ID работы: 14506473

Не рассказывай, а показывай: "Коралина" Нила Геймана.

Статья
G
Завершён
5
автор
Размер:
9 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Торт 2. Твоя книга- твоё время

Настройки текста
Наступил день, когда Коралина находит дверь. Прошло две недели с момента переезда. Эти две недели автор описал в три предложения, при этом оставив чувство времени, словно мы их прожили. ~ Первые две недели она провела исследуя сад… Мама звала ее домой только на обед и ужин. А еще следила за тем, чтобы Коралина перед выходом на улицу надевала теплую одежду: лето в этом году выдалось довольно холодное. ~ Просто жизненные факторы: копайся в саду, одевайся, иди домой кушать. Конечно, можно эту схему дополнить, сделать пестрее, на ваш стиль и вкус. Следом она нашла дверь, мама её отперла, но ничего, кроме кирпичной стены. Слова мамы: ~ С другой стороны, наверное, пустая квартира, которую еще никто не купил.~ Это очень сильный ход, чтобы глубже окунуть в историю. Родитель- взрослый, только и делает, что работает, он всё, как правило, знает. Поэтому её нудный ультиматум броско контрастирует с тем, что стена то исчезнет и откроет другой мир. Электрическое напряжение ~ На улице стемнело, а дождь все продолжался, стучал в окна и искажал свет фар многочисленных автомобилей, мчавшихся по улице.~ Чтобы дать почувствовать естественный переход времён суток или времён года, надо взять одно действие, которое остаётся неизменным. В данном случае шёл дождь, и наступила ночь. Все легли спать, но Коралина заметила тень. ~ Тень скользнула в гостиную, и Коралина хоть и испугалась, но пошла за ней.~ Испуг не происходит в грандиозных, душераздирающих описаниях, всё довольно лаконично. Мы чувствуем, как по спине Коралины пробежали мурашки, из-за одного искреннего факта: она испугалась. Тем фактом, что она пошла за тенью, Гейман подчеркнул то, что Коралина- ребенок, а детьми, как известно, управляет любопытство. А вот то, что реально заставило словить крипоту, так это РОВНОЕ описание тени мадам Бельдам. Ровное, потому что всё случилось в одном предложении. ~ Если бы не свет из холла, в гостиной было бы совсем темно. Коралина остановилась в дверном проеме и вдруг заметила на ковре огромную искривленную тень, похожую на гигантскую худую женщину.~ Ужасы хорошо передаются через абсурд. Полная тишина спящего дома и неестественный силуэт женщины. Стоит отметить, как он близко расположил его к героине. Тень убежала за эту дверь, но там ничего, кроме кирпичей, не было. В эту ночь Коралине приснился странный сон. Снова стена, и сновидение (подтверждение нереальности чуда) как видите, восхитительно увеличили поражающий контраст, созданный словами матери Коралины. И заинтригую в последний раз ~ На следующий день дождь прекратился, но на улице стоял густой белый туман. ~ Смену погоды желательно описывать правдоподобно. Коралина отправилась в гости к бывшим актрисам. ~ А к чаю подали сухое бисквитное печенье.~ Именно «подали» потому, что если вы в гостях, не совсем точно будет отмечать привычные действия обычными словами. Это дома нам не страшно, а у чужого человека неуютно. А Гейман продолжает накалять напряжение. Оно, кстати, должно соответствовать своей силой степени предстоящего сюра. Коралине гадают по чаинкам об опасности и тут же портят прогноз нелепыми советами. ~ — Может, тебе не стоит носить зеленое? — Или говорить о шотландском футболе? ~ Перед нами снова ненужный период времени, но мы бесстрастно пишем. ~ На следующий день ярко светило солнце, и мама с Коралиной поехали в ближайший крупный город, чтобы купить одежду для школы. ~ Солнце? Почему бы и нет. Пусть светит. Оно не выражает настроения героини, или ещё чего, а просто констатирует факт. Диалог в магазине: ~ Где тебя носило? — Меня украли инопланетяне. Но мне удалось обмануть их. Я надела парик и говорила с ними с иностранным акцентом, а потом убежала.~ Трогательно показан характер героини, — она явная хулиганка, со множеством интересных идей в голове. Надо показать, насколько героиня уникальна, и вызвать нашу симпатию. Они дома, мама ушла. Интрига кончилась, и нами играет «дневной ужас», ведь на улице, как нам известно, шикарная погода. Коралина поворачивает ключ. (Она открыла дверь, потому что сосед выше, странный Бобинский, велел не отпирать её в целях безопасности.) Тут, нам кажется неимоверно сложной математикой описать этот нежданчик, — опа, стены нет! Но здесь нет ничего особенного, за исключением того, что перед самым сюрпризом, автор добавил вот такую торжественную минуту: ~ Коралина замерла и прислушалась. Но все было тихо.~ Дальше пишите как есть, но не забудьте 4 фактора: освещение, пространство, температура, запах. ~ Коралина взялась за дверную ручку и открыла дверь. Кирпичная стена исчезла, как будто ее никогда и не было. За дверью начинался темный коридор. (✓освещение✓пространство) Коралина почувствовала дуновение холодного заплесневелого воздуха.(✓температура). Пахло чем- то очень старым.(✓запах)~
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.