ID работы: 10185723

Огни Лас-Вегаса

Гет
NC-17
В процессе
104
автор
Размер:
планируется Макси, написано 170 страниц, 22 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
104 Нравится 130 Отзывы 30 В сборник Скачать

Глава 15

Настройки текста
      В гримерной Кампо как всегда царил погром в ночь большого наплыва клиентов. Повсюду валялись откровенные наряды, туфли лежали вразброс, порой без своей пары, и парики на любой вкус висели на чем только можно было.       Пока за спиной из угла в угол метались девочки в поисках нужной вещицы для образа, Зои спокойно наносила макияж за столиком. Четко выводила каждую линию на лице, вскользь поглядывая в сторону, где сидела Астрид и битых полчаса не могла вывести ровные стрелки на выразительных веках. — Как поживает твоя подружка? — спросила сестра-близнец Зака, продолжая оценивать состояние Хофферсон. — А? Кто? — дернулась Астрид, отчего потенциально идеальная стрелка пошла резко вниз. Выругавшись, девушка потянулась за последним чистым ватным диском в своём арсенале. — Ну, та белобрысая певичка, которая облевала нашу гримерку. У тебя не так много знакомых девушек, Астрид. Хватит тупить! Ты сегодня какая-то нервная. Особый клиент на очереди? — Зои весело подмигнула глазом, на что Астрид никак не среагировала, беспощадно протирая глаз. — Особых клиентов сегодня нет, просто не выспалась. Эльза поживает хорошо, она сегодня поёт в зале казино, придёт через час, — механически отчеканила блондинка, неотрывно глядя в зеркало. Затем она решила оставить попытки создания стрелок и просто растушевала темные тени, создавая эффект дымки на глазах. — Вот как… — задумчиво протянула Зои, не сводя подозрительного взгляда с подруги. — Мой придурок братец тоже сегодня здесь. Сказал… — Что?! — перебила её Хофферсон, широко раскрыв глаза. — Я в курсе, что вы не ладите. Но с каких пор ты так бурно реагируешь на моего братца? — Зои никогда и ни в чем не подозревала Астрид. Но сегодня она явно была на себя непохожей. — Просто… Я… У меня… Месячные, вот и реагирую так…       Зои пожала плечами и больше не лезла с болтовнёй. Через час, как и сказала Астрид, в гримерную вошла Эльза. Бледная, как смерть, и с глазами напуганного оленёнка она села за свободный столик и стала попросту пялиться в свое отражение. Яркого макияжа она не любила, да и в парике не нуждалась. — Что сегодня с вами? Ты на труп похожа, а Астрид так вообще как будто колёс наглоталась.       Зои язык за зубами никогда не держала. Говорила всегда, что думала. — Боялась опоздать, — запыхтевшим голосом призналась Эльза, решившись добавить немного малинового оттенка бледным губам. — Черт с вами! — близняшка, поняв, что не услышит ничего вразумительно от этих двоих, махнула рукой и вышла из гримерной.       Проходя сквозь чёрную ширму, у которой стояла Мамочка, Зои получила от неё бодрящий шлёпок по попе, ставшим неким благословением к удачной работе, и соблазняющей походкой направилась покорять мужские сердца и их маленьких друзей танцем на шесте.       Кампо неспешно наполнялся гостями разных статусов, но больше всего народу было в казино и на танцполе. Боевая клетка сегодня мало кого завлекала из-за неудачно подобранных бойцов. Их бой даже аккуратисту Джейми показался детской забавой.       Забравшись на барную стойку, где клиентов обслуживали Джек с Джейми, — а точнее это Джейми упахивался за двоих, а Фрост странно поглядывал в сторону казино, рефлекторно готовя напитки — Зои просканировала обстановку. Бушующая толпа на танцполе, спокойная атмосфера в казино и сущий ад в боевой клетке. Ни одно заведение ещё никогда не совмещало три вида удовольствия под одной крышей. Кампо был уникален.       Поймав ритм клубной музыки, Зои начала разогреваться. Она не могла похвастаться объёмными формами, обладая эктоморфным телосложением, что делало её больше похожей на мальчишку. Зато пару уроков танцев от Астрид научили её завоевывать внимание мужчин. Но сегодня даже козырные движения на шесте, которые Зои подглядела у подруги, не привлекли ни одного богатого мужчину, кроме…       Суровый взгляд Зака выглядывал из верхней вип-зоны. Сквозь непрекрытое портьерами окно чувствовалась его смертельная аура, но сейчас Зои это только подзадоривало. Она любила побесить братца и знала, что он ничего не сможет с этим поделать. Чем дольше Зак наблюдал за сестрой, тем откровеннее становился танец сестры.       