***
Не успела наша машина остановиться возле дома новых соседей, как на встречу уже выбежала невысокая рыжая женщина. — Здравствуй, Молли, — поприветствовал её папа, закрывая дверь. — Джон, Нора, как я рада вас видеть, — радостно воскликнула Молли Уизли, заключая мою маму в объятия. — Привет, Молли. Рада встрече. — Здравствуйте, — женщина перевела взгляд на меня. — О, как же ваша дочь похожа на свою маму. Как тебя зовут? — Мишель. — Прекрасно, сейчас познакомишься с Джинни, я так понимаю, вы будете учиться на одном курсе, может и на одном факультете. — С Роном, Фредом и Джорджем, я думаю, она тоже сможет найти общий язык, — добавил мистер Уизли, тоже вышедший нас встретить. — Молли, дорогая, ты уже рассказала о том, что у нас гостит Гарри? — Ещё не успела. Да, у нас в гостях Гарри Поттер, он лучший друг нашего Рона, они вместе учатся. Мы с родителями переглянулись. Сам Гарри Поттер! Я так много слышала об этом мальчике и его судьбе. Поверить не могу, что увижу его вживую. Хозяева дома провели нас внутрь. Дом семьи Уизли можно было полностью охарактеризовать одним лишь словом — уют. По сравнению с нашим новым домом, который сейчас заставлен коробками, тут чувствовалась жизнь. Если подумать, я столько жизни не ощущала ни в одном доме, из всех тех, что приходилось видеть раньше. Куда бы ни упал мой взгляд, он за что-то цеплялся: кухонная утварь, которая работает сама по себе, небольшие картины, растения в разноцветных горшках. Весьма приятный запах еды только добавлял этому помещению привлекательность и особого шарма. На первом этаже сейчас никого не было, миссис Уизли сказала, что все уже поужинали и разошлись по своим делам. Она немедленно усадила нас за стол, расставляя на нём тарелки с горячим. Родители, миссис и мистер Уизли вели разговор, из которого я почти ничего не поняла, потому что они упоминали много незнакомых мне имён. Внезапно разговор затронул и меня. — Ну что, Мишель, готова к учёбе? Не боишься? Первый год в Хогвартсе — это всегда так волнительно. — Ну, разве что немного, — ответила я. — Даже если будет страшно первое время, думаю, я привыкну. Уже хочется поскорее туда поехать. — О, милая, вы с Джинни так похожи, она лет с шести каждый год твердит о том, как хочет поскорее начать учёбу. Нужно её найти и познакомить вас. В эту же секунду раздался громкий хлопок. Звук был похож на лопнувший шарик. Очень большой шарик. — Мам, всё хорошо, мы живы, — донеслось со второго этажа. — Это близнецы развлекаются, — тихо сказала миссис Уизли и громко добавила, — я сейчас поднимусь это проверить, Джордж. — Ты научилась различать нас по голосу? — крикнул один из близнецов. — А внешне? Всё ещё бывают промашки, — добавил второй из них, когда они спустились на первый этаж. — Здравствуйте, — поздоровался он, увидев нашу семью. Первый из близнецов схватил со стола два пирожка, и бросил один брату. Я даже не успела рассмотреть их лица, как они вышли во двор. — Они всегда такие, не обращайте внимание, — сказал мистер Уизли, качая головой. — Чувствуете запах дыма? Пойду проверю, чтобы всё действительно было в порядке, потому что лично мне кажется подозрительным то, как быстро они решили покинуть комнату. Минут через пятнадцать, когда миссис Уизли скормила нам всё, что было на столе, я вышла на улицу. Хозяйка дома отвела меня к небольшой, покосившейся беседке. Внутри сидели те самые близнецы, девочка и два парня примерно моего возраста. Все были огненно-рыжими, кроме одного из парней — я сразу узнала в нём знаменитого Гарри Поттера. — Это Мишель, она с родителями теперь живёт недалеко от нас и в этом году едет в Хогвартс. Пообщайтесь немного, я позову тебя, когда родители решат возвращаться домой. Я молча села на лавочку рядом с рыжей девочкой. — Привет, я