ID работы: 14623778

Без свидетелей

Слэш
NC-17
Завершён
33
автор
Размер:
86 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
33 Нравится 82 Отзывы 7 В сборник Скачать

Зарисовка 4. Вылазка

Настройки текста
Примечания:

***

— Ты уверен, что эти типы — те, кого мы ищем? — уточнил Генри, поглядывая на своего спутника исподтишка. — Несомненно, я тут не впервые, — отозвался Штейнберг, быстро поправляя козырёк своей кепки восьмиклинки.       Стоит немного прояснить ситуацию: каким же образом Генри оказался вместе с Генхардом такой ситуации, а если быть точнее, ночью в самом крупном наркопритоне города. Всё на самом деле проще, чем кажется и началось пару недель назад.       В тот день Эмили познакомился с Генхардом Штейнбергом и, да, в участке, потому что репортёр как всегда попал в передрягу, уверяя, что его спокойный характер никогда бы не привёл к подобным последствиям, так что, это всё сплошное недоразумение. Однако, почему-то никто его даже не слушал, из-за чего мужчина удручённо остался сидеть и ворчать, пока все ходили и словно не замечали его. Возможно, Генри бы тоже прошёл мимо, если бы его слух не зацепился за фразу: «Так и знал, что там не было никого из орфов…» — «Орфы»? Ты говоришь про мафию «Орф»? — Эмили тут же обратил на того внимание и быстро остановился. — Ага, а что, тоже сенсацию ищешь? — Штейнберг скучающе посмотрел на того, подперев подбородок рукой. — Мне казалось, вы в поисках ниточек к «Церберу», а не «Орфу».       Почему же вообще это стало так важно? Власти города обеспокоены из-за мафия, которая торгует «ремнантом», то есть галлюциногеном и стремительно распространяет своё влияние, из-за чего держать в узде «Цербера» уже трудно. Как бы пафосно не звучало, но организация называла себя так из-за собственной (или уверенности Дона), что именно они занимаются благой охраной врат в царство смрада и преступности, а также контролируют сохранность этого слоя общества, ну точнее, своей сферы. Заодно их любой удар — укус Цербера — ядовит. Более того очевидна аналогия с бессмертием, как у этого существа. И обоняние на добычу и лжецов как у Цербера, который как бы может учуять человека на другом конце земли. И, конечно, три головы собаки, которые могут смотреть в разное время, в их случае в разные слои социума и, конечно, члены этой мафии тоже относили эту способность к себе. Высокомерия много, как и мнимого смысла. Генри закатывал глаза при первом прочтении этого досье, как только сел работать над делом. Самое удивительное, что из всей деятельности мафии «Цербера» не торговля оружием, не в принципе незаконная торговля и не прочее не было чем-то настолько настораживающий, в отличие от наркотика, который постепенно становится реальной угрозой.       Вскоре выяснилось, что с «Цербером» соперничала группировка «Орф» или же в просторечии «орфы». Честно, Генри убивали эти древнегреческие приколы, он не понимал почему выбор пал на этих существ, а самое главное, это выглядело чуток по-детски. Стоит оговориться, что однажды «Орф» всплыл во время одного из диалогов его и Клэя. Уильям тогда сидел рядом и слушал. Берк уже привык к тому под боком, хотя информацию при Афтоне особо не разглашал. — Орф? А это что за зверь… — тогда Эмили устало потёр виски, голова гудела от информации. — Тоже пёс, — громко хмыкнул Уильям, привлекая общее внимание. — Двухголовый. — Откуда ты знаешь? — Клэй оказался слегка удивлён и повернулся к тому. — Изучал мифологию в университете в качестве обязательной дополнительно дисциплины, в формате лекций по культуре, — Афтон скорчил лицо и с сарказмом предложил. — Могу принести листок с изученными специальностями и доказать, что не вру. — Верим мы, — Берк закатил глаза. Он не особо любит Афтона, но не может не признать, что тот умён. — Что ещё можешь нам интересного рассказать об Орфе?       