ID работы: 10003619

Не попробуешь - не узнаешь

Джен
PG-13
Завершён
159
автор
Размер:
432 страницы, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
159 Нравится 93 Отзывы 51 В сборник Скачать

Глава 28. Горькая участь безродных

Настройки текста
      В эльфинаж меня взяли с собой почти без споров, Айдан даже поерничал — «боюсь пропустить драгоценные минуты твоего молчания». Но сама я поначалу пожалела, что увязалась за остальными: не эльфийский район, а какое-то кошмарное гетто, как в американских фильмах. Я-то думала, тут будут изящные дворцы, статуи и фонтаны, но вопреки моим ожиданиям городские эльфы оказались еще менее волшебными и возвышенными, чем их лесные собратья.       Вообще-то мне уже успели рассказать, что эльфы в городах живут если не в рабстве, то, по крайней мере, в состоянии крайней нищеты. Но верить не хотелось. К тому же перед глазами все время был Зевран. Несмотря на его рассказы о нравах Воронов и о том, как его купили, на раба или нищего он был похож не больше, чем я на борца сумо.       Однако вопреки моим фантазиям, эльфинаж и впрямь оказался жуткими трущобами. Дома были выстроены по принципу «я тебя слепила из того, что было», на мостовой виднелись грязные лужи, а уж запах… И тишина. Мы не встретили ни единого эльфа, ни стражника — такое впечатление, что весь район вымер.       — Где-то тут живет тот парнишка, Сорис, — задумчиво проговорил Айдан. Я кинула на него вопросительный взгляд, и брат пояснил: — Он был в тюрьме у Хоу, а мы выпустили. Думаю, сейчас он уже разобрался с окружающей обстановкой и сможет что-нибудь нам рассказать.       Мы немного поплутали проулками, и вышли к небольшой хибарке. На фоне других домов она выглядела более-менее прилично, но все равно представить, что в таком убогом месте живут эльфы, было сложно. На стене соседнего дома я заметила какое-то объявление и с любопытством подошла почитать.       — «Носить оружие категорически запрещено. Эльфы с мечами будут убиваться на месте», — хрипло, но уже не шепотом прочла я и хихикнула: — Зевран, тебя будут убивать на месте. Хотела бы я посмотреть на этих самоубийц.       — Думаю, еще посмотришь, — хмуро отозвался приятель. Айдан махнул на хибарку:       — Идем, кажется, Сорис говорил об этом доме.       Дверь оказалась не заперта. Внутри царствовали бедность и порядок: вытертые половички были аккуратно заштопаны, щербатый деревянный стол вытерт начисто, а побитый жизнью и ржавчиной окованный железом сундук трогательно скрывался под застиранной чистой салфеткой. Возле стола стоял парнишка, вихрастый, слегка лопоухий, рыжий как апельсин. Его расовую принадлежность выдавали только острые кончики ушей. Его настроение — крепко сжатые кулаки, которыми он упирался в столешницу, прикрытые глаза и нахмуренный лоб. Впрочем, он сразу встрепенулся, едва мы вошли.       — Кто… а, это ты, Страж, — он выдохнул с облегчением. — Я, кажется, до сих пор тебя не поблагодарил за спасение…       — В качестве благодарности можешь рассказать, что тут творится, — предложил Айдан. Сорис снова поморщился:       — Что-то странное… Говорят, что здесь свирепствует чума. Прибыли маги из Тевинтера, которые… лечат нас. Вернее, они накладывают какие-то заклинания на здоровых эльфов, чтобы не заболевали, а тех, кто успел заразиться, отправляют на карантин. Только с того карантина еще никто не возвращался.       — Тевинтерские маги? Здесь? — удивился Алистер. — А куда смотрит Церковь? Неужели им разрешили колдовать?       — Прислали какого-то храмовника, — неуверенно ответил эльф. — Раз он их не прогнал, то, наверно, разрешили.       — Какое странное заклинание, — задумчиво проговорила Винн. — Конечно, имперские маги настоящие специалисты, но я ни разу не слышала о заклятиях, которые действовали бы подобным образом.       — Меня больше интересует другое, — задумчиво проговорил брат. — В эльфинаже свирепствует чума, но район почему-то не закрыт, нет общего карантина, нет целителей, магов, священников… Зато приехали тевинтерцы, хотя от Ферелдена до Империи ехать и ехать. И ведь как быстро среагировали! Еще осенью ни о каких эпидемиях я не слышал.       — Так стражников не хватает, кто под Остагаром погиб, кто еще где, — ответил Сорис. — Поэтому некому огораживать эльфинаж. И поэтому никого не присылают: заболевают только эльфы и беженцы. Уверен, заболей какая-нибудь шишка, и эльфинаж бы сожгли дотла.       — Думаю, стоит самим посмотреть на этих целителей, — подытожил Айдан. — Не нравится мне вся эта ситуация.       — Поговори с Шиани, моей сестрой, — посоветовал Сорис. — Она бойкая, всегда все знает. Она и сейчас возле лечебницы отирается. Хочет узнать, куда забрали нашего дядю и хагрена. Ты ее легко узнаешь, она рыжая, шумная и очень сердитая. А лечебница в центре эльфинажа, возле венадаля.       Я хотела спросить, что такое венадаль, но затем сочла, что увижу сама. Еще десять минут блужданий, и мы оказались возле огромного дерева, которое росло на центральной площади района. И это оказалось единственным, что меня хоть как-то примирило с видом гетто: глядя на это дерево, можно было поверить, что здесь и впрямь живут сказочные эльфы.       — Венадаль, — с благоговением проговорила Лелиана. — «Народное древо». Я слышала, в каждом эльфинаже мира обязательно растет венадаль, напоминая эльфам об их прошлом.       — Точно, — поддакнул с циничной усмешкой Зевран. — Сначала эльфы выращивают эти деревья, чтобы не забывать, кем они были, а потом мочатся на них. Символично до прелести.       — А что такого? — хихикнула я. — Естественный полив, укрепляет корни.       Лелиана чуть раздосадованно фыркнула, но развивать тему не стала. На другой стороне площади мы наконец увидели местных жителей, кажется, сразу всех — гомон стоял такой, что в голове невольно всплывали ассоциации с растревоженным пчелиным ульем. И больше всех выделялся голосок невысокой рыженькой девушки.       — А это, должно быть, Шиани.       Ничего принципиально нового эльфийка нам не сказала, разве что показала лечебницу. Впрочем, пропустить ее мы не смогли бы при всем желании: толпа эльфов собралась именно у ее крыльца, и двое мужчин с посохами при поддержке нескольких охранников что-то уверенно вещали в толпу.       — С другой стороны есть черный ход, — добавила Шиани. — Там всего один охранник.       Как оказалось, даже и этот один охранник оказался липовым: за шесть золотых он отдал ключ от двери и сбежал, едва монеты перекочевали в его руку. Внутри же, едва мы вошли, сразу напоролись на настоящую охрану: пятеро мужчин дрались до последнего. Но шансов против нашего отряда у них не было изначально, так что я даже оборачиваться не стала, скользнула к столу. В одном из ящиков обнаружился ключ и несколько монет, в другом записка.       — «Верас, приведи к следующей отправке семерых мужчин и четверых женщин», — прочел Айдан.       — Какая занимательная, выборочная чума, — бросил Зевран. Чем больше мы узнавали, тем мрачнее он становился — кажется, судьба эльфов его заботила сильнее, чем он старался показать.       — Пора поговорить с нашими новыми друзьями? — хмыкнул брат. — Которые так благородно кинулись спасать незнакомых им эльфов.       — Подожди, тут же еще одна дверь, — позвала я. — И ключ, кажется, есть.       Зрелище, что нам открылось за дверью, плохо вписывалось в историю о чуме.       — Интересные у вас карантинные меры, — растерянно пробормотала я. В небольшой комнатушке находились с полдюжины железных клеток, в которых находились эльфы. На вид — совершенно здоровые, но изрядно побитые.       — Выпустите нас отсюда, — взмолился молодой парень. — Мы не больны, клянусь! Всех больных они сразу уводят!       — Знаешь, куда уводят? — уточнил Айдан, открывая клетки.       — Нет, куда-то через заднюю дверь. Но с той стороны совсем бедные трущобы, там затеряться — раз плюнуть.       Дверей в этот проулок выходило немного: наша, из лечебницы, и еще одна, в самом дальнем конце улочки. За ней оказался многоквартирный дом, хотя квартирами эти бедные, грязные комнатки я бы не назвала. Они были пусты: в одной нам встретились разбитая ваза и кровавое пятно, в другой накрытый к обеду стол, в третьей маленький плюшевый мишка, неоднократно зашитый, замызганный, с одним глазом.       — Где же все? — растерянно пробормотала Лелиана.       — Спросим у очевидцев? — предложил Зевран, указывая в конец коридора. Там возле кучи какого-то хлама сжался пожилой эльф, стараясь слиться с окружающим мусором. Но стоило подойти, как эльф яростно зашептал:       — Уходите, умоляю… Я не хочу, чтобы они забрали и меня тоже!       — Забрали? — Айдан покрутил в пальцах монетку. — Расскажи, что видел, и мы уйдем.       Эльф взглянул на монету, но в глазах не появилось проблеска жадности, там все также плавал страх. Однако, по всей видимости, эльф счел, что быстрее сможет избавиться от нас, если ответит, и затараторил:       — Они уводят всех по коридору, через кабинет старого домовладельца. Мужчин, женщин, детей. Скованных, как вьючные животные в караване.       — Хагрена ты тоже видел? — уточнил брат. Эльф кивнул и скорчил умоляющую физиономию:       — Уходите, прошу вас.       — Так перепуган, что всех готов продать — отца и мать, детей, друзей, — презрительно бросила Морриган. — Смотреть противно.       — Соглашусь с тобой, моя дорогая, — кивнул Зевран, поворачиваясь спиной к эльфу. — Не так уж часто это и случается…       К двери в кабинет я не успела даже подойти. Айдан и молчаливый сегодня Алистер снесли ее как картонную, изнутри послышалось: «Что ты забыл здесь, шем?», затем несколько криков и хрипов — и тишина. Когда я заглянула, брат, поджав губы, вытирал клинки.       — Что-то с этими эльфинажами надо делать. Эльфы запуганы так, что готовы служить чужакам, предавая своих, лишь бы не разделить общую участь, — бросил Айдан, выразительно косясь на будущего короля. Алистер кивнул, но ничего не ответил. Зевран бросил короткий взгляд на обоих Стражей, в котором мне почудилась благодарность, и поторопил:       — Идем дальше.       Короткий проулок привел нас к очередной хлипкой хибаре, внутри которой распоряжалась черноволосая эльфийка. По ней сразу было заметно, что выросла девушка не в эльфинаже: новые качественные доспехи, открытый взгляд, властный голос и манеры — она явно привыкла командовать.       — Ты смотри-ка, — удивилась она, разглядывая нас. — Вам никто не говорил, что нельзя вот так врываться в частные владения? У нас есть разрешения властей на ведение торговой деятельности.       — А мы не из властей, — хмыкнул Айдан. Эльфийка хмыкнула в ответ и чуть расслабилась:       — Вот как? Я уж решила, что вы благородные мстители… Но раз это не так, то отвечайте, что вам нужно?       Страж осмотрел девицу с головы до ног и презрительно бросил:       — Об этом я буду разговаривать с главным.       Она еще раз осмотрела нашу компанию — я на всякий случай спряталась за спину Стэну — и задумалась. Спустя почти минуту наконец решила:       — Хорошо. Я провожу вас к Каладриусу, пусть он сам решает, что с вами делать. Но предупреждаю! Вести себя с ним нужно предельно вежливо.       — Веди уже, — с ленцой в голосе бросил Зевран. — Иначе мы и сами найдем дорогу.              Длинный коридор, по которому нас провела эльфийка, заканчивался большой залой. Дверь вела на небольшую площадку, с которой по бокам спускались две короткие лесенки. Внизу отдавал какие-то распоряжения маг, которому внимали четверо воинов. Услышав наши шаги, он обернулся.       — И кого же ты привела ко мне, Девера? — «главный» был лыс и бородат. Борода его выглядела ухоженно, кожа была восхитительно чистой, а длинные изящные пальцы, сомкнувшиеся на посохе, должны были принадлежать пианисту, а не работорговцу. Но его профессия была очевидна даже таким неопытным людям, как я: в этой комнате, как и в лечебнице, стояло несколько клеток с «живым товаром». Понять открывшийся вид неправильно было нельзя.       — Этот человек хочет поговорить с тобой, господин, — четко ответила она, а маг протянул:       — Этот человек — Серый Страж, о котором мы уже так много наслышаны. И ты привела его к мне? К тому же в обществе королевского ублюдка, который претендует на трон. Теряешь хватку, моя дорогая.       — Серый Страж? — она чуть отшатнулась.       — Королевский ублюдок? — хмыкнул Алистер. — И это мне говорит тевинтерский работорговец?       Но Каладриус уже перевел взгляд на моего брата, игнорируя остальных:       — Что же тебе нужно, Страж? Если уж ты, как утверждает Девера, пришел поговорить.       — Раз ты слышал обо мне, то можешь и предположить, зачем я пришел, — холодно ответил Айдан. Тевинтерец пожал плечами:       — Можешь верить, можешь — нет, но наши действия здесь согласованы с властями, так что ничем незаконным мы не заняты. Впрочем, у меня есть к тебе предложение, — он сделал паузу, ожидая какую-нибудь реакцию, и, не дождавшись, продолжил: — Я слышал, у Серых Стражей есть некоторые разногласия с Логэйном Мак-Тиром. Что ты скажешь, если я предоставлю тебе документы с печатью тэйрна Гварена и его подписью, в которых говориться о его причастности к… проблемам эльфинажа? А ты в свою очередь заплатишь мне сто золотых и не станешь препятствовать: я заберу деньги и рабов и спокойно уеду.       — Вот как? — хмыкнул брат. — Не будет ли это нарушением вашего соглашения с уважаемым регентом?       — Брось, Страж, — маг поморщился. — Это соглашение становится не слишком выгодным, особенно когда ко мне врываются вооруженные чужаки. К тому же я прекрасно осознаю, что после Собрания Земель наши действия в любом случае станут… неудобными, так что придется свернуться и возвращаться домой. Я готов сделать это на пару дней раньше. Что скажешь?       — Прежде чем принимать решение, друг мой, посмотри в глаза тем эльфам, которых увезут, — с прохладцей в голосе прокомментировал Зевран. Подойдя ближе, я взяла его за руку и улыбнулась. «Все будет хорошо», попыталась я передать этим жестом и, кажется, мне это удалось: взгляд приятеля смягчился. Одновременно с этим выступил Алистер:       — Какая мерзость! Ты же не собираешься соглашаться?       Айдан укоризненно посмотрел сначала на эльфа, потом на принца и уточнил:       — Мы вроде давно знакомы. С чего вы взяли, что я могу на подобное согласиться?       — Досадное решение, — со вздохом ответил вместо них тевинтерец. — Я надеялся, что ты более цивилизованный человек, и мы сможем обойтись без варварского кровопролития.       — Изволь, — кивнул брат. — У меня есть встречное предложение, как мы могли бы обойтись без кровопролития. Ты и твои люди складываете оружие и добровольно сдаетесь страже, смиренно ожидая суда. Работорговля в Ферелдене, знаешь ли, запрещена — даже если некие преступные элементы пообещали вам иное. А документы я получу в любом случае, если они существуют. Мне все равно, сниму я их с твоего трупа или получу из твоих рук.       — Так уверен в себе? — удивился маг. — Придется тебя разочаровать.       Короткий жест — и в комнату забежали еще пятеро охранников к уже имеющимся четырем. Я не стала дожидаться первого выстрела и защелкала пальцами, развешивая щиты. Зевран решил последовать моему примеру: плавным движением проскользнул за спину к нашей провожатой и резко всадил ей кинжал в сочленение доспехов. Эльфийка даже не пискнула.       Во все глаза наблюдая за работой Антиванского Ворона, я пропустила начало боя. Повернулась к залу только в тот момент, когда по моему щиту — который я в кои-то веки не забыла на себя наложить — скользнула стрела. Зевран, пробегая мимо меня, успел шепнуть «Не зевай», после чего красивым прыжком преодолел перила входной площадки, оказываясь четко за спиной одного из мечников. Но тот оказался куда более опытным воином, нежели Девера — почуяв движение воздуха, а может, услышав сам прыжок, он резко развернулся к Ворону. Это было правильное движение, и все же ошибочное: отбивавшийся от двоих мечников Алистер не пропустил открывшуюся спину, всаживая меч почти по рукоять. Я на всякий случай обновила на нем щит.       Когда тевинтерского мага зажали в угол, он заверещал не хуже нага:       — Стой, Страж! — когда брат опустил меч, работорговец выдохнул: — Кажется, я недооценил тебя. Сдаюсь.       — Сдаешься? — хмыкнул Айдан. — Предпочитаешь королевский суд? Или, может, отдать тебя этим милым эльфам?       — Стой! — снова вскрикнул Каладриус. — У меня есть еще одно предложение! Я мог бы воспользоваться жизненной силой этих рабов и укрепить твое здоровье! Подумай, Страж, тебе ведь сражаться с архидемоном!       — Какая забота, — хмыкнул Зевран, а Винн вскипела:       — «Воспользоваться жизненной силой»? Это же магия крови! Мальчик мой, надеюсь…       — Винн! — брат перешел от укора к возмущению. — Ну, уж вы-то не делайте из меня монстра!       — Прости, дорогой, — с легким раскаянием улыбнулась волшебница. Тевинтерец горестно вздохнул:       — Полагаю, просто так меня отпустить ты тоже не захочешь?       — Точно, — согласился Айдан, снова поднимая меч, но тут маг выхватил кинжал, резанул себя по запястью и выкрикнул какое-то заклинание. Всех, кто стоял рядом, отбросило, а кровь собралась в небольшое облачко и начала менять форму, превращаясь во что-то хищное. Я тут же соскользнула в короткую медитацию, призывая свет. Под правильным взглядом сразу стал виден центр заклинания — к сожалению, он пульсировал четко возле руки мага. Для меня это оказалось далековато, да и тевинтерец постоянно прятал от меня руку.       Я сбежала по лестнице и тихо позвала:       — Зевран! — эльф, к счастью, меня услышал и повернул голову. — Отвлеки его!       И, не глядя, чем заняты остальные, медленно двинулась вдоль стены, стараясь не привлекать внимания мага, — искала более выгодную точку обзора. Несколько долгих-долгих минут, наконец маг повернулся ко мне нужной рукой — и все закончилось. Кровавое чудовище пропало, я зашипела от пронзившей руку боли, а Стэн одним прыжком оказался возле Каладриуса и наконец добил его.       Бой закончился так неожиданно, что не все успели остановиться — маг уже оседал на пол, как в стену за ним врезался ледяной сгусток. Я поискала глазами Винн, любительницу стихийной магии, но наткнулась на взгляд Морриган. Ведьма смотрела на меня с одобрительной усмешкой, и я улыбнулась в ответ.              Обратный наш путь лежал мимо «Жемчужины», лучшего денеримского борделя. Ни о характере здания, ни о его качестве я бы ни за что не узнала, если бы Зевран не решил поделиться с отрядом столь ценной информацией. Из борделя доносились звуки битвы, мягко говоря, нехарактерные для заведений подобного типа.       — Я предлагаю зайти, — заметил он.       — Думаешь, сейчас подходящее время для развлечений? — буркнул Алистер. Эльф рассмеялся:       — Друг мой, для развлечений время всегда подходящее. Но пощажу твою скромность — мною двигает сочувствие, а не поиск дамы. Шлюхи — существа беззащитные, а судя по шуму, защитник им бы сейчас пригодился.       — Ну, пойдем, посмотрим, — хмыкнул брат.       Уши нас не обманули — внутри действительно была драка: симпатичная темноволосая девица, ловко орудуя мечом и кинжалом, отбивалась от троих бандитов.       — А, пожалуй, я погорячился, — усмехнулся Ворон. — Помощь тут нужна скорее этим недотепам.       — Ты знаешь эту… воительницу? — с усмешкой уточнил Айдан.       — Как же не знать! Капитан Изабелла, королева восточных морей и фехтовальщица всего Лломерина, — весело представил эльф. — Вряд ли ей будет нужна наша помощь.       — Интересный у нее стиль боя, — заметил Айдан. Зевран кивнул, с интересом наблюдая за потасовкой:       — Да, и она сама разработала его. Изабелла зовет себя дуэлянткой и, должен сказать, ей это удивительно подходит.       В этот момент девушка ловко подсекла одного из противников и приставила кончик меча к горлу другого.       — Ну что, лапушка, еще какие-то претензии?       — Валим! — выдохнул единственный, кто остался цел. «Королева восточных морей» фыркнула:       — Дурачье. О, глядите-ка, кто к нам явился! — она перевела взгляд на нашу компанию и сразу же заметила Зеврана. — Пришел извиниться за то, что лишил меня муженька, а потом сбежал и сам?       — Изабелла, еще скажи, что тебе жаль этого старого козла? Ты ведь унаследовала за ним корабль, если я не ошибаюсь, — рассмеялся Ворон. Девушка усмехнулась:       — Пожалуй. Да и «Сирена» слушается меня куда лучше. А ты здесь какими судьбами, дорогуша?       — Тебя это, пожалуй, позабавит, — улыбнулся Зевран. — Путешествую в компании Серых Стражей, и рад тебе их представить.       — Очаровательно, — рассмеялась Изабелла, безошибочно выделяя взглядом Алистера и Айдана. Последнему она призывно улыбнулась, и он вернул улыбку:       — Ты очень необычно дерешься. Ловко.       — А, ты видел наши маленькие забавы? — рассмеялась она. — Брось, эти болваны мне и в подметки не годятся, на них ли демонстрировать свои таланты?       — Может быть, продемонстрируешь на мне? — предложил Страж.       В имение эрла мы вернулись в куда более скромном составе, чем вышли. И, пожалуй, слово "скромный" стоило воспринимать в буквальном смысле, если я что-то понимала во взглядах своих друзей. Алистер всю дорогу краснел, Морриган кривилась как-то особенно презрительно, а я хихикала. Винн улыбалась и качала головой, и только Стэн и Огрен оставались невозмутимыми.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.