ID работы: 10127640

Великая семёрка и боги читают Похитителя Молний

Джен
PG-13
Завершён
232
автор
Лубофф соавтор
Размер:
358 страниц, 36 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
232 Нравится 259 Отзывы 75 В сборник Скачать

Отдых. Девочки ≠ дети. И что, что начинается на «д»? Часть 3.

Настройки текста
       — Девочки, пожалуйста, побудьте тут, — произнес Чжан трем малышкам. Они с парнями пришли к тронному залу, оставалось только открыть огромные двери.        — Почему мы не можем пойти с вами? — нахмурившись, сказала Аннабет.        — Потому что это ужа-асно нудно, — не дав ответить Джейсону, заявил Вальдес.        — Как это может быть нудно? — возмущенно воскликнула Пайпер. — Я свою маму ни раз не видела, а вы не даете мне увидеться с ней?! — малышка заревела. Грейс взял её за ручку и отвел в сторонку. Потом присел на корточки и начал говорить что-то девочке.        — Вообщем, мы быстро вернемся сюда, — нарушил тишину Перси. — Просто постойте тут, и все, ладно? — Джексон наклонился к малышкам. Хейзел хотела сказать что-то, но её перебила Чейз.        — Ладно, — с какой-то ядовитостью сказала она. — Но потом вы выполните каждое из наших желаний!        — Ох-х, ну, — замялся Чжан. — По правде говоря…        — Мы согласны!        — Лео, — недовольно шепнул Фрэнк. — Почему ты отвечаешь за нас? Тут вернулся Джейсон с еще вытирающей слезки МакЛин.       — Мы сейчас подойдем, — ободряюще кивнул Грейс.

***

      Двери в тронный зал открылись, и полукровки увидели богов, которые очень внимательно следили за ними, пока Аполлон прятал книгу «Похитителя молний» (пр. автора: лучше бы они поручили это Гермесу).       — Что у вас произошло? — обеспокоенно спросила Гестия, увидев хмурые лица полукровок.       — Да вот сами у вас хотели спросить, — саркастично ответил Перси. — Это не вы случаем девушек наших в детей превратили?        — Мальчик, как ты смеешь нас обвинять?! — прогремел голос мистера Драмы, то есть прошу прощения, владыки Зевса. Полубоги синхронно пожали плечами, ибо «от вас чего угодно можно ждать». Ребята начали внимательно оглядывать богов, и решительно остановили свой взгляд на Гермесе.       — Не смотрите на меня так, — пробормотал бог озорства. — Я ничего не делал!       — Давайте сделаем так, — вмешалась Гестия. — Афина и Аполлон поищут об этом информацию.       — А почему… — начал было бог солнца, но богиня очага бросила на него резкий взгляд, и он решил, что умирать от самой миролюбивой богини он не хочет.       — Гермес сходит за остальными полубогами, — продолжила Гестия. — А вы, — она указала на полукровок. — Идёте завтракать обедать.       — А чтобы быть здоровыми нужно кушать кашу, — влезла Деметра. — В ней очень много витаминов. Сегодня у вас будет овсянка. Она богата клетчаткой и ценным белком.        — Неужели?! — воскликнул неизвестно взявшийся откуда силуэт. — Я, значит, пришел нормально позавтракать и тут тоже, КАША?! — воскликнул, как выяснилось, Аид. Причем бог был явно недоволен завтраком ребят. — Не хочу хотя бы сейчас об этой каше ничего слышать       — А Вы что, сэр, не можете себе ничего наколдовать? Вы же бог! — сказал Перси. Но бог подземного царства лишь зло посмотрел на парня.        — Дети, идите в тот же павильон, в котором вы ели в прошлый раз, — кивнула Деметра. — Мы сейчас подойдем,        Поклонившись Олимпийцам, парни вышли обратно. Каждый взял своего ребенка за ручку. Перси посадил Аннабет на спину, и побежал вперед. Грейс хотел взять Пайпер за ручку, но та отступила от него.        — Пайпер, залезай ко мне, — сказала Хейзел, похлопав по боку своего скакуна. Фрэнк покивал своей мордой, и позже ускакав вдаль, прихватив с собой еще Вальдеса.       — Я конечно ничего против каши не имею, да и она полезна. Но каждый день есть только кашу… — уныло произнес Грейс, тоскливо идя вслед за остальными.