Джинни. Я тоже в этом году в первый раз еду в Хогвартс, — весело сказала она. — Как думаешь, на какой факультет тебя определят? — Не знаю, я думала о Пуффендуе. Близнецы переглянулись. — Мой папа заканчивал Пуффендуй, а мне кажется, что мы очень похожи, — продолжила я. — А вы на каких факультетах? — Мы все на Гриффиндоре, — сказал один из близнецов, широко улыбнувшись. — Надеемся, что и сестрёнка скоро к нам присоединиться. — Парень потрепал Джинни по голове. — Кстати, я Фред. Это Джордж, — он указал на своего брата-близнеца, — это Рон, — высокий рыжий парень кивнул мне, — и Гарри. На несколько секунд повисло неловкое молчание. — Кстати, не выглядишь ты на одиннадцать, будто немного старше, — выпалил Джордж. Я понимала, что этого разговора всё равно не избежать и вспомнила легенду, выдуманную родителями для ответа на подобные вопросы. — На самом деле, мне уже несколько месяцев как тринадцать. Все внимательно прислушались. — Просто, когда мне было десять, врачи сказали, что у меня очень тяжёлая болезнь, и всё может закончиться не очень хорошо, если не начать лечении незамедлительно. Я почти перестала ходить в школу, много времени проводила в больницах. Когда пришло письмо из Хогвартса, я была очень рада, но мы понимали, что это очень рискованно — отправлять меня в школу одну, так надолго. Поэтому я ещё на два года отказалась от Хогвартса. Этой зимой мне сказали, что я здорова. Поэтому еду только сейчас. Вот. — Ого. Ты училась в магловской школе? — с восторгом спросила Джинни. — Да, конечно. Мы с родителями всегда жили почти магловской жизнью. — А кем работают твои родители? — вопрос поступил от Рона. — Мне кажется, я знаю твоего отца, папа говорил, что он работает в «Ежедневном Пророке». — Да, всё верно. Он ведёт колонку о новинках магических изобретений. А мама писатель. В магловском мире жанр её книг называют фэнтези. Иногда ребята из моей школы просят организовать встречу с моей мамой, чтобы она подписала им книги. И учителя тоже просили. — Как её зовут? — спросил Гарри Поттер. — Элеонора Керрел. — А, я слышал о ней. Вроде даже что-то читал несколько лет назад. — Прикольно, — подытожил Фред.***
Весь следующий день мы занимались разбором коробок. Я делила вещи на те, что останутся в доме и те, что нужно взять с собой в Хогвартс. Чемодан каким-то чудом смог уместить всю ту одежду, которую я решила взять с собой, учебники и прочие школьные принадлежности. Когда чемодан был закрыт, я внимательно осмотрела комнату. На кровати лежала маленькая картонная коробка, я долго думала, брать ли мне её с собой, но всё-таки решила оставить. Не нужно лишний раз вспоминать о том, что именно в ней хранится. Открыв шкаф, я поставила её на верхнюю полку и подтолкнула ближе к стене. Внутри лежали те письма, что Миранда писала мне из своей новой школы, все билеты в кино, на которое мы ходили вместе с Марком, общее фото «М» умножить на три и открытка от Марка на мой последний день рождения. Буду надеяться, что следующим летом положу туда очень много писем от Марка. Выйдя из своей комнаты, я обнаружила маму, пытающуюся найти в общей комнате место под свои книги. — Всё таки придётся купить новые шкафы в мой кабинет, а пока что этот цикл постоит вот тут, напротив камина. Так же, как и всегда, ужинали мы вместе. — Кстати, как тебе Уизли, Мишель? — спросила мама. — Очень милые. Особенно Джинни. — А парни? Не такие милые? — спросил папа, загадочно улыбнувшись. — К чему ты клонишь, пап? — Ни к чему. Похоже, что я к чему-то клоню? — Да, — мы все улыбнулись. — Вообще, тоже милые. Правда, раскусили меня быстро, пришлось рассказать нашу легенду. Джордж понял, что мне не одиннадцать. — Ты уже научилась отличать их друг от друга? Это о чём-то говорит, — я наигранно