ID работы: 1005619

Богами становятся

Гет
R
Завершён
271
автор
CRAZY SID бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
524 страницы, 113 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
271 Нравится 156 Отзывы 128 В сборник Скачать

Глава 21 Воля маэлта

Настройки текста
   Спала Элеонора на удивление спокойно и сладко. Такое редко удаётся на новом месте. Проснувшись поздним утром и повалявшись в постели, она принялась болтать с Лексом, узнавая ночные новости, и одеваться. Узелок спрятанной Даром постели нашла быстро, вернув всё на место, пошла искать своего подопечного. Лекс указал маршрут, и поиски были недолгими. Заглянув в двери большого здания, увидела увлечённо сражающегося с одним из присутствующих маэлта. Остальные что-то оживлённо обсуждали – никто из них не заметил девушку, кутающуюся от утренней прохлады в курточку и счастливо улыбающуюся, глядя на эту картину. Также тихо выскользнула из зала и пошла искать место позавтракать. Лишь один взгляд проследил за ней до кухни, выходящей дверями в этот сад.    Внутри было тепло. Застонав от удовольствия и присев в уголочке возле окна, Рика принялась рассматривать помещение. Это была большая столовая и кухня. Треть помещения занимали отдельно стоящие кухонные столы и плиты. По их краю висели сковороды, кастрюли и прочая посуда. Вдоль стен на столах и полках красовалось грандиозное количество баночек, коробочек, ёмкостей со специями, а в углу гордо возвышался огромный холодильник. Остальная часть комнаты была заставлена столами разных размеров и высоты, за которыми, сидя на скамейках или подушках, завтракали около тридцати человек, причём мужчины сидели отдельно от женщин. Ели все молча, но, попивая чай, принимались громко и эмоционально о чём-то спорить. За некоторыми кухонными столами готовили еду, пахло жареным и свежими фруктами.    Войдя в шумное помещение, Рика заметила, что, по мере того, как её присутствие замечали, становилось тише. Вскоре всё стихло, если не считать шкворчания еды в сковородах. Мило улыбнувшись завтракающим, девушка потянулась к чайнику, дымившемуся на плите, и налила себе чай, и едва не опрокинула на себя чашку, когда вдруг со всех сторон началось движение. Часть людей вышла, другая же принялась составлять на её столик тарелки с едой. Все кланялись, показывая чёрные макушки, и замирали в страхе поодаль. Рика осмотрела содержимое тарелок, ничего знакомого не нашла, к тому же она не считала завтраком рыбу или мясо – то, что было в блюдах. Поблагодарив всех кивком головы, она покосилась на свободную плиту, намереваясь приготовить завтрак на двоих. Дарниэль тоже завтракал легко и не ел ту еду, что лежала в тарелках. Девушка встала и подошла к плите. Общаться приходилось жестами, но к такому она была привычна за месяцы общения с «премией». От неё шарахались в разные стороны или склонялись в поклонах, преграждая путь. Не обращая внимания на окружающих и найдя глазами главного, – не то повара, не то администратора, но его все остальные слушали беспрекословно, – спросила, указывая на плиту:    — Можно?    Кивок в ответ. Улыбнувшись, Рика надела поверх своего бирюзового платья фартук и, взяв чашку, двинулась на поиски нужных продуктов. Главный шёл вслед за ней. Найдя молоко, муку, яйца и сахар, составила всё на стол. Во второй поход раздобыла мёд и фрукты, которые вместе с сахаром тут же отправила в духовку. Мурлыкая под нос весёлую мелодию, замесила блинчики и принялась печь, шустро орудуя небольшой сковородкой. По залу начал распространяться дивный аромат. Стопка блинов росла, а тесто уменьшалось быстро. Закончив с блинами и достав из духовки джем из свежих фруктов, соорудила себе на подносе аппетитный завтрак и, пританцовывая, отнесла на отдельный столик возле окна с видом на дворик. Там принялась поедать вкуснятину, поглядывая на улицу – на двери тренировочного зала.    