***

Оказывается, за ночь можно забабахать нехилый такой ремонт. Столовую было просто не узнать. Видимо, Олимп залагал и их обеденный павильон был сделан в виде столовой. Сейчас же он больше походил на лагерный — весь такой старинный. Старые колонны, белые резные столы и полностью сделанные из дерева стулья.       — Так, теперь садитесь за стол, — подтолкнула их Гестия.       Деметра хлопнула в ладоши и на столе появилась каша.       Мальчики сели за стол, посадив девочек напротив.       — Стулья твердые! А еще эта каша, — пробормотала Пайпер. — Не хочу кашу!       — Проблема со стульями решена, — улыбнулся Грейс, пока МакЛин устраивалась у него на коленях. Деметра махнула рукой и на сиденьях и спинках появились подушки. — Но кушать надо, — ответил Джейсон взгляду своей малышки. В павильон забежала веселая Талия, которая тут же переменилась в лице увидев еду.       — Я тоже не хочу, — мило сморщила носик Талия. — Она не вкусная! — девочка уселась рядом с Нико, который хмыкнул и сел на бывшее «неудобное» место Пайпер.       — Что значит не вкусная? — взъелась Деметра. — Ты её даже не попробовала!       — А как по мне очень даже ничего, — проговорила Аннабет. — И полезно, — девочка поковыряла ложкой кашу. — Наверное, — уже тише произнесла она.       — Вот с кого пример брать надо, — сказала богиня плодородия остальным.       — Ладно, пошли, не будем им мешать, — Гестия увела Деметру из столовой. Как только богини ушли все кроме Аннабет отодвинули от себя тарелки.       — Так, — Нико придвинул тарелку и дал ложку Талии. — Давай кушать кашу. Мне, конечно, самому не хочется, но…       — Нет! — Грейс с силой ударила по тарелке. Та подлетела ввысь и приземлилась прямо на голову ди Анджело. Тот грустно завыл.       — Слушайте, а почему вы тогда сами не кушаете? — обиженно спросила Пайпер. — Так не честно! Сами не кушаете, а нас заставляете!       — Вот именно! — подтвердила Хейзел       — Но мы тоже кушаем, — Джейсон указал рукой на свою тарелку.       Малышки посмотрели в его тарелку, а затем в тарелку Фрэнка. И правда, парни уже успели попробовать кашу.       — А давайте так, — сказал Перси, обратив на себя взгляды. — Сначала мы кушаем одну лошку, потом вы, и так пока не съедим всю кашу? Как думаете?       — ДА! — девочки радостно согласились.       — Я тоже согласен, — сказали хором Чжан и Грейс. Нико уже ушел снова мыть голову.       — Э-э-э, — Сын Посейдона и дочь Афины спокойно если свою кашу и о чём то тихо разговаривали. — Перси? — позвали его сын Аида. Когда тот обратил на него свой взгляд он продолжил. — Ты кушаешь кашу? Я думал ты ее не любишь…       — Да нет, я ничего против нее не имею, — спокойно ответил Джексон. — Если ничего нет, то я могу и ее поесть, это же всё-таки тоже еда.       — И почему я такого не ожидал?.. — пробормотал Джейсон.       — Перси, ты меня слушаешь? — тихо прошептала малышка Аннабет.       — Конечно, — сын Посейдона поцеловал ее в лобик, и они продолжили разговаривать о своём.       Остальные вскочили за ним. Усадив малышек на стулья и ещё раз осмотрев всю столовую, мальчики побежали к выходу. Тут кто-то вбежал в комнату. Этим кем-то оказался сын Гефеста.       — Вот вы где пропадали, — запыхался Лео. — Я вас повсюду искал.       — Вальдес! — Нико шлёпнул его по плечу. — Где ты пропадал?! Нас чуть инфаркт не схватил!       — А… Так Фрэнк так гнал, что я и половины не проехал, как вылетел из седла, — виновато улыбнулся Лео. — Я вроде бы оклемался после падения с лошади, и сразу со всех ног рванул сюда.       — Самое главное, что с тобой все в порядке, — обнял его Фрэнк. — Прости меня, — виновато улыбнулся римлянин.       — За что? — улыбнулся Вальдес.       — Ничего не знаю, но я хочу к вам, парни, — Джейсон присоединился к объятиям. Все остальные тоже подошли.       — Вот за это вам стоит извинится, — наигранно обиженно проговорил сын Гефеста. — Вы все весите по тонне, — он продолжил. — Да шучу я! — увидев лица ребят, произнес он.       — Дядя Лео, — к ним подбежала Хейзел. — Ты хочешь кушать?       — Конечно хочу, — Вальдес потрепал ее по голове. — А что кушать? — обратился он к пацанам.       — Иди лучше сам посмотри, — сказал Фрэнк.       — Хм? Ладно… Каша? Тут Деметра что-ли была?       Все просто кивнули головой.       — Ну и ладно. Я сейчас голодный так что и это могу покушать. — сын Гефеста сел за стол и начал кушать. Остальные последовали его примеру.

