ID работы: 14561260

Апостол: Переиздание

Джен
NC-17
В процессе
16
Горячая работа! 1
автор
wellkrist бета
Размер:
планируется Макси, написано 93 страницы, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 1 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава 6: Суд

Настройки текста
Примечания:
      Озорные лучи утреннего солнца бегали по медленно движущейся водной глади, отражаясь от её ровной поверхности яркими бликами. По крайней мере, до того момента, как эту самую поверхность не нарушил всплеск, поднявший в воздух сотни маленьких капель, окрасивших небольшую область в цвета радуги.              — Поймала! — Кейт с гордым видом победителя подняла над головой большую рыбу, — Я же говорила, что я обладаю хорошими навыками охоты, а ты не верил.              — Ладно-ладно, теперь верю, твоя победа, — Стив, стоявший на берегу с самодельной удочкой, усмехнулся, — вылезай давай оттуда.              Дождавшись, пока Кейт вылезет из реки, Стив свернул удочку и под весёлое щебетание своей спутницы о пойманной рыбе направился к повозке. Подумать только, прошло всего несколько дней, а уже уйма приключений. Авария, новый мир, щит с интерфейсом в игровом стиле, встреча с Кейт и Скайлой, первое столкновение с врагами… Мысли о пережитом заставили Стива улыбнуться. Всё это ему даже доставляло удовольствие. Возможно, из-за его натуры учёного, стремящегося познать всё новое и неизведанное, либо из-за самой природы человека как такового.              — Уже вернулись? — Кейт подошла к Скайле, сидевшей у костра, отдала ей рыбу, и драконесса принялась потрошить добычу. Движения её были ловкими, будто она делала это на автомате, — и чей же способ оказался лучше?              — Способ Кейт. Признаю, был не прав, — Стив виновато развёл руками и усмехнулся, вспоминая утренний спор с Кейт, в котором он пытался доказать превосходство своего способа ловли удочкой над обычной стремительной охотой. — Кстати, — начал Стив, усевшись прямо на землю, — о том, что случилось в пещере. Вы случаем не нашли что-нибудь у убитых гвардейцев, пока вытаскивали меня на поверхность? Возможно, у кого-то из них было что-то, что смогло бы помочь официально обвинить Сурека в попытке убить нас.              — Я была занята тем, что тащила тебя наверх, — Кейт пожала плечами и посмотрела на Стива извиняющимся взглядом.              — А я вот нашла, — Скайла вытерла лапки, испачканные в рыбе, о тряпку и полезла в свою походную сумку. Из одного из карманов она извлекла покрытый пятнами засохшей крови свиток пергамента и протянула его Стиву, — нашла его у убитого командира.              — А раньше ты не могла об этом сказать? — Кейт бросила на Скайлу негодующий взгляд.              — Раньше нам было не совсем до этого, — Скайла пожала плечами и вернулась к рыбе, — нужно было вытащить Стива из пещеры и позаботиться о еде и тепле. А потом я и сама забыла об этом свитке, — она виновато отвела взгляд.              — Ладно, главное, что он у нас есть, — Стив решил не дать разгореться спору. Только вражды и ругани ему не хватало, — давайте посмотрим, что в нём написано.              Стив развернул его и принялся читать. Некоторые слова расплылись от крови, но суть текста была предельно ясна: его обвиняли в измене. В конце свитка обнаружилась подозрительно знакомая подпись, которую Стив не раз видел в дворцовых книгах. Парень нахмурился, пытаясь вспомнить, чья же это подпись, понять, кто решился на такое страшное обвинение и приговорил его к смерти. Предположение у Стива было лишь одно, которое он и решил проверить:              — Кейт, это не подпись Сурека случаем? — Стив передал свиток Кейт.              — Ну-ка… — Кейт подсела ближе к Стиву, её глаза забегали по строчкам. Когда она дочитала до конца, глаза её широко распахнулись. Кейт выхватила свиток из рук Стива, поднесла ближе к глазам и перечитала документ, — это… это… — запиналась она, — но как же так? Почему? Зачем? Нет, я в это не верю! — свиток выпал из дрожащих лапок Кейт, и та спрятала в них лицо.              — Может, это подделка? — предположила Скайла. Она всё ещё занималась рыбой, от которой исходил прекрасный аромат. Но вряд ли теперь кто-то думал о еде.              — Это точно его подпись, — Кейт убрала лапки от лица. Стив заметил, что она плакала, — большую часть своей жизни я служила господину Суреку. Я видела его подпись бесчисленное количество раз и точно отличу оригинал от подделки, — она всхлипнула, а по щеке скатилась слеза, — но я всё равно надеюсь, что это ошибка. Не мог господин Сурек так поступить.              — Ну, мог или нет, — Стив подобрал свиток, свернул его и убрал в карман, — а поездка в Драгонвиль, в свете новых обстоятельств, пока откладывается. Возвращаемся к Фрэнку.              — Поняла, пойду готовить повозку, — Скайла сняла с костра готовую рыбу, завернула в подготовленные чуть ранее большие листья и отдала её Стиву, а сама направилась к повозке.              Потушив костёр и проверив, что на месте ночёвки не осталось забытых вещей, Стив сел рядом с Кейт, которая всё никак не могла успокоить слёзы.              — Кейт, — начал Стив. Он не совсем понимал, что нужно сказать, но знал, что должен как-то успокоить лисицу, — я понимаю, что Сурек, возможно, стал для тебя чуть ли не вторым отцом, но… Виновный должен понести наказание. А вообще, я бы на твоём месте ужасно разозлился. Тебя же тоже хотели убить.              — Да не в этом дело, — Кейт вытерла слёзы, — пусть Сурек и отдал этот приказ, но я уверена, что у него была причина. Ты сказал, что он решил, будто может повториться история с войной Драгонвиля и Пушвиля, а это значит лишь то, что Сурек просто пытается защитить Пушвиль.              — Может оно и так, но это всё равно не оправдывает его. В любом случае, — вздохнул Стив, поднимаясь на ноги, — разберёмся со всем уже во дворце, — Стив подал руку Кейт, — идём.              Кейт всхлипнула, вытерла мордочку и встала. Скайла уже подготовила повозку и старательно разглаживала хвост Алис, которая жевала сочную зелёную траву и фыркала. Стив помог Кейт забраться в повозку и подошёл к Скайле.              — Ну, вроде ничего не забыли, — Стив ещё раз оглядел место ночлега и удовлетворённо кивнул, — можно отправляться.              — Сейчас, минутку, — Скайла оставила своё занятие и принялась искать что-то в походной сумке. Через пару мгновений она достала оттуда охапку полевых цветов и протянула их Стиву, — держи.              — Эм… — ошарашенно сказал Стив. Цветы ему дарили впервые, — Спасибо конечно, но зачем они мне? — Стив удивлённо посмотрел на улыбающуюся Скайлу, — Обычно парни дарят цветы девушкам, а не наоборот.              — Это лекарственные растения, которые я собрала по пути, — Скайла покраснела пуще прежнего, а Стиву захотелось извиниться за свои слова, — я слышала, что Апостолы могут делать различные снадобья и прочие вещи с помощью стихийного оружия. Вот и собрала их, чтобы ты мог попробовать создать что-нибудь.              — Вот как, — Стив забрал цветы у Скайлы, — ну, я попробую, но ничего обещать не могу. Хотя бы просто потому, что я ещё толком даже не разобрался в щите, — признался Стив и пожал плечами.              Скайла улыбнулась:              — Не нужно делать что-то сложное и высочайшего качества из них. Даже если не получится с первого раза, я обещаю не смеяться над этим, — подмигнув Стиву, Скайла забралась в повозку и взяла в лапы поводья, — просто попробуй. К тому же, в случае успеха, это поможет нам сократить расходы на зелья в дальнейшем.              Вздохнув, Стив последовал за Скайлой. Драконесса легонько ударила Алис поводьями по крупу, и повозка покатилась по просёлочной дороге. Стив решил не терять время зря, а попробовать то, о чём сказала Скайла.              Он устроился в углу повозки, развязал охапку цветов и, открыв перед глазами панель щита, положил на него цветок. Щит тут же отреагировал, и на панели всплыло окно с различными рецептами. Взглядом пролистав список, Стив выбрал самый простой рецепт из списка, позиционирующий себя как «Сироп от кашля». Отыскав в охапке нужные растения, Стив положил их на щит. Оружие тут же начало несильно вибрировать и издавать еле слышный гул. Цветы, будто бы состоявшие из пластика или металла, расплавились, перемешались и превратились в маленький пузырёк из тёмно-изумрудного стекла. Рот Стива распахнулся от удивления. Он бы никогда не назвал себя глупым. Он знал физику, химию, биологию… Но — кроме как магией — не мог объяснить появление стекла. Если с жидкостью всё было понятно, то, откуда взялось стекло, для Стива осталось загадкой. В конце концов, он просто решил списать всё на силу стихийного оружия, все возможности которого так и не изучил, и убрал пузырёк в карман. Может удастся продать снадобье какому-нибудь лекарю и заодно узнать о качестве.              