Она видела, как яростью горели его глаза, как напрягались мышцы твердых рук, скрещённых на груди, как ходили желваки на лице, как он пытался сдержать себя, чтобы в ту же секунду не наброситься на каждого мужчину, случайно взглянувшего на Зои.       Апогеем сего спектакля стало то, как в ритме медленного танца Зои стянула с себя лифчик и осталась в одних бикини. Но наперекор всем ожиданиям, она не увидела, чтобы братец бросился подальше от окна. Он уже не смотрел на неё, а глядел куда-то дальше.       Зои проследила за его пристальным взглядом и остановилась на сцене казино, где Эльза завлекала толпу мелодичным голосом. Близняшка, сосредоточенная на выведении брата из себя, даже не заметила, как басы танцпола приутихли, а музыка и вовсе стала неподходящей для энергичного танца, чтобы не заглушать мелодию зоны казино.       Вокруг Разенграффе собралось куда больше зрителей, чем возле всех стриптизерш вместе взятых. Они баловали её восхищенными взглядами, полным вниманием и сосредоточенностью не к азарту, а к её голосу. И это был только первый день. Проглотив обиду, Зои вернулась к своему страстному танцу, осмотрелась вокруг и не заметила ни одного достойного мужчины. Её трусики наполнялись деньгами мерзких на вид мужчин. Разве это справедливо? Разве это была её мечта? Ради чего она пошла против всей семьи? Ради потных мужиков и их грязных денег? Ради чего оттолкнула брата-близнеца? Чтобы её лапали отбросы общества? Всё так хорошо начиналось, красивые мужчины крутились день и ночь возле неё, даже когда Зак делал всем не первое предупреждение, а кому-то и вовсе отрезал палец. Когда же все пошло наперекосяк? Кто отпугнул всех?       Зои задумчиво взглянула вниз в сторону Джека, танцуя словно в трансе. Ведь именно с его приходом вокруг неё словно образовался барьер против мужчин. А те, что продолжали глазеть на неё и трогать, были либо туристами или полными идиотами.       Тем не менее, Фрост всегда оберегал её от наглых типов, он всегда поддерживал в нужный момент и просто был прекрасным другом. Противоречивые чувства накинулись на Зои и чуть не задушили. Она быстро спустилась с барной стойки. Проигнорировав единичные возмущения и прикрыв маленькую грудь руками, устремилась обратно в гримерку.       Вышла она оттуда спустя полчаса с испорченным макияжем и полностью прикрытая повседневной одеждой. Брат больше не выглядывал из окна вип-зоны. Да и сама Зои сейчас не хотела его видеть, желала лишь напиться до беспамятства. Она вновь пробралась к стойке, где Джек виртуозно готовил коктейли. — Мартини, — выкрикнула Торстон, садясь перед парнем и плотнее кутаясь в бежевый кардиган. Джек непонимающе взглянул на неё, с секунду оценивая её наряд. — Я видел, ты танцевала тут только что, — подметил бармен. Из-за постоянных подглядываний в сторону казино он и не заметил, как Зои чуть не захлебнулась в собственных слезах. — Решила отдохнуть, — буркнула она в ответ.       Все следующее время Зои наблюдала, как Фрост странно не выпускает из виду зону казино. В какой-то момент он и вовсе оставил свои обязанности и спешно вышел из-за стойки. Выглядел он весьма нервозно. Зои замечала в нем подобное лишь когда… Никогда. Джек никогда не выглядел нервным или запуганным. Мамочка нередко этим восхищалась в нем. Зои отчетливо поняла, что совсем не знала Джека, как знала его Астрид.       Астрид… В дверях Кампо она появилась совсем юной и неопытной, но со страстным желанием выжить в этом мире и танцевать. «Мой неограненный алмаз» — так Мамочка называла Хофферсон после первого её выхода на сцену. Время шло и этот алмаз становился бриллиантом, затмевая всех вокруг. И её сияние завлекло даже Зои. — Ты не видел Астрид? — на вопрос Зои Джейми покачал головой.       Астрид была последней, кого хотел бы видеть этот паренёк. И благо, что Джейми ещё не знал — ненавистная ему танцовщица делит с Джеком один дом…       Зои взяла свой мартини и прошла в зону казино, чувствуя, что подруга может быть именно там, ведь Джек и Астрид были неразлучны на работе.       В казино царила совсем другая атмосфера. Рекой тут текли деньги, а не алкоголь и голые женщины. Тут правил совсем другой греховный бог. Зои редко заходила в эту золотую зону, считая её скучной. Но у стола в самом центре зала происходило нечто интересное, ведь там собрались большинство присутствующих гостей. Она, немного позабыв о своей печали и заинтересованная происходящим, тоже подошла туда.       