ID работы: 14482810

Fake People Showing Fake Love to Me

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
12
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
303 страницы, 40 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник Скачать

Раздражение

Настройки текста
Стоящий на другой стороне школьной парковки Джонни не мог не обратить внимания на мужчину со светлыми волосами, завитыми на концах. Это напомнило ему белые парики, которые носили мужчины в начале девятнадцатого века. Хуже всего было то, что на нём был ярко-розовый фрак и белые трико. Джонни съёжился. Чувство моды этого человека кричало «я устарело». Джонни быстро пошёл мимо стоянки, пока не почувствовал, как чья-то рука крепко сжала его плечо. Он медленно оглянулся и увидел человека в парике. Как ему удалось так быстро добраться до него? Телепортация? Но он быстро понял, что это директор. — Джонни, правильно? — Э-э… да. — Нам нужно поговорить. Мы идём в мой кабинет. Сейчас же. Джонни последовал за директором Валентайном. Он впервые спускался в этот кабинет. Джонни не совсем понимал, что сделал не так. Он знал, что у него отличные оценки, он держался подальше от драк и делал всё, о чём его просят учителя. Единственное, о чём он мог думать, так это о плохой посещаемости, но всё было не так уж плохо… — Твоя посещаемость — дерьмо собачье. В кабинете директора было темно и душно, но всё же патриотично. На каждой стене в комнате висели его фотографии с женой. — Но я не хочу слышать от тебя никаких оправданий, — Валентайн развернулся в своём чёрном кожаном кресле лицом к Джонни. Что за… почему он курил сигару? Глаза Джонни расширились, когда тот выпустил дым ему в лицо. «Ах ты сукин сын». Джонни сдержал гнев и спокойно выдохнул. — У тебя отличные оценки, однако ты редко появляешься в классе. Я получаю жалобы от всех твоих учителей по поводу того, что тебя почти никогда нет. — Думаю, им следует больше обращать на меня внимание и в частности, в те дни, когда я действительно там нахожусь, — Джонни пожал плечами. — Честно говоря, они не должны жаловаться, если мои оценки идеальны. Валентайн что-то промычал себе под нос. Он положил сигару в пепельницу, стоявшую на деревянном столе. — Самоуверенный нахал, я посмотрю. В этом ты прав, но я не смогу тебе помочь, если тебя выгонят из школы. Джонни промолчал. — В любом случае, это всё, о чём я хотел тебе рассказать. Имей это в виду. В реальном мире, если ты пренебрегаешь своими обязанностями, ты ни за что не продержишься долго. Ты хочешь что-нибудь сказать? — Нет… Джонни вышел из кабинета директора и сразу же направился на первый урок. Он знал, что Валентайн прав, но и не хотел оказаться бездомным. В конце концов, деньги были для Джонни приоритетом. — Хорошо, что ты присоединился к нам, Джонни… — сказал Йошикаге Кира. Подавляющий шум в классе прекратился, и все сосредоточились на Джонни, когда он закрыл за собой дверь. Мистер Йошикаге сказал классу продолжать работать, а сам оттащил Джонни в сторону. — Прямо сейчас все выбрали партнёра для художественного проекта, который у нас скоро должен состояться, — мистер Йошикаге протянул Джонни список. — Там перечислено всё, что тебе нужно выполнить, но тебе нужен партнёр… — Я могу сделать… — Нет, — мистер Йошикаге скрестил руки на груди и внимательно посмотрел на Джонни. — Это партнёрский проект. Если у тебя не будет партнёра, ты провалишь это задание. Джонни закусил нижнюю губу. Сейчас он не мог себе этого позволить, так как почти не появлялся на занятиях, но в его классе было нечётное количество людей. — Сегодня должен был прийти переводной студент, — мистер Йошикаге посмотрел на часы, — но занятия скоро заканчиваются. Я собирался сделать его твоим партнёром… И тут дверь класса открылась. Появился высокий подросток с самой широкой улыбкой на лице, которую Джонни когда-либо видел, демонстрируя свои золотые грилзы. Девочки в классе были просто в обмороке от его красивой внешности. У него были светло-русые волосы, доходившие примерно до середины спины, и светло-зелёные глаза, которые, казалось, ослепляли, когда на них падал солнечный свет. По большей части он выглядел довольно спортивно, носил широкополую шляпу и блестящие коричневые ковбойские сапоги. — Извините, я опоздал! Этого больше не повторится. Джонни открыл рот, сбитый с толку итальянским акцентом. Девочки в классе закричали, подзывая учителя, чтобы поменяться партнёрами, а мальчики разозлились. «Что?» — Джонни заметил суровое выражение лица подростка, пару раз моргнул и быстро отвёл взгляд, забыв, что тот смотрит на него. Он