ID работы: 14620979

Сердечные струны

Слэш
NC-17
Завершён
104
автор
_Ilona_T_2010 бета
Размер:
256 страниц, 46 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
104 Нравится 45 Отзывы 45 В сборник Скачать

Часть 28

Настройки текста
Мгновенно отреагировав Гук , выхватил винтовку из перевязи на седле Секрета и, приложив ее к плечу, прицелился. Тэхёну казалось, что он метит в Иоанна Крестителя. — Гук! О Господи, что ты делаешь? — Поднявшись на колени, он попытался схватить его за плечо, но сделал это так резко, что вывалился из повозки. Не обращая внимания на его крики, он опустил палец на спусковой крючок и выстрелил в тот момент, когда воин метнул копье. Перепуганный резким выстрелом, Тэ поднял голову и увидел что-то длинное и тонкое, вылетевшее из дубового леса: так и не определив, что это такое, лишь понял, что Иоанну Крестителю грозит опасность, но не успел закричать снова, как летящий предмет развалился в воздухе, расколовшись на две части, которые упали на землю. — Зачем тебе вздумалось вывалиться? — Упал, пытаясь помешать тебе застрелить Иоанна Крестителя. Ты… — Целый час я разглядывал чертовы песчинки на траве, чтобы найти его! С какой стати нужно было делать все это, а потом убивать? — Боже, можно ли привыкнуть когда-нибудь к тому, что у него напрочь отсутствует здравый смысл? Ким, кивнув, убрал волосы с глаз. — Да, да, конечно, ты прав. Зачем стрелять в Иоанна Крестителя, но я… я запаниковал, Гук-и, не мог здраво рассуждать, все случилось так быстро, не понял, что ты… — Он заглянул ему в глаза. — Что это за предмет, в который ты стрелял? Чон видел, что индеец скрылся в лесу, но его исчезновение ни в коей мере не уменьшило его тревоги. Воин без лошади — что-то абсолютно необычное для команчей. И совершенно ясно: копье — его единственное оружие. Не имея ни лошади, ни оружия, воин наверняка попытается добыть их любым способом. — Проклятие! — разозлился Гук. — Утром отбивался от стаи койотов, не подозревая, что вскоре придется бороться с воином команчей. — Гук? — Разбил в щепки копье команчей, которым воин собирался убить Иоанна Крестителя, возможно, из страха, так как сильно сомневаюсь, что ему когда-нибудь раньше приходилось видеть африканского попугая, а индейцы… ну, подозрительно относятся ко всему, чего не знают. — Воин команчей? — Тэхён окинул взглядом окрестности, но не увидел никаких признаков индейца. — Как ты его увидел? Где… — Солнечный луч блеснул на металлическом острие копья, так обнаружил себя и воин. — Ты… попал в копье? — прошептал он, словно в молитве. — А как бы ты себя чувствовал, окажись воин убитым? — Что? Нет. Нет, конечно. Не пережил бы, если бы это случилось. Но ты… — Целился в копье, зная, что воин приготовился метнуть его. Невозможно постичь его равнодушия, — Боже милостивый, попасть в летящее копье с расстояния, по крайней мере, в сотню ярдов! Другой бы на его месте зачислил себя в герои, но не Чон, приученный применять выработанное в общении с природой искусство в случае острой необходимости, а когда отпадала в этом нужда, забывал, словно рубашку, отслужившую свой срок. Восхищенный произошедшим, Тэ обнял его, Чон тут же отстранился. — Ложись в повозку. Тэхён вздрогнул. Его голос напоминал звук, издаваемый колесами, когда те наезжают на кучу гравия, и понял: возражать не следует. Едва опустившись на постель, сооруженную для него в повозке, почувствовал несколько нервных толчков, и до него дошло, что Чон снова заметил индейца. — Оставайся здесь, — распорядился он. Пальцы, сжимающие ружье, побелели. Воин команчей, вышедшей из леса с маленьким свертком в руках, направлялся прямо к повозке. Приближаясь к белому мужчине с заряженным ружьем, индеец демонстрировал то ли немыслимую храбрость, то ли глупость, а скорее всего отчаяние, думал Гук. Он напрягся, соображая, что предпринять для защиты Кима. Наконец, пришелец остановился возле повозки, опустился