зло посмотрела на папу, — да ладно, шучу. — Мы тоже вчера рассказали о тебе, чтобы все были в курсе и не задавали лишних вопросов. Кстати, завтра нам нужно будет уехать в город на несколько часов, разобраться с кое-какими документами по дому. Останешься одна, либо мы можем отвезти тебя к Уизли на это время. Молли сказала, что не будет против. — Да, давайте к Уизли, лучше там, чем одной. На следующий день после обеда меня оставили у наших рыжих соседей. Там я узнала, что в семье есть ещё один брат — Перси, но он почти не выходит из своей комнаты. А ещё два самых старших брата — Чарли и Билл, которые уже не живут с родителями. Я сидела на кухне вместе с Джинни и миссис Уизли, когда домой вернулся отец семейства. И, когда он узнал, что я буду гостить у них ещё несколько часов, очень обрадовался и сразу же начал заваливать меня вопросами о магловском мире. Я ещё никогда не встречала человека, который с таким восторгом реагировал на самые обычные вещи. — А давно вы знаете моих родителей? — спросила я в перерыве между вопросами. — Да, мы с ними учились на одном курсе, но на разных факультетах, — ответила миссис Уизли. — Папа на Пуффендуе, а мама на Слизерине. — Да, именно поэтому вся школа знала, кто такие Джон Керрел и Нора Осборн. Я посмотрела на женщину вопросительно. — О, я вижу, ты не совсем понимаешь, в чём дело. Обычно, слизеринцы не самые приятные люди. Лично я знала лишь одного выпускника Слизерина, которого можно назвать хорошим человеком — это твоя мама. Хотя нужно сказать, лет до пятнадцати характер у неё был тяжёлый. Но твоя мама, ты и сама знаешь, очень упёртая и целеустремлённая, думаю, из-за этого она и оказалась на Слизерине. А пуффендуйцев не часто вообще воспринимают всерьёз. Хотя они чаще всего прекрасные люди, всегда готовые прийти на помощь. Кому бы то ни было. Поэтому когда на шестом курсе твои родители начали встречаться, все думали, что твоя мама, знаешь, что-то задумала, решила воспользоваться перспективным молодым человеком в своих целях. А отец твой, все знали, был очень способным в учёбе. Почти сразу после выпуска они оба почти пропали из волшебного мира. Твой отец, конечно, пишет статьи для «Ежедневного Пророка», но его сложно случайно встретить в магазинчике Косого переулка, например. — Но в узких кругах его очень уважают, — добавил мистер Уизли. — И иногда в Косом переулке его можно встретить, да, мы же и встретились пару недель назад в книжном, он помог разнять нашу с Малфоем драку. Сказав это, мистер Уизли покосился на свою жену, она в свою очередь прожигала его суровым взглядом. — Ну, да, в общем, мы потом в «Дырявом котле» немного поговорили, я ему и сказал, что тут домик недалеко освободился. А, кстати, Мишель, расскажи мне о шариковых ручках… За игрой «вопрос — ответ о магловском мире» мы провели ещё около получаса, пока Джинни не вытащила меня на задний двор посмотреть на импровизированный матч по квиддичу. — Фред и Джордж со второго курса играют за команду Гриффиндора. Гарри Поттер, — Джинни на секунду замолчала. — Он ловец. — Её голос немного дрогнул. — Представляешь, его взяли ловцом в команду факультета, хотя он был всего лишь первокурсником. — Я посмотрела на Джинни, вернее на то, как она смотрела на Гарри, и узнала этот взгляд. Да она явно в него влюблена. — Надеюсь, меня тоже возьмут в команду факультета. И надеюсь, это будет Гриффиндор. Мы уселись на траве и стали наблюдать за матчем. Близнецы играли против Рона и Гарри, вместо мечей использовали яблоки. Я видела горящий взгляд Джинни, слушала то, что она говорит, и понимала — квиддич для неё не просто игра, а что-то очень важное. Я тоже была под впечатлением от игры, потому что впервые вживую увидела людей, летающих на мётлах. Близнецы справлялись