Генри, как отмечает Берк, с восторгом смотрит на Уильяма и чуть ли не плавится, словно масло под солнцем. Берку от этого чертовски неловко. Его в принципе напрягал такой типаж дружбы, точнее, это не было похоже на дружбу. — Вы же ищите связь с Цербером из мифологии? Она очевидна. Орф считается его старшим братом, однако, занятие первого было не столь велико и роскошно, как у второго. В конце концов, Цербера знает чуть ли не каждый, а Орфа нет, — продолжил мужчина, чуть пренебрежительно отзываясь об Орфе. — Также Орф представляет собой разгар лета, жару и засуху. На этом всё. — Странно и слишком прозаично, — фыркнул Эмили, наконец переводя взгляд на Клэя. — Очевидно, группировки были одной до этого, что-то их рассорило, иначе не вижу смысла в столь близких названиях, — сделал свой вердикт Берк, захлопывая папку. Он тоже был не идиотом. — Я вам только про мифы могу поведать, вашей сомнительной мафией «Орфа» занимайтесь без меня, — Уильям закатил глаза и поморщился.       Честно сказать, Берк попал в самое яблочко и это Афтона немного раздражало. Орфы действительно были их союзниками одно время, точнее, они просто отколовшийся кусок мафии «Цербера». Дон «орфов» уже давно затаил личную обиду на «Церберов» и Уильям знал за что, однако, для него «орфы» были лишь помехой, необходимой к устранению.       Возвращаясь ко дню знакомства Генхарда Штейнберга и Генри Эмили… После фразы задержанного они разговорились и таким образом выяснилось, что Харди собирает материалы по разным закоулкам и его интересует «мафиозный замес» исключительно ради стоящей статьи, ведь «к этим ребятам не так-то просто подобраться». К тому же, Штейнберг признался, что не рассказывает никому особо об этой охоте за информацией, потому что это небезопасно. «И Джо меня бы сам убил, узнав о таких приключениях», — про себя добавлял он, вспоминая Дэмпси, который про мафию даже читать не хотел, а газета у них каждое утро была с самыми свежими новостями. Мужчина заявлял, хмуро поправляя очки для чтения за чашкой кофе, что «мафию не следует искать», ведь «если понадобится — мафия найдёт тебя сама». Вот с этим Харди не был особо согласен, но никогда не спорил — лишние проблемы не нужны.       Итак, Генри предложил Штейнбергу сделку — тот берёт его с собой на поиск информации, а он для него уладит дело с задержанием прямо сейчас. Харди не видел смысла торговаться, поэтому радостно согласился. До вылазки они с Генри ещё несколько раз встречались в кафешках обсудить «правила безопасности» и куда пойдут. Потом они просто беседовали и даже выяснили, что у них есть что-то общее: как минимум стремление к разгадыванию загадок. И, самое смешное, они обожали решать судоку. В итоге на этих встречах они стали заодно обмениваться опытом и схемами. В общем, не заметили, как перешли к приятельским отношениям, но так было даже лучше. Потому что тащиться куда-то просто в сопровождении рандомного копа было бы немного некомфортно.       Таким образом они оказались в главном наркопритоне их города, точнее, так его называли свои. Правда, тут заодно был и публичный дом и бар, да всё что только возможно. Генри бывал в таких местах и до этого, но обычно мельком или когда след обывателей уже простыл. Никогда мужчина не был в таком месте как «свой». На вопрос Эмили, возможно ли здесь обнаружить кого-то стоящего, Харди хмыкнул: «Это самые низы. Крупные шишки в такие места не ходят, но стоит начать с этого». С этим утверждением нельзя было не согласиться. Хотя Эмили никогда не поймёт, как из всего пёстрого разнообразия и кучи лиц Штейнберг сразу качнул головой в сторону стола, где сидели четверо парней и прошептал: «Они». После чего последовал озвученный в начале короткий диалог, заодно Харди заявил, что это из «Орфа» и Генри удивлённо спросил: — Откуда ты знаешь что это «орфы»? — Джо научил, — с заметным теплом протянул Штейнберг, задумчиво добавляя. — Он раньше много «орфов» изучал почему-то. Теперь эту тему терпеть не может. — Вижу твой друг — многосторонняя личность, — усмехнулся мужчина, с интересом глядя на собеседника. — Хотя я не удивлён, учитывая, что он совмещает телевидение и написание статей иногда. — Да, он бешеный, — фыркнул Харди, а затем двинул к столу с потенциальными целями. — Оставь разговоры мне.       