ID работы: 14534858

Если бы я мог сделать это снова

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
47
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 778 страниц, 70 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
47 Нравится 113 Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава 21. Неквалифицированный охотник

Настройки текста
Следующее утро. Клейн спокойно завтракал за обеденным столом, думая о своём выступлении накануне вечером. "На самом деле я довольно хорошо действовал в роли Форс, настолько, что реакция Сио позволила мне полностью переварить моё зелье Безликого… всё, о чем мне нужно сейчас беспокоиться, — это дополнительные ингредиенты для зелья Марионеточника." "Кора драго и родниковая вода с острова Сони — обычные потусторонние ингредиенты, которые, скорее всего, можно найти в баре «Храбрые Сердца». Что касается двух других дополнительных ингредиентов, то я пока могу полагаться только на Висельника." *Стук! Стук! Стук!* Громкий стук в дверь отвлёк Клейна от размышлений. Он сделал паузу, встал и пошёл к двери. "Ах, да, это Мерсо..." Он вспомнил «палача» из банды Змангера, который в резкой форме спрашивал у него местонахождение Яна, а затем попытался его убить." Клейн открыл дверь и намеренно смутился: — Извините, у вас есть для меня заказ? Мерсо, крепкий горец с тёмной кожей, холодно оценил Клейна. — Вы детектив Шерлок Мориарти? — спросил он с сильным акцентом. — Да. Мерсо сухо кивнул головой. — Я хочу нанять вас, чтобы вы нашли кое-кого. — Мы можем поговорить о конкретной ситуации внутри. — Клейн оставался спокойным и бесстрастным. — Не нужно. — Взгляд Мерсо стал острым. — Человека, которого я ищу, зовут Ян, Ян Райт. Я верю, что вы его знаете. Клейн тихо усмехнулся и сказал: — Я не понимаю, о чём вы говорите. Мерсо проигнорировал слова Клейна и продолжил: — Он вор, который украл у меня важную вещь. Если вы сможете его найти, вам заплатят не менее 10 фунтов. — Вы предоставили слишком мало подсказок. — Клейн следил за разговором по своим воспоминаниям, оставаясь непоколебимым в своём решении. — 30 фунтов. — Нет, это противоречит моему принципу конфиденциальности. — 50 фунтов. — Мерсо ответил холодно. Клейн посмотрел худощавому мужчине прямо в глаза. — Извините, я не могу принять это поручение. Мерсо несколько секунд медленно изучал его, его глаза стали яростными. Он не предложил новую цену и не сказал ни слова, просто развернулся и ушёл. Увидев, как горец быстро удаляется, Клейн спокойно вышел из дома и нашёл изобретателя Леппарда, вложив деньги в его изобретение «велосипеда». Он также внёс свои собственные предложения по его улучшению, как и раньше.

***

Под небольшим дождём в Баклунде Клейн вернулся на Минскую улицу в районе Червуд. Прямо перед домом Клейн остановился, положив руку на дверную ручку и перебирая колоду карт в кармане. Успокоив нервы, Клейн, естественно, вошёл в дом и вымыл руки в ванной на первом этаже. В этот момент в его сознании возник образ. Зеркало перед раковиной отражало его опущенную голову, тусклое окружение и пару глаз, повёрнутых в сторону! Клейн немедленно опустился на землю и выбросился из узкой ванной, давая себе больше места для манёвра. *Вшух!* Маленькая стрела с чёрным оперением мгновенно вонзилась в умывальник! Едва Клейн вышел из туалета, его охватил порыв ветра, и чёрная фигура быстро приблизилась к нему, ударив ногой на большой скорости! В отличие от того времени, когда Клейн был всего лишь представителем восьмой последовательности, справиться с атакой действительно было не так уж и сложно. Будучи Потусторонним средней последовательности, Клейн смог с относительной лёгкостью уклониться от удара! Мужчина в чёрной одежде, казалось, удивился, но приблизился ещё ближе, чтобы нанести сокрушительные удары кулаками! Его рука пронзила тело Клейна, превратившееся в трепещущую бумажную фигурку. Мерсо застыл в шоке, когда рука, держащая карту Таро, протянулась через его плечо сзади и аккуратно перерезала ему горло! Мерсо схватился за кровоточащую рану, широко раскрыв глаза и медленно рухнув на пол. Позади него Клейн стряхнул кровь с карты Таро и сделал шаг назад, избегая растущей лужи крови на полу. "Хм, ущерб дому и мебели намного меньше, чем когда я впервые сражался с Мерсо…" Клейн спокойно оглядел дом. "Как мне объяснить это властям? Очевидно, что большой борьбы не было…" Причина, по которой Клейн не убил Мерсо простой пулей или воздушной пулей, заключалась в том, что шум мог привлечь внимание и поставить под вопрос, почему у «Шерлока Мориарти» был пистолет, а также потому, что брызги крови от пулевого ранения были значительно больше и их сложнее убирать. Таким образом, Клейн очень аккуратно расправился с Мерсо, будучи позади него. Он вытащил стул из кухни и сел перед медленно остывающим трупом, терпеливо ожидая, пока сформируется потусторонняя характеристика. Постепенно пятнышки духовного сияния сошлись у раны на горле Мерсо, создав тёмно-красный желеобразный предмет. Клейн вытянул его из тела, стараясь не испачкать руки кровью. "9-я последовательность. Охотник… Сейчас мне это не нужно." Он достал бумажную фигурку и встряхнул её, бумага загорелась и быстро превратилась в пепел. "Это должно помешать любому возможному гаданию." Однако, когда Клейн посмотрел на место убийства, оно выглядело словно это он заранее спланировал убийство, а не Мерсо. Он почувствовал лёгкую головную боль. "Я не хочу ломать мебель самостоятельно, это будет расточительно…" Клейн вздохнул, поняв, что не предусмотрел последствия. "Мне нужно, чтобы банда Змангера и посол Интиса знали, что Мерсо мёртв, чтобы заманить Розаго. Хм, но одно только его исчезновение эффективно сделает это…" Приняв решение, Клейн сделал четыре шага против часовой стрелки и вошёл в Замок Сефиры, сразу же взглянув на малиновую звезду, соответствующую Леонарду. Он прикоснулся к нему и установил с ним связь, отправив сообщение Красной Перчатке. — Леонард, ты не мог бы помочь позаботиться о трупе?