на колени и медленно положил сверток на землю; не сводя черных глаз с вооруженного бледнолицего, стоящего перед ним, развернул его и поднялся. Гук увидел младенца, лежащего среди тряпок. — Что бы это значило? — пробормотал он, когда ребенок заплакал. Растревоженный звуком детского плача и ругательством Чона, Тэхён поднялся. Стоящее перед ним существо привело его в полное замешательство: без всякой одежды, кроме набедренной повязки из оленьей кожи, он смотрел прямо в его глаза. Захваченный врасплох, Тэ отвел глаза и взглянул на ребенка — малышу было примерно месяца четыре, и, слушая его плач, он испытал прилив жалости. — Гук, — чуть слышно сказал он, — ребенок… — Наверное, сын воина, — ответил Чон. — Папа, должно быть, умер. Преисполненный состраданием, Тэхён стал спускаться с повозки, держась за голову, но вдруг остановился — воин заговорил. — Маманте, — выкрикивал он, положив руку на грудь. — Маманте. — Должно быть, его зовут Маманте, — решил Тэ. Также положив руки на грудь, сообщил: — Я — Тэхён, а этот альфа — Чонгук. Скажи же ему, кто мы. — Ты только что сделал это, Тэхён. А теперь возвращайся в повозку. Маманте указал на мустанга, впряженного в повозку. — Ему нужна лошадь, — предположил Ким. Маманте похлопал себя по животу, затем, присев на корточки, опустился перед ребенком. — Он хочет съесть мою лошадь, — добавил Тэхён. Гук подавил желание рассмеяться. — Зачем ему есть твою лошадь, когда ее можно использовать по прямому назначению, а еду получить от нас. Последний раз прошу, возвращайся в повозку. Гук не двигался, показывая, что не собирается помогать команчи. Тэ поднялся на колени. — Разве ты… не согласен дать ему все, в чем он нуждается? Не придавая значения жалостливым ноткам его голоса, Чон сосредоточенно разглядывал воина — темные синяки на груди и животе Маманте свидетельствовали о его поражениях: с висящими по бокам руками и опущенными плечами индеец представлял собой мужчину, лишенного силы и гордости. Передав ружье Тэхёну, его телохранитель вытащил нож из ножен на бедре, приняв борцовскую стойку. — Не собираешься же ты драться ножом с невооруженным человеком! — Не вмешивайся, Тэ. Времени для дальнейших возражений уже не было: соперники отошли от ребенка, чтобы начать поединок. Гук выбросил руку с кинжалом, едва не задев лица Маманте, ринулся вперед, ударил головой в живот индейца, заставив его согнуться; тот, не успев перевести дух и выпрямиться, снова оказался на земле от сильного удара ногой в бок; растянувшись на спине, сжимал горсть земли, закрыв глаза; прошло несколько долгих мгновений, прежде чем начал подниматься на ноги; тяжело дыша, принялся ругаться, словно пьяный, размахивая кулаками. Тэхён ощутил приступ тошноты. — Гук, прекрати это безумие! Ты же убьешь его! Получив еще один удар кулаком в челюсть, Маманте закружился и опять упал. Снова поднявшись с земли, стоял, не двигаясь, согнув спину, низко свесив голову. Словно не удовлетворившись своим явным превосходством и предоставляя противнику последнюю возможность, Чон двинулся к плачущему младенцу, — подойдя к нему, остановился, жестоко ухмыляясь. Страх на какое-то мгновение прижал Маманте к земле; вдруг, собрав всю ярость, издав резкий воинственный клич, воин прыгнул вперед, оттолкнув бледнолицего от ребенка. Удержавшись на ногах, Чон поднял кинжал прямо над головой противника, ожидая его реакции. Индеец молниеносно схватил и стиснул его запястье. Добившись именно этой реакции, нападающий, делая вид, что боится потерять нож, ударил противника коленом в живот — оба мужчины упали, катаясь в пыли, продолжая отнимать друг у друга смертельное оружие. Наконец, Чон медленно разжал пальцы. Испустив еще один воинственный клич, Маманте овладел ножом. Оба поднялись, стояли, не шевелясь: сверкая черными глазами, воспрянувший духом индеец бросился на землю и перекувырнулся в сторону своего противника. Когда он прокатился