ID работы: 10127640

Великая семёрка и боги читают Похитителя Молний

Джен
PG-13
Завершён
232
автор
Лубофф соавтор
Размер:
358 страниц, 36 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
232 Нравится 259 Отзывы 75 В сборник Скачать

Глава 8. Мы захватываем флаг.

Настройки текста
Примечания:
      Почему именно я? — пробормотал Дионис, беря книгу. — Зевс всемогущий…       В течение последующих нескольких дней я погрузился в поток обыденной жизни — ощущение, хорошо знакомое каждому, если, конечно, не считать уроков, которые давали мне сатиры, нимфы и кентавр.       Каждое утро Аннабет занималась со мной древнегреческим, и мы с ней говорили о богах и богинях в настоящем времени, что само по себе было несколько странно. Я обнаружил, что Аннабет права насчет моей дислексии: читать по-древнегречески оказалось не так уж сложно. По крайней мере, не труднее, чем по-английски. Через пару уроков я уже мог, правда с запинками, прочесть несколько строк из Гомера без особой головной боли.        — А сейчас как ты читаешь? — строго перебила Афина.       Перси задумался.        — Нормально, — ответил парень. — Иногда запинаюсь, но, наверное, в основном читать умею.       Аннабет улыбнулась.       Остаток дня я болтался в поисках каких-либо занятий, в которых мог отличиться. Хирон пробовал учить меня стрелять из лука, но довольно скоро выяснилось, что с луком и стрелами у меня нелады. Кентавр, однако, не жаловался, даже когда ему приходилось вытаскивать сломанную стрелу у себя из хвоста.        — Хирона жалко, — сказал Лео. — Перси, я понимаю, что ты стрелять не умеешь, но стрелу в хвост зачем пускать?!       Ребята засмеялись. Перси пожал плечами. Дионису надоела эта эпопея, и он продолжил читать.       Соревнования по бегу? Тоже без толку. Тренеры дриад раскритиковали меня в пух и прах. Правда, при этом всячески утешали. Они говорили, что им пришлось практиковаться веками, удирая от одержимых любовью богов. Но все же передвигаться медленнее, чем дерево, было несколько унизительно.        — Интересненько… — сказала Хейзел. — Почему никто не видел тебя таким? — все уставились на Джексона.        — Я видела, — улыбнулась Аннабет.       Перси покраснел.       А борьба? Про это лучше и вовсе забыть. Каждый раз, когда я оказывался на мате, Кларисса просто стирала меня в порошок.       — Моя девочка! — гордо сказал Арес. — Она тебя до сих пор избивает?       — Знаешь, — Джейсон посмотрел на Перси и специально громко сказал. — Хотел бы я когда-нибудь увидеть, как тебя бьёт Кларисса. Но походу не суждено.       — Она теперь ему каждый бой проигрывает, — Аннабет улыбнулась Джейсону, косо смотря на бога войны.       — Вот тебе и ответ, — Дионис усмехнулся над Аресом и продолжил читать.       — Так тебе и надо, лох, — бормотала она мне на ухо. — То ли еще будет!       Единственное, в чем я превосходил других, — гребля на лодке, и это стало примером мастерства героя, которого люди ждут от парня, одолевшего Минотавра.       Все присутствующие в тронном зале фыркнули от смеха.       Я знал, что старшие обитатели лагеря и вожатые ломают головы над тем, кто же мой отец, но это оказалась задачка повышенной сложности. Я не был так силен, как отпрыски Ареса, и не так хорошо владел луком, как дети Аполлона. Я не обладал навыками Гефеста в работе с металлом или, хотя у богов это запрещено, умением Диониса выращивать виноградные лозы. Лука сказал мне, что я могу быть сыном Гермеса — мастером на все руки, который толком ничего не умеет.       — Я же предлагал тебе стать моим сыном… — но Гермес не успел закончить, ведь на него обрушился поток ледяной морской водой.       Бог воров посмотрел не безэмоциональное лицо Посейдона.       — Папа, — хихикнул Перси и «высушил» Гермеса.       — Что?       — Пожалуйста, не порть только наши хорошие отношения с Гермесом, — сын Посейдона начал смеяться в плечо своей девушке.       Все кроме Аннабет и Гроувера с любопытством на него посмотрели.       — С каких времён у вас хорошие отношения с Гермесом?       — Где-то со 2 книги, — Перси задумчиво потёр подбородок. — Наверное.       Когда Дионису всё это надоело, он продолжил читать.       Но у меня было чувство, что он просто хочет меня подбодрить.       Несмотря на все это, лагерь мне нравился. Я привык к утреннему туману над берегом, запаху нагретых солнцем клубничных полей в полдень и даже к причудливому вою монстров в лесу по ночам.       — Вой монстров по ночам… — проговорил только что зашедший Ахиллес.        — И где вы были? — поинтересовался Лео.        — На охоте. Призрачной охоте.       Я ужинал вместе с обитателями домика номер одиннадцать, бросал часть своей еды в огонь и старался почувствовать хоть какую-то связь со своим отцом. Но то ощущение не приходило — то теплое чувство, которое я всегда испытывал, вспоминая его улыбку.       — Ты вообще не можешь посещать своих детей! — воскликнул Зевс. — Для чего были созданы законы?! Чтобы их нарушать?!       Все присутствующие гневно просмотрели на повелителя богов и Зевс медленно сглотнул.       Я старался поменьше думать о маме, но все же гадал: если боги и монстры реальны, если все это волшебство и чудеса возможны, есть ли какой-то способ спасти, вернуть ее?..       — Даже не пытайся, — сказал Гермес. — Это очень сложно. Я вот никогда не любил ходить в Царство Мертвых.       Я понемногу начинал понимать горечь, прозвучавшую в первый день в словах Луки, то, как ему хочется упрекнуть своего отца Гермеса. Ладно, согласен, может, у богов есть дела и поважнее. Но неужели они не могут хоть раз окликнуть тебя, прогреметь громом, подать знак?       Полукровки и Гестия укоризненно посмотрели на богов, а те в свою очередь вжались в троны.       Ведь мог же Дионис доставать свою диетическую колу прямо из воздуха? Неужели мой папа, кто бы он ни был, не мог заставить материализоваться телефон?       Ребята грустно вздохнули. Всем была знакома такая ситуация.       Наступила неловкая минута тишины.       Боги грустно посмотрели на полукровок. Некоторые улыбнулись своим детям, а некоторые молча сидели со строгим взглядом.       