***

Примерно через 15 минут Клейн услышал стук в окно гостиной. Клейн на секунду остановился, но, поскольку его духовная интуиция не давала ему никаких предупреждений, он встал и подошёл. Красивый молодой человек с длинными растрёпанными чёрными волосами и зелёными глазами балансировал на подоконнике, его рука в перчатке снова собиралась постучать. "…Серьёзно…" С раздражённым выражением лица Клейн быстро отпер окно и открыл его, позволяя холодному воздуху Баклунда и мужчине за окном войти в дом. Его волосы развевались на ветру, Леонард проворно прыгнул в гостиную, поглаживая себя и улыбаясь Клейну. — Добрый вечер, — поприветствовал он бородатого детектива. — Думаю, я впервые вижу тебя в роли Шерлока. Клейн закрыл окно и запер его, а затем повернулся, чтобы посмотреть на Красную Перчатку. — Почему тебе всегда приходится входить через такие странные места? Дверь вот здесь! — Ну, лучше, чтобы его не видели. — Выражение лица Леонарда стало серьёзным, когда он заметил тело на земле. Он подошёл, пока за ним следовал Клейн, и наклонился, чтобы осмотреть труп. — Банда Змангера? Мерсо? — Леонард несколько секунд молчал, прежде чем точно опознал покойного. Клейн не удивился этому, поскольку знал, что Леонард внимательно прочитал досье Шерлока Мориарти, расследуя его деятельность. Инцидент «вторжения в дом» и убийство в целях самообороны наверняка були зафиксированы. — Да, — небрежно ответил Клейн. — После этого Бейкерлэнд будет убит, а Розаго тоже «пропадёт». Леонард оторвался от трупа и посмотрел на Клейна. — Ты ведь знаешь, что разговариваешь с Красной Перчаткой, да? Клейн улыбнулся и слегка приподнял бровь. — Тогда ты собираешься пожаловаться на меня? Мистер Полицейский. Леонард кашлянул и отвёл взгляд, снова вставая. — Я вынесу труп наружу и скажу Ночным Ястребам, что это была стычка между незарегистрированными Потусторонними. Если это исходит от меня, никаких дальнейших расследований проводиться не будет, и с этим быстро разберутся. — Хорошо. — Клейн коротко кивнул и помог Леонарду засунуть тяжёлое тело Мерсо в мешок для мусора. "Я немного чувствую себя серийным убийцей…" Клейн удержался от смеха над абсурдной ситуацией и отступил назад, когда Леонард снова приготовился выпрыгнуть из окна, на этот раз с подозрительной чёрной сумкой на буксире. "Хорошо, что на улице темно." Клейн собирался вернуться, чтобы вытереть кровь на полу, когда Леонард внезапно заговорил. — Клейн, через два дня я отправлюсь в округ Восточного Честера с командой Красных Перчаток, чтобы выполнить миссию. Я не уверен, как долго мне придется оставаться там, но это должно быть как минимум неделю или две. Удивленный, Клейн оглянулся на зелёноглазого поэта, стоящего в его гостиной. — …Хорошо, спасибо, что сообщил мне. — "Да, Красные Перчатки – это мобильные силы, которые часто перемещаются. Они редко остаются надолго на одном месте…" Леонард улыбнулся, кивнул и исчез в ночи.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.