мимо, Гук напрягся, зная, что может случиться, но не сдвинулся, чтобы предотвратить удар, и в следующую секунду почувствовал резкую боль в бедре. Зажав ножевую рану, вовремя увернулся, сделав прыжок в сторону и отразив опасное нападение. Когда Маманте проносился мимо, техасец схватил воина за руку, отклонившись назад, ударил ногой в живот, упал на спину, перебросив его через голову. Ослепленный воин и отец секунду смотрел на небо, прежде чем понял, что выронил нож. «Возьми же кинжал, черт побери!» — молча приказывал Чон. Маманте приподнялся с земли, опираясь на левую руку, протягивая правую к оружию, но снова упал, получив удар ногой; задыхаясь, свернулся в клубок и покатился прямо на кинжал, зажав его обеими руками, вскочил на ноги и медленно начал наступать. Хорошо зная, что команчи дерутся насмерть, Гук, однако, не имел намерения продолжать поединок: изнеможение испытуемого было очевидным, и ему не хотелось, чтобы храбрый воин, потерявший так много сил, признал свое поражение. Он бросился на Маманте, который среагировал, подпрыгнув в воздух, и обеими ногами ударил Чона в грудь; когда тот упал, воин встал на колени у его головы, схватил за волосы, приставил нож к горлу. Чон лежал молча, не шевелясь, с обезумевшим выражением, которое иначе, как страх, истолковать было невозможно. — Гук-и, — позвал Тэхён так слабо, что его голос больше напоминал шепот. — Маманте. — Стоя в тени под большим дубом, он прижимал индейского мальчика к груди и умолял альф перестать драться. — Пожалуйста, перестаньте, — пробормотал Ким. Бледный от ужаса, он поднес ребенка к лицу и заплакал. Маманте быстро встал. Глядя на поверженного, бросил нож вниз — он вонзился в землю у его левого уха. Гук не дрогнул, а лишь смотрел на воина: гордость, вспыхнувшая в глазах Маманте, убедила его, что не зря заставил команчи сражаться. Выдернув нож из земли, поднялся. — Тэхён, положи ребенка и приготовь сумку с едой. Неуверенно приблизившись к команчи, он отдал ему младенца, поправил детское одеяльце; покопавшись в повозке, наполнил сумку беконом, сухой фасолью, яблоками, овсянкой, банками консервированных овощей, положил буханку хлеба и изрядное количество сахара. Они взглянули на Кима разом и увидели его слезы, сбегавшие по щекам и падавшие на ребенка. Гук молча поздравил его, осознавая, что омега даже не представлял, насколько горькими и мучительными выглядели его слезы и беспомощность, когда он баюкал ребенка, наблюдая такую жестокость; в то же время воина команчей глубоко тронула забота о его сыне. Пока Тэ готовил мешок с продуктами, Чон достал из седельной сумки веревку, выпряг мустанга и набросил импровизированную уздечку. Расправив плечи и высоко вздернув подбородок, Маманте принял свои трофеи, взял веревочные поводья, вскочил на нового коня, перебросив сумку с провизией через плечо. Тэхён отдал ему ребенка, но его лицо оставалось непроницаемым до тех пор, пока Чон не протянул ему свое ружье и полный запас патронов — надменный блеск глаз, исчез, уступив место мягкому выражению признательности. Широко улыбнувшись, индеец взял винтовку и патронташ, пустил мустанга рысью. Через несколько секунд он скрылся из виду. — Зачем, Гук? — потребовал ответа Тэхён, крепко взяв его за предплечье и пытаясь встряхнуть. — Ты же видел его синяки? Не заметил его слабости от голода и усталости? Почему заставил его бороться? Он повернулся к Киму и провел пальцами по невысохшей дорожке слез, оставшейся на щеке. — Ни один мужчина, будь он белый, азиат или индеец, не станет просить, Тэхён-и. Когда Маманте — воин команчей — не попытался завладеть тем, в чем нуждался, стало понятно, что он теряет самоуважение, свою душевную силу. Заставить его сражаться за вещи, которые ему нужны, — единственное, что можно было придумать, чтобы вселить в него гордость. Очевидность этой истины смутила младшего: при всем своем знании человеческой натуры, явившемся