Что ещё оставалось делать? Поэтому Эмили молча последовал за Штейнбергом, который вальяжно подошёл к незнакомцам и, вскинув подбородок, сказал: — Парни, нет ли чего расслабиться? Чтоб прям вштырило. Только не «ремнантовое» дерьмище, которое мне втюхали в прошлый раз.       Те переглянулись и громко рассмеялись, не скрывая одобрения насчёт слов Штейнберга о «ремнанте». Генри невольно отметил это, ведь «орфы» были как раз-таки из тех, кто очень негативно относились к этому наркотику и продвигали свой. — А ты не боишься, что мы из «Цербера»? — гаркнул один из них, вытирая нос тыльной стороной ладони. — По-моему они такие места обходят стороной из-за того, что здесь «ремнанту» не рады, — Генхард показательно зевнул и махнул рукой. — Или я зря сюда притащился? — Нет, не зря, — усмехнулся мужчина посередине стола и сказал. — Удовольствие только не из дешëвых.       Без лишних слов Харди вытащил из кармана куртки пышную пачку банкнот. Незнакомцы переглянулись и кивнули, в то время как Эмили, стараясь это скрыть, в шоке поглядывал на крупную сумму. Пока «орфы» разглядывали бумажки, Штейнберг наклонился к тому и прошептал: «Не беспокойся, это качественная подделка». — Откуда? — прохрипел Эмили, сомневаясь в том, что это не вызывает волнения. Давать фальшивые деньги мафии — звучит как ужаснейший план. — Мы с Джо в свободное время занимаемся разным… — загадочно протянул тот. — Наше общее хобби. — Подделывать деньги?! — практически неслышно возмутился мужчина. — Вообще-то мы очень хорошо рисуем, а мастерство оттачивать надо, — парировал Харди, закатив глаза и скрещивая руки на груди.       Однако, видимо, эти ребята были недалёкими и поверили, после чего предложили Штейнбергу сесть к ним и пообщаться. Тот, ничуть не смущаясь, присоседился и начал говорить что-то о повышении стоимости на оружие в последнее время, по крайней мере содержать пушку не так-то просто, а «он так любит охоту» и не только. Генри чувствовал себя некомфортно и пытался понять, что же следует предпринять. — Твой приятель явно не в форме. После «ремнанта»? — прокомментировал унылый вид Эмили внезапно один из них. — Да вот я его развеять хочу, а то как тухлая рыба, ну, вы видите, — пренебрежительно отозвался Харди, махнув рукой.       Генри было не по себе. Вообще Штейнберг реально вёл себя как «свой» и это было удивительно: поведение, лексикон, жесты. Он даже достал карты и предложил парням сыграть, после того, как те выдали ему два пакетика с каким-то порошком и словами: «Поверь, приятель, это тебе зайдёт». А играть в карты «орфы» отказались, они опять хором расхохотались и сказали, что уже видели его здесь и не сомневаются, что Харди ещё тот шулер. Он рассмеялся в ответ и с лукавой улыбкой ответил: «Господа, даже если и так, я бы в жизни не признался». После чего наконец отошёл с Генри, которому вслед один из незнакомцев крикнул: — Пусть твой друг снимет девчонку, а то видок-то для этого места неподходящий. Если повезёт, то может достанется Стейси — она делает великолепный минет.       Генхарду пришлось сжать чужую руку, чтобы Эмили не обернулся с отвращением и не нарвался на проблемы. К сожалению с таким контингентом и в таких местах нужно держать себя в руках. Мораль в основном мертва для этих мест. Штейнберг сунул в руки копа пакетик и прошептал: «Держи первую нить в своих поисках. Может их наркота даст какие-то ответы». На это Генри лишь ответил: «Отпечатки так точно. Один из этих идиотов был без второй перчатки».       