ID работы: 14519961

The Vengeful Ghost

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
54
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 54 страницы, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
54 Нравится 7 Отзывы 15 В сборник Скачать

Часть 4: Delicate Skin.

Настройки текста
Наименее любимой частью глупых уроков ее матери было изучение того, что именно значит быть в постели. Она сидела на шезлонге, потирая свой большой живот. -Для большинства лордов это может быть довольно быстро, не волнуйся. Ему просто нужно пробыть достаточно долго, чтобы посеять свое семя и произвести на свет нескольких наследников. Беременность - прекрасная вещь, особенно с тем, кого любишь, поэтому я надеюсь, что ты полюбишь того, за кого выйдешь замуж. Она прикусила губу, когда ее мать описывала технические детали этого, как его член становится твердым и он засовывает его внутрь. Но она никогда не говорила о женском удовольствии. -В основном это просто удовольствие для мужчины. В первый раз будет немного неудобно, но ты привыкнешь. Но, несмотря на множество женских уроков, она чувствовала себя свободной, когда выходила на улицу. Лейнор проводил больше времени обучая ее ловле рыбы, и ей нравилось это тихое занятие. Морской Дым лежал на пляже, вытаскивая сеть, и завизжала, увидев, что сеть полна форели. -Отец! -Ах! - рассмеялся он. - Ну вот! Время поджимает. Если ты будешь ждать слишком долго, они наберутся, а потом уплывут. -И если ты не оставишь сеть в покое достаточно долго, чтобы они поверили в то, что ты никогда никого не поймаешь. -Это моя девочка, - усмехнулся он. Сир Кварл подошел к ним на пляже, и Висенья улыбнулась, как ученица. По крайней мере, вторжения ее отца не привели к появлению бастардов. -Мой принц, принцесса, - кивнул Кварл и отвесил поклон. -Сир Кварл, - кивнула Лейнор. -Сир Кварл, ты когда-нибудь рыбачил? - спросила Висенья. -Не могу сказать, что видел. Тем не менее, вы, кажется, делаете успехи, принцесса. Висеня фыркнула и помогла отцу передать сеть с рыбой мяснику, ожидавшему со своей тележкой. Она не знала, куда отправляли рыбу, готовили ли ее только для еды в замке или на уличном рынке продавали рыбу. -Сир Кварл, у моей матери со дня на день начнутся роды. Я думаю, что родится сестра, а отец думает, что мальчик. Хочешь пари? - спросила Висенья. -Ну, я знаю, что твой отец не хочет другую девочку ... -Кварл! - Лейнор рассмеялась. - Я не это имел ввиду! Висенья с улыбкой приподнял бровь. -Отец, я хотела бы знать, что ты имел в виду! -Я просто хочу еще одного мальчика, если это означает, что ты можешь оставаться моей единственной девочкой. Я люблю тебя сильнее, чем твоих братьев. Ты моя дочь, моя маленькая девочка, у меня есть желание защитить тебя, и я не хочу делить это ни с кем другим. Я хочу убедиться, что ты моя единственная дочь. В моих глазах ни один мужчина никогда не будет достаточно хорош для тебя. Ты моя маленькая девочка, и я хочу, чтобы так и оставалось. Висенья покраснела и посмотрела на свои руки. Ее отец действительно был ее самым любимым человеком среди всех остальных и единственным, кто делал ее жизнь приятной. Она любила своих братьев, действительно любила, но какие маленькие мальчики хотели бы играть со своей старшей сестрой? Лейнор научил ее ценным жизненным навыкам. Он дал ей знания выживания, помимо рыбалки. Он проводил с ней время во время ее учебы и перенес это в свое свободное время. -Что ж, тогда я надеюсь, что у меня не будет младшей сестры. И если родится девочка, я обязательно пришью член ей между ног. -Семь кругов ада! - Кварл рассмеялся. - Твой отец позволял тебе общаться со слишком многими рыбаками. -Принц Лейнор! - Харвин подошел к ним. - Я пришел объявить, что у принцессы Рейниры начались роды! Из всех четырех беременностей, эта была самой быстрой. К тому времени, когда они добрались до замка, Рейнира уже родила сына. Поскольку ее уроки на сегодня были уже закончены, Висеньи больше некуда было пойти, и она хотела познакомиться со своим новым братом. -Она хочет его видеть, - простонала Рейнира, прижимая ребенка к груди. - Я не отпущу его одного! Висенья посмотрела на малыша и уже заметила каштановые волосы у него на голове. Она разработала план и побежала в ванную, схватив бритву Лейнора. -Я побрею ему голову! - крикнула она, убегая обратно в комнату. Рейнира посмотрела на дочь. Висенья с улыбкой, как сумасшедшая, подняла лезвие. Лейнор подавил смешок и покачал головой. -Дорогая, он новорожденный. У него такая тонкая кожа, что ты можешь порезать ему голову. Но спасибо тебе, Висенья. Я с уверенностью могу сказать, что у меня самая умная дочь.