Вдруг загремела посуда в раковине. Обернувшись, Рика увидела шеф-повара, заглядывающего в грязную кастрюлю от теста и пальцем пробующего содержимое. От удивления девушка даже икнула. Подозвала повара к себе и указала на тарелку с дымящимся лакомством. Он отмахнулся от угощения, как от яда. Кланяясь, начал отползать в сторону стоящих неподалёку поварят. Поняв, что из её рук добровольно он не возьмёт ничего, Рика остановила жестом отступление и, положив пару блинчиков на блюдо, размазала по ним джем. Затем порезала на кусочки, наколола один на вилку и двинулась в сторону повара. Зажав его у стола, поднесла ко рту вилку. Тот замотал головой, отказываясь. Тогда Элен нахмурила брови и тихо зарычала. Звериный рык ввёл повара в ступор, отчего он открыл рот. Воспользовавшись этим, девушка сунула угощение в открытый рот и отошла подальше - мало ли какая реакция последует. Но шокированный дядечка пришёл в себя и, посмаковав содержимое во рту, начал бодро жевать и выражать эмоции. Он улыбался, размахивал руками и мычал. Довольная результатом кормёжки девушка сунула в руки коренастого повара блюдо с разрезанными блинами и указала на столпившихся сзади облизывающихся поварят. Мужчина понял быстро. Беспрестанно кивая в благодарность, он отнёс блюдо в толпу, на котором через минуту ничего не осталось, сам повар взял ещё один кусочек и долго его смаковал и рассматривал.    Видя удивление и довольные лица аборигенов, Рика отдала им остаток своего завтрака, решив, что Дару она испечёт позже ещё порцию. Съели и это мгновенно. Допивая чай, она наблюдала. Шеф-повар явно заинтересовался новым для него блюдом, но просить госпожу дать рецепт было для него запредельным явлением. Оставив повара с муками творчества наедине, девушка вышла на террасу.    Утренняя свежесть ещё не сменилась дневным зноем, и Рику передёргивало от сырости. От озера поднимался пар, вокруг было очень красиво. Деревья с разноцветной листвой, причудливых форм и размеров цветы и листья радовали глаз и не надоедали. Дорожки, засыпанные белым гравием, скамейки тёмного дерева с козырьками из парусины, цветные пятна скульптур и фонарей давали отдых глазам и душе. Пройдясь по аллеям и вернувшись в столовую, Рика увидела шеф-повара, который сгребал на стол продукты, что она использовала для блинов, и расспрашивал пару поварят, видимо, наблюдавших за ней.    Облачившись в длинный фартук, девушка подошла к мужчине, бедром отодвинула его от стола и предложила записать то, что она будет делать. Общение всё также шло на жестах. Не обращая внимания на слабые протесты, принялась готовить. Поварята мигом схватили технику – один планшет, другой камеру – и с энтузиазмом фиксировали все действия, а Рика, вручив повару венчик, добавляла ингредиенты в кастрюлю. Решила делать много, а то снова Дар останется голодным. Закончив с тестом, посадила повара за джем, а сама состряпала любимый десерт Дарниэля – яблоки с орехами в меду.     Спустя полчаса на столе стояла приличная стопка блинчиков и несколько видов свежего джема. Последний, яблочный, Рика как раз доставала из духовки, когда повар решил попробовать блюдо. Он перепробовал блины со всеми начинками и было потянулся за новой в чашку с яблоком, но Элен тут же спрятала её за спину. В эту минуту в столовую вошёл Дар и толпа учителей – завтракать. Быстро окинув взглядом стол, уставленный разнообразной едой, Дар взял тарелку с блинами и принялся заглядывать в чашки с вареньем. Из-за спины показалась любимая маэлтом начинка, и он, не раздумывая, цапнул чашку и пошёл к столу. Заговорщически подмигнув остолбеневшему повару, Рика сняла с плиты чайник с зелёным чаем и присела за стол к юноше. Тот сильно проголодался и первые пять минут ел молча и быстро. Насытившись, принялся рассказывать новости:    — Здесь есть мастера, такие же, у которых я учился раньше. Мне назначили наставника, и теперь я могу заниматься здесь в любое время. Надо только привезти копию Повелителя Стихий. Ещё тут есть храм, и мне позволили пройти обряд очищения.    — Рада за тебя, только у тебя есть обязательства и перед другими инструкторами, что ты намерен делать с ними? К тому же ты не сможешь часто посещать Этнос самостоятельно – это запрещено.    