученики расселись по своим партам. Болтовня быстро стихла. — Всем доброе утро. Мне нужно сделать пару объявлений, — заговорил по радиосвязи мистер Валентайн. — В начале следующего месяца у нас будет первый в учебном году зимний бал. Я хотел бы также извиниться за то, что в этом году не было встречи выпускников. Хотя никто из вас, казалось, не жаловался на это. В любом случае билеты будут продаваться с сегодняшнего дня по первую пятницу декабря. Вход вместе с парой обойдётся в тридцать долларов, а отдельными людьми — в тридцать пять долларов. Есть только ограниченное количество, так что берите, пока можете. Хорошего дня. Джонни облизал пересохшие губы и украдкой взглянул на Джайро, который просматривал Instagram на своём телефоне. «Я хочу пригласить его на свидание… но я не уверен». Шум вместе с разговорами, относящимися к Зимнему балу, поднялся по всему классу. Некоторые девочки в классе уже пировали, глядя на Джайро, пока не вошёл незнакомец, заставив всех успокоиться. Джонни прищурился, поняв, что это не незнакомец, а его двоюродный брат Джотаро. Что он здесь делает? Он подошёл к классной комнате и написал своё имя на доске. — Меня зовут Джотаро Куджо, и сегодня я буду подменять вашего учителя… — А вы не могли бы быть нашим учителем до конца семестра? — воскликнула одна девушка. — Ага! Вы определённо должны это сделать, и мы действительно будем слушать вас внимательно, — сказала другая. — У вас есть девушка? Одна за другой горстка девочек подняла шум в классе, задавая Джотаро гору вопросов до такой степени, что в классе стало довольно шумно. Некоторые даже дрались из-за него. — Эй, — Джайро похлопал Джонни по плечу, — это твой родственник? — Э-э, да. — Понимаю, — Джайро усмехнулся, снимая видео на свой телефон. — Я никогда не видел ничего подобного. Это похоже на апокалипсис или что-то в этом роде. — Ясно… — пробормотал Джонни. — Честно говоря, это так раздражает. — Я кое с кем встречаюсь, — объявил Джотаро. В опросы девушек прекратились, и время, кажется, почти замерло. Мальчики в классе наконец-то могли вздохнуть с облегчением, но Джонни был сбит с толку. «Он встречается с Какёином или с кем-то другим? Я понятия не имел, что он всё это время с кем-то встречался». — В любом случае вы, ребята, можете уйти или остаться до конца урока, после того как я начну урок. Я не понимаю, почему директор решил оставить школу, когда вам, ребята, остался только один урок. Джотаро кинул на Джонни пронизывающий холодный взгляд. Джонни вздрогнул, отводя взгляд к столу. «Что это было? Он хочет поговорить со мной после занятий?» Джотаро продолжил вести урок, и как только это закончилось, некоторые студенты ушли, а другие остались, строя планы на Зимний бал или на то, что они собираются делать на День благодарения. К несчастью для Джонни, девушки подходили к его столу, почти выталкивая его со стула, только для того, чтобы поговорить с Джайро. Ревность вспыхнула в нём, как пламя. Тенденция с девушками становилась надоедливой, но тот факт, что Джонни упустил возможность поговорить с Джайро, заставлял его чувствовать себя безнадёжно. Джонни встал из-за стола, привлекая внимание Джайро. — Джонни, ты куда? Не уходи без меня, — предупредил он. О чём он говорил? Джонни сдвинул брови. — Просто собираюсь подышать свежим воздухом… Я скоро вернусь. — Тогда я буду здесь. — Привет, Джайро, — какая-то девушка поцеловала его в щёку, а остальные вокруг него кипели от гнева. Джонни отвёл глаза от этой нелепой драмы и вышел из класса в коридор. Лёгкий ветерок пронёсся мимо, и его светлые волосы развевались. Джонни сел на маленькую лестницу и выдохнул. Ему не терпелось пригласить Джайро на свидание, но девушки мешали. С другой стороны, он не удивился бы, если бы Джайро уже планировал пригласить на свидание одну из тех девушек. Они были привлекательны, грудасты и уверены в себе. Всё, чего не хватало Джонни. «Может, мне не стоит приглашать его на свидание?.. Я не хочу ставить тебя в неловкое положение. Это отстойно». — Прошу прощения. На узнавая голос, Джонни осторожно оглянулся через плечо на маленькую миниатюрную девушку, которую он совершенно не помнил. «Она новенькая в школе?» Её густые золотисто-каштановые кудри спускались до середины спины, а огромные карие глаза блестели решимостью. Джонни поднял брови, когда