результатом многих лет учебы, ему и в голову не приходило, что самое серьезное несчастье мужчины — не голод и не ушибы, а потеря самоуважения. Гук не только почувствовал глубокое горе команчи, но и сумел его излечить. — Гук? Не ответив, он отошел в сторону и, взяв Иоанна Крестителя, вернулся, передав попугая Тэхёну. Он ласкал птицу тыльной стороной руки, не спуская глаз с Чона. — Ты позволил Маманте взять верх, ведь так, Гук? — мягко спросил он. Он не ответил, но Ким знал, что его молчание означало «да». — Безмерно поражен широтой твоих способностей, физическим мастерством, пониманием человеческой души, состраданием… ты замечательный человек, Чон Чонгук, и я счастлив, что узнал тебя. Прилив нежности, пробужденный его словами, нахлынул волной, Чон подумал — насколько уже привык к их ожиданию и ощущению: ему будет недоставать этих эмоций, когда они расстанутся; не останется никого на свете, кто дал бы ему почувствовать то, что испытал сейчас. Он провел пальцами по волосам, вспомнив, что всегда верил, будто ранчо и лошади удовлетворят все его желания. Теперь уже не было такой уверенности. Сидя на мягкой постели, сооруженной для Кима Гуком, Тэ просматривал свои вещи — в Уайт Крик упаковывался в такой спешке, что костюмы ужасно помялись, перчатки и нижнее белье скрутились в тугие узлы, а драгоценности рассыпались по разным местам сумки. Он сложил драгоценности в сверкающую горку, поднял взгляд на Гука, ухаживающего за Секретом: его пистолеты и металлическая пряжка ремня слабо поблескивали в свете костра; сухие веточки, опавшие листья и ломкая ореховая скорлупа хрустели под подошвами, лунный свет высвечивал волосы. События минувшего дня вернулись к Тэхёну. Закрыв глаза, он мысленно их восстанавливал, слабо улыбнулся, вспомнив мастерство, которое продемонстрировал Чон, идя по следу Иоанна Крестителя, и мудрость, проявленную в отношении команчи. Ким почувствовал, будто слегка защемило сердце, от него протянулись невидимые нити, пронизавшие все клеточки тела. Открыв глаза, увидел, что Гук наблюдает за ним. Его смелый и твердый взгляд заставил омегу покраснеть. — Любуешься своим богатством? — поддразнил его Чон, заметив сверкающие драгоценности. Тэ взял в руку рубиновую брошь, поднял украшение так, чтобы он мог его видеть. Свет костра замерцал на нежно-красном камне, отражаясь от изящных золотых цепочек, свисавших с ее нижней части. — Ты когда-нибудь слышал термин «сердечные струны» ,Гук? — Когда-нибудь слышал термин «сердечные струны», Гук? — повторил Иоанн Креститель и выплеснул воду из клетки. Чон наклонился к лошадиному брюху. — Сердечные струны? Да, слышал кое-что. А они действительно существуют? — Это такое выражение. — Тэ встряхнул брошью, наблюдая, как свисающие золотые цепочки закачались. — Эта брошь принадлежала моему папе , и я дорожил ею все эти годы. Это рубиновое сердце, и к его нижнему краю прикреплены тонкие золотые цепочки — сердечные струны. Чон взглянул на поблескивающую брошь — сердце. — «Сердечные струны» — интересный термин, — пробормотал Ким продолжая наблюдать, как свет костра поблескивает на гранях рубиновой броши. — Когда-то давным-давно, в пятнадцатом столетии, сердечная струна считалась нервом, поддерживающим сердце. В настоящее время этот термин используется для описания глубокого чувства и привязанности, поэтому говорят, что человек, который чем-то сильно тронут или взволнован, испытывает тянущее чувство в сердце. Я очарован как красотой выражения, так и его определением. Гук провел рукой по скребнице, которую держал. Только ли эта брошь побудила Тэхёна заговорить о сердечных струнах, или он думал о своих чувствах, своей привязанности? Если так, то была ли это любовь к нему? Что испытывал Тэхён? Он упомянул о своем сексуальном влечении, о признательности, о восхищении, но чувствовал ли к нему что-то другое? Ему хотелось спросить. Но он не сделал этого: если