Дар смутился. Эйфория от обретения учителя начала спадать, и юноша казался потерянным. Пожалев недогадливого юношу, Рика сказала:    — Надо разобраться с графиками занятий. Вот, возьми планшет, Лекс поможет, — и, нажимая на кнопки, обратилась к компьютеру: — Лекс, ты всё слышал, помоги, пожалуйста.    Дар улыбнулся. Быстро найденное решение проблемы осветило его лицо, и он, взяв комп, вышел на террасу, где принялся спорить с Лексом и звонить инструкторам, состыковывая графики. Рика смотрела ему вслед с тоской. Наивный. Откуда в его возрасте столько наивности? Неприспособленности к решению даже мелких сложностей. И эта улыбка. Лицо ангела. Думая, что её никто не видит, она ласкала взглядом стройную фигуру парня и чувствовала острое желание заплести его непослушные волосы в косу…    Нельзя. Он не хочет.    За её терзаниями наблюдал лишь один человек. Он стоял, скрытый густой листвой низкого дерева, и неотрывно следил за этой парой.    Наконец Дарниэль договорился со всеми и, передавая планшет Рике, озвучил результат:    — Первый выходной и третий рабочий день недели я буду здесь, в остальные дни занятия в городе.    — Прекрасно! Мы здесь надолго?    — До вечера. Ещё пара дел осталась.    — Тогда скажи, что приготовить на обед, или сам этим займёшься?    — Сам, — Дар встал и направился к площадке храма.    Элен, погуляв снова по садику, вернулась на террасу и прилегла на шезлонг, задремав под лучами светил. Её разбудил шум, доносящийся от дверей столовой. Мельком отметив про себя, что солнца в зените, пошла выяснять причины криков. На площадке перед дверью в кухню стоял Дар, а перед ним на коленях, перекрывая вход, толпились поварята, юноши и девушки в цветной одежде и даже пара монахов в белых балахонах. Они молитвенно сложили руки и что-то говорили, но за общим гомоном слов было не разобрать. Подойдя к юноше, который явно был раздражён сценой, Рика поинтересовалась:    — Что за шум?    — Мне не позволяют готовить, — зло прошипел Дар, — маэлту не по статусу унижаться до бытовых мелочей, они хотят сами приготовить нам еду, но я не могу есть их стряпню! — в сердцах бросил он – видно, что это была давняя проблема, отнимающая радость жизни. Рика улыбнулась ему и, подхватив под руку, заговорщицки сказала:    — Что не позволено маэлту, то разрешено рабу. Пользуйся преимуществами своего положения, раб!    Не обращая внимания на нахмуренные брови парня, она потащила его внутрь помещения. Перед ней расступались. Усадив юношу за облюбованный стол у окна и надевая на себя фартук, спросила:    — Что думал готовить?    — Рыбу, — буркнул Дар, — точно не решил как.    — Сейчас посмотрим, что мы сможем найти… — Рика взяла плошку и направилась к холодильнику.    Аборигены в страхе отступали. Пройдя к полкам с продуктами и найдя аквариумы с живой рыбой, поймала сачком толстенький экземпляр красной крупночешуйчатой рыбины и, поднимая её за жабры, крикнула Дару:    — Эта пойдёт?    — Вполне, — рассеяно ответил юноша.    Крепко держа скользкую вырывающуюся жертву кулинарии и что-то напевая, девушка отнесла её на свой кухонный стол и спросила:    — Что ещё?    Дар всё так же рассеянно называл продукты, а Рика стаскивала те с полок на стол. Закончив с добычей, жестом подозвала юношу, снимая с себя фартук.    — Твори! — и завязала фартук на малость прифигевшем Дарниэле.    В их сторону двинулись притихшие аборигены, но госпожа ловким движением выдернула из подставки два огромных ножа и, закрутив их в пальцах, с угрожающим видом обвела всех взглядом. После села на край стола и по обе стороны от себя положила ножи. Люди в ужасе замерли. Удерживая всех в поле зрения, беззаботно обратилась к маэлту:    — Ну, так что ты будешь делать с рыбой?    — Томить в овощах.    — Сообрази что-нибудь в качестве десерта, а то тут ничего похожего не готовят.    Дар двигался быстро. Продукты и ножи в его руках мелькали, как шарики у жонглёра, что выглядело весьма эффектно. Люди притихли. На их лицах читалась обречённость, но подойти никто не посмел.    — Среди баночек не было сушёного имбиря? — спросил Дар.    — Сейчас посмотрим. А как он должен выглядеть?    — Серый порошок, может быть мелкими кусочками.    — Серый порошок, ау! Ты где? — Рика азартно шныряла по полкам, перебирая банки. — Это? — она подняла одну из склянок.    — Нет.    — Может, это?    — Похоже, но имбирь светлее. Посмотри ещё.    — Да тут столько порошков, как в аптеке, попробуй угадать, где то, что нужно! — в сердцах бросила девушка.    — Госпожа, имбирь, — протягивая ей небольшой корявый корешок, прошептал шеф-повар.    — А свежий подойдёт, Дар?    — Конечно!    Забирая у мужчины корень, она прижала к сердцу руку и, не отводя взгляда, поклонилась. Тот замер. Лишь вздохнув на ставшую стандартной реакцию жителей, понесла к столу корешок. Дальше стало веселее. Если Дарниэлю что-то требовалось, Рика просила это у повара, прямую просьбу маэлта не выполняли. Обед приготовили быстро. Разложив по тарелкам еду и глядя на внушительные остатки в кастрюлях, Рика покачала головой:    — Много еды пропадает, пора учиться готовить меньшими порциями.    Она переложила остатки еды в большую тарелку и, прихватив со стола вилку, решительно направилась к главному повару. По старой схеме зажала его в углу и приставила ко рту вилку с кусочком рыбы. Упирался он дольше, чем в первый раз. Но, прожевав, с удивлением уставился на блюдо с едой. Рика усмехнулась и отдала ему порцию. Усевшись за стол и молча поедая горячий обед, Дар и Рика наблюдали, как по кругу пошла тарелка с остатками приготовленного блюда и как метнулся к стене с приправами кулинар. Он взял пару длинных бутылок с желтоватой жидкостью и осторожно направился в сторону обедающих. Кланяясь, он назвал на своём языке содержимое бутылочек. Маэлт встрепенулся и взял одну из них.    — Полей овощи - будет вкуснее, — протягивая бутылёк, пояснял он Рике, — это особое масло, вкусное и хорошо пахнет. Оно из орешков.    — Правда, вкуснее.    Дар улыбнулся и еле заметно кивнул повару. Тот бухнулся на колени, радуясь и кланяясь.    Рика скептически приподняла бровь.    — Тебе не надоедает рассматривать их затылки?    — Я вообще не люблю, когда они кланяются, но ничего не могу с этим сделать, — подобрев от еды, разоткровенничался Дар.    — Помочь?    — Как?    — Просто. Скажи, что так они оскорбляют тебя, скрывая лицо и пачкаясь на полу. Тебя может устроить и просто поклон, но не опуская глаз. Втолкуй им, что если они не держат в уме мыслей против тебя, то не будут прятать взгляд.    — Вряд ли это поможет, — засомневался парень.    — Есть только один способ проверить.    Встав из-за стола и обводя взглядом окружающих, Дарниэль спокойно и чётко говорил фразы на незнакомом языке. Присутствующие слушали, замерев. После они дружно поклонились по новым требованиям. Низко, но приподняв голову, чтобы смотреть в глаза. Дар сказал короткое слово. Люди немного распрямились. Повторил. Встали почти прямо и продолжали смотреть в глаза. Он едва заметно улыбнулся и кивнул головой. Перевёл взгляд на Рику. Та захлопала в ладоши и протянула ладонь для рукопожатия:    — Поздравляю! Прекрасно!    Маэлт протянул свою. Глядя ему в глаза и пожимая руку, девушка видела, что он слегка ошарашен собственными достижениями. Не отводя взгляда зелёных глаз от синих, Элен потянула его ладонь к губам. Он был удивлён ещё больше, но руку не отнял. Госпожа нежно прикоснулась к ладони поцелуем.    — Поступок, достойный мужчины, — она слегка склонила голову.    — Чем? — выдохнул Дар.    — Спокойно и с достоинством донёс своё желание до окружающих. И, насколько я понимаю, это первое твоё достижение в плане повелителя.    — Это так заметно? — с наивным удивлением спросил он.    — Для меня – да. Для них – вряд ли. Одна колючка стала чешуйкой!    — Что?    — Ой! Извини!    — Что ты имела в виду?    Рика смутилась.    — Сболтнула лишнее, не хотела тебя обидеть.    — Чтобы обидеться, надо понять, а я не понял.    — Придётся объяснять, — обречённо согласилась Рика, — только давай выйдем на террасу, а то тут зрителей много, да и делами им не мешало бы заняться, а не зависать в поклонах.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.