предполагал, что это Диего был переведённым учеником в его классе, но почувствовал некоторое облегчение, так как всё равно был слишком любопытным. — Ну, это делает вас партнёрами, — Йошикаге вручил новому ученику список заданий, после чего прозвенел звонок, сигнализируя об окончании урока. Как только урок закончился, Джонни собрался подойти к своему однокласснику и рассказать о задании, которое они должны были выполнить, но девушки сбили его с ног, толпясь вокруг нового иностранного студента. Тот посмотрел на Джонни сверху вниз с высокомерной ухмылкой, а затем свободно заговорил с окружавшими его девушками. Как бы сильно Джонни ни ненавидел его, ему нужно было поговорить с ним. Поэтому он ждал, пока толпа девушек утихнет и они останутся одни. Подросток озадаченно потёр подбородок, однако потом уголки его губ приподнялись. — Хм… Я подумал, что ты, наверное, ушёл давным-давно. Вот только ты всё ещё здесь. Это потрясающе. Джонни закатил глаза. — Ты просто очарователен. Меня зовут Джонни, а ты… — Очарователен, да? Спасибо. Nyo ho ho ho, — широкая ухмылка появилась на его лице, когда он протянул руку. Джонни взял её трясущимися руками. — Джайро Цеппели. В этом проекте, который мы должны сделать, не сдерживай меня. Если ты недостаточно уверен в себе, чтобы сделать это, я могу выполнить всё сам. Джонни склонил голову набок. — Окей. Джайро прищурился. — Что? — Ты ведь можешь сделать всё сам, верно? Не забудь написать на нём моё имя. Джайро открыл рот от удивления. — Ты же это не всерьёз? — Конечно, я шучу. Джайро нервно рассмеялся и хлопнул Джонни по спине, заработав свирепый взгляд: — Какой у тебя номер? Мы должны начать сегодня вечером. Не возражаешь, если мы займёмся проектом у тебя? Я до сих пор распаковываю вещи у себя дома. Джонни немного поколебался, потом согласился. Это будет первый человек, которого он пригласит, с тех пор, как его выгнали из родительского дома. На самом деле он не был в восторге от всего этого и просто не хотел, чтобы Джайро задавался вопросами о его жизненном положении. Единственное, что он должен был сказать об этом Карсу. Ему не разрешалось приводить гостей в свою квартиру, так как он был единственным, кому давали скидку. Он молился, чтобы всё прошло гладко. Второй урок Джонни прошёл спокойно. Он набирался сил и физически подготавливался. В основном занимался поднятием тяжестей в одиночку, так как никто никогда не стал бы работать с ним вместе. Но на самом деле ему было плевать, так как он уже привык быть изгоем. — Класс! Сделайте последний повтор того, что вы делаете прямо сейчас! В последние пять минут занятия мы можем немного потянуться! Джонни сделал свой последний присед, держа на плечах восемьдесят четыре килограмма, но на полпути не смог выпрямиться. Чёрт! Его ноги сильно дрожали, и он знал, что ему будет больно, если никто не поможет ему сейчас. Внезапно тяжесть на его плечах стала легче, и он услышал, как перекладина вернулась на стойку. Джонни быстро обернулся и увидел действительно высокого мускулистого парня со слегка загорелой кожей и кепкой на голове, которая, казалось, странно гармонировала с его волосами. На футболке он заметил бумажку с надписью «помощник учителя». — Боже мой. Тебе не следует делать это в одиночку. — Я мог бы сделать это и без вашей помощи, но спасибо… — Джонни неловко потёр руку, после чего тут же узнал этого человека. — Ты тот парень из пекарни, что был на днях. Но теперь я заметил, что вы не похожи на старшеклассника… — А я и не ученик. Я просто прихожу сюда в свободное время. После занятий они вместе пообедали в кафетерии. Для Джонни это был первый раз, когда кто-то действительно хотел поесть с ним, так что он был немного счастлив. Позже он узнал, что этого человека зовут Джотаро и что он учится в колледже на морского биолога. — Морской биолог? Звучит интересно. Вы когда-нибудь танцевали с дельфинами или что-то в этом роде? — Джонни хихикнул. — Пока нет, однако это то, что я давно хотел сделать. — А? Правда? Большой мускулистый парень танцует с дельфинами… Я уже вижу, как это происходит. «Ха-ха-ха! Что? Этот парень, должно быть, шутит надо мной!» Джотаро продолжал есть, оставив Джонни в благоговейном страхе. Он просто не мог поверить, что этот парень говорит серьёзно. Джонни небрежно заглянул через плечо Джотаро и случайно увидел, что Диего смотрит на него на расстоянии, держа в руках свой обед. Он думал, что тот сейчас подойдёт к своему столику, но вместо этого он пошёл с группой других учеников. Честно говоря, это немного шокировало Джонни, но он не позволил этому беспокоить себя.