Однако, на этом события не закончились, когда они хотели пойти дальше, кто-то их окликнул. — Харди? — раздался удивлённый и подозрительно знакомый голос, после чего окончательно оказался поражён. — Генри?! — О, Берни, — мужчина махнул тому рукой, приветливо улыбаясь. — Давно не виделись. Мы тут с Генри на миссии. — Ты притащил копа в наркопритон? — только и смог выдавить Фаррелл, уставившись на того. — Я ещё понимаю, ты-то за материалами для работ припёрся, кстати, Джо знает? — Я бы предпочёл, чтобы это осталось между нами, — Штейнберг подмигнул тому. — Как Уильям? Тысячу лет его не видел. — Ты знаком с Бернардом и Уильямом? — Эмили не выдержал и вклинился в разговор. — Да, Уилл и мой Джо знакомы с ранних лет молодости, учились что ли вместе. Короче, университетская компания была у них, — Харди спокойно пожал плечами, добавляя. — Правда, в последние годы Джо с Уиллом мало общается, точнее, мне казалось, почти не общается. Это так, Берни? И что ты тут делаешь? — Не совсем, — уклончиво фыркнул тот, хмурясь. — Я за травкой для Тома пришёл, он же определённую предпочитает… А вы оба должны уйти. Место не самое безопасное. Если с вами что-то случиться, а я не предупредил — мне голову открутят. — Кто? — хихикнул Харди, а Генри его поддержал, хлопнув по плечу. — Джозеф Дэмпси за тебя, — начал Бернард глядя на Штейнберга и махнув рукой в его сторону, а потом всё ещё недовольно повернулся к Эмили. — И Уильям Афтон за тебя. — Мы не дети какие-то, чтобы ты за нами следил, — Эмили закатил глаза, одна только мысль об этом вызывала улыбку, от того как нелепо звучит. — К тому же, можно просто не делиться этой информацией с Уильямом и… Не помню. — Джо. Джозефом, — вклинился его товарищ, активно кивая. — Я считаю, что Генри дело говорит. Сделай вид, что нас не знаешь вот и всё. — Ну уж нет, пошли оба вон отсюда и быстро, — Бернард оказался кремнем. — В прошлый раз кое-кого, Харди, именно мне пришлось забирать из другого наркопритона, потому что этого кое-кого чуть там не пришили. Не припоминаешь? — Я тогда был не в духе и впервые в жизни полез на рожон, — как бы извиняясь, тот пожал плечами, хмыкая. — Теперь-то я всегда спокоен и рассудителен. — Поэтому притащил копа в наркопритон, прекрасно зная, что о «ремнантном инциденте» с ним, блять, была статья в газете, где работает Дэмпси, — Фаррелл уже был на грани и прошипел эти слова еле слышно. — Ты это забыл? Не сомневаюсь. Эти ребята вряд ли читают эту жалкую газетёнку, но не дай Бог. Вас обоих вздёрнут к чертям и будут правы. — Чёрт, — Харди слегка побледнел и кивнул. — Ты прав, думаю, мне стоит пока что ходить в такие места одному… Видимо, без второй вылазки. — Нет, я не могу вечно торчать только в конторе, я должен выйти на мафию каким-то способом, — Генри прервал их обоих, недовольно морщась. — Клэй говорил, что мафия вплетена в систему, но где же мне найти ход в эту паутину, если не лезть в грязь. — Боже, да любой нормальный и процветающий бизнес связан с мафией, лезь туда, а не в криминальные притоны! — Бернард закатил глаза так, словно собеседник идиот. — Это знают все.       «Просто полиция не трогает никакой такой бизнес, ведь себе дороже», — добавил про себя Фаррелл, глядя свысока на репортёра и энтузиаста-детектива. Однако, он недооценил Генри, точнее, мужчина не знал, что именно за легенду тому вывалил Афтон. Поэтому Бернард удивлённо уставился на мужчину, который хлопнул себя по лбу и выдал: — Ну, конечно! Бернард, ты же знаешь расписание Уильяма? Когда я могу прийти к нему в рабочее время? — Зачем? — Фаррелл невольно через силу проглотил ком в горле, этот тон не предвещал ничего хорошего. — У него достаточно процветающий семейный бизнес, думаю, он мог бы мне помочь, — Эмили широко улыбнулся, затем добавляя. — Может ты что-то знаешь о его деловых партнёрах? Для кого-то отмываете деньги? — Мистер Эмили, я не позволю вам лезть не в ваше дело, — холодно и мрачно парировал Бернард, быстро скрестив руки на груди. — Не советую трогать бизнес Уильяма. Ты ему не близкий родственник, чтобы такое спрашивать. — Верно, я полицейский с жетоном, — хмыкнул Генри, чуть вздёргивая подбородок. — И я имею право даже допросить того при полученном ордере, если сочту нужным. — Допросить? Уильяма Афтона? Ты? — тут Фаррелл не выдержал и расхохотался, что заметно разрядило обстановку. — Ладно, это уже умора! — Не понял что тут смешного, — мужчина нахмурился, не понимающе глядя на того. — О, нет, я с этим не намерен разбираться, — общий знакомый покачал головой и взял Харди Генри одновременно под руки. — Я вас отвезу куда надо и с вами будут другие мучаться. — Мы ещё тут не закончили, — Эмили собирался сопротивляться, в то время как Харди покорно был готов следовать на выход.       