***

Через 30 минут в тронном зале.       — Вы нашли что-нибудь? — поинтересовался Перси, держа на руках спящую Аннабет.       Остальные полукровки стояли рядом. У каждого на руках были дремавшие малышки. Правда на этот раз Талию нес Лео. Ребята договорились с Нико, что встретятся в тронном зале.       — Нет, — Афина протёрла глаза и посмотрела на Аполлона. Вся надежда остаётся только на него.       — Всё что я нашел это то, что снять это заклинание может только тот кто его наложил.       — Кто же это может быть? — Нико задумчиво потёр подбородок.       — Даже не знаю, — так же задумчиво произнес Джейсон.       — Давайте оставим все как есть? — предложил Вальдес. Все посмотрели на него как на сумасшедшего и он решил продолжить. — Ну вдруг тот, кто это сделал сам появится.       — Это может сработать, — кивнула богиня мудрости.       — Ну ладно, я пошёл, — ди Анджело уже собирался растворится в тени, когда в тронный зал вошёл Гермес.       — Когда мы продолжим читать? Или вы уже забыли зачем все здесь собрались?       — Точно, — Джексон хлопнул одной рукой себе по лицу, другой держа Чейз.       — Ну раз никто всё равно не знает кто бы это мог сделать с девочками, думаю можно и отвлечься, — кивнул Джейсон.       — Боги и полубоги, стоявшие до этого момента в стороне, согласились.       — Так, кто сейчас читает? — поинтересовался Посейдон.        — Давай я, дядя, — поднял руку Персей.       Бог морей передал книгу сыну Зевса. Персей, внимательно на что-то посмотрев, выдал.       — А разве мы не должны читать «Мы принимаем помощь от пуделя»? Почему вы открыли на «Я становлюсь знаменитым беглецом»?       — А… Ну… Насчёт этого…       — Вы читали без нас? — приподнял правую бровь Лео. — Вы серьезно?       — Э-это не так, — начали отмахиваться боги.       — Ну и как мы узнаем, что там было?       — Когда вы пойдете спать, я договорюсь с Гипносом, посмотрите мультики, — улыбнулся Гермес.       — А сколько сейчас время? — поинтересовался Нико, зевнув.       — Двенадцать доходит.       — Хорошо, тогда так и сделаем, — согласились полукровки.       Вдруг наши малышки начали просыпаться       — Где я? — сонно спросила Аннабет.       — Мы сейчас в тронном зале — ответил ей Перси.       — А что мы здесь делаем?       — Мы сейчас собираемся читать книгу, — никто не хотел прерывать их диалог. — Хотите слушать с нами? — сын Посейдона оглянулся на остальных девочек.       — ОЧЕНЬ!!! — крикнули они одновременно.       — Ну что ж, всё садитесь по своим местам, — произнес Персей. — Я начинаю. Глава четырнадцать. Я становлюсь знаменитым беглецом.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.