***

Иногда Висенья не могла уснуть. Когда у нее был особенно волнующий день, она все равно была слишком взволнована, чтобы уснуть. Рождение ее нового брата, Джоффри, было достаточно, чтобы поддерживать ее возбуждение. И, как она и ожидала, она любила его больше всего на свете. Она сделала бы для него что угодно, сражалась бы за него с кем угодно и умерла бы за него. Она хотела бы, чтобы ее любовь не была такой сильной, но она была старшей сестрой и хотела подать пример. Она прошла по коридорам, направляясь в комнату родителей, чтобы посмотреть, проснулись ли они с ребенком. Она заметила, что их дверь была приоткрыта, свечи зажжены, и приглушенные голоса вступали в спор. Сир Харвин обычно был ночным стражем, но его не было у двери, скорее всего, он был внутри. -Ты даешь ей много возможностей, Лейнор! Она собиралась обрить ему голову, а ты назвал ее умной! Мы Таргариены, мы не подчиняемся желаниям Хайтауэров . -У нее есть чувство долга защищать своих братьев, чего ей не пришлось бы делать, если бы у них были волосы Таргариенов. Однажды я сказал тебе, что меня не волнуют ваши отношения, но у каждого действия есть последствия. И ты, кажется, думаешь, что только потому, что ты являешься наследником, никто не будет задавать тебе вопросов. Ты знаешь, с какими насмешками сталкиваются наши дети? Она единственная, кто достаточно взрослый, чтобы понимать, И все, чего она хочет, - это защитить своих братьев. -Они не нуждаются в защите, они сыновья принцессы. - Рейнира усмехнулась. -Тогда ты слепа, Рейнира! Я слышал то, что говорил им Эйгон. Если ты собираешься нарушить правила и поужинать так, как считаешь нужным, тебе придется принять последствия. Висенья умнее, чем ты думаешь, Рейнира. И я должен был высказаться, когда ты принимала решение, но тебе не следовало называть Джейса своим наследником. -Она не такая сильная духом, как я, Лейнор, у нее недостаточно сил, чтобы быть королевой. -Тогда научи ее! Последнее, что она хочет делать, это выходить замуж за какого-то лорда. И я не хочу этого видеть! Я хочу видеть, как она выходит замуж по любви, за кого-то, кто действительно заслуживает ее. -Для нее лучше жить жизнью традиционной женщины, чтобы ей не приходилось иметь с этим дело. Если я назову ее своей наследницей, Алисента набросится на нее, как стервятник. Ты, кажется, думаешь, что я не хочу защитить свою дочь, но это я защищаю ее! -Ты когда-нибудь останавливалась, чтобы спросить ее, что она чувствует? Ты спрашивала ее, хочет ли она вообще научиться быть наследницей? Ты еще более слепа, чем твой отец, Рейнира. Вы лгали суду так долго, что, я думаю, вы начали верить в свою собственную ложь. Когда мы поженились и я поверил, что смогу спать с тобой достаточно часто, чтобы произвести на свет твоих наследников, я сказал тебе, что буду любить ее, как свою собственную, и, в свою очередь, я полюбил ее беззаветно. Я устал видеть, как ей больно. -Тогда почему она не рассказала мне о своей боли? -Потому что из-за тебя ей больно! Ты когда-нибудь думала о том, чтобы отвезти ее на Драконий камень и она потребовала дикого дракона? Вермитор или Среброкрылая могли бы стать для нее великими драконами. -Я не знаю, где я ошиблась, но она такая ... мягкая. Между нами, в ее венах должно было быть достаточно огня, чтобы ее дракон вылупился из яйца. Но оно превратилось в камень, и из другого яйца для нее не вылупилось. Это был знак Богов, Лейнор. И она ничего не сделала, чтобы доказать мне, что в ней течет кровь