на её лице появилась лёгкая нервная улыбка. — Чем я могу вам помочь? — наконец спросил Джонни. — Эм, — она опустила голову и перебрала большие пальцы. Джонни уже начал думать, что у неё какое-то психическое расстройство, пока она не показала лицо, красное, как у рака. — Не хочешь ли пойти со мной на Зимний бал? Рот Джонни слегка приоткрылся, на лице застыло пустое выражение. — Прости, я тебя знаю? — Я учусь в твоём художественном классе, — объяснила она. Джонни слегка кивнул, но всё ещё не имел ни малейшего понятия, кто она такая. — Меня зовут Мэйси. Ты мне всегда нравился… Но до сих пор у меня не было возможности поговорить с тобой. — О… — Джонни отвёл от неё свои голубые глаза и встал. Он был потрясён тем, что такая робкая девушка набралась смелости пригласить его на свидание, а он до сих пор здесь, размышляя о том, что будет, если он пригласит Джайро на свидание. «Эта девушка заставляет меня чувствовать себя дерьмово». Несмотря на то, что она, несомненно, была хорошенькой, Джонни не мог выполнить её просьбу. В конце концов, он был геем, поэтому отверг её настолько мягко, насколько это было возможно. Но давайте будем честными, какой отказ может быть достаточно мягким, чтобы не задеть? Мейси выдавила самую фальшивую улыбку, которую Джонни когда-либо видел, и, шмыгая носом, удалилась. Джонни расслабил напряжённые плечи, теперь понимая, что ему делать с тем небольшим количеством времени, которое у него осталось в классе. — О, Джонни, наконец-то ты вернулся, — оживился Джайро. Джонни кивнул. Он заметил, что класс был относительно пуст, а Джотаро за учительским столом читал книгу. Он склонил голову набок. Джонни никогда не считал его человеком, читающим книги, хотя он был чрезвычайно умён. Пользуясь возможностью, Джонни подошёл к учительскому столу. Джотаро оторвал взгляд от книги и встретился с голубыми глазами Джонни. — Вы хотели поговорить со мной? — спросил Джонни. — Не совсем, — сказал он, переводя взгляд с Джонни на книгу. — Но после уроков мне нужно попросить тебя остаться. — Зачем? — Хотел бы я тебе сказать. «Он даже не знает? Кто-то планирует что-то сделать? А, неважно». Джонни направился к своему месту, а Джайро снова разговаривал по мобильному телефону. К счастью, все девушки вокруг него ушли. Одно препятствие исчерпало себя. — Джайро. — В чём дело? — тот поднял глаза, хлопая ресницами, на Джонни. Он почувствовал, как его сердце забилось, как барабан, грозящий прорваться сквозь грудную клетку, когда они встретились взглядами. Джайро наклонил голову. — Ты собираешься просто произнести моё имя и больше ничего не говорить? Джонни покачал головой, убирая за ухо упавшие на лицо волосы. — А, насчёт Зимнего бала… — он что-то пробормотал, слегка ёрзая на стуле. Джайро моргнул, потом сдвинул брови. Джонни вдруг стало трудно говорить. Однако он начинал сожалеть о своём решении пригласить его на свидание. Ему нужно было пройти через это… как-то. Джайро положил телефон и на мгновение застыл, прежде чем уголки его губ приподнялись. — Ты хочешь пойти со мной? — А-а… «Подожди, он, наверное, уже думает о том, чтобы не идти со мной!» — Я имею в виду, что двое парней, идущих вместе на танцы, в конце концов, могут показаться странными. — Это что «нет»? — Что?! Ах, нет! — Джонни выпалил слишком громко. Пара его одноклассников оглянулись на него, и Джайро изо всех сил старался сдержать смех. Как же неловко. — Я… я хочу пойти с тобой… Не как на свидание — если не хочешь, а как… — Хорошо, — Джайро улыбнулся. — Всё, что тебе нужно было сделать, это просто спросить. — О… «Неужели это было так просто? Я сплю или это правда? Но я просто в шоке от того, что он не выбрал ни одну из этих девушек». Джонни в ступоре быстро заморгал, глядя на Джайро. — Я возьму нам билеты. Не возвращай мне долг. Я делаю это, потому что мне так хочется. — Ладно… Джайро поднялся на ноги и вытянул руки. — Ты сегодня свободен после занятий? Мы должны пойти пообедать. — Вообще-то я занят. — А как насчёт вечера? «Неужели он так сильно хочет тусоваться? Это странно». — Э-э, я дам тебе знать. — Хорошо, — Джайро снова улыбнулся и взъерошил волосы Джонни, прежде чем выйти из класса. — Я не собака… Сердце Джонни сделало сальто, и румянец залил его бледные щёки. На какое-то мгновение ему показалось, что его лицо буквально горит.