***

После обеда Джонни вышел из школы и на автобусе поехал в пекарню, где работал. — Эй, Джонни! — просияла Люси, когда он вошёл в подъезд. Она заполняла полки хлебобулочными изделиями, в то время как другие покупатели небрежно завтракали у окон. Джонни пошёл в комнату отдыха и переоделся в свою рабочую форму в ванной, затем быстро вернулся за прилавок, чтобы помочь Люси разложить вещи на полках. Наступил поздний вечер, и дневная суета замедлилась, так что Джонни сделал перерыв на кофе в подсобке, и тут Люси подошла к нему. — В чём дело? — спросил он, ставя свой кофе. — Сегодня утром вошла дама и велела мне передать это тебе. Она хотела, чтобы ты связался с ней как можно скорее, — она протянула Джонни маленькую записку. — Я не узнала её имени, так как она очень спешила, но у неё было встревоженное выражение лица. Сбитый с толку, он развернул записку, и там оказался всего лишь номер. Некоторое время назад были и другие девушки, которые тоже дали ему свой номер. Джонни не придал этому особого значения, но чтобы отвлечь Люси от своего дела, сказал, что позвонит ей позже. — О чём вы, ребята, говорите? Оба посмотрели на дверь: вошёл Диего, поставил рюкзак на свободный стул и начал снимать рубашку. — Ничего особенного, — Люси вышла за дверь и вернулась в прихожую. Джонни встал и тоже направился к двери, однако Диего внезапно схватил его за запястье. — Что? — Джонни стряхнул его руку, и Диего слегка нахмурился. — Я видел тебя сегодня в обед, — сказал Диего, роясь в рюкзаке в поисках формы. — С кем ты сидел? Ты казался счастливым. Джонни поднял бровь. — Ну, ты бы узнал, если бы подошёл. В любом случае, — он порылся в кармане и протянул Диего маленький конверт, — ты заплатил за мой завтрак на днях. Я просто возвращаю тебе деньги. — Нет, я же сказал, что всё в порядке. — Просто возьми его. — Хорошо, если ты настаиваешь, — Диего радостно хмыкнул и взял конверт. Джонни не понимал, почему у него так кружится голова. — Ты свободен сегодня вечером? Мы могли бы пойти поужинать. Я хочу наверстать упущенное. — Я занят. И что ты подразумеваешь под «наверстать»? Я тебя даже не знаю. Их разговор оборвался, когда Люси крикнула Джонни, что ей нужна помощь с клиентами. Джонни не понял, что Диего имел в виду под словом «наверстать». Он встречал его где-то раньше? Или он принял его за кого-то другого? Как бы то ни было, это не помешало Диего наблюдать за ним всю смену. Диего даже не волновало, что его поймают на том, что он пялится. Он просто счастливо улыбался в ответ, если это соответствовало ситуации. Это вывело Джонни из себя до такой степени, что ему захотелось изменить расписание. Наконец, настало шесть вечера. Когда магазин закрылся, вошёл мистер Стил, чтобы помочь Люси запереть дверь, и, извинившись, отпустил Джонни и Диего домой. Прежде чем уйти, Джонни спросил мистера Стила, можно ли ему взять немного выпечки и кофе. Тот дал ему «добро», и тот положил в коричневый бумажный пакет разнообразные пирожные и хлеб и сварил кофе. — Ты уверен, что занят? Всё будет за мой счёт. Или, если хочешь, можешь приехать ко мне домой. Какого хрена? Джонни был сыт по горло причудами Диего. Какую часть «я занят» он не понимал? В заднем кармане Джонни зазвенело, и он вытащил сотовый. «Джайро написал мне!» Джонни положил коричневый бумажный пакет на стойку, пока варился кофе. Джайро: Какой у тебя адрес? Я буду там к 6.30. Джонни: Встретимся у Стила. Джайро: ??? Что это? Ты там живёшь? Сталелитейный завод??? Джонни: НЕТ! Просто встретимся там. Я всё объясню, когда ты придёшь. Найди его на Google Maps. Джайро: ОК — Кто это был? — спросил Диего, заглядывая через плечо. Джонни отодвинулся и сунул телефон обратно в карман. — А почему тебя это волнует? — раздражённо ответил он. Кофе сварился, поэтому он вылил его в бумажный стаканчик и накрыл крышкой. — Ты можешь оставить меня в покое? Хотя бы до конца этого дня? Я не в настроении. Они вдвоём вышли из пекарни. Диего секунду помолчал, потом вздохнул. — Ладно. Тогда увидимся завтра. — А? — Это записано в расписании. Там указано, что ты завтра работаешь. — А, точно… «Я определённо поменяю своё расписание».
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.