ID работы: 14489553

Наши сердца бьются в унисон

Слэш
NC-21
В процессе
26
Размер:
планируется Миди, написано 69 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
26 Нравится 17 Отзывы 16 В сборник Скачать

Идём внутрь пещеры Мотылька

Настройки текста
— Мурашки бегут по спине, от этого холода, — сказала Очако, когда из глубин пещеры к группе, что стояла у входа, потянулся холодный ветер, пробирающий до костей. — Там наверняка место смерти… — Это оно и есть, — ухмыльнулся Кацуки. — Здесь наверняка погибло бессчётное количество людей, монстров и других рас. — Но мы будем теми, кто выберется отсюда живыми и невредимыми. Мы станет в один ряд с этими счастливчиками. — Каччан, — обратился к жениху Изуку, взяв его за горячую руку, которую, как и всё тело дракона, не остудил ледяной ветер. — Ты вновь кровожадно улыбаешься. — Я просто предвкушаю вкус сражений и победы, — повернулся к невесте Бакуго и поцеловал руку, которую держал в своей руке. — И всё это я делаю ради нас и наших друзей. — Тогда, нам уже стоит выдвигаться, — сказал Шото и наколдовал три небольших огненных сферы. — Это будет нашими фонарями и согревающим костром. — Отлично, — кивнул Кацуки и вновь обратился к Мидории. — Изу, я всё же думаю, что тебе стоит идти рядом с Ураракой. Так мне будет спокойнее. — Хорошо, — немного подумав, Изуку кивнул и, поцеловав любимого в губы, отошёл к подруге. — Ну всё народ, выдвигаемся, — поднял кулак Эйджиро, с нетерпением ожидая хорошей драки. Войдя внутрь, путников поглотила тьма пещеры. Огненные сферы, созданные магией Тодороки, создавали не так много света, как хотелось бы, но Шото усиливал пламя, дабы монстры не заметили их слишком рано, хоть их группу невозможно было не заметить в этой густой тьме, но благодаря создаваемому теплу, страха почти никто не ощущал. *** — Смотрите, — Эйджиро, который теперь шёл впереди группы, поменявшись на короткое время с Кацуки, указал друзьям на дальнее свечение. — Там, кажется, что-то светиться. — Лучше быть настороже, — сказал Кацуки и стал идти наравне с напарником, а затем обратился ко всем. — Когда подойдём максимально близко к источнику света, будем идти медленно и часто останавливаться, чтобы глаза привыкли к яркому свету. Пока они шли, Изуку пытался несколько раз использовать магическую карту, но она ничего не показывала, отчего он сделал вывод, что в пещере есть магический барьер, не позволяющий внутри разузнать о местности при помощи магии. С магией распознавания произошла та же ситуация. Как ни странно, но по пути им не встретилось ни одного монстра, что вызывало удивление и беспокойство, а также чувство, что скоро должно что-то произойти. Когда путникам оставалось несколько шагов до источника света, они остановились. Яркий свет бил по глазам, отчего все часто зажмуривались, прикрывали глаза и моргали, но, спустя несколько минут, они увидели длинный и широкий коридор, освещаемый бессчётным количеством ярких кристаллов, излучающих различные цвета и отражающие их друг от друга. Привыкнув к освещению, друзья вошли в коридор, не скрывая удивления. — Как красиво, — одновременно сказали Изуку и Очако, с которыми парни были полностью согласны. Внезапно, послышался сильный грохот, идущий откуда-то издалека и постепенно приближающийся к путешественникам. Встав на свои позиции, друзья начали ждать своего врага. Спустя минуту, все увидели, как по бокам коридора проносятся два больших ящера с серебристо-белой чешуёй. Заметив незваных гостей, ящеры остановились и издали громкий, непонятный звук, чем-то напоминающий рёв. — Серебряные ящеры, — оповестил всех Шото. — Бакуго, Киришима, у них иммунитет к магии. Вам придётся драться самим и при помощи оружия, но у них крепкая защита. — Ничего страшного, Половинчатый, — хищно улыбнулся Кацуки и