Однако Бернард с широкой улыбкой вытащил их быстро на улицу и, почему-то насвистывая, подтолкнул к своей чёрной машине. Генхард, в отличие от Эмили, вообще не выступал против и залез внутрь, делая жест, чтобы тот последовал его примеру. Мужчина раздражённо посмотрел на Фаррелла, который пожал плечами и фыркнул: — Можешь прогуляться пешком, но не думаю, что в это время суток это правильный выбор.       Пришлось подчиниться, чувствуя себя оскорблённо из-за чужой усмешки, которая сопровождала Генри, пока Бернард не захлопнул за ним дверь. В салоне пахло новой кожей, словно обивку на сиденьях совсем недавно поменяли. Эмили быстро осмотрелся: чисто и всё тоже чёрное. Такое количество мрака даже сейчас раздражало, но только потому что Генри злился на друга Уильяма и не понимал почему Харди так быстро согласился с тем. Видимо Штейнберг понял ход мыслей друга и наклонился, тихо прошептав: — Лучше с ним не спорить. Однажды Берни мне чуть руку не вывернул, так что я предпочитаю стратегическое отступление, когда он начинает злиться. — Прекрасно, — только и смог выдать Эмили, закатив глаза и хмуро глядя в затонированное окно.       Фаррелл же наконец сел за руль и, поправляя зеркало, весело воскликнул: «Ну, что, поехали, девчата?» Однако, задняя скамья осталась молчалива, так что он пожал плечами и заблокировал двери. Это вызвало невольно мурашки у Генри, который почувствовал себя в ловушке. Ведь, что он вообще знал об этом человеке? Ничего… Пусть Генхард и был с тем знаком ближе, но Эмили-то нет. Да и со Штейнбергом он не то чтобы давно знается, определённо, нет. Итог. Он в машине с затонированными окнами и запертыми дверьми, а также тут два достаточно незнакомых мужчины и отъехали они от крупнейшего наркопритона города. Здорово, браво, Генри Эмили. Ты полицейский года, наверное, Клэй выдал бы медаль.       В принципе ситуация не безнадёжна, если предположить даже, что это всё оказалось изощрённой ловушкой. Эти мысли удивили Генри: он не привык к такому уровню паранойи и подозрения. Видимо инцидент с «ремнантом» не прошёл даром. За окном в это время сменилась очередная улица и Эмили решил спросить: — Куда мы едем? — Сначала я отвезу Харди, — отозвался тот, постукивая пальцами по рулю. — Тут не особо далеко.       После чего Бернард снова стал что-то напевать под нос. Эмили повернул голову и увидел, что Штейнберг активно что-то писал в блокнот, судя по заметкам, всё что успел увидеть и услышать. Да, определённо его новый знакомый обладал хорошей памятью. Возможно, он согласился так легко заодно потому что тогда у него был шанс, сидя и в спокойной обстановке, сделать необходимые заметки. Профессионально. А вот Генри нечем было заняться, только считать фонарные столбы. Он ничего не успел такого увидеть или услышать, хотя шанс был. Если бы ещё раз пообщаться с «орфами»…       Тут на повороте Фаррелл крутанул руль и Генхард выругался: он случайно ручкой порвал страницу блокнота. Водитель быстро обернулся и с искренним сожалением сказал: «Извини, не хотел». Почему-то эта деталь Генри зацепила: несмотря на небольшую грубость, Бернард относился с уважением к чужой работе. Это даже занятно. Хотя он не был уверен, насколько тот относится с каким-либо уважением к нему самому в принципе. — Приехали, — Фаррелл затормозил и, достав телефон, набрал чей-то номер, точнее, видимо, Харди знал чей. — Боже, не надо! — Генхард аж высунулся на переднее сидение, пытаясь отобрать чужой телефон. — Вдруг он спит! Я его неделями загонял отдыхать, у него были идиотские заказы, Берни, ну, не звони ему! Я сам дойду… — Нет уж, — Фаррелл отпихнул того обратно к Генри, удерживая телефон плечом. — Я передаю из рук в руки и только, чтобы без претензий любого рода.       