ID работы: 14663628

Охранник на Олимпе

Джен
PG-13
В процессе
3
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 52 страницы, 18 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 3 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 12 Как бывает приятно на природе

Настройки текста
Иногда Майкл думал, что Алекс был послан ему, чтобы вытаскивать его из дома во время отпуска. Иногда Майкл находил отговорки, чтобы не уезжать, но в этот раз Алекс серьёзно уговорил его. В итоге они вдвоём отправились в далёкое путешествие, чтобы устроить небольшой пикник с шашлыками. Заехать в такие места, что последнюю четверть пути им пришлось ехать по грунтовой дороге. Алекс загрузил машину по максимуму, и когда они наконец прибыли на место, то увидели небольшую поляну, словно окружённую деревьями. Свет красиво проникал сквозь листву. Майкл осматривал место, а Алекс, доставая из багажника своего пикапа палатку, ворчал на Майкла: «Эй, философ, пора за работу браться, а то будем спать на траве». Майкл улыбнулся и, обернувшись, крикнул: «Сам ты философ! И вообще, это ты умолял меня отправиться в лес и провести там ночь». Балмер весело махнул рукой, и Майкл принялся собирать палатку. (Спустя несколько часов) Алекс и Майкл сидели на мягком покрывале и жарили мясо на огне. Пока Алекс ловко переворачивал мясо, создавая идеальную корочку, Майкл резал овощи и расставлял на столике одноразовые тарелки и напитки. Алекс посмотрел на Майкла и спросил: «В последнее время ты, кажется, увлёкся греческой мифологией. Не потому ли, что тебе стало скучно на работе и ты решил совместить приятное с полезным?» Он поднял руку вверх, изображая вопрос. Майкл задумался и ответил: «Ну, если честно, в музее просто оставляю буклеты и я читаю их». Алекс заметил, что Майкл что-то недоговаривает. Но после плотного обеда оба товарища решили отдохнуть и отправились в свои палатки. Они уснули, но тут какой-то женский крик разбудил их. Алекс и Майкл быстро, почти в одном нижнем белье, поспешили на место, откуда доносился крик. По пути они одевались. Они увидели тело девушки лет четырнадцати-пятнадцати. Она была одета в странный серебристый камуфляж и держала в руках необычный лук. Алекс присел на корточки и, обхватив руками волосы, словно пытаясь их оторвать, медленно повернул голову в сторону тела и Майкла. Затем он тихо, но ясно произнёс: «Что за хрень?» Майкл не стал медлить. Он попросил Алекса принести медицинский набор из машины и быстро отнёс девушку к палаткам. Там он снял с неё лишнюю одежду и увидел, что у неё раны на голове, руке и ноге. Через минуту пришёл Алекс с медицинским набором, и они сразу же приступили к оказанию первой помощи. Уже через 10 минут девушка была перевязана. Пока Алекс и Майкл размышляли, как быть дальше, они услышали в лесу шаги. Майкл взял нож, а Алекс достал из машины дробовик. Майкл в недоумении посмотрел на друга, и тот уверенно сказал: «В лесу всякое бывает, обычным пистолетом здесь не обойдёшься». Они оба смотрели в сторону леса, откуда доносился шум. Вскоре из леса вышли девушки лет четырнадцати-пятнадцати. Впереди шла красивая девушка с бордовыми волосами и ярко-золотыми глазами. Майклу показалось, что он где-то видел её раньше. Главная среди них остановилась и величественно спросила: «Где Наоми?» Алекс направил на неё дробовик и сказал: «Для начала давайте познакомимся. А то это выглядит не очень хорошо». Артемида, прищурившись, посмотрела на мужчин и представилась: «Я — Артемида, богиня охоты, а это мои сёстры». После этого она замолчала. Алекс не смог сдержать смех, который перерос в слёзы. «Ну да, ну да, сама богиня спустилась к нам с небес», — сказал он и повернулся к Майклу. Майкл не смеялся, и Алекс понял, что ситуация серьёзная. Он перестал смеяться и спросил у Майкла: «Погоди… То есть она действительно богиня?» Майкл, казалось, задумался и в подтверждение кивнул. Алекс в шоке посмотрел на Артемиду и тихо сказал: «Ну… во-первых, извините, а во-вторых, ваша Наоми здесь, в палатке. Мы оказали ей первую помощь и так далее». Он даже немного засмущался. Мужчины расступились, и Артемида вместе с одной из сестёр направились к палатке. Они достали оттуда всё необходимое, и Артемида решила разбить здесь временный лагерь. Всего за несколько минут на пустом месте появились палатки. Алекс смотрел на происходящее, и его челюсть отвисала всё ниже и ниже. Он перевёл взгляд на Майкла. Тот, казалось, совсем не был удивлён. И тогда Алекс понял, что у него накопилось много вопросов к Майклу. Артемида обратилась к Майклу: «А вот и ты, Майкл Уильям Афтон. Аполлон рассказывал мне о тебе и о том, как ты приходил на Олимп. Ты всех удивил» Алекс уже достал бутылку и взял Майкла за плечо: «Или ты мне сейчас