обнажил свой меч. — Мы с Эйем справимся, а ты следи за Изуку и Ураракой. Изу, — он обратился к любимому. — Используй усиление только по моей просьбе. — Хорошо, — ответил Мидория. — Время повеселиться, — злобно засмеялся Эйджиро и приготовился к атаке. Вытащив из правых ножен кривой кинжал, Киришима сделал на своём солнечном сплетении лёгкий надрез, из которого потекла тонкая струйка крови, и вернул кинжал обратно в ножны. Как только он это сделал, его тело, начиная с места разреза, стали покрывать алые линии. Произнеся особое заклинание, его руки превратились в мощные драконьи лапы. Замахнувшись, Кацуки попытался ударить ближайшего к себе ящера прямым выпадом, но монстр опустил голову и удар пришёлся прямо по чешуе, отчего все услышали характерный звук металла. Заблокировав атаку, ящер стал идти на таран, но Бакуго вовремя среагировал и, вонзив меч в землю, заблокировал таранный удар, смотря на монстра с довольной и кровожадной улыбкой, наслаждаясь сражением. Эйджиро прыгнул в сторону своего ящеры и ударил того по морде обеими ногами. Монстр попытался ударить лапой, но Киришима успел отпрыгнуть в сторону и ударил ящера в незащищённую челюсть, но сразу же ощутил хорошее сопротивление своему удару. Ощутив, что добыча не так проста, оба ящера отползли на приличное расстояние и издали странный гортанный звук. Кацуки и Эйджиро только хотели напасть на отступивших монстров, но услышав звук, издаваемый монстрами, остановились, увидев, что из пасти каждого ящера появился серебристый, мерцающий круг. — Тодороки… — обратился к товарищу Бакуго и тот его сразу понял. Соединив руки вместе, Шото почти сразу же развёл их. Когда он это сделал, в пространстве между монстрами появился ледяной столб, который стал настолько быстро разрастаться, что ударил обоих ящеров и пригвоздил их языками к стенам, прервав их атаку. Воспользовавшись моментом, Бакуго и Киришима быстро подбежали к монстрам. Кацуки сделал прямой удар мечом и пронзил им ящера, засунув оружие внутрь по самую рукоять, а затем начал обеими руками крутить меч, словно вертел. Ящер захрипел, а затем безжизненно упал замертво. Эйджиро схватил пасть своего ящера обеими руками и стал со всей силы разводить их в стороны, попутно ощущая, как монстр пытается сжать челюсти, при этом отбивая поочерёдно ногами удары лапами. Спустя несколько секунд такой напряжённой борьбы, послышался хруст костей и Эйджиро, не скрывая победной улыбки, просунул одну руку в пасть ящера до локтя, а затем использовал огненную магию, чтобы поджарить монстра изнутри, ведь серебряные ящеры имели иммунитет к магии только из-за чешуи, что покрывала их снаружи, оставаясь крайне уязвимыми внутри. Послышался громкий странный звук, издаваемый ящером, а затем он тоже упал замертво. Кацуки и Эйджиро вышли победителями из этой схватки. — Ура! — крикнул Изуку, подбегая к жениху и его товарищу вместе с друзьями. — Ребята, вы такие крутые! — Спасибо за похвалу, малышка Изуку, — радостно улыбнулся Эйджиро, обнажая свои острые зубы. — А эти ящерки просто нечто. Давно мне не приходил сжигать изнутри монстра. — Ящерка? — удивлённо переспросила Очако. — Ну да, — пожал плечами Киришима, обращая всё своё внимание на девушку. — Мне и Бакубро ничего не стоило с ними разделаться, ведь мы, по большей части, бойцы ближнего боя и не так часто пользуемся магией, в отличие от вас, Заклинателей. Ты не подумай ничего неплохо, — он стал примирительно размахивать руками. — Я просто имел в виду, что ваш народ привык драться только магией, а наш народ умеет сражаться не только магией, но и оружием или кулаками, кому как нравится. — И как тебе, моя любовь? — спросил Бакуго свою невесту. — Это было потрясающе, — глаза Мидории ярко сияли. — Я, конечно, на мгновение подумал, что вам будет худо, но Шото