В отчаянии Генхард застонал и кисло перевёл взгляд на Эмили, который не понимал, что происходит. Откинувшись на сидение Штейнберг взмахнул блокнотом и горько прошептал: «А вдруг он наконец-то лёг спать рано». На это Генри лишь похлопал его по плечу, надеясь, что ему хоть что-то объяснят. И всё прояснилось, когда на звонок Бернарда ответили. — Привет, Джо, да-да, это я. Что? Нет. Ну, нет-нет, не изверг же я тебя из-за такого ночью беспокоить. Для такого рода дел есть дневное время. Ты спал? Нет? Прекрасно, — Фаррелл весело чуть ли не щебетал по телефону, он посмотрел на Харди и сделал гримасу, мол, не переживай, не спал он. — Я привёз тебе сюрприз! Да, твоего Харди. Что? Нет, с ним всё в порядке, шатался только по наркопритону в компании копа, а так всё окей. Ха-ха, да, я тоже думаю, что возможно что-то не так с головой. Ладно, спустишься? Замечательно, жду!       После чего Фаррелл показательно нажал на кнопку отбоя и кинул телефон на соседнее сидение. Раздался характерный щелчок, открывшейся двери. Штейнберг покачал головой и толкнул её, вылезая на улицу. Посчитав, что отсиживаться смысла нет, Генри тоже вышел. Они были напротив невысокой многоэтажки, достаточно обшарпанной и с облупившейся краской. Честно, чем-то напоминало типичное мрачное здание на фоне в фильме ужасов. Прежде чем Эмили успел что-либо спросить или осмотреться повнимательнее, из парадной двери вышел какой-то человек, из-под наспех надетой куртки торчал тёмно-зелёный халат. Мужчина поспешно подошёл к ним и быстро посмотрел на Бернарда, потом на Генхарда и наконец сказал: — Спасибо, что завёз его. — Всегда пожалуйста, когда-нибудь Уильям начнёт мне платить за услуги таксиста, — хмыкнул тот, после чего протянул тому руку. — Я ему передам, — тот покачал головой, пожал руку и покосился на Генри. — А это… — Генри Эмили. О нём писали статью, — Харди подал голос, как-то странно криво улыбаясь и глядя на того. — Помнишь, Джо? — Не помню, мне ведь не дали напистать эту статью, — фыркнул тот, а потом не выдержал и растянул губы в улыбке в ответ тому. — Ладно, не суть важно. Пошли домой, чёрт невыносимый. — Сам ты чёрт, — Штейнберг хохотнул и подошёл наконец ко взъерошенному Дэмпси. — Ещё и не спишь, а обещал ведь. — Как тут уснуть, когда мой… — он быстро оборвал себя, недовольно поглядывая на Эмили. — Друг бродит где попало. — Избавьте нас от ваших нежностей и уходите в дом, — прервал их Бернард, громко хмыкая. — Мне надо ещё этого отвезти.       Генхард одарил того крайне мрачным взглядом, после чего приобнял Джозефа за плечи, в то время как тот тяжело вздохнул и махнул рукой. Быстро и тихо Штейнберг сказал Генри: «Спасибо за интересное время, ещё увидимся, удачи! Берни тебя безопасно подбросит, так что не переживай». Эти слова не особо успокаивали, но делать нечего. Они проводили парочку взглядом и лишь когда дверь захлопнулась за их спинами, Фаррелл хлопнул в ладоши и вновь кивнул в сторону машины: — Двинули дальше. — Куда? Не думаю, что ты знаешь где я живу, — недовольно протянул Эмили, почему-то залезая обратно, хотя до этого был уверен, что без Генхарда ноги его в салоне не будет. — А мы и не к тебе, — Бернард опять заблокировал двери и стало жутковато, но любопытство брало вверх. — И куда же? За город на пикник? — Генри поёрзал на своём месте, понимая, что без Харди одиноко. — Нет, устрою тебе желаннную встречу с Уильямом, спросишь всё интересующее тебя о его бизнесе и партнёрах, — неожиданно водитель подмигнул ему и усмехнулся. — Раз он так тебе доверяет, то может и про партнёров расскажет, ты же этого хотел. — Но не в два же часа ночи, — в ужасе Эмили покрылся потом, ему было неловко от мысли, что они приедут по такому ужасному поводу к Афтону, ещё и домой, нарушая любое личное пространство. — Давай не будем… — Будем-будем, — Бернард был непреклонен и весело протянул. — А если не станет отвечать — устроишь ему допрос прямо на дому. О, да, допрос с пристрастием! У тебя есть наручники? Думаю, в формате ролевых игр это будет вообще идеально. — Господи, прекрати говорить такие нелепости, — мужчина теперь был вусмерть смущён и не в своей тарелке. — Я не буду его спрашивать в два часа ночи, мы же всё-таки друзья… И я бы не хотел так поступать с ним. — Как же? Кто-то же грозился жетоном, разве нет, м? — тот