Даже Зоя Ночная Тень с некоторой печалью посмотрела на полубогов.       Геракл, Тесей, Персей и Ахилл строго посмотрели на своих божественных родителей (Ахилл скорее посмотрел на всех богов). Большинство недовольных взглядов попало на Зевса (У кого из Большой Тройки больше детей? Вот и отдувайся!). Дионис ворчливо буркнул что-то и продолжил.       В четверг днем, через три дня после того, как я появился в Лагере полукровок, у меня состоялся первый урок владения мечом. Все обитатели одиннадцатого домика собрались на большой круглой арене, где должен был проводить инструктаж Лука.       — Тебе стоило быть осторожнее с Лукой, — прошептала Аннабет.       — Вот именно, что стоило.       Начали мы с основных колющих и рубящих ударов, которые наносили по набитым соломой чучелам в греческих доспехах. Кажется, у меня получалось неплохо. По крайней мере, я понял, чего от меня ожидают и что с рефлексами у меня порядок.       — Порядок? Да ты самый лучший фельхтовальщик за последние триста лет, — сказали полукровки, чтобы боги их не услышали (потом сами узнают).       — Да? — спросил шёпотом Перси.       Все кивнули. Персей, Тесей, Геракл и Ахилл по очереди хлопнули Перси по плечу.       Перси покраснел и спрятал своё лицо в плече Аннабет. Аннабет улыбнулась и начала водить по волосам Перси.       Проблема была в том, что я никак не мог подобрать оружие себе по руке. Меч оказывался то слишком тяжелым, то слишком легким, то слишком длинным. Лука старался помочь мне изо всех сил, но вынужден был согласиться, что имеющиеся клинки не по мне.       — Если сложно подобрать меч, значит ты сможешь хорошо им пользоваться, — прошептал Тесей.       Мы перешли к парным поединкам. Лука заявил, что поскольку это мой первый бой, то он будет моим партнером.       — Удачи, — сказал мне один из парней. — Лука лучше всех дерется на мечах за последние триста лет.        — А мы не считаемся? — начал было Тесей, но его приостановил Перси.        — За последний триста лет, — напомнил Джексон.       — А почему не ты? Вы ведь говорили, что это ты лучший…       — Ну тогда то я ещё только учился.       Тесей почесал затылок, раздумывая, а затем кивнул.       — Может, на мне он решит передохнуть, — ответил я.       Парнишка фыркнул.       Лука в безжалостной манере показал мне, как наносить, парировать и блокировать удары. Из каждой стычки я выходил с прибавляющимся количеством ушибов и синяков.        — Простите, что?! — воскликнул Посейдон. — Моего сына избивают?!        — А ты ведь в курсе, что спокойно сидел, когда меня в унитаз окунали, — раздался небольшой смешок, но тут же смолк под взглядом Громовержца.        «Неужели обязательно надо говорить про каждую строчку?» — одновременно подумали Дионис с Зевсом (Два сапога пара).       — Держи оборону, Перси, — говорил он, затем хлопал меня по ребрам плоской стороной лезвия. — Нет, ты слишком расслабляешься! — Хлоп! — Уходи нырком! — Хлоп! — Теперь отступай! — Хлоп!       Ко времени, которое он назвал перерывом, я так взмок, что на мне уже сухой нитки не осталось. Ученики толпились возле лотков с прохладительными напитками. Лука плеснул ледяную воду себе на голову, и это показалось мне такой хорошей мыслью, что я сделал то же самое.      Внезапно я почувствовал себя лучше. К рукам вернулась сила. Меч уже не казался чем-то нелепым и неуклюжим.       — Ладно, все в круг! — скомандовал Лука. — Если Перси не против, я хочу показать вам небольшое представление.       «Отлично, — подумал я. — Пусть все посмотрят, как Перси достанется».       Сын Посейдона фыркнул. Аннабет улыбнулась.       Отпрыски Гермеса встали в круг. Некоторые с трудом сдерживали улыбки. Я понимал, что им пришлось побывать в моей шкуре и они не могли дождаться, когда Лука использует меня как мальчика для битья.       — Если бы он тебя убил, то я убила бы его! — сказала Аннабет.       — Не хочу конечно тебя расстраивать, но мы же тогда еще не дружили… — под сердитый взгляд он замолчал и применительно поднял руки. — Ладно-ладно, всё молчу.       Он объяснил нам, что собирается продемонстрировать приемы обезоруживания: как можно закрутить вражеский клинок плоской стороной своего меча так, чтобы противнику не оставалось ничего иного, как выронить оружие.       — Это сложное движение, — сказал Арес. — У тебя с десятого раза даже не получится. А если бы это был я, то точно не получилось бы у тебя.       — Хочешь попробовать? — бросил вызов Перси.       — Ты сам не понимаешь, что делаешь, — ответил Арес, но всё равно встал и достал свой меч.       Перси достал из кармана ручку и снял с неё колпачок. Арес встал напротив Перси.       — Перси-Перси, — прошептала Аннабет. — Обязательно ставить бога в неловкое положение перед богами? Даже если ты его недолюбливаешь?       Арес направил свой меч на Перси, но Джексон его парировал, без каких либо проблем. Сын Посейдона нанёс ответный удар Аресу и тот отшатнулся. Он не рассчитывал, что тот будет таким сильным. Когда он хотел нанести удар, его обезоружили. Меч с лязгом упал в сторону.       Все в шоке, кроме его друзей, посмотрели на Перси. Весь этот бой длился не больше минуты.       — Это трудно, — подчеркнул Лука. — Я это испробовал на себе. Так что не смейтесь над Перси. Многим фехтовальщикам приходится потратить годы работы, чтобы выработать такую технику.       Все стали внимательно слушать, ведь всем хотелось узнать когда он научился этому приёму.       Он показал мне прием в замедленном движении. Вполне естественно, меч с грохотом выпал у меня из рук.       — А теперь в реальном времени, — сказал Лука, после того как я подобрал свое оружие. — Мы будем в спарринге, пока один из нас не выбьет меч. Готов, Перси?       Я кивнул, и Лука наклонил голову в ответ. Я пытался держаться так, чтобы он не зацепил мой эфес. Мои чувства приобрели необычайную остроту. Я видел, как он собирается атаковать. Про себя я считал. Выступил вперед и попытался нанести собственный удар. Лука легко отразил его, но я увидел, как он переменился в лице. Глаза его сузились, и он стал нападать с новой силой.       — Все не рассчитывают на то, что Перси может быть сильнее. — сказал Джейсон. — Это и есть ваши ошибки. Он сильнее чем вы думаете. Надо быть готовым драться с могущественным полукровкой, — Джейсон посмотрел на Перси, а потом на Ареса. — А не думать, что он слабый.       Меч сразу потяжелел у меня в руке. Баланс был неправильный. Я понимал, что это всего вопрос нескольких секунд, сейчас Лука подловит меня, и подумал: «Какого черта»?       И я испробовал обезоруживающий маневр.       Мое лезвие ударило по основанию меча Луки, и я сделал вращательное движение, всем своим весом налегая на оружие противника.       С металлическим звяканьем меч Луки покатился по камням. Острием я едва не уперся в его незащищенную грудь.       — С первой попытки, — гордо сказал Посейдон.       Зрители притихли.       — Прости, — сказал я, опуская свой меч.       — Прости? За что ты просишь прощения? — спросил Посейдон.       Перси просто пожал плечами.       Какое-то мгновение Лука стоял совершенно ошеломленный и не мог вымолвить ни слова.       — Прости? — Его обезображенное лицо расплылось в ухмылке. — Клянусь богами, Перси, за что же тебе просить прощения? Покажи мне это снова!       Мне не хотелось. Короткая вспышка невероятной энергии миновала. Но Лука настаивал.       На этот раз схватки не получилось. Как только наши мечи ударились друг о друга, Лука моментально рубанул по моему эфесу, и оружие мое покатилось по земле через всю арену.       — Будь у тебя подходящий меч, ты бы точно показал ему, — сказал Нико.       После длительной паузы кто-то из присутствующих нерешительно спросил:       — Новичкам везет?       Лука вытер пот со лба. Он оценивающе, но уже как-то совсем по-другому посмотрел на меня.       — Возможно, — сказал он. — Но, я полагаю, Перси мог бы и не то сделать, придись меч ему по руке…       — Я же сказал, — прошептал Нико и все посмотрели на него.       В пятницу днем мы с Гроувером сидели возле озера, переводя дух после едва не закончившейся смертью попытки взобраться на стену. Гроувер вскарабкался наверх, как горный козел, но меня едва не утянул поток лавы. На моей одежде остались прожженные, дымящиеся дыры. И волоски на руках подпалило.        — Вот такие обычные будни в Лагере Полукровок, — гордо сказал Вальдес.        — И у нас также, — улыбнулся Фрэнк. — Только наверное, у нас хуже.       Боги перевели взгляд на Диониса, который внезапно заинтересовался книгой.       Мы сидели на пристани, наблюдая, как наяды резвятся под водой, и я наконец набрался духу спросить у Гроувера, как прошел его разговор с мистером Д.       Его лицо тут же приобрело болезненный, желтоватый оттенок.       — Замечательно, — буркнул он. — Просто здорово.       — Значит, будешь и дальше продолжать свою карьеру?       Гроувер нервно посмотрел на меня.       — Хирон с-сказал, что ты хочешь получить право на поиск?       — Ну… не знаю. — Я понятия не имел о том, что такое право на поиск, но, похоже, сейчас был не совсем подходящий момент, чтобы спрашивать. — Просто, понимаешь, Хирон говорил мне, что у тебя большие планы… и тебе нужно доверие, чтобы завершить работу хранителя. Так тебе удалось это уладить?       Гроувер посмотрел вниз, на воду и наяд.       — Мистер Д. отложил окончательное решение. Он сказал, что я не провалил задание с тобой, но и не преуспел в нем, так что наши судьбы по-прежнему связаны. Если ты получишь разрешение на поиск, а я буду рядом, чтобы охранять тебя, и мы оба вернемся живыми, тогда, может быть, он сочтет работу выполненной.        — Ага, — сказал Гроувер. — Что может быть лучше прогулки в Царство мертвых?       Перси неловко улыбнулся.        — Поддержать небосвод? — спросил Джексон.        — Ага, ты еще скажи про Тартар.        Тут на Джейсона упали холодные взгляды двух полукровок.        — Простите, — виновато ответил им Грейс.       Я воспрял духом.       — Что ж, значит, все не так уж плохо.       — Мэ-э-э! Он мог бы с тем же успехом перевести меня чистить конюшни. Шансы на то, что ты получишь разрешение на поиск… а если и получишь, с чего это ты захочешь, чтобы я сопровождал тебя?       — Конечно, я хочу, чтоб ты сопровождал меня!       Гроувер мрачно уставился на воду и сменил тему.       — Подводный баскетбол… Этому не так-то просто научиться.       Я попытался разубедить его, говоря, что у него куча способностей, но вид у Гроувера становился все более жалкий. Какое-то время разговор шел о гребле на лодках и фехтовании, затем мы принялись обсуждать положительные и отрицательные качества разных богов. Наконец я спросил Гроувера о четырех пустующих домиках.        — У нас есть отрицательные качества? — строго спросила Артемида, прерывая Диониса.        — Нет, — улыбнулась Талия.        — Наверное, — буркнул Джейсон, за что получил подзатыльник от сестры.       — Восьмой номер, серебристый, принадлежит Артемиде, — пояснил Гроувер. — Она дала обет всегда оставаться девственницей. Поэтому, само собой, никаких детей. Домик считается почетным. Если бы у нее его не было, она, наверное, сильно разгневалась бы.       — Ну ладно, допустим. Но те три, в конце. Это и есть «Большая троица»?       Гроувер напрягся. Мы вплотную приблизились к болезненной для него теме.       — Нет. Один из них, номер второй, принадлежит Гере, — сказал он. — Это еще одно почетное место. Она богиня брака, поэтому не стала бы путаться со смертными. Это занятие ее мужа. Когда мы говорим «Большая троица», то подразумеваем трех могущественных братьев, сыновей Кроноса.       — Зевса, Посейдона и Аида?       — Верно. Вижу, тебе это известно. После великой битвы с титанами они силой отобрали мир у своего отца и бросили жребий, кому что достанется.        — А я так хотел море, — мечтательно шепнул Зевс.        — Вот как, — начал было Посейдон. — Так значит ты хотел море? Так давай поменяемся обязанностями.       Зевс горделиво взглянул на брата.        — Нет.       — Я вообще-то пошутил, — холодно сказал Посейдон, а Перси вздохнул с облегчением.       — Зевс получил небо, — стал припоминать я. — Посейдон — все моря и океаны, Аиду досталось царство мертвых.       — Угу.       — Но домика Аида здесь нет.       — Нет. И престола на Олимпе у него тоже нет. Похоже, он занимается своими делами только у себя в подземном царстве. Если бы у него здесь был домик… — Гроувера всего даже передернуло. — Приятного было бы мало. И хватит об этом.        — Обидно, — сказал Нико. — Очень обидно.        — Ну уж прости, я что виноват, что так было? — ответил Гроувер.       — Но у Зевса и Посейдона, согласно мифам, есть сыновья. Так почему же их домики пустуют?       — Вот именно, — сказали Тесей, Персей и Геракл.       — Мне как-то не верится, что Зевс перестал изменять мне! — прошипела Гера.       Гроувер стал беспокойно перебирать копытами.       — Лет шестьдесят назад, после Второй мировой войны, Большая троица решила, что больше не будет производить на свет героев. Их дети оказались слишком могущественными. Они стали слишком активно влиять на течение событий в мире, и получилась такая бойня! Как тебе должно быть известно, Вторая мировая война была, прежде всего, сражением между сыновьями Зевса и Посейдона, с одной стороны, и Аида и прочих — с другой. Победившие боги, Зевс и Посейдон, заставили Аида торжественно поклясться вместе с ними: больше никаких шашней со смертными женщинами. Они принесли клятву на реке Стикс.       — Что-то эта клятва не сработала, — ответила Афина.       Остальные согласно кивнули.       Раздался удар грома.       — Это самая серьезная клятва, которую вы можете принести? — спросил я.       — Да, — сказал Ахилл. — Если ты поклялся и не выполнил…       —Я знаю, — проговорил Перси.       Гроувер кивнул.       — И братья сдержали слово, и больше детей не было?       — Семнадцать лет спустя Зевс не устоял. — Лицо Гроувера омрачилось. — По телевизору выступали старлетки с такими пышными прическами… он просто не удержался. Когда ребенок родился — девочка по имени Талия… в общем, река Стикс серьезно относится к обещаниям. Зевс-то отделался легко, он ведь бессмертный, но зато навлек страшную судьбу на свою дочь.       — Ну это как всегда, — сказали Гестия и Артемида.       — Но это нечестно! Девочка ни в чем не виновата.       Гроувер в нерешительности помедлил, потом попытался объяснить.       — Перси, дети Большой троицы обладают могуществом более сильным, чем остальные полукровки. У них сильная аура и запах, который привлекает монстров. Когда Аид узнал о девочке, он совсем не обрадовался, что Зевс нарушил клятву. Аид призвал самых страшных чудовищ из всего Тартара, чтобы мучить Талию…       — Что было вполне справедливо, — прошептал Нико.       Все кроме Перси смущённо на него посмотрели.       — Объяснись полукровка! — зло скомандовал Зевс.       — Зевс, вы убили мою мать и покушались на меня и мою сестру. Хотя мы родились за 3 года до пророчества, а потом вы нарушаете клятву. А вот папа не нарушал клятву, так что он имеет на это полное право. У вас нет совести. — маленько подумав, добавил Нико.       Зевс смущённо посмотрел на сына Аида. Талия обняла своего кузена и посмотрела на Диониса, чтобы тот продолжил читать.       … Когда ей исполнилось двенадцать, хранителем ее назначили сатира, но сделать было ничего нельзя. Сатир попытался провести ее сюда вместе с еще двумя полукровками, с которыми она подружилась. Им это почти удалось. Они прошли весь путь до вершины холма.       Он указал через долину на сосну, где я сражался с Минотавром.       — За ними устроили настоящую погоню с целой сворой адских гончих. Они уже почти настигли их, когда Талия сказала сатиру, чтобы он взял двух других полукровок и уходил, пока она попытается сдержать чудовищ. Она была ранена, выбилась из сил и не хотела жить как загнанный зверь. Сатир не желал бросать Талию, но ему не удалось ее переубедить, поэтому пришлось защищать остальных. Талия встретила врагов лицом к лицу на вершине холма, одна-одинешенька. Когда она умерла, Зевс пожалел ее и превратил в сосну. Ее дух по-прежнему помогает охранять границы долины. Вот почему этот холм называется Холмом полукровок.       Я долгим взглядом посмотрел на сосну вдалеке.       История, рассказанная Гроувером, вызвала во мне чувство опустошенности, да и вины тоже. Девочка, моя ровесница, пожертвовала собой ради своих друзей. Она одна выступила против целого полчища монстров. По сравнению с этим моя победа над Минотавром казалась не такой уж значительной. Я задумался: а поведи я себя иначе, мог бы я спасти маму?       — Скажи, Гроувер, — спросил я, — а что, действительно были герои, которые отправлялись на поиски близких в подземный мир?       — Случалось, — ответил он. — Орфей, Геракл, Гудини.        — Кто такой Гудини? — перебил Персей Диониса.        — Это такой фокусник был, — ответила Аннабет. — Он вроде был очень знаменитым, но умер из-за какого-то глупого случая, — припомнила девушка. — А еще он был сыном Гекаты.        — А что этот ваш фокусник делал в Царстве мертвых? — спросил Геракл.       Ребята дружно пожали плечами. Перси посмотрел на Нико.       — Когда встречусь с отцом, обязательно расспрошу его об этом, — кивнул ди Анжело.       — И им хоть раз удавалось вернуть кого-нибудь из царства мертвых?       — Нет. Никогда. Это почти получилось у Орфея… Перси, неужели ты серьезно думаешь?..       — Нет, — соврал я.        — В этом весь Перси, — вздохнула Аннабет.        — Ну уж извините, — саркастично сказал полукровка. — В этом весь я, — улыбнулся он в ответ на взгляд Гроувера.       — Просто размечтался. Так, значит… сатир всегда предназначен охранять полубога?       Гроувер с опаской посмотрел на меня. Мне не удалось убедить его, что я действительно расстался с мыслью посетить царство мертвых.       — Не всегда. Под прикрытием мы внедряемся во многие школы. Чутьем пытаемся определить полубогов, которым предназначено стать великими героями. Если мы находим кого-нибудь с очень сильной аурой, как у отпрысков Большой троицы, мы предупреждаем Хирона. Он старается держать их под присмотром, пока они не вызвали действительно серьезных проблем.       — И ты нашел меня. Хирон сказал, что ты думаешь, будто я могу быть кем-то особенным.        — Нет же, я простой полукровка! — начал было Перси, но его перебил Вальдес.        — Да, простой полукровка, — улыбнулся Лео. — Ты всего-то спас бессмертных богов от неминуемой смерти. Полностью ничего особенного.       Зоя с непониманием посмотрела на парня. Как он может не хвалиться сделанным? Затем перевела злой взгляд на Геракла, который внезапно заинтересовался гравировкой трона Зевса.       Гроувер посмотрел на меня так, словно я заманивал его в ловушку.       — Я не… О, пожалуйста, не думай так. Знаешь, если ты особенный, тебе никогда не разрешат отправиться в поиск, а я никогда не получу свое право. Возможно, ты сын Гермеса. Или даже кого-нибудь из младших богов, вроде Немезиды — богини мщения. Так что не беспокойся, ладно?       Мне пришло в голову, что он убеждает не столько меня, сколько себя.       В тот вечер после ужина лагерь был взбудоражен гораздо больше обычного.       Наконец-то пришло время для захвата флага.       Когда на тарелках ничего не осталось, протрубила раковина, и мы все встали со своих мест.       Обитатели лагеря разразились пронзительными криками, когда Аннабет и двое ее братьев прибежали в трапезную с шелковым знаменем. Оно было футов десять в длину, отливало серым, и на нем была изображена сова над оливковым деревом. Потом появилась Кларисса со своими подружками и с другим знаменем такого же размера, но кричаще красным, с изображением окровавленного копья и кабаньей головы.       Я повернулся к Луке и крикнул, перекрывая шум:       — Так это и есть флаги?       — Да.       — Арес и Афина всегда предводители команд?       — Не всегда, — ответил Лука. — Но часто.        — А почему? — задала вопрос Хейзел.       Недовольная Афина хотела начать инструктаж, но её перебила Аннабет.        — Потому что Афина богиня справедливой войны, а Арес бог кровавой и жестокой бойни, — разъяснила дочь Афины.        — Поняла, — Хейзел немного покраснела.       — Значит, если другой домик захватит одно из знамен, вы что же, его перекрашиваете?       — Увидишь, — усмехнулся Лука. — Для начала надо его захватить.       — А мы на чьей стороне?       Он лукаво на меня посмотрел, будто знал что-то, чего не знаю я. Шрам на лице в свете факелов придавал ему разбойничий вид.       — Мы временно заключим союз с Афиной. Сегодня же ночью похитим флаг у Ареса. Хочешь помочь?       Огласили составы команд. Афина заключила союз с двумя самыми большими домиками — Аполлоном и Гермесом. Насчет привилегий — время для душа, расписание хоров — явно торговались заранее, чтобы заручиться поддержкой.       Команда Ареса заключила союз со всеми остальными: Дионисом, Деметрой, Афродитой и Гефестом. Парни и девчонки из команды Диониса были хорошими атлетами, хотя, пожалуй, только двое из них представляли собой серьезных противников. Ребята Деметры хорошо ориентировались на местности и знали, как сбить со следа, но особой агрессивности не проявляли. По поводу сыновей и дочерей Афродиты я не переживал. Большей частью они не стремились принимать участие в действиях, а любовались своими отражениями в глади озера, укладывали волосы и сплетничали.        — Хорошо, что там появилась я, — радостно шепнула Пайпер.        — Это точно, — Джейсон поцеловал девушку в лоб. (Кое-кто пристально наблюдает за дочерью...)       Отпрыски Гефеста были некрасивыми, к тому же их явилось всего четверо, но они были крупные и мускулистые, потому что весь день трудились в кузнице. С ними могли возникнуть проблемы. Я уж не говорю о домике Ареса — дюжине самых здоровенных ублюдков с Лонг-Айленда, а может, и со всего мира.       Хирон оглушительно цокнул копытом по мрамору.       — Герои! — возгласил он. — Правила вам известны. Пограничная линия — ручей. Весь лес — законная игровая площадка. Допустимы любые вида волшебства. Знамя должно быть выставлено у всех на виду и охраняться только двумя участниками состязания. Пленных можно разоружать, но запрещается связывать или вставлять кляп в рот. Убийства, а равно и нанесение тяжких телесных увечий — воспрещается. Судить, а также оказывать медицинскую помощь во время сражения буду я. К оружию!       Кентавр распростер руки, и на столах неожиданно появилось оружие: шлемы, бронзовые мечи, копья, щиты из воловьих шкур, украшенные металлом.       — Ничего себе! — изумился я. — Неужели мы действительно пустим все это в ход?       Лука посмотрел на меня так, как будто я не в своем уме.        — Ведь так и было, — перебил бога Вальдес.        — Молодой человек, — грозно сказал Дионис. — Я попрошу не перебивать меня, если не хотите висеть под потолком заместо люстры.       Все мгновенно замолчали. Бог виноделия торжествующе продолжил читать.       — Надеюсь, ты не хочешь, чтобы нас продырявили наши друзья из домика номер пять? Ладно, Хирон придумал, где от тебя будет больше пользы. Ты будешь нести охрану границы.        — Во первых, — начал Арес. — Какой это еще домик №5? Во вторых, почему это Хирон помогает команде? — недовольно высказался бог.        Ребята улыбнулись. Перси засмеялся.        — Во первых, — с усмешкой начал полубог. — Домику №5 покровительствует Арес. — на бога войны «полетели» удивленные взгляды.        — Ты свой домик даже не узнал! — восторжествовала Афина.        — А во вторых, — перебил богиню Перси. — Ой, а на второй вопрос я не знаю ответ. — растерянно сказал полукровка.        — Когда вернемся в лагерь и спросишь, — ответила Аннабет.       Дионису все это надоело, и он продолжил читать.       Мой щит оказался размером с баскетбольный щит НБА, с большим изображением кадуцея посередине. Весил он, я думаю, миллион фунтов. Я мог бы с успехом прокатиться на нем, как на доске для сноуборда, но надеялся, что никто не ожидает от меня такой прыти.       — Ожидаем, — сказал Лео.       — Ты мне надоел! — к Лео начали виться виноградные лозы.       По тронному залу прозвучал крик, когда виноградные лозы привязали Лео к потолку.       Все застыли в шоке и посмотрели на Диониса. Бог вина радостно посмотрел на своё творение, вернулся к книге.       Мой шлем, как и шлемы всех, кто сражался на стороне Афины, венчал синий плюмаж из конских волос. У команды Ареса и их союзников цвета были красные.       — Цвета крови… — глаза Ареса блеснули от предвкушения.       Все просто закатили на это глаза.       — Команда синих, вперед! — пронзительно выкрикнула Аннабет.       Мы разразились приветственными воплями и, потрясая мечами, последовали за ней по тропе, ведущей в южные леса. Команда красных взяла направление на север и, удаляясь, в полный голос осыпала нас насмешками.       Мне удалось нагнать Аннабет, при полном вооружении и ни разу не споткнувшись.       — Мне захотелось увидеть как ты тогда выглядел в доспехах, — сказал Джейсон.       — Неее, бро. Ты не хочешь это видеть.       — Привет!       Она продолжала идти строевым шагом.       — Так каков план? — спросил я. — Запаслась какими-нибудь волшебными штучками, которые можешь одолжить мне?       Рука ее нащупала карман, словно она боялась, что я что-то украл.       — Прости Перси, — Аннабет вздохнула. — Я тогда думала, что ты можешь быть сыном Гермеса.       — Просто следи за копьем Клариссы, — ответила она. — Не позволяй ей до тебя дотронуться. Об остальном не волнуйся. Мы захватим знамя Ареса. Лука уже поручил тебе что-нибудь?       — Охрану границы, что бы это ни значило.       Все начали слушать с большим интересом. Всем хотелось узнать как прошёл первый Захват флага у Перси. Даже Зевсу.       — Это просто. Встань у ручья и отгоняй красных. Остальное предоставь мне. Афина всегда действует по плану.       Аннабет ринулась вперед, оставив меня далеко позади.       — Ладно, — пробормотал я ей вслед. — Рад, что захотела взять меня в свою команду.       — Аннабет, тебе не кажется, что это было слишком? — спросила Пайпер.       — Это было слишком сказано Пайпер. — сказал кто-то в тронном зале.       Ночной воздух был жаркий и липкий. В лесу царила полная тьма, не считая светляков, мелькавших перед глазами. Аннабет поставила меня возле небольшого ручья, журчавшего среди камней, затем она и остальные члены ее команды рассыпались по лесу.       Стоя в одиночестве в большом шлеме с синим плюмажем и огромным щитом, я чувствовал себя последним идиотом. Бронзовый меч, как все мечи, которые я до сих пор опробовал, казался мне неправильно подобранным. Обернутая кожей рукоять оттягивала мне руку, как шар для боулинга.       — Так будет сложно драться, — сказал Ахилл.       Никто, похоже, и не собирался на меня нападать. Кажется, у олимпийцев нашлись дела поважнее.       Вдали пропела раковина. Я слышал крики в лесу и звон металла — ребята затеяли нешуточную схватку. Кто-то из потомков Аполлона в синем плюмаже промчался мимо меня, как олень, перепрыгнул через ручеек и скрылся на вражеской территории.       «Отлично, — подумал я. — Самое интересное я, как обычно, пропустил».       — Ты уверен Перси? — спросил Джейсон. — Всё интересное всегда рядом с тобой.       — Ты не представляешь насколько ты сейчас прав, — хором сказали Перси и Аннабет.       Затем я услышал звук, от которого по спине у меня пробежали мурашки, — глухое собачье рычание где-то совсем близко.       — Ты издеваешься? — Аннабет рванулась к Перси. — И ты решил не обращать на это внимание?       Перси нервно улыбнулся Аннабет.       Я инстинктивно поднял щит; у меня возникло чувство, что кто-то меня преследует.       Потом рычание прекратилось. Я почувствовал, что невидимое существо отступило.       На другой стороне ручья нижние ветви деревьев пришли в движение. Пять воинов Ареса с улюлюканьем и пронзительными воплями появились из темноты.       — Ха! — вскинул руки Арес. — Сейчас ты узнаешь моих детей, — Арес гордо улыбнулся. — Глупое отродье.       Посейдон недовольно сверкнул глазами. Когда Арес заметил этот злой взгляд, то поумерил свой пыл.       — Задайте этому лоху! — заорала Кларисса.       Ее мерзкие свиные глазки пылали в прорезях шлема. Она потрясала пятифутовым копьем, на зазубренном острие которого играли красноватые отблески. Ее сородичи были вооружены только стандартными бронзовыми мечами, но легче мне от этого не стало.       — Тебе и не должно быть легче, — сказал Тесей.       Персей и Ахилл согласно кивнули, а Перси просто пожал плечами.       Они бросились через ручей. Никакой помощи не предвиделось. Я мог бежать. Или защищаться в одиночку против половины домика Ареса.       — Беги, — улыбнулся Арес.       — Рядом с тобой есть вода, сын мой, — подбодрил Посейдон.       — Воспользуйся ею, — закончил за бога воды Тесей.       Кто-то хлопнул сына Посейдона по плечу. Перси обернулся и увидел Лео. Он уже хотел попросить Диониса продолжить читать, когда резко повернулся к Лео.       — Как ты выбра… — начал Перси, а потом кое-что вспомнил. — Можешь не говорить. Дай угадаю — огонь?       Лео кивнул.       — Даже Дионису не получилось тебя привязать, — улыбнулся Перси.       Мне удалось увернуться от первого удара, но эти ребята были поумнее Минотавра.       — Ты хочешь сказать, что мои дети тупые?! — взревел Арес. — Да ты за это поплатишься… — но тут ему в шею упёрся трезубец.       — Хоть пальцем тронь моего сына…       — Посейдон, — Посейдон сверкнул глазами на Персея. — Вы же помните как Перси победил Ареса меньше чем за минуту. Арес не сможет ему навредить.        — Думаю ты прав, племянник, -Посейдон сел обратно на свой трон.       Они окружили меня, и Кларисса метнула свое копье. Мой щит отразил острие, но я ощутил болезненное покалывание во всем теле. Волосы у меня встали дыбом. Державшая щит рука онемела, воздух заискрился огнем.       Электричество. Ее дурацкое копье было наэлектризовано. Я упал на спину.       — Талия бьёт больнее, — признался Перси.       Другой парень из команды Ареса со всей силы ударил меня в грудь рукоятью своего меча, после чего мне стало совсем паршиво.       Они могли бы сделать из меня отбивную, но слишком уж их обуяло веселье.       — Подстригите ему волосики, — ржала Кларисса. — Хватайте его за волосы.       Арес уловил злобный взгляд Посейдона на себе.       Мне удалось встать на ноги. Я поднял меч, но Кларисса ударила по нему так, что только искры полетели. Теперь у меня онемели обе руки.       — Ух ты! Как я боюсь этого парня, — издевалась Кларисса. — Нет, правда боюсь.       — Флаг там, — напомнил я ей.       