же рассказываешь, что ты делал на той неделе, или я буду тебя пытать алкоголем». Майкл присел на траву, и Алекс устроился рядом. Майкл быстро пересказал, как попал на Олимп, и упомянул Перси. После этого Алекс выпил несколько рюмок и облокотился на землю. «Боги, монстры и мифы… Ну, после твоего рассказа об аниматро…» — сказал он и тут Алексу пришлось рассказать о той пьянке с Майклом. Майкл был в шоке но решил не злиться на друга, ведь сам был виноват перед ним, потому что скрывал некоторые вещи. Майкл решил обратиться к Артемиде и спросил: «Простите, Артемида… Не знаете ли вы, где Перси Джексон? Он не отвечает на звонки, а его мать ничего не говорит. Я отдал ему свой значок и подумал, что, возможно, он попал в беду». Артемида задумчиво взглянула на Майкла и решила рассказать ему о том, что Персей Джексон сейчас спасает лагерь полукровок от разрушения защитных границ и ещё что-то, что Майкл не совсем понял. Майкл очень переживал за Перси и сидел, погружённый в свои мысли. (А тем временем на Принцессе Андромеде) Лука беседовал с пленниками, а рядом с ним были разные монстры. Среди них выделялся один странный монстр — полуразрушенный зелёный заяц. POV Уильям Афтон Спрингтрап, он же Уильям Афтон, наблюдал за тем, как Идиот пытается перетянуть на свою сторону других детей. Это было плохо. Как этот ребёнок вообще стал лидером? Уильяма Афтона освободили из тюрьмы, и они думали, что он остался таким же безумным и злым. Но за все годы, проведённые в попытках выжить среди аниматроников Фредди Фазбера, он осознал, что был эгоистичным человеком. Когда его выпустили, он увидел перед собой трёх старух судьбы. Они смотрели на него, и он понял, что должен что-то сделать, чтобы ему скостили срок. И вот он стоит в облике Спрингтрапа, смотрит на детей. Если девочка и козёл ему неинтересны, то вот мальчик Перси кажется интересным. Он начинает разглядывать его и замечает интересный значок — охранника Фредди Фазбера. И тут он понимает, что только один человек может владеть этим значком — Майкл. Когда Идиот сказал, что их нужно отвести в тюрьму, Уильям вызвался сделать это. Он пошёл туда вместе с каким-то монстром. По пути он оглядывал коридор. Когда Уильям понял, что они одни, он нанёс точный удар лапой, который убил монстра. Дети остановились как вкопанные, а Уильям повернулся к мальчику со знаком и спросил злобным голосом: «И откуда у тебя этот знак, мальчик?» Паренёк, который не был из робкого десятка, ответил с гордостью: «Мне дал его мой друг Майкл Афтон. А зачем тебе это знать?» Уильям улыбнулся, встал и снял с себя голову Спрингтапа. Затем он материализовал свою собственную человеческую голову. Мальчик со значком был потрясён и не мог произнести ни слова. Уильям понял, что нужно делать. Он развязал руки мальчику и друзьям и указал ему на выход к шлюпкам. Группа спасённых быстро побежали в том направлении. Последнее, что услышал Уильям, была тревога. К месту сбежались монстры, и тот самый идиот. Когда Уильям начал защищать вход к шлюпкам, он атаковал монстров. Только глава идиотов смог остановить его. Уильям лежал и смотрел на него из последних сил. Он сказал: «Ты, Кронос, не добьёшься своего. В этом парне есть стержень, и его не сломить. А ты, Лукас, — всего лишь марионетка, которой управляют. Но ты ещё можешь сделать что-то хорошее». И тут меч отсёк голову Уильяму. Уильям снова оказался в своём любимом месте в аду. Однако на этот раз аниматроники не стали нападать на него. Внезапно перед ним появилась странная женщина, похожая на летучую мышь, и любезно пригласила его к Аиду. Пройдя по извилистым дорогам, Уильям преобразился: он надел очки, отрастил небольшую бородку и облачился в рабочую одежду. Наконец они добрались до величественного замка. Его создатель, несомненно, был талантливым дизайнером. Уильяма привели в главный зал, где среди останков представителей разных эпох сидел мужчина с тёмными волосами, одетый в странную ткань. Он был очень бледен. Из его уст раздался голос: «Уильям Афтон… Ты заслужил встречи со мной… Ты просто так расстроил планы Кроноса и Луки Кастеланна и сделал что-то хорошее…» Аид обратил свой взгляд прямо на Уильяма: «Почему?» Уильям улыбнулся и сказал: «Ну, во-первых, этот Лука — полный идиот, и я не понимаю, как его могли назначить главой. А так я просто увидел значок моего сына Майкла и вспомнил, как смотрели на меня три старушки, когда я выходил из тюрьмы. Вот и всё». Аид задумчиво потёр подбородок и сказал: «Уильям Афтон, я уменьшу тебе срок. Но если мне понадобится помощь Армии в защите подземного царства, будешь ли ты сражаться за меня?» Уильям улыбнулся: «К вашим услугам, Бог Смерти Аид». Он забавно поклонился.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.