не скрывал сарказм. — Вот сейчас будет возможность повеселиться. Если уговоришь его, он даже притвориться той самой мафией, на которую ты чуть ли не дрочишь в своих поисках. О, да, ты бы хотел, чтобы Уильям был кем? Я думаю, ролевая игра вышла бы на все сто! — Никем, Господи, никем, — от стыда Эмили закрыл лицо одной рукой, становилось всё ужаснее. — И не так я… — Так и именно так, что готов лезть в чужую жизнь и чужое дело, — продолжал давить Фаррелл, не сомневаясь в своей тактике. — Так вот, ты бы хотел, чтобы Уильям был наркодиллером? Или кем-то рядовым? Или, о, я знаю, Доном! Не так ли? Тогда можно было бы точно устроить допрос с пристрастием, хотя ты похож на того, кто предпочитает нежные методы… — Хватит! — Генри гневно пнул в переднее сидение и наконец повисло молчание.       От этого разговора осталось ощущение грязи и не хотелось даже об этом всём думать, так что мужчина отвернулся к окну, стараясь отвлечься. Бернард же довольно про себя сделал вывод, что добился цели: вызвать отвращение к этой теме. Да, идея опасная, но если повезёт — стыд и совесть окажутся сильнее чувства долга и разума, тогда Генри не скоро полезет к Уильяму, используя по крайней мере свои должностные плюшки и возможности. Вообще за такой подвиг Фарреллу полагалось многое, он ведь не Афтон — не говорил своему «другу Генри» про семейный бизнес. Как же это опрометчиво со стороны Уильяма, Бернард не представлял почему тот сам себя подставил, хотя, честно, чувствовал укол собственной совести, он же подал полицейскому дурацкую идею. В любом случае, оставалось надеяться, что его игра ва-банк сработала.       И да, Бернард действительно решил отвезти этого несчастного к Уильяму, потому что пусть тот разбирается с этим недоразумением. К тому же, сейчас Афтон должен был быть у себя на «показной» квартире, так называлась площадь, которая для всех была как бы его домом. Так Уильям обитал в разных местах. В общем, счастливое стечение обстоятельств и ничего более. Поэтому, когда они доехали, мужчина не стал даже звонить на телефон, вышел вместе с Генри, открыл своими ключами дверь в парадную и, пропуская того вперёд, заявил: — Пошли-пошли, думаю, он будет рад встрече с тобой. — Лучше бы я оказался дома… — искренне признался Эмили, понимая, что сил спорить нет, поэтому он зашёл внутрь.       Подъём на четвёртый этаж оказался подозрительно быстрым, что мужчине стало не по себе. Бернард же учтиво решил нажать на звонок, хотя у него и был ключ: предупредить Уильяма всё же стоило. Из квартиры раздалось ворчание, потом шаги, затем, видимо, тот посмотрел в глазок, и в итоге удивлённо распахнул дверь: — Берни? Генри? Что за?       Афтон стоял перед ними в домашней кофте, непонимающе окидывая вопросительным взглядом обоих. Несомненно он был занят какими-то другими делами и не ждал гостей. Повезло, что не спал. «Ночь бодрствования», — подумал Эмили. — Генри жаждет устроить тебе допрос насчёт мафиозных связей. Доставай наручники! — объявил Фаррелл с порога и без промедления. — Что?! — Уильям, казалось, потерял дар речи. — Это неправда! — в отчаянии мужчина замахал руками и взмолился. — Бернард, умоляю, прекрати это… — Что происходит? — решив, что лучше не рисковать, Афтон втянул обоих в квартиру и захлопнул дверь. — Генри очень жаждал найти нити к мафии, так что потащился с Харди в наркопритон, впрочем, я их рано обнаружил и они не успели ни во что вляпаться, — раскрепощённо тот начал свою повесть. — После чего его посетила гениальная мысль спросить тебя, раз ты ведёшь бизнес, не связан ли ты с мафией и он заявил, что если что может устроить тебе допрос. Поэтому я привёз его к тебе лично обсудить всё это. И да, я не против посмотреть на эту ролевую, только до того момента как вы начнёте раздеваться. Тут я уйду, не в восторге от резкого перехода к другим утехам.       Афтон недоверчиво посмотрел на Бернарда, затем на несчастного Генри, потом до него внезапно дошёл смысл сказанных слов и интонация, после чего мужчина протёр глаза и фыркнул. Этот звук позволил Эмили выдохнуть с облегчением, кажется, до того дошла ужасная шутка, подкреплённая неправильными действиями в прошлом. — Я разберусь без тебя, — коротко бросил он Фарреллу и повернулся к Генри. — Проходи и располагайся, у меня небольшой бардак.       