Никто не замечал карточного дилера, чинно выполнявшего свою работу. Все слушали лишь его голос, объявляющий о ставках и их результатах. Напротив, спиной к Зои, сидел незнакомый шатен. Густая копна его волос и телосложение наводили на мысли о том, что он, должно быть, довольно молод. А это уже было куда приятнее привычных ей обрюзгших неотесанных мужиков. К тому же, девушки, стоявшие у столика, больше хода игры следили за таинственным незнакомцем и его телодвижениями и вызывающе хихикали себе под нос, пытаясь привлечь его внимание.       Но незнакомец видел лишь карты и фишки. Даже его оппоненты не удосуживались его сосредоточенного взора. В казино словно был только он и игра в карты.       Зои сочла необходимым взглянуть на его лицо. Она прошла левее, ловя на себе возмущенные вздохи и цоканья.       Ещё.       Грудной голос парня раздался как раз тогда, когда Зои пристроилась между двумя наблюдательницами в шикарных вечерних платьях. Она тут же подняла взгляд.       Игрок был довольно симпатичен. Широкие брови добавляли выразительности проницательным зеленым глазам, а многочисленные веснушки — какой-то притягательной простоты. Но она тут же перестала об этом думать, вдруг вспомнив, что уже видела его в казино.       Она, наблюдая за его хладнокровным лицом, начала размышлять о том, откуда он, как давно сюда ходит и зачем ему вообще большие деньги. Или он делает это ради забавы?       Еще.       Все затаили дыхание. Зои, конечно, работала в Кампо довольно давно, но так и не была сильна в правилах игры, только понимала, что много фишек на столе — а их было уже несколько стопок — это хорошо. Поэтому предпочла наблюдать больше за шатеном, а не игрой.       Маска его лица была нечитаемой. Было невозможно понять, о чём он думает. Он лишь смотрел на карты своими особенно загадочными в приглушенном свете зала глазами. Но его мозг, похоже, проводил довольно активную работу, потому что отвечал он не сразу.       Ещё.       Человек напротив положил карту на стол. Сперва всё было как раньше, ничего необычного, но затем случилось невиданное: бровь шатена дрогнула. Он не отрывал взгляда от этой карты где-то с полминуты. Кто-то даже взволнованно крикнул: «Ну?»       Зои даже подумала: ну вот сейчас он пошевелится, перестанет походить на статую: так упорно он сверлил глазами карту. Казалось, он на что-то решается. — Дабл, — наконец произнес он.       Толпа возбужденно вздохнула. Дилер глянул на шатена, словно хотел удостовериться, что ему не послышалось. Ставка была не просто высокой, а баснословной. Суровый взгляд исподлобья шатена подтвердил его слова. И дилер принял ставку. — А что это? — шепнула молоденькая девица у уха Зои. — Он удвоил ставки, — ответили ей. — Он только что почти выиграл, но, похоже не собирается останавливаться. Он просто монстр.       Зои захотелось охнуть вместе с остальными. Она ещё раз бросила взгляд на этого молоденького шатена. Сколько он уже выиграл?       Дилер, немного помедлив и внимательно глядя на игрока, протянул руку к шузу. Вдруг в толпе мелькнуло лицо Джека, про которого Зои уже успела забыть.       Стоя позади, бармен приложил все усилия к тому, чтобы разузнать обстановку, царящую за столом, и, кажется, отдавил кому-то ногу. Последовал недовольный стон, который заставил шатена на миг отвлечься. Зои увидела, как они с Джеком переглянулись. В глазах последнего промелькнуло сперва удивление, а затем и ужас. Он, глядя на человека за столом, резко мотнул головой, делая непонятный никому знак шатену.       Зои, затаив дыхание, перевела на шатена глаза. Её внезапно захватила странная картина их немого и таинственного диалога.       Лишь на долю секунды на лице игрока промелькнуло сомнение. Он, глядя на Джека немного неуверенно, приподнял голову, сглотнул и, смерив того многозначительным взглядом, вновь вернулся в игру. Опять эта маска холодности. Опять стынет кровь.       Джека это очень расстроило. Казалось, он за голову готов был схватиться.       Что бы это могло значить?       Но тут случилось кое-что ещё более странное: рядом с Джеком, уже успевшим отойти от толпы, появилась Астрид. Зои приподняла бровь: стриптизерше незачем было появляться в зоне казино, а Астрид сейчас была во всеоружии. Джек, болезненно приложив правую руку ко лбу, начал что-то довольно эмоционально ей говорить. Второй рукой он указал в сторону стола. Астрид что-то ответила ему и, заключив его бицепс в кольцо ладоней, потянула куда-то в сторону, так что план Зои подойти к ним и узнать о происходящем успешно провалился.       Но может она успеет их догнать? Они только-только ушли.       