Копыта Алис размеренно стучали по дороге, Кейт, немного успокоившись, о чём-то разговаривала со Скайлой. А Стив, слушая всё это и смотря куда-то перед собой, задумался. Всего пару дней назад эти двое были потрёпанными жизнью рабынями и не особо ладили друг с другом, а теперь уже весело и живо обсуждали произошедшие события. И если Кейт изначально была полна жизнерадостности и оптимизма, то Скайла из забитой и необщительной превратилась в довольно умную и жизнерадостную драконессу. Было ли дело в силе стихийного оружия или его харизме, Стиву так понять не удалось. Из раздумий его вывела Кейт.              — А какое прошлое было у тебя, Стив?              Удивлённый внезапным вопросом, Стив повернул голову и увидел, что Кейт и Скайла смотрят на него выжидающе и с любопытством.              — С чего такие вопросы? — Стив потянулся и лёг на дно повозки, подперев голову рукой.              — Мы тут со Скайлой делимся историями из жизни, — Кейт сидела в пол оборота и смотрела на Стива, — так вот. О нас и нашем прошлом ты уже знаешь, а вот о себе ты ничего не рассказывал. Нечестно! — лисица обиженно надула губы.              — Вот оно как, — Стив усмехнулся, — ну, в моей истории нет абсолютно ничего интересного, поэтому смысла рассказывать её мало. Лучше сосредоточьтесь на том, что происходит сейчас и может произойти в будущем.              — Может оно и так, — Скайла кивнула и повернула голову на Стива. — Но нам всё равно хотелось бы послушать.              — Поддерживаю! — сказала Кейт.              — Ладно! — Стив вздохнул. Эти девчонки его с ума сведут! — раз уж вы так сильно хотите, слушайте. Мир, — начал он, после короткой паузы, — из которого я попал сюда, разительно отличается от этого, хоть и имеет много сходств. В моём мире всё решает то, кем ты являешься. По рождению, по званию, по количеству денег, по месту жительства и даже по тому, как много у тебя различных новомодных технологичных штуковин. Проще говоря, насколько ты соответствуешь моде.              — Технологичных штуковин? — Кейт задумчиво приложила лапку к подбородку, — по типу паровых машин?              — Нет, мой мир ушёл далеко вперёд от паровых двигателей, — Стив перевернулся на спину и положил под голову щит, — паровые двигатели исчезли из моего мира лет пятьсот назад. Технологичными штуковинами я называю КПК, автомобили с различными высокотехнологичными накрутками, многочисленные ядерные и термоядерные реакторы, вырабатывающие огромное количество электроэнергии, за счёт которой работают различные системы обеспечения, производства, контроля и так далее. В общем, всё что облегчает жизнь в целом и призвано делать её более творческой и интересной. Однако, как бы печально не звучало, освободившееся время люди используют нерационально. Творчеством и созиданием занимается лишь малая часть людей, которых принято называть интеллигенцией. Это различные учёные, писатели, композиторы, художники. Впрочем, это можно понять. Большинство людей занятно обыденными проблемами и у них попросту нет времени. Да и количество денег тоже имеет значение. Чем у тебя их меньше, тем больше тебе приходится работать, чтобы прокормиться и заработать хотя-бы на что-то. Однако жизнь людей нельзя назвать плохой, по сравнению с жизнью различных существ из других миров, которых люди загнали в так называемые концентрационные лагеря, где им приходится работать чуть ли не круглыми сутками под угрозой расстрела. Когда-то в моём мире это носило название фашизма, однако, похоже, теперь это стало общепринятой нормой. По крайней мере, с подачи Организации. Организация по контролю и управлению мирами является главным правительством в моём мире, которое контролирует всю жизнь общества. До того, как я попал сюда, я работал в ней руководителем среднего звена. Занимался разработкой планов исследования новых технологий. В последнее время я работал над созданием телепортатора — машины, способной мгновенно перенести что угодно на огромные расстояния. В день, когда я попал в этот мир, мы с Фрэнком, тем самым, который Апостол Жизни, осуществляли тестовый запуск телепортатора, однако что-то пошло не так, и в результате аварии нас выкинуло сюда. Такая вот история.              — Не совсем поняла некоторые вещи, — сказала Кейт, — однако, похоже в твоём мире живётся не совсем хорошо. Но мы бы хотели узнать больше о тебе самом.              — Согласна, — Скайла кивнула.              — Обо мне самом… — Стив вздохнул, — простите девчат, но сейчас я не могу вам рассказать. На то у меня есть свои причины. Я расскажу всё, когда придёт время, — Стив сел, достал из походного мешка карту и сделал вид, будто изучает. Ему хотелось избежать расспросов. Сейчас для этого слишком рано.              До столицы получилось доехать быстро. Алис резвой рысью шла по проселочной дороге, так что вскоре Стив увидел городские ворота. Остановившись у дворца, он передал лошадь и повозку слуге, а сам — вместе с Кейт и Скайлой — отправился на встречу с Фрэнком, которому предстояло многое рассказать о Суреке.              Кейт и Скайла не пытались его остановить — не получилось бы. Возможно, Стив погорячится, вывалив всё на Фрэнка и переложив на него некую ответственность, но с другой стороны — если Сурек действительно стоит за тем покушением, он попытается сделать это вновь.              Пройдя через холл, Стив распахнул двери в тронный зал и увидел, кроме Фрэнка и Сурека, высокого дракона, облачённого в алого цвета мантию с широкими рукавами. Вдоль стен зала, вместе со стражей Фрэнка, стояли закованные в доспехи и вооруженные до зубов драконы — видимо, личная охрана гостя. Головы, находящихся в зале, повернулись к Стиву.              — А-а! А вот и ты наконец! — с широкой улыбкой сказал Фрэнк, — тут по твою душу прибыли из Драгонвиля.              — Вы как раз вовремя, Апостол Стив, — поклонившись, сказал Сурек. Стив видел, как тот вздрогнул всем тельцем, когда он появился на пороге тронного зала. Не ожидал увидеть живым, а теперь делает вид, что ничего не произошло. Но Стив заметил, как еле подрагивали уши Сурека.              «Нервничает, грызун хренов», — Стив мысленно выругался. Сурек в это время продолжил:              — Позвольте представить вам достопочтенную и долгожданную делегацию из Драгонвиля.              Дракон в алой мантии сделал шаг вперёд и поклонился.              — Рад наконец-то встретиться с вами, великий Апостол. Для меня огромная честь быть здесь.              — Кхм, да, я тоже рад, — Стив подошёл к дракону и протянул ему руку, — но зовите меня просто — Стив. Не люблю формальности.              Дракон не решался пожать протянутую ему руку. Он мгновение смотрел на раскрытую ладонь, но потом с улыбкой ответил на рукопожатие. Лапа дракона была жёсткая и холодная. А сам он, как решил Стив, был довольно пожилого возраста — грубая тёмно-зелёная чешуя местами поблекла и покрылась трещинами, словно морщинами, а когда дракон улыбнулся, Стив заметил, что в его пасти не хватает парочки зубов. Зато взгляд золотистых глаз, несмотря на возраст, оставался живым и даже любопытным. Ещё Стив заметил, что мантия, в которую одет дракон, была сделана из хорошей и — не было сомнений — дорогой ткани. Рукава её были отделаны золотистым узором, по воротнику и подолу тоже тянулась золотая лента, да и в саму ткань будто были вплетены драгоценные нити.              — Это большая честь для меня, — склонил дракон голову, — меня же зовите Лао Чэн, — Стив отпустил руку Лао, и тот спрятал их в рукава мантии, — мне выпала огромная честь сопровождать вас в Драгонвиль.              Краем глаза Стив заметил, что Сурек, державшийся за спиной Фрэнка, пятится к двери, явно пытаясь незаметно улизнуть.              — Прошу прощения, но сейчас я должен переговорить с Фрэнком. И господином Суреком.              Стив был уверен, что, услыхав своё имя, кролик испуганно пискнул.              — Со мной? — удивился Фрэнк, — Стив, это не может подождать? Как никак у нас гости.              — Нет, не может.              — Но Апостол Стив… — начал Сурек.              — А ты, — перебил его Стив с явной угрозой в голосе, — не смей и шагу отсюда сделать.              Стив быстро прошагал к Фрэнку и вручил свиток с вынесенным ему, Стиву, смертным приговором. Фрэнк, совершенно сбитый с толку таким поворотом, развернул свиток и начал читать. Когда он добрался до конца, глаза его распахнулись, а лицо отразило крайнюю степень шока.              — Это… это же… — запинался он, не находя слов.              — Ага, всё верно, — кивнул Стив, — Сурек попытался убить меня.              — Немыслимо, — вымолвил Лао Чэн, чуть попятившись назад. Стоящие же у стены драконы встали в атакующую позицию, направив оружие на стражей Фрэнка, которые, в свою очередь, ответили тем же.              — Что?! — взвизгнул Сурек, — это серьёзные обвинения, Апостол Стив. Где доказательства? Боюсь, одной бумажки будет мало для подобного рода обвинения.              — А вот думаю, что этого вполне достаточно, — в голосе Фрэнка звучало разочарование, досада и грусть, — это же твоя магическая подпись.              Сурек подбежал к Фрэнку и заглянул в свиток.              — Клевета! Наглая ложь! Меня подставили! — Сурек кричал на весь зал, тыча пальцем в свиток. Стив на это представление лишь глаза закатил.              — Не нужно так кричать, ради всего святого! Мы во всём разберёмся! — Фрэнк попытался успокоить кролика.              — Но… но ведь это действительно ваша подпись, господин Сурек, — послышался неуверенный голос Кейт.              Всё это время Скайла и Кейт тихо стояли возле двери. Стив понимал, с каким трудом Кейт подтвердила подлинность подписи. Сурек был её господином долгие годы. Он дал ей кров, еду, какое-никакое образование… А она вот так предавала его.              — Я бы узнала её даже из миллиона искусно подделанных.              Если бы морда Сурека могла побагроветь от злости, это бы она сейчас и сделала. Кролик смотрел на Кейт с такой ненавистью, которую Стив прежде никогда не видел.              — Мерзкая девчонка, ты всё врёшь! Тебя посадят за клевету! Ваше величество, она же всё выдумала! Я бы никогда…              — А это уже решит суд, — отрезал Фрэнк, мельком взглянув на лисицу, — Отведите Сурека в камеру.              Стражники, стоявшие у стены, тут же подошли к Суреку и подхватили его под лапы.              — Предатель! — Сурек вдруг закричал, — ты продал нашу страну врагу! Это тебя надо посадить!              Когда двери за ними закрылись, Фрэнк потёр лицо ладонями, прошёл к трону и рухнул в него. Лао Чэн же в это время перешёптывался со стражниками.              Стив же, дождавшись, пока Сурека уведут из тронного зала, устало сел на стоявший у стены стул. Скайла успокаивала Кейт, которая вновь начала плакать, а Фрэнк извинялся перед Лао Чэном за то, свидетелями чего он невольно стал. Стив погрузился в раздумья. Предательство Сурека, Тёмный щит Ярости и огромная сила, которую даёт этот щит… С одной стороны, это играло на руку, но с другой — Стив чувствовал, что что-то со всем этим неладно, особенно после предостережений незнакомца и опасений Скайлы. Сопоставив все факты между собой, он пришёл к выводу, что, возможно, этот щит что-то вроде проклятой ветки, дающей огромную силу, но забирающей что-то взамен. По крайней мере, так было в одной из видеоигр, в которую Стив давненько играл на досуге. Кивнув самому себе, он решил на этой мысли и остановиться.              — Апостол Стив, — к нему подошёл Лао Чэн. Вид у дракона был крайне негодующий. — Я выражаю своё крайнее разочарование сложившееся ситуацией. Мы обязательно разберёмся с покушением на вашу жизнь на уровне Высшего совета Драгонвиля. Я не позволю это так оставить.              — В этом нет необходимости, — Стив устало вздохнул и откинулся на спинку стула, — Фрэнк сам разберётся с тем, что творится в его стране. Считай, что такова воля апостола.              — Как вам будет угодно, — Лао Чэн изящно поклонился. Но было видно, что уверенности Стива он не разделяет, — апостол Стив, предлагаю вам сейчас же отправится в Драгонвиль. Весь народ страны уже знает о вашем появлении и собирается в столице на традиционную церемонию коронации.              — Вот как, — Стив выгнул брови, — думаю, это подождёт до завтра, — он встал со стула, подошёл к Скайле и Кейт и приобнял их за плечи, — мои спутницы устали после дороги и всего произошедшего, так что им нужен отдых.              — Воля апостола для нас священна, — с лёгким поклоном сказал Лао Чэн и жестом подозвал трёх драконов, — позвольте выделить вам этих хорошо обученных стражей для обеспечения вашей безопасности во время пребывания в этой стране.              — Не думаю, что я нуждаюсь в защите, — Стив обнажил щит и усмехнулся, –пусть охраняют Скайлу и Кейт.              Лао Чэн кивнул и тихо заговорил со стражами. А в это время Стив спросил у Кейт:              — Ну как ты? — плечи лисицы всё ещё истерично подрагивали, а мордочка была мокрая от слёз.              — Всё хорошо, — Кейт вытерла слёзы, — я знаю, что поступила правильно.              Стив ободряюще улыбнулся и погладил Кейт по спине.              — Идите-ка вы отдыхать, — сказал Стив, — я подойду чуть позже.              Скайла кивнула и увела Кейт из тронного зала. Как и было велено — за девочками последовали трое стражей. Как только дверь за ними закрылась, Стив подошёл к Фрэнку и Лао Чэну, который был возмущен произошедшим и пытался убедить Фрэнка совершить правосудие прямо сейчас.              — Ну что могу сказать, произошёл полный аут, — Фрэнк тяжело вздохнул, — ты сам-то как, Стив?              — А что мне сделается? — Стив пожал плечами, — главное, что Скайла и Кейт в порядке. Кстати, Лао, — дракон перевёл взгляд на Стива и кивнул, обозначая готовность слушать, — расскажи-ка мне подробнее про прошлого Апостола Тьмы и почему из-за его действий меня в других странах явно не жалуют.              — Боюсь, я мало что могу рассказать вам, поскольку Апостол Эдриан был весьма закрытым человеком, — Лао Чэн развёл лапами, — он привёл Драгонвиль к процветанию и величию, сделав страну самой могущественной на всём континенте. Однако по своей натуре он был крайне жестоким. Например, мог без всякой причины вырезать подчистую целое захваченное поселение из-за того, что кто-то из жителей косо посмотрел на него. Что было с теми, кого он собирал к себе в гарем, думаю, объяснять не стоит.              — Мде, много херни твой предшественник натворил, — Фрэнк зевнул — Ладно, пойду я пожалуй, вымотался сегодня за день.              — Ага, бывай, — сказал Стив на прощание, — в общем, благодарю за информацию, Лао, — в ответ Стив получил поклон и фразу «Всегда готов помочь вам».              Попрощавшись, Стив тоже вышел из тронного зала и отправился в отведённую им спальню.              Осторожно открыв дверь, чтобы не потревожить девочек, Стив вошёл в комнату. Кейт, переодетая в пижаму, уже мирно посапывала, развалившись на всю кровать. От этого милого зрелища, Стив вздохнул и укрыл Кейт одеялом, чтобы та ненароком не простыла. Повернув голову, он увидел сидевшую у окна Скайлу. Вид у драконессы был задумчивый, а одета она оказалась в полупрозрачное платье. Почти точь-в-точь такое же, которое Стив видел на Кейт. Решив, что Скайла может быть чем-то обеспокоена, Стив тихо подошёл к ней, сел рядом, и устремил взгляд на раскинувшиеся впереди холмы. Так они сидели несколько минут — смотря вдаль и думая о своём. Потом Стив почувствовал, что Скайла опустила голову на его плечо.              — Довольно романтично сидеть вот так, верно? — Скайла тихо усмехнулась.              — Что-то такое есть, согласен, — Стив откинулся на спинку стула, — ты чем-то обеспокоена?              — С чего такие выводы? — голос Скайлы звучал так, будто она широко улыбалась.              — Сама подумай: сидишь ночью у окна, такая задумчивая, словно обеспокоена чем-то, — Стив вытащил КПК из кармана и открыл заметки, с грустью отметив при этом, что батареи осталось примерно на месяц использования. Надо бы попробовать найти какой-нибудь источник энергии, — любой на моём месте решил бы точно так же.              — Я бы не решила, — Скайла мягко хихикнула, — а это одна из тех вещей, о которых ты нам рассказывал?              — Верно, — кивнул Стив, — это КПК — карманный персональный компьютер, — Стив принялся вносить в заметки произошедшее за день, — довольно удобная во всех смыслах вещь. Обычно я использую её для просмотра карты и записи различной информации. Так же иногда слушаю музыку, так как это помогает расслабиться. Правда батареи осталось всего на месяц, после чего эта штуковина станет бесполезной, если, конечно, я не найду способ его подзарядить, — Стив усмехнулся и включил плеер, — вот, послушай.              Найдя в списке «Passenger — Let Her Go», Стив нажал на Play. Каменные своды комнаты мягкой волной залила музыка, не принадлежавшая этому миру, но звучавшая так, словно была создана именно для него. Стив наслаждался каждой нотой, каждым словом. Он смотрел на черноту, раскинувшуюся у подножия замка, и совершенно ни о чём не думал, а просто — слушал.              — Какая красивая песня, — Скайла обняла Стива, — знаешь, в моей деревне все обожали музыку. Когда через деревню проезжал какой-нибудь бард, все взрослые собирались в таверне послушать выступление. Должно быть, это скрашивало тяжёлые будни, проведённые за работой, — она улыбнулась воспоминаниям.              — И ты абсолютно права, — Стив открыл перед глазами панель щита, и принялся изучать описание Тёмного щита Ярости, — музыка скрашивает серые будни, принося хоть какую-то радость. По крайней мере, по моему личному опыту, да и по всей статистике в принципе.              — Понятно, — Скайла убрала голову с плеча Стива и резко прижалась к нему, — знаешь, после того разговора у костра я много думала о своих чувствах и наконец решилась. В Драгонвиле есть давняя традиция, по которой, если кто-то хочет связать свою жизнь с кем либо, то должен предложить себя тому, кого любит. Поэтому… Стив, я предлагаю тебе себя.              Такое заявление вогнало Стива в ступор. Несомненно, он предполагал такое развитие событий, однако это прозвучало всё равно неожиданно. С одной стороны, влюблённость Скайлы поможет ей полностью раскрыться, с другой — это может навредить в будущем, если потенциальный враг узнает о такой «связи». Стив думал всего мгновение, ибо думать дольше — несколько оскорбительно для девушки, которая призналась в чувствах, но за это мгновение он только больше запутался. Поэтому Стив решил применить волшебную силу «авось пронесёт» и надеяться на лучшее.              — Если ты действительно хорошо всё обдумала и действительно готова пойти на такой шаг, — сказал Стив, приобнимая слегка дрожащую драконессу, — тогда я согласен, — мордочка Скайлы осветилась неподдельной радостью, глаза загорелись, и она всем телом прижалась к Стиву, — но сейчас тебе приоритетнее лечь отдыхать, так как завтра нас скорее всего ждёт дорога в Драгонвиль.              С трудом отодрав от себя счастливо бормочущую что-то невнятное Скайлу и отправив её в кровать, Стив, немного обдумав произошедшее, лёг сам.              Разбудил его противный скрип двери. Стив уже хотел высказаться по поводу петель, которые просто необходимо смазать машинным маслом, однако осёкся, когда, открыв глаза, увидел стоявшего в дверях Фрэнка, рот которого был растянут в ухмылке. Первым порывом Стива было возмутиться по поводу раннего визита, но тут он почувствовал на себе что-то тяжёлое. Это оказалась Скайла, которая спокойно спала, положив голову на его грудь и ещё закинув на него ногу.              — Ну что, с переводом тебя из касты девственников в касту мужиков, — с ехидной и довольной улыбкой Фрэнк вытянул руку словно Ленин.              Аккуратно подвинув Скайлу, Стив со вздохом поднялся, после чего со всей силы врезал Фрэнку щитом по лицу. Всё равно урона нет.              — Бля, у тебя совсем нет чувства юмора, Стив! — Фрэнк потёр лоб, которому досталось больше всего, — просто решил пошутить, а он сразу драться лезет. В общем, я что пришёл то. Давай одевайся и иди в тронный зал, там скоро будут судить Сурека. Так же тебя ждёт Лао Чэн. Так что, давай бегом, тебя все ждут, — после этих слов Фрэнк вышел из комнаты.              — Юморист, блин, нашёлся, — Стив широко зевнул и направился к шкафу с одеждой, — девчата, подъём!              Со стороны кровати послышалось двойное недовольное «Угу». Зевая, потирая глаза, из вороха одеял и подушек вылезли Кейт и Скайла.              — В общем, переодевайтесь и идите в столовую. Похоже, сегодня мы довольно сильно проспали, — закончив одеваться, Стив направился к двери, — я подойду чуть позднее, когда разберусь со всеми вопросами.              