дракона. Все, что она делает, это плачет, спорит и убегает. Висенья прижалась спиной к стене коридора, разрываясь, хочет ли она слушать дальше. Лейнор действительно был единственным человеком, на которого она могла рассчитывать. Висенья плотнее запахнула халат и направилась в библиотеку с внезапным желанием в ярости сжечь все дотла. Вот каково это - быть "драконом", которым так сильно хотела видеть ее мать? В ней было столько гнева, что сидеть на месте было невозможно. Она схватила со стены незажженный факел и начала бить им по каменной стене, стараясь не дать своему гневу выплеснуться в криках. Затем она ударила металлической горелкой об один из столов, оставляя на дереве следы. -Я буду ... Ебля... покажу ... тебе! - она стонала между каждым ударом. Когда у нее слишком сильно заболели руки, чтобы продолжать, она уронила факел и попыталась сдержать учащенное дыхание. У нее даже не было сил плакать. -Вау. Она вскрикнула от испуга и обернулась, не ожидая, что Эймонд наблюдает за ней. -Я знаю, что говорил о том, что я скучный, но я не понимаю, чем стол заслужил твой гнев. Несмотря на время, на его лице была слабая ухмылка, и это вызвало у нее приступ хихиканья. Она села на один из стульев, прикрывая рот рукой и продолжая смеяться. -Я не понимаю, почему я всегда натыкаюсь на тебя, дядя. -Ну, я точно нигде больше не был сегодня. Это единственное место, где я чувствую себя комфортно после тяжелого дня. Висенья закрыла глаза и вздохнула. -Черт, я слышала об этом. Я не видела своих братьев с тех пор, как это случилось, но могу заверить тебя, я ударю их так сильно, что они упадут. -Почему? Почему ты считаешь, что должна мне что-либо? Это действительно вина моего брата, он использует их как игрушки. Я могу гарантировать, что свинья была его идеей. -Потому что они все равно должны думать своей головой. Я не самый большой твой поклонник, но я также знаю, каково это - родиться без дракона. То, что вы все запугиваете нас за то, что мы бастарды, не означает, что мы должны отплатить вам тем же. Я ненавидела тебя и Эйгона за то, что вы травили нас, но почему для них справедливо травить тебя, когда я борюсь за прекращение травли? Я не выше своих убеждений, дядя. Эймонд сжал книгу, которую держал в руках, и опустил глаза, как будто ему было стыдно. -Какая у тебя книга, дядя? -Без обид, но это на Высоком валирийском, - ответил Эймонд. -Тогда просто опиши эту книгу, придурок. Эймонд нахмурился от оскорбления. -В ней просто история нашей семьи и песни, которые были написаны о завоевателе. Одну из них я пытался прочитать и понять. -Тогда прочти одну из них на обычном языке и отвлеки меня от моих собственных мыслей, и мы сможем забыть о наших плохих днях. Эймонд не стал спорить с Висеньей и открыл книгу на определенной странице. "Огнедышащий Крылатый лидер , Но две головы Поют третьей С моего голоса: Заговорили огни, И цена была заплачена магией крови Словами пламени С ясными глазами, Чтобы привязать троих К тебе, Я пою Мы собираемся все вместе И с тремя головами Мы полетим так, как нам было предназначено, Красиво, свободно. Закончив, Висенья просмотрел иностранные слова на странице. -Когда люди пишут песни, они на самом деле пишут загадки, потому что они никогда не могут быть просто чертовски ясными. Если они хотят написать об Эйгоне и его трех драконах, то просто скажите это. Эймонд рассмеялся над ее раздражением. -У тебя, должно быть, был действительно плохой день.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.