подтолкнуть его к обсуждению чувств, то невольно втянется в разговор, а ему, конечно же, не хотелось, чтобы это случилось, так как, по правде говоря, не знал, что чувствует к Киму. В большинстве случаев тот выводил его из себя, но в остальных… — Извини за мое нерациональное поведение в Уайт Крик, Гук. Мне не следовало уезжать из города без тебя. Он снова повернулся к Секрету и провел скребницей по лоснящемуся крупу. — Все, что ты делал с момента нашей встречи, было нерациональным, Тэхён, — заключил он. — Почему извиняешься только сейчас? Улыбнувшись, Тэхён вытянулся на постели. — Давно у тебя Секрет? — Одиннадцать лет. Теперь ложись спать. Я же объяснил, что мы не двинемся отсюда до тех пор, пока не решу, что ты готов к путешествию. Если не устроишься отдыхать прямо сейчас, мы останемся здесь навечно. Он принялся расчесывать спутанную гриву Секрета. — Я ничего не делаю, кроме того, что лежу здесь, Гук. — Он еще некоторое время смотрел, как Чон ухаживает за лошадью. — Понимаю, почему ты называешь своего жеребца Секретом. Он необычный конь, и тебе не хочется никому открывать тайну его происхождения. Это та порода, которую ты будешь выращивать на ранчо? — Может быть. — Распутав гриву Секрета, Чон принялся за хвост жеребца, прикидывая, может быть, стоит поделиться своими идеями с Тэ. Нелегко ведь держать такие радостные планы при себе. — Ты расскажешь мне о нем?. — Обещаю хранить тайну так же хорошо, как это делаешь ты. Чон не ответил, а лишь продолжал работать, вычесывая засохшую грязь из лошадиного хвоста. — Ты не единственный, кто знает о его происхождении. Тому, у кого ты купил его, тоже об этом известно. — Радуясь, что он стоит к ней спиной, Ким хитро улыбнулся. — Я не покупал его, Тэ. — Вывел его сам? — Именно. А теперь спи. Ким сел и бросил сердитый взгляд на его спину. — Чонгук, ты крайне несправедлив. Я доверил тебе свою жизнь, а ты боишься открыть тайну лошади. Прекрасно понимаю, что ты намерен разбогатеть, выращивая лошадей, подобных Секрету. Неужели считаешь, что расскажу о его происхождении, зная, что это сведет на нет твои мечты и упорный труд стольких лет? В его голосе прозвучала неподдельная обида. Гладя жеребца по спине, он попытался придумать хотя бы одну вескую причину, почему ему нельзя доверить свои тайны, но ничего придумать не сумел, а сердце подсказывало, что на этот раз можно довериться и рассказать то, чего доселе не рассказывал ни одной живой душе. Он усмехнулся: довериться омеге? Или он лишился рассудка, или произошло нечто, изменившее его взгляды относительно омежьего пола. Во всяком случае, одного представителя омег. Продолжая улыбаться, он посмотрел прямо в глаза Тэхёну. — Секрет — помесь кобылицы мустанга и английского чистокровного жеребца. Я спарил обоих лошадей в темноте ночи из чистейшего любопытства. При его признании глаза Тэхёна расширились от удовольствия: не так важно, что именно он сказал, как факт доверия ему. — Почему ночью? Вспомнив свой юношеский проступок, Гук опустил голову и усмехнулся. — Кобыла принадлежала мне, а английский чистокровный — нет. Если бы я спросил разрешения у владельца жеребца, он бы либо ответил отказом, либо потребовал плату. Потому все произошло втайне, ночью. — Это воровство, — сказал Тэ, улыбнувшись в ответ. — Владелец не обнаружил пропажи, а жеребец отнюдь не возражал против такой встречи. Улыбка Тэхёна перешла в мягкий смех. — Мои лошади будут воплощением мечты каждого ранчеро-скотовода, — объяснил Чон, радостно возбужденный от этой мысли. — Чтобы заарканить далеко убежавшего быка, нужна лошадь, которая развивает полный галоп всего лишь в несколько шагов, Тэхён-и. Лошадь должна сохранять громадную скорость на расстоянии, по крайней мере, в четверть мили. — А Секрет способен и на то, и на другое, — сказал Тэ. — О, как здорово! Его искренний энтузиазм согрел Чона.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.