вам помог и вы справились. — Что верно, то верно, — согласился Кацуки, обнимая возлюбленного и обращаясь к Шото. — Спасибо, что вовремя среагировал, Тодороки. — Не за что, — улыбнулся уголками губ Шото. — Рад был помочь, хоть я и сомневался, что этот трюк сработает против серебряных ящеров. Я рад, что всё обошлось. — Что будем делать с их телами? — поинтересовалась Очако. — Заберём их, когда будем возвращаться в лагерь, — ответил Бакуго, а затем, немного подумав, решил высказать свою мысль, обращая на себя всеобщее внимание. — Вам не кажется, что тут что-то не так? — О чём ты? — спросил Шото. — Пока мы шли в темноте, на нас никто не напал, а когда мы вышли сюда, то практически сразу появились лишь два серебряных ящера, — ответил Кацуки. — Честно, мне это не нравится и кажется странным. Подумайте сами: мы вошли сюда в первый раз, до этого только уничтожили одно совместное поселение гоблинов и орков, при этом за те дни, что мы здесь были, никто не входил в пещеру и не выходил из неё. — И правда… — задумался Шото, как и все остальные. — Знаете, — сказал Эйджиро. — Мне почему-то кажется, что эти ящерки являются этаким «приветствием», а не случайным нападением обитающих тут монстров. — Возможно, — протянул Бакуго. — Тодороки, тебе не говорили в гильдии о таким явлении. — Нет, — ответил Шото. — Говорили лишь о сильных монстрах и что сама пещера не такая уж большая, как может показаться на первый взгляд. Хотя… Дайте минуту… — он начала с минуту ходить туда-сюда, от одной стены к другой, а заем остановился, что-то вспомнив. — Я кое-что вспомнил. В гильдии так же говорили, что когда здешний правитель отправлял сюда объединённый отряд рыцарей и авантюристов, все вернулись обратно с озадаченным выражением лица, а спустя неделю или около того никто из них почти ничего не помнил, что было в пещере. — А когда это было? — спросил Изуку. — Почти два месяца назад. — Что-то мне подсказывает, что в этой пещере появился какой-то сильный монстр со способностями, влияющими на разум, — сказала Очако. — Среди людей и других рас очень мало тех, кто владеет этой магией, поскольку она даётся только с рождения, а среди монстров есть немалое количество с такими способностями. — Очако, — обратился к подруге Эйджиро. — Кто по-твоему это может быть? — Не знаю… — ответила Урарака, немного подумав. — Если судить только по рассказам гильдийцев, а также по этой местности, то это может быть русалка, неупокоенный дух мага, зачарованный голем, хотя это ещё более маловероятно, или вообще любой монстр с ожившим артефактом… Тут много вариантов. — Предлагаю продолжить путь и постараться достигнуть конца пещеры сегодня, — предложил Кацуки. — Так мы точно можем узнать правду, хоть она и не является нашей целью. Все проголосовали «за» и решили сделать привал, чтобы поесть и восстановить силы, которых хоть и было потрачено не много, но всегда стоит быть готовыми к внезапным атакам монстров. *** — Как думаете, сколько мы уже прошли? — решился спросить друзей Эйджиро, спустя какое-то время. После столкновения с ящерами, им по дороге не встретился ни один монстр, что вызывало ещё больше подозрений и вопросов по поводу пещеры. Они продолжали идти по длинному коридору, освещаемый кристаллами, словно он был бесконечен. — Думаю, где-то половину пути мы прошли точно, — ответил Изуку, решивший идти рядом со своим женихом. — Если так, то скоро мы попадём к центру, — сказал Кацуки. — Насколько я знаю, в центрах многих пещер, подземелий и лабиринтов находится большое пространство, где любят находиться довольно сильные монстры. — И всё же, мы никого больше не встретили по пути, — обеспокоенно сказала Очако. — Не знаю, как вам, но мне это очень сильно не нравится, — друзья кивнули, соглашаясь с ней. — Это и вправду странно, — подтвердил