***

«Теперь, когда я думаю об этом, они похожи на мать, отца и жестокого сводного брата, которого я никогда не хотел». После занятий Джотаро вместе с Джонни поехал к себе домой, чтобы забрать Какёина и Цезаря, которые, видимо, собирали какие-то поделки. Что затем каким-то образом привело их к покупкам ингредиентов и еды на День благодарения у Фреда Мейерса. Что ж, это была идея Какёина, но Джонни не понимал, почему Какёин хотел, чтобы он пошёл с ним. Он мог бы сам сделать покупки, верно? — Джонни, — сказал Какёин, протягивая ему листок бумаги вместе с пачкой денег. — Мы разделимся и внесём в список то, что нам нужно. — Пошли, — сказал Цезарь, подталкивая Джонни вперед. «Что? Это последний человек, с которым я хочу ходить по магазинам!» Цезарь выхватил деньги из пальцев Джонни и сунул их в задний карман. — Что первое в списке? Ох уж этот парень… Джонни развернул бумагу, которую дал ему Какёин. — Хлебные крошки, — Цезарь кивнул, намекая Джонни, чтобы тот взял тележку с покупками, прежде чем они отправились в путь. На протяжении четверти списка ни у одного из парней не было темы для разговора, кроме обсуждения предстоящего события. Неловкости не было, но Джонни с трудом переносил присутствие Цезаря. Как будто он был каким-то величественным божественным существом, живущим среди людей. Но это выражалось не в спокойной манере. — Яблоки. — Сколько он написал? — спросил Цезарь, когда они направились к свежим продуктам. Джонни покачал головой. — Боже, — Цезарь схватил два мешка яблок и положил их в тележку. — Кстати, как дела у вас с моим кузеном? — Э-э… всё идёт лучше, чем я ожидал, — ответил Джонни, почёсывая затылок. «Я не ожидал, что он спросит меня об этом». — В самом деле? — он удивлённо поднял бровь. — Вы встречаетесь, ребята? — Н-нет… Цезарь взял максимум из списка и, опередив, схватил десяток коробок вишен. — Всё идёт хорошо, но вы не встречаетесь. Что ты тогда вообще делаешь? — его лицо побледнело от раздражения. — Но я планирую пригласить его на День благодарения… — добавил Джонни. — Тогда что случится? Джонни действительно не думал об этом. Он знал, что Какёин тоже советовал, но что он собирался делать? Конечно, то, как идут дела с Джайро, на данный момент удовлетворяет, но это было не то, на чём Джонни хотел закончить. — Я не уверен… — он признал своё поражение. — Я серьёзно теряю мозговые клетки, просто разговаривая с идиотом, — Цезарь зло взглянул на Джонни. — Неужели мне нужно снова указывать на очевидное? Поцелуй его и посмотри, понравится ему это или нет. «Поцеловать? Он что, сумасшедший?!» Джонни покраснел на три тона, склонив голову. — Я… я не могу этого сделать. Поставив галочку, Цезарь что-то невнятно пробормотал себе под нос, прежде чем забрать список у Джонни. — Джонни, — Джонни и Цезарь посмотрели туда, откуда доносился голос. У Хот Пэнтс лице застыла яркая улыбка, и Диего стоял рядом с ней, тупо глядя на Джонни. «Теперь, когда я думаю об этом, я не видел их сегодня в классе». — Иди, — Цезарь подтолкнул Джонни вперёд. — Я не могу подцепить ни одной девушки, когда рядом такой парень, как ты. Я приду за тобой, когда закончу, — сказал он, уходя. «Я думал, он встречается с Джозефом? Они что, поссорились?» Джонни покачал головой. Честно говоря, он не хотел связываться с ними двумя. Джонни подошёл к необычной, но привлекательной парочке. Хот Пэнтс была небрежно одета в светло-розовый сарафан, который мерцал под огнями магазина. Тем временем Диего надел неоново-синюю толстовку без рукавов в паре с белыми узкими джинсами и коричневыми мокасинами из эспадрильи. — Вы встречаетесь? — выпалил Джонни. «Я могу ошибаться, но на самом деле нет никаких других причин для того, чтобы они прилипли друг к другу как приклеенные». — Да, — ответил Диего. Что за? Джонни бросил