Получив в ответ совсем не бодрое «угу», Стив вышел из комнаты и поспешил в тронный зал. Фрэнк уже восседал на своём троне, а рядом с ним стоял Лао Чэн в красной мантии.              — Доброе утро, апостол Стив, — Лао Чэн поклонился уже известным Стиву изящным поклоном, — апостол Фрэнк согласился провести суд над преступником в кратчайший срок, чтобы продемонстрировать нашей стране готовность идти на уступки. Также спешу напомнить, что вас ждут в столице Драгонвиля, поэтому нам необходимо отправиться в путь сегодня же.              — Ладно-ладно, как скажешь, — Стив махнул рукой и встал рядом с Фрэнком, — а ты-то что ему наобещать уже успел? — спросил Стив шёпотом, наклонившись к уху Фрэнка.              — Просто согласился провести суд над Суреком в присутствии делегации, — ответил Фрэнк тихо и пожал плечами, — не знаю почему, но для него это настолько важно, что хоть хлебом не корми.              — Понятно, — Стив хотел уже открыть панель щита, чтобы в ожидании суда скоротать время за чтением рецептов, однако в тот же момент в зал вошла стража, ведущая за собой закованного в кандалы Сурека.              — Кхм, ну что ж, начнём суд над Суреком Тёмным, — Фрэнк встал и, взяв в руки копьё, выпрямился. Стива эта картина заставила едва заметно усмехнуться, — придворный маг Сурек Тёмный, вы обвиняетесь в заговоре с целью убийства Апостола Тьмы и будущего императора Драгонвиля. Если вам есть что сказать в свою защиту, прошу сделать это сейчас, либо молчать до конца дней своих.              Сурек поднял полный ненависти взгляд и гордо заявил:              — Мне нечего сказать. Я полностью признаю свою вину. Я сделал это ради безопасности нашей страны. А ты, — Сурек указал на Фрэнка, — Ты забыл, кто настоящие преступники, лжеапостол. Ты предал нашу страну. Больше мне говорить нечего, — Сурек опустил взгляд в пол.              — Если это всё, что ты хотел сказать, то вот тебе моё решение, — Фрэнк направил копьё на Сурека, — за твои преступления, волей Апостола Жизни, приговариваю тебя к пожизненному заключению на каторжных работах. Увести его! — после этих слов стража увела Сурека из зала. Кролик не сопротивлялся.              — Мда, пафоса тебе не занимать, — Стив усмехнулся.              — А ты как думал? Я весьма харизматичный лидер, — Фрэнк покрутил копьё перед собой. Но Стив знал, что этот приговор дался Фрэнку нелегко.              — Ага, оно и видно, — покачал головой Стив.               В тронный зал вошли Кейт и Скайла.              — Ну, а теперь мне пора побыть харизматичным лидером, — подмигнул Стив Фрэнку.              Сборы не заняли много времени. У Стива и его спутниц было всего по одному походному мешку и то — полупустому. Так что, Лао Чэну не пришлось их долго ждать. Попрощавшись с Фрэнком, Стив вышел из дворца. Он шёл к дворцовым воротам и чувствовал на себе чей-то пристальный взгляд. Видимо, Фрэнк наблюдал за ними из окна. Стив не решился обернуться.              У дворцовых ворот стояла богато украшенная карета из тёмного дерева. По дверцам, стенкам и крыше тянулись золотистые узоры, которые окружали герб Драгонвиля. По бокам от кареты нетерпеливо топтались лошади. На них сидели те самые стражники, которых Стив видел в тронном зале. У каждого на поясе висел меч, а у двоих, тех, что ехали впереди, в руках были знамёна Драгонвиля. В то же время к карете подошёл Лао Чэн и жестом пригласил Стива в карету. Разместив сначала Скайлу и Кейт, Стив сел в неё сам вместе с Лао Чэном, который, как все устроились, приказал трогать. Возница ударил лошадей, и карета быстро покатила по городской улице.              — Не беспокойтесь насчёт вашей повозки и лошади апостол Стив, апостол Фрэнк пообещал доставить всё в Драгонвиль через пару дней, — Лао Чэн словно понял мысли Стива, — к тому же, если вы хотите продолжать путешествовать на ней, наши придворные мастера значительно улучшат её.              — Как скажешь, — в карете было просторно. Так что Стив свободно развалился на мягких сиденьях и вытянул ноги. Чёрт, это именно то, что нужно! — ладно, в путь.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.