Шото. — У меня возникает всё больше подозрений в том, что именно нас тут ждали, — стоило ему это сказать, как все остановились, в том числе и он. — Это… — протянул Кацуки. — Вполне вероятно… — А это ведь может оказаться правдой, — сказал Эйджиро. — Ведь не каждый день в такие места заходит объединённая группа из драконов и Заклинателей, к тому же мы весьма разнообразная кампания: я — боец кулачного боя и, по большей части, маг крови, хоть и владею ещё магией огня. Бакубро — мечник с магией огня. Малышка Изуку — картограф с магией распознавания и усиления. Очако — маг гравитации и телепортации. А Шото — маг огня и льда. Если это не случайность, что нас тут ждут, то нам просто повезло, что здесь обитает сильный монстр, который сожрал почти всю местную живность, с которым нам придётся столкнуться. — Итого, мы остановились на этих двух вариантах, — вынес вердикт Шото. — Если, в конце пути, оба эти варианта будут ошибочными, то нам просто повезло дойти до сюда. Пройдя ещё немного и свернув в сторону, так как коридор постепенно начал петлять, кампания остановилась у обломков огромной каменной статуи. Их взору предстал монумент, на котором находились остатки нижней части, похожих на платье или закрытый плащ. Небольшие, отвалившиеся куски были разбросаны недалеко и даже казалось, словно образуют некую тропу, ведущую куда-то, или неизвестный символ. Под нижней частью была высечена небольшая арка со словами внутри: «Идущие внутрь, словно мотыльки на огонь. Не зная своего врага — взвесьте своё решение». — Мудрые слова, — сказал Шото. — Эта статуя точно стоит здесь, как предупреждение. — Смотрите, — Очако указала друзьям на большую, массивную дверь, что находилась позади статуи. — Там дверь. — Мотыльки на огонь… — вновь перечитал слова Тодороки и тут у него появилась догадка. — А может ли быть так, что эта пещера была названа именно потому, что все, кто входил сюда, были как мотыльки, летящие к огню, — эти слова заставили всех задуматься на какое-то время. — Вполне логично, — сказал, спустя минуту, Изуку. — Если так подумать, то все, от простых исследователей до искателей сокровищ, являются мотыльками, что несутся к огню — неизведанным пещерам и лабиринтам, в поисках чего-то ценного, как и мы сейчас. — Давайте уже войдём внутрь, — недовольно сказал Кацуки, направляясь к двери. — Я, конечно, согласен, но напоминаю, что мы здесь не для философских разговоров. Дождавшись друзей, Бакуго и Эйджиро навалились на дверь, которую оказалось не так просто открыть. Через несколько минут, драконам удалось медленно открыть её. Кампания вошла в просторный каменный зал, где в центре стоял пустой, но богатоукрашенный стул, напоминающий трон, стоящий спинкой к посетителям. По бокам зала были высечены непонятные линии и неизвестные символы, а в остальном зал был пуст. — Добро пожаловать! — раздался эхом неизвестный женский голос. — Я уже полдня ожидаю вашего прибытия! Перед стулом появилась женская фигура с длинными тёмно-зелёными волосами. Когда незнакомка вышла к «гостям», все увидели низкую, но стройную молодую девушку с большими чёрными глазами, ничего не выражающим лицом и немного лягушачьими чертами внешности. Она была одета в просторную болотно-коричневую рубашку с открытыми верхней и нижней пуговицами, чёрно-зелёные обтягивающие штаны и чёрные высокие сапоги. В руках она держала пару кастетов, сбоку которых от последнего шипа тянулись небольшие, размером с кинжал, лезвия. Внимательнее разглядев девушку, Изуку узнал в ней свою давнюю подругу, которая, как он думал, давно пропала и умерла. Девушка, осмотрев всех прибывших, легко улыбнулась Мидории, узнав старого друга. — Цую? — удивлённо спросил Изуку, на что девушка ответила улыбкой и кивком.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.