растерянный взгляд между ними, а затем остановил свой взгляд на Хот Пэнтс, которая волновала его больше всего: — Хот Пэнтс, я думал, ты монахиня? Она кивнула. — Была, но люди меняются. В любом случае мы пойдём в «Старбакс». Хочешь присоединиться к нам? — она указала на случайный «Старбакс» в магазине прямо напротив них. — Э-э, тогда, наверное, ненадолго, — Джонни сверкнул глазами в сторону Диего, но тот совершенно не обратил на него внимания и отвернулся, направляясь к «Старбаксу». «Ладно, это было странно. Нет, вся эта сцена была странной. Я даже не могу понять, почему Хот Пэнтс больше не монахиня и встречается с Диего. Ладно, я просто больше не буду об этом думать». Все трое сидели за столом, обсуждая, что они получат, прежде чем Хот Пэнтс встала, чтобы принять их заказы. Джонни хотел бы, чтобы именно он принёс их заказы, потому что это стояло абсолютно неловкое молчание с парнем, с которым он практически почти занимался любовью, а теперь тот встречался с девушкой. Если уж на то пошло, Диего был по уши влюблён в Джонни. С другой стороны, Джонни был немного рад за Диего, что он кого-то нашёл. Однако это произошло слишком быстро. — У меня новый телефон, — сказал Диего, ломая лёд. — Не возражаешь, если я возьму твой номер? Джонни не видел ничего плохого в том, чтобы обменяться с ним номерами телефонов теперь, когда Диего странным образом встречался с Хот Пэнтс, так что они сделали это. Диего наконец улыбнулся, что стало для Джонни сигналом облегчения. — Ну, как тебе свидание с Хот Пэнтс? Честно говоря, вы двое были последними людьми на Земле, которые, как мне казалось, могли когда-либо быть вместе. Диего ухмыльнулся. — Так кто же тогда первый? — Что? «Почему он вообще спрашивает об этом?» — Не бери в голову, — произнёс Диего. Его губы сложились в тонкую линию, и на секунду он взглянул куда-то в сторону, а затем снова сосредоточился на Джонни. — Вы с Джайро встречаетесь? Скажи мне честно. «Опять это? Серьёзно?» — Мы — нет. Я, кажется, уже говорил тебе об этом. — Я просто проверяю, но… — вздрогнув, Джонни ударился коленями под столом, внезапно почувствовав, как нога Диего крепко прижалась к его промежности. «Какого хрена он делает со мной в общественном месте?!» — Думаю, мне будет спокойнее, если ты ни с кем не будешь встречаться. Зрачки Джонни расширились от замешательства. Не сказав Диего ни слова, он встал и вышел из «Фреда Мейера». «Предполагалось, что я буду ждать Цезаря… — глаза Джонни снова устремились к магазину, затем кислое выражение поглотило его лицо. — Я просто напишу Какёину. Я не могу вернуться, зная, что Диего всё ещё там. Как он может говорить и делать такие вещи со мной, встречаясь с Хот Пэнтс? Это совсем нечестно по отношению к ней». Телефон Джонни внезапно завибрировал от звонка Джайро. Его сердце затрепетало, когда он немедленно ответил: — Алло? — Джонни, я просто хотел спросить. Не хочешь ли ты потренироваться со мной завтра вечером? — Конечно. — Слава богу, — обрадовался Джайро. — Сегодня я очень занят до конца дня. У моего отца в больнице не хватает рук. Я не могу понять, почему он не нанимает новых людей. Это так чертовски раздражает! Похоже, у него много дел. — Понимаю… И я хочу тебя кое о чём спросить. — Хм? — Может быть, уже слишком поздно, но ты свободен в День благодарения? — Ну… День благодарения сегодня. Как ты думаешь? Вместе будем только я, моя бывшая и мой отец. Разве это не слишком странное сочетание? В любом случае мне нужно идти. Увидимся завтра. — О, хорошо. — Джайро повесил трубку. «Ну, по крайней мере, я спросил… Мне нужно начать проводить больше времени с Джайро и держаться подальше от Диего. Я действительно не знаю, что с ним происходит, и не уверен, что хочу это выяснять».
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.