со своей ролью просто прекрасно, я наблюдала за ними, пытаясь понять, кто из них Фред, а кто Джордж. Но так и не поняла. Оба ярко-рыжие, в веснушках и постоянно смеются. Вдруг рядом со мной приземлилось яблоко и раскололось на две части. — Эй, Фред, ты чуть Мишель не убил! — крикнула ему Джинни, бросая половинку яблока в ответ, которое, конечно, до него не долетело. — Простите, дамы, не хотел. — Как быстро ты научилась их различать? — Спросила я, когда Джинни снова оказалась рядом. — Не помню уже. Конечно, когда была совсем маленькой, то путалась, они этим пользовались. Научишься ещё, они очень разные. Когда матч подошёл к концу, близнецы приземлились рядом с нами, и кто-то из них спросил: — Джинни, дать прокатиться? Девчонка не стала отвечать, а резко встала и побежала вырывать метлу из рук старшего брата. Второй из близнецов подошёл ко мне. — Хочешь прокатиться, Мишель? — Нет, спасибо, мне страшно. — У, смотри-ка, Джордж, кто-то тут боится высоты, — сказал Фред, садясь рядом со мной, наблюдая за тем, как Джинни летает на его метле. — Эй, сестрёнка, только не очень высоко, иначе мама убьёт и тебя, и меня. Джордж тоже сел рядом, я оказалась между близнецами. — Так значит, боишься высоты, — продолжил Фред. — Предположим. — Чего ещё боишься? — Сказать, чтобы вы использовали эту информацию против меня? Ну уж нет, — сказала я, глядя прямо в голубые глаза Фреда. — Ну, ты чего, мы не такие плохие, как говорят, — заверил меня Джордж. Я повернула голову и посмотрела парню в глаза. Совершенно такие же голубые, как и у его брата-близнеца. — Ладно. Я просто ещё никогда не летала на метле. — Мы спрашивали чего ты боишься, а не почему ты отказываешься летать. — Ага, чтобы я сказала, что боюсь, например, огня, а завтра вы подожгли мою комнату? — Мы тогда лучше подожжём твою метлу, когда ты будешь высоко на ней лететь, или… — Ты огня боишься? Нам не по пути, — перебил брата Джордж. — Да не боюсь я огня, сказала же, например. То есть ваша мама говорила правду и вы в своей комнате постоянно просто так что-то поджигаете? — Просто так? Никакого уважения в этом доме! — возмутился Фред. Мы продолжали следить за Джинни, которая достаточно смело чувствовала себя в воздухе. Фред лежал на траве, Джордж ел яблоко, а я пыталась скрыть то, как мне сейчас некомфортно просто молчать среди почти незнакомых людей. У меня явно не было проблем с общением, но были проблемы с молчанием. Я легко смогла поддерживала диалог с новыми знакомыми, думаю, это заслуга Марка и Миранды, они научили меня не бояться хоть немного открывать себя людям. Вот только молчание между мной и близнецами становилось осязаемым но, кажется, ощущала это только я. Внезапно Джинни начала падать вниз вместе с метлой. Я испугалась, яблоко в руке Джорджа подлетело высоко вверх и приземлилось Фреду на грудь. — Эй, больно же. — Извини, оно само, я не понял, что произошло. Я вскочила на ноги и уже была готова бежать на помощь Джинни, но в последний момент она выровняла метлу, немного пролетела в метре над землёй и снова поднялась вверх. — Что это было? — я всё ещё чувствовала, как сильно от только что пережитого страха бьётся сердце. — Ты про то, что Джордж просто так бросил в самого любимого брата яблоком? — Да не бросал я. — Нет, про Джинни, я испугалась, думала, она падает. — Она просто учится фигурам высшего пилотажа, чтобы быть такой же успешной в квиддиче, как её любимый старший брат, — Фред указал на себя. — Ясно, — я снова села между ребятами. — Кстати, Джордж, — я улыбнулась одним уголком рта, — а зачем ты всё-таки бросил яблоко? — Сговорились? — Джордж собрал яблоки, лежавшие рядом и начал бросать в нас. — Мишель! — услышала я голос миссис Уизли, уворачиваясь от очередного яблока. — Родители приехали.