Несчастный кивнул и прошёл вглубь квартиры, откуда горел свет. Коридор был в сумраке. Уильям же подошёл поближе к другу и прошептал: «Он что-то знает или догадывается?» Тот качнул головой и ответил: «Нет, думал только спросить у тебя про мафиозных партнёров в бизнесе, но я его отвадил на небольшой промежуток. Советую направить его в другую сторону или устранить. Берк не полезет к бизнесу, начальство не позволит, а этот мало ли…» Эта информация не особо радовала, но делать нечего. Поэтому Афтон закрыл за другом дверь и мрачно направился к Генри, надеясь, что устранять того не придётся. Как-то он не планировал так быстро это дело. Эмили стоял возле дивана разглядывая несколько пустых банок пива, которые валялись на полу. Заметив хозяина квартиры, он сразу перестал этим заниматься. Уильям медленно прошёл мимо него и плюхнулся на диван, после чего наконец проявил интерес к гостю и коротко сказал: — Рассказывай.       Понимая, что выбора нет, Генри достаточно быстро и скудно описал всё произошедшее и в конце добавил: — Извини, просто я подумал, что лучше всего спросить у того, кого я знаю… Я не хотел лезть куда-то не туда. — Понимаю, — Афтон фальшиво улыбнулся, потирая подбородок. — Хотя я не назвал бы своё дело «процветающим». Думаю, ты помнишь, что у меня происходит. — Да… Точно, чёрт, — Эмили хлопнул себя по лбу, понимая, что забыл обо всём. — Как-то я не подумал. Думаю, спрашивать про связи не стоит? — Генри, без обид, но какой из меня бизнесмен, если я бы стал такое вываливать, — тот вздохнул и устало посмотрел на собеседника. — Если хочешь, я предоставлю тебе всевозможную бумажную волокиту и ты проверишь меня на «чистоту», как и все мои сделки. — Не надо, — мужчина покачал головой, присаживаясь рядом. — Бернард прав, я слишком зациклен на поиске нитей к какой-либо уже мафии, что решил под друзей и знакомых копать. — Я всё-таки тебе потом выдам все отчёты, — холодно парировал Уильям, а потом резко дружелюбно заметил. — Может стоит отдохнуть? Отвлечь голову? А то так и свихнуться можно. — Пожалуй, — Эмили кивнул, удручённо поднимая на того взгляд. — Прости ещё раз за всё это. — Ничего, — Афтон пожал плечами, а затем откинулся на спинку дивана и с ухмылочкой добавил. — Хотя меня повеселило предложение ролевой игры, я даже удивился. — Мгм, — Генри невольно замялся, а затем фыркнул. — Не хотел бы я даже в этом деле быть как на работе… — Я могу быть полицейским, а ты Доном мафии, которого я наконец-то поймал… — весело хохотнул тот, чуть ли не подскакивая на своём месте. — А потом секс по дружбе и ничего личного. — Уильям! — собеседник возмущённо толкнул того в плечо и рассмелся. — Это что за непристойности? — Непристойнее только отправить своего друга на допрос из-за своей паранойи, — парировал Афтон, вновь пристыдив Генри. — Но за хороший секс я бы простил тебе даже это. — Заканчивай, — Эмили давился смешками, в итоге вытирая слёзы которые выступили из-за этого. — Ты звучишь ужасно пошло. — Какой есть, — мужчина улыбнулся, доставая целую банку откуда-то из-под дивана. — Хочешь? Можешь остаться у меня до утра, я подброшу тебя до участка по пути на работу. — Спасибо, ты бесценен, Уилл, — благодарно отозвался Генри, улыбнувшись. — Для этого и есть друзья, — тот махнул рукой, после чего сменил тему.       После того обсуждения незаметно от Эмили Афтон сделал несколько звонков и через пару дней попытался выдать Генри огромную кипу бумаг и документацию, прекрасно зная, что там никто не сможет найти ничего странного или «нечистого». Кстати, тот пытался всеми отказаться и в итоге даже смог, сказав, что если понадобиться — он попросит. А пока что появилась новая зацепка. И вот это уже невольно напрягло.       Повезло, что зацепка не к мафии Уильяма, но то что к другой — было странно.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.