Ведомая этой мыслью, она протиснулась среди людей и быстрым шагом направилась в сторону удаляющихся бармена и стриптизерши. Она почти нагнала их, когда услышала: — Он зашёл слишком далеко…       Как только она услышала это, донёсся шум аплодисментов со стороны стола, от которого она только-только отошла. Зои вновь отвлекалась, а когда повернулась обратно, Астрид с Джеком уже куда-то пропали. Оставалось только одно: вернуться к игровому столу.       Не успело пройти и минуты около стола началась странная суматоха, какой-то переполох. Образовавшаяся толпа сама-собой доставила Зои ближе к столику, но дилера и шатена она из-за скопившихся людей не видела. — Я ничего не сделал! — возмутился знакомый с недавних пор мужской голос. — Никуда я с вами не пойду! — ещё громче заявил он. Зои увидела в руках шатена мешок с выигранными фишками, он так и норовил разорваться от их большого количества. Псы Плеваки пытались утихомирить парня, шепча ему что-то на ухо и держа ладони на его широких плечах. Но он продолжал противиться им.       Сквозь людей вдруг просунулся Джек. Зои непонимающе наблюдала, как он выхватывает из рук псов победителя и вбирает в свои объятия, пытаясь разрулить ситуацию в свойственной себе легкой манере. Но его чарующее обаяние не подействовало на грубых мужчин. Они резко оттолкнули его в сторону. Женщины за столом испуганно охнули, повскакивав с мест и уходя подальше от потенциальной опасности.       В этот момент Джек кардинально изменился в лице. Она ещё никогда не видела его таким грозным. Все были поглощены представлением вокруг псов и победителя и не заметили, кроме Зои, как бармен потянулся в карман черных штанов. Её сердце пропустило удар в страхе, что сейчас он вытащит нож или ещё что-либо опасное, но его жилистая рука оставалась в кармане. Ещё мгновение спустя и зона с игровыми автоматами взорвалась счастливыми криками людей: — Джекпот! — кричал кто-то. — Я выиграл джекпот, — кричал второй. И так десятки голосов женщин и мужчин. Псы были растеряны. Не знали куда теперь метнуться. Они посмотрели куда-то далеко в сторону. Лица их приобрели уверенность в поставленной цели. И они вновь вцепились зубами в шатена.       Зои попыталась приблизиться к Джеку в этот момент, но чья-то твёрдая рука схватила её, потянув назад. — Не лезь, Зои!       Зак грубо втиснулся в толпу. Суматоха усилилась в геометрической прогрессии, когда победитель скормил одного из псов ударом в челюсть. Всё больше людей стали наблюдать за вспыхнувшей ситуацией.       Теперь в дело вмешался Зак в привычном для всех образе головореза. Отдернув шавок Плеваки от шатена, пока они не сломали ему челюсть, он повел его куда-то в сторону. Тот был потерян, напуган и, кажется, не до конца верил в реальность происходящего. Зои, наконец, увидела настоящие эмоции на лице игрока. — Зак, мать твою! Отпусти его! — брыкался Джек, но теперь псы Плеваки взялись за него. Все прекрасно знали, что случается с теми на чье плечо ложится рука Зака.       Секунду спустя раздался громкий выстрел. Уши Зои моментально взорвались от человеческих криков. Тело инстинктивно прижалось к земле.       Дальше перед глазами картинка словно замедлилась в действии. Астрид стояла недалеко от игрального стола, возвысив над головой серую пушку. На её макушку осыпалась шпаклевка пробитого потолка, а сама она произвела ещё один уверенный выстрел. В ту же секунду Джек накормил псов Плеваки ударами в нос. Шатен тоже не стоял на месте, ткнув локтем Зака в солнечное сплетение. Оба парня ринулись к выходу, расталкивая толпу. Астрид бежала за ними следом.       Одному Всевышнему было известно, что происходит. — Хватайте её! — приказал Зак, указывая на Эльзу. Это растормошило певичку, одиноко застывшую на сцене с лицом, полным ужаса, и она мигом ринулась за кулисы.       Астрид выстрелила вновь. Посетители Кампо заметались, словно крысы на тонущем корабле. Никто не хотел умирать сегодняшней ночью.       Зои тоже не хотела. Она уже несколько раз пыталась выбраться из давящей толпы, но это плохо выходило. Её толкало во все стороны, кто-то отдавил ей ноги и больно задел по носу. Кровь хлынула рекой. Торстон, задыхаясь, кричала о помощи и звала Зака. Но тот был где-то далеко, среди сошедших с ума людей. Она уже не надеялась на чью-то помощь, когда её придавило к земле и чей-то каблук вонзился в кисть. От болевого шока сознание покидало Зои, но в последний момент она почувствовала, как кто-то хватает её за талию и приподнимает.