Мне хотелось, чтобы это прозвучало злобно, однако, боюсь, вышло совсем наоборот.       — До сих пор не могу представить тебя слабым, — сказали Нико и Джейсон.       Остальные согласно кивнули на это.       — Да, — ухмыльнулся один из ее сородичей. — Но, видишь ли, нам флаг не важен. Зато нам очень важен парень, который выставил наш домик на посмешище.       — Вы делаете это и без моей помощи, — ответил я.       Пожалуй, это было самое умное, что я мог сказать в данной ситуации.       Двое из них подошли ко мне. Я повернулся к ручью, попытался поднять щит, но Кларисса оказалась проворнее. Кончиком копья она ткнула меня в ребра. Если б я не надел металлический нагрудник, из меня мог бы получиться неплохой люля-кебаб. Как бы то ни было, электрический разряд чуть не выбил у меня все зубы. Один из сотоварищей Клариссы полоснул меня мечом, оставив у меня на руке приличную рану.       Когда я увидел собственную кровь, у меня закружилась голова и возникло ощущение жара и холода одновременно.       — Никаких телесных повреждений, — только и удалось сказать мне.       — Ты это не тем говоришь, — прошептал Тесей. Персей, Геракл и Ахилл согласно кивнули.       — Ах-ах, — отозвался парень, — боюсь, теперь меня оставят без сладкого.       Он столкнул меня в ручей, и я плюхнулся в воду. Все загоготали. Я подумал, что, как только им надоест потешаться, придет моя смерть. Но затем что-то произошло. Вода взбодрила мои чувства, словно я только что съел двойную порцию маминых конфет.       Все засмеялись.       Кларисса и ее сожители по домику вошли в ручей, чтобы поднять меня, но тут я сам выступил им навстречу. Я отлично понимал, что делаю. Размахнувшись, я шандарахнул плоской стороной меча по голове парня, шедшего первым, и начисто снес шлем. Удар был настолько силен, что я видел, как выкатились его глаза, когда доблестный отпрыск Ареса рухнул в ручей.       Урод номер два и урод номер три приближались с обеих сторон. Я хорошенько заехал одному по физиономии щитом и мечом срезал у другого плюмаж. Урод номер четыре в драку не рвался, но Кларисса продолжала надвигаться на меня, кончик ее копья потрескивал электрическими разрядами. Как только она нанесла удар, я зажал острие между щитом и мечом и сломал копье, как веточку.       — Ты сломал копьё Клариссы?! — вскрикнул Нико. — Это же опасно! Она готова убить любого…       — Да-да, я знаю.       — Ах ты! — завопила она. — Идиот! Червяк!       Вероятно, она сказала бы еще что-то более оскорбительное, но я хорошенько приложил рукоятью меча ей между глаз, так что Кларисса, пошатываясь, отступила на берег.       Затем я услышал протяжные пронзительные крики и увидел, как Лука стремительно мчится к пограничной линии, высоко подняв знамя команды красных. Сбоку, прикрывая его отступление, бежали двое ребят из команды Гермеса, а за ними несколько отпрысков Аполлона, отбивавшиеся от наседавших детей Гефеста. Детки Ареса встали, но еще не совсем пришли в себя.       — Отвлечение внимания, — задумалась Афина. — Хорошее решение.       — Хитрость! — завопила Кларисса, по-видимому еще не до конца опомнившаяся от моего удара. — Они пошли на хитрость!       Они, пошатываясь, побрели за Лукой, но было уже поздно. Когда Лука перебежал на дружескую территорию, все собрались возле ручья. Наши взорвались победными приветственными криками. Красное знамя, мерцая, обратилось в серебряное. Копье и кабанья голова сменились огромным кадуцеем — символом одиннадцатого домика. Команда синих подняла Луку на плечи и понесла его по кругу. Хирон победным аллюром выбежал из-за деревьев, поднес раковину к губам и торжественно протрубил.       Игра была закончена. Мы победили.       Прошлые полукровки хлопнули Перси по плечу. Посейдон гордо смотрел на сына. Зевс задумчиво взглянул на племянника. Арес злобно думал как отомстить сыну Посейдона за своих детей и своё унижение.       Я уже почти присоединился к ликующей толпе, когда услышал рядом голос Аннабет:       — Неплохо, герой.       Я оглянулся, но ее не было.       Все, кто не знал про её кепку-невидимку, посмотрели недоверчиво на Аннабет.       — Все ответы там, — Аннабет указала на книгу.       — Черт побери, где ты научился так драться? — спросила она.       В воздухе сгустилось мерцание, и в нем появилась Аннабет, держа в руках бейсболку «Янкиз» так, как будто только что сняла ее с головы.       — О, — все вздохнули с пониманием.       Я почувствовал, что начинаю злиться. Я даже упустил из виду, что всего минуту назад она была невидимой.       — Ты меня подставила, — огрызнулся я. — Бросила здесь, потому что знала, что Кларисса гонится за мной, а Луку послала на фланг. Ты все это заранее придумала.       — Я же тебе говорила. У Афины всегда есть план на всякий случай.       — План, чтобы меня тут в порошок стерли?       — Прости, — Аннабет быстро чмокнула Перси в щёку. (Кто сейчас смотрит на этих голубков? Правильно, Афина на пару с Афродитой)       — Я появилась так быстро, как смогла. Я даже хотела было вмешаться, но… — Она снова пожала плечами. — Но тебе моя помощь не понадобилась.       Потом она заметила мою раненую руку.       — Как это вышло?       — Мечом, — буркнул я. — А ты как думала?       — Нет, это был порез от меча, а теперь — взгляни…       Крови не было и в помине. На месте глубокого разреза осталась длинная белая царапина, да и та быстро затягивалась. Пока я изумленно пялился на нее, царапина превратилась в небольшой шрам, а потом и вовсе исчезла.       — Вода, — сказал Тесей и посмотрел на своего брата, улыбнувшись.       — Как… как же это? — пробормотал я.       Аннабет напряженно соображала. Я буквально слышал, как шестеренки крутятся у нее в голове. Она посмотрела на мои ноги, затем на сломанное копье Клариссы и сказала:       — Выйди из воды, Перси.       — Что?..       — Просто выйди.       Выйдя из ручья, я мгновенно почувствовал страшную слабость. Руки снова стали неметь. Приток адреналина кончился. Я чуть не упал, но Аннабет подхватила меня.       — О, Стикс! — выругалась она. — Это нехорошо. Я не хотела… Просто подумала — это Зевс…       Прежде чем я успел спросить, что она имеет в виду, раздался тот же собачий рык, только намного ближе. Протяжный вой вспорол лесную тишину.       — А вот если бы ты сказал про это раньше, этого могло не случиться, — нахмурилась Аннабет.       Ликующие возгласы обитателей лагеря мгновенно смолкли. Хирон крикнул что-то по-древнегречески, я, хотя и с некоторым запозданием, прекрасно понял его слова:       — Всем быть наготове! Мой лук!       Аннабет обнажила меч.       Затем на скалах, прямо над нами, возникла черная гончая размером с носорога, с красными, как пылающая лава, глазами и клыками наподобие кинжалов.       Это отродье глядело прямо на меня.       — Кто-то вызвал его в лагерь и приказал убить тебя, — удивлённо сказал Джейсон.       — Мы даже знаем кто, — сказали четверо полукровок: Перси, Аннабет, Нико, Талия.       Никто не двинулся с места, только Аннабет выкрикнула:       — Перси, беги!       Она постаралась загородить меня собой, но существо оказалось проворнее. Оно перепрыгнуло через Аннабет — нечто громадное, темное, ощерившееся — и врезалось в меня. Я повалился на землю, чувствуя, как когти, острые как бритвы, раздирают мою броню, но тут один за другим раздались звуки, похожие на щелчки хлыста, словно сорок листов бумаги рвали один за другим. Шея твари ощетинилась стрелами. Монстр упал мертвым к моим ногам.       Все начали внимательно слушать. Все переживали за сына Посейдона. Ну кроме Ареса (он скорее хотел позлорадствовать над Перси).       Каким-то чудом я уцелел. Мне не захотелось глядеть на свою искореженную броню. Грудь у меня была мокрой и теплой, и я понял, что тяжело ранен. Еще секунда — и монстр превратил бы меня в сотню фунтов отборного филе.       Посейдон встревоженно посмотрел на сына.       — Ничего страшного там нет, — опередил вопрос папы Перси. — Бывало и похуже.       — Что ты хочешь этим сказать? — стали беспокоиться за сына Посейдона Тесей (он же всё-таки его брат) и Персей.       — Всё будет в книге, сколько раз повторять, — прошептал Перси.       Хирон подскакал к нам, держа в руке лук, лицо его было мрачно.       — Di immortales! — воскликнула Аннабет. — Это адская гончая с Полей наказания. Они не должны были… никто не ждал…       — Кто-то призвал его, — сказал Хирон. — Кто-то из обитателей лагеря.       Подошел Лука, казалось, он позабыл о знамени и о минуте своего торжества.       — А он отличный актёр, — сказала Талия. — Не зря же он сын Гермеса. Бога обмана.       — А что такого плохого сделал мой сын? — спросил Гермес.       — В книге всё будет сказано, — на этот раз это ответила Талия. — Просто потерпите.       — Это все Перси виноват! — завопила Кларисса. — Перси его призвал!       — Успокойся, дитя, — велел ей Хирон.       Мы смотрели, как тело гончей постепенно сливается с тенями, впитывается в землю и исчезает.       — Ты ранен, — напомнила мне Аннабет. — Быстро, Перси, давай обратно в воду.       — Я в порядке.       — Ты не в порядке. Давай в воду. Вода тебя исцелит, — на лице Тесея пролегла встревоженная морщинка.       — Нет, не в порядке, — возразила она. — Хирон, посмотри на это.       Я слишком устал, чтобы спорить. Ступил обратно в ручей, весь лагерь столпился вокруг.       Внезапно я почувствовал себя лучше. Порезы на моей груди затягивались. Кто-то из обитателей лагеря шумно перевел дух.       — Послушайте, я… я не знаю, почему так случилось, — произнес я, пытаясь извиниться. — Жаль…       Но никто не смотрел, как исцеляются мои раны. Они смотрели куда-то вверх, над моей головой.       — Отец признал тебя/дядя признал тебя! — произнесли прошлые полубоги.       — Перси… — Аннабет тоже указывала куда-то вверх…       Когда я поднял голову, знамение уже таяло, но я успел заметить нечто вроде голограммы, посверкивающее и вращающееся в зеленоватом свете. Трехконечное копье — трезубец.       — Твой отец, — пробормотала Аннабет. — Вот это уже действительно плохая новость.       — А почему плохая новость? — непонял Геракл.       — Договор, — только и прошептала Аннабет.       — Точно, — боги и прошлые полукровки простонали. — Недавно же было сказано про это.       Полукровки просто закатили на это глаза.       — Свершилось! — провозгласил Хирон.       Все вокруг стали опускаться на колени, даже обитатели домика Ареса, хотя, по-моему, особой радости они при этом не испытывали.       — Итак, мой отец?.. — спросил я, совершенно сбитый с толку.       — Ну как бы там трезубец, — сделала выпад Афина. — Сразу же понятно, что ты отродье Посейдона.       — Мама! — вскрикнула зло Аннабет.       Афина просто гордо подняла голову. Она никак не могла понять зачем её дочери сдался этот сын Посейдона. Много и других нормальных парней есть. Ну вот чем он ей сдался? Но она решили промолчать и продолжила слушать.       — Посейдон, — изрек Хирон. — Сотрясатель земли, буреносец, покровитель лошадей. Приветствуем Персея Джексона, сына бога морей.       — Глава закончилась, — сказал Дионис, скучая. — Кто следующий?       Зевс молча подошел и взял книгу.       Счастливый Дионис начал попивать своё вино.       Глава девятая. Мне предлагают начать поиск. 

***

Где-то...

      — Почему я должна тебе помогать? — спросила женщина.       — Потому что я только хочу показать богам на что способны их дети, вот и всё, — ухмыльнувшись ответила женщина на вид младше.       — А почему я должна доверять тебе? — подозрительно спросила первая.       — Потому что я это ты, а ты это я, — произнесла младшая. — Геката. Разница только в том, что ты из будущего, откуда эти полукровки. — прошептала она       — А вот я помню какой я была тогда, — потом Геката из будущего вздохнула. — Ладно, чем тебе помочь?       — Мне всего лишь нужно, чтобы ты отправила мне кое-кого из будущего, — улыбнувшись, ответила младшая Геката.       — А почему бы тебе самой это не сделать?       — Ты же знаешь, что здесь время остановлено. Но мне это не помешает. Так поможешь?       — Ладно, будет тебе, — кивнула Геката из будующего.       «Ты ещё многого не знаешь» — пронеслось в голове у прошлой Гекаты. — «Олимп должен пасть.»
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.