***
Жизнь в сладком королевстве била ключом: первокурсники уже отправились за покупками во «Всевозможные вредилки близнецов Уизли», парочки гуляли вдоль набережной, даже вечно одинокий Аргус Филч флиртовал в «Кабаньей голове» с миссис Розмертой. — Ужасное зрелище, — Джинни покачала головой, глядя на неловкие попытки флирта завхоза. Филч то и дело почесывал свою лохматую голову, вставляя не самые остроумные шутки. Но, кажется, трактирщица была совсем не против нелепых каламбуров. Гермиона подавила смешок, запивая желание расхохотаться сливочным пивом. Сегодня была суббота, а значит можно было дать себе волю расслабиться и отдохнуть перед предстоящей тяжелой неделей. Впервые за долгое время никто не пытался никого убить, и им не нужно было бежать от приспешников Волан-де-Морта. Поэтому, забыв о тяготах прошедшей войны, ребята отправились в «Кабанью голову». Вся их компания была в сборе: Рон, как всегда, заказал огромную порцию закусок, явно больше, чем мог вместить его желудок, Гарри потягивал сливочное пиво, а Джинни с Гермионой откровенно веселились. — Ну, по крайней мере, если у них с мадам Розмертой всё сложится — Филч больше не будет терроризировать школу, — подметила Гермиона. — Во всём нужно искать плюсы. Гарри утвердительно кивнул, допивая свой напиток. Над его губой остался след из пенных усов, и Джинни кокетливо стряхнула их. Серебряное трио, к несчастью друзей, расположилось неподалёку: Малфой лениво разлёгся у столика возле стенки, подперев голову одной рукой, он обсуждал последние новости с Пэнси и Блейзом. Судя по его вечно недовольному выражению лица, тема была ему неприятна. Гермиона сидела слишком далеко, чтобы слышать, о чём они говорят. Она напрягла слух и расслышала некоторые обрывки фраз: «Завхоз… правила… отвратительно». Кажется, они обсуждают ту же картину, что и мы. Пэнси мельком взглянула на Гермиону. Давая понять, что наблюдает за ней, она улыбнулась лишь уголком губы. Гермиона кивнула в ответ. Справа от Паркинсон сидел Малфой, он вальяжно закинул руку на левую коленку Пэнси, а второй придерживал свою девушку за талию. Гермиона уставилась на него: вчерашний инцидент себя так и не исчерпал, она всё ещё была чертовски зла на него. Но, кажется, Малфой был совершенно расслаблен. Ему было абсолютно плевать, что думают все вокруг о его поведении. Джинни наклонилась к уху Гермионы и едва слышно прошептала: — Ты так в Малфое дыру пропалишь, подруга. Скажи честно, на дежурстве между вами что-то проскочило? Гермиона едва не расхохоталась от догадки Джинни. Конечно, её личная жизнь была прискорбной, но не настолько же. Заявление Джинни было едва ли не оскорбительным для неё. — Тебе показалось, — покачала головой Гермиона и отвела взгляд в сторону, дабы не вызвать лишних подозрений. Теперь Джинни думает, что мне нравится Малфой. Просто прекрасно. Рыжеволосая колдунья всё не унималась и, когда мальчики отошли за очередной порцией сливочного пива, она решила продолжить расспрос: — Просто мне показалось, что ты как-то отстранилась от моего брата после того «инцидента». Ну, ты понимаешь… и я решила, что тебе нравится кто-то другой. Кто-то вроде Малфоя. Пай-девочка влюбляется в задиру, разве не про это снимают маггловские фильмы? Гермиона вздохнула, понимая, что её попытка опровергнуть предположение Джинни только ещё больше подогревала воображение подруги. И тогда колдунья решила внести ясность раз и навсегда: — Джинни, между мной и Малфоем абсолютно ничего не происходит, — твёрдо сказала Гермиона. — Могу тебя заверить, что моя личная жизнь хоть и плачевна, но она никоим образом не касается Малфоя. И напомни мне, пожалуйста, в следующий раз, когда захочу познакомить тебя с миром маглов, – не включать ромкомы. Они ужасно на тебя влияют. Гермиона произнесла последнюю реплику с улыбкой на устах, так что Джинни не могла не рассмеяться. Их маленькое недопонимание было исчерпано. — Думаю, я дала волю своему воображению, — ухмыльнулась рыжеволосая чародейка. — Хотя знаешь, это могло бы быть весело. Только представь заголовок ''Пророка'': «Героиня войны и бывший пожиратель смерти: от ненависти до любви один шаг». — Ты неисправима, Джин, — помотала головой Гермиона, и её каштановые кудри рассыпались по плечам мягкими волнами. Гарри и Рон как раз принесли новую порцию сливочного пива и корнуэльских пирожков, когда девушки закончили болтать. — Что смешного? — замявшись, спросил Рон, отодвигая стул напротив Джинни. Волшебник постарался придвинуться к Гермионе ещё ближе, хотя это казалось едва ли возможным. Он обнял девушку одной рукой, а другую положил на её скрещённые ноги. Гермиона постаралась сделать вид, что ничего необычного не произошло, и она не чувствует дискомфорт от ухаживаний Рона. Хотя ей и было неловко от проявления чувств на публике. Да и в целом от проявления любых знаков внимания. — Да так, болтаем о девичьем, — отмахнулась его сестра. — Ты всё равно не поймешь. — Куда уж мне, — покачал головой Рон. Друзья веселились и болтали, и время пролетело незаметно: парни шутили, временами подкалывая друг друга, Джинни рассказала все последние новости из мира квиддича, а Гермиона поделилась впечатлениями о книгах, которые она прочитала за лето. К глубочайшему сожалению Гермионы, никто, кроме неё, как обычно, ничего из школьной литературы не прочитал. Впрочем, ей было не привыкать. По возвращении в комнату старост Гермиона заметила оригами в виде бумажной ласточки на своей кровати. Голубая ласточка была аккуратно сложена хозяином. Странно, — подумала девушка. — Не припомню чтобы Рон или Джинни приносили мне такую. Гермиона покрутила птичку, прежде чем поняла, что та содержала записку, которая предназначалась никому иному, как ей самой. Девушка развернула бумагу и начала читать про себя: «Грейнджер, тебе выпала честь посетить великолепное мероприятие — день рождение легендарной королевы Слизерина», — на этой строчке Гермиона закатила глаза, уже догадываясь о том, кто же её прислал. — «Отказ не принимается, поэтому буду ждать тебя 11 сентября ровно в 19.00 возле входа в подземелье. Пароль: ‘‘благие намерения’’ P.S. Можешь захватить свою рыжую подружку, она, кажется, весёлая.XOXO Пэнси Паркинсон».
Темноволосая колдунья улыбнулась оригинальному приглашению Пэнси. Они не были подругами с большой буквы, но с недавних пор отношения между ними стали менее напряжёнными. Возможно, Пэнси пытается подружиться? — начала размышлять Гермиона. — В последнее время у неё было не слишком-то много приятелей, даже на родном змеином факультете. Перебежчиков не любят ни там, ни здесь, — Гермионе стало жаль Пэнси, и она задумалась о том, что они могли бы быть друзьями, если бы учились на одном факультете. Девушка выдернула воронье перо из чернильницы, стоящей на тумбе неподалёку, и на скорую руку нацарапала ответ: «Я приду, если обещаешь, что твои друзья не начнут меня спаивать.Гермиона Грейнджер».
Во всяком случае эта вечеринка обещает быть интересной.