***

      Зои проснулась от ноющей боли в правой руке. Действия обезболивающего ослабло. Правда, увиденное перед глазами подействовало куда сильней инъекции диклофенака. Эти светящиеся звездочки на потолке она узнает из тысячи. Взглянув в сторону окна, она увидела расписанный краской стёкла, пропускающие рассветные лучи. Это она рисовала это вишневое дерево когда-то давно. Это Зак наклеивал эти звездочки на потолок, чтобы ей не было страшно ночью. Это была её комната. — Зак! — вырвался хриплый стон. — Зак! — чуть громче повторила Зои.       Но на её плаксивый зов прибежал не брат. — Милая, ты очнулась! — резко вспыхнувший свет в комнате заставил сощуриться Зои и почувствовать головную боль. К краю кровати припала стройная фигура матери в строгом бежевом платье.       Её пшеничные волосы с редкой проседью выбились из аккуратного пучка, а глаза выглядели опухшими и покрасневшими. — Мама, — промямлила Зои, не сдержав слезу. Это стало для миссис Торстон неким разрешением прикоснуться к дочери, которая не любила материнской ласки с подросткового возраста. — Я здесь, моя милая. Я так скучала по тебе, — миссис Торстон вновь заплакала, нежно целуя дочь в лоб. — Где Зак? — Зак и твой отец поехали к Капо после случившегося в казино. К завтраку наверняка прибудут, — ласково пролепетала мать близнецов. — Как твоя рука, милая? Сильно болит?       Зои приподняла руку, чтобы осмотреть её. Замотанная толстым слоем бинтов кисть ныла от боли. И блудная дочь кивнула головой. — Доктор сказал дать обезболивающее лишь после завтрака, — сожалеюще произнесла миссис Торстон. — Хочешь принесу горячего молока с медом, как раньше? — голубые глаза заискрились в горькой улыбке от светлых воспоминаний прошлого. — Хочу, — улыбнулась Зои, не переставая плакать.       Миссис Торстон поспешила встать с кровати и устремилась на кухню. Пока мать возилась на кухне, Зои рассматривала комнату. Ничего не изменилось с той роковой ночи. Даже постельное белье было того же фиолетового цвета. Правда, крохотный фикус, что рос на столе, теперь превратился в сильное деревце и теперь стоял на полу.       Зои не до конца понимала чувств, наполняемых её. Лишь одно… Сейчас ей как никогда хотелось увидеть брата, обнять его и как в детстве лежать с ним рядом и слушать его сказки.       Только… Её внезапно пронзила мысль, осознание: то, что произошло в Кампо, не было страшной сказкой. Это была реальность, которая изрядно потрепала Зои. Ей сейчас не хотелось об этом думать, но она не могла выбросить из головы: как Джек и Астрид могли пойти против мафии? Очевидно, что они замешаны, иначе почему один защищал шатена, а вторая стреляла? Теперь Зак их либо убьет сам в процессе поимки, либо приведет к боссу. Если уже этого не сделал…       Так много вопросов и так мало ответов. Но ясно одно: Питч Блэк не станет церемониться с ворами его казны.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.