ID работы: 10282796

Дух пустыни

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
28
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
12 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 3 Отзывы 10 В сборник Скачать

2.

Настройки текста
      — Ты! — закричал всемогущий джинн, опускаясь до уровня Жаде,— Отведи меня обратно в Аграбу! Я планирую свою месть тому, кто заключил меня в тюрьму, его зовут Аладдин.       Имя мальчика слетело с губ джинна, как будто это было проклятие. Жаде приподняла тонкую бровь и посмотрела на великолепного, хорошо сложенного джинна. Она знала, что джинны - это в основном мифы и части легенд, но теперь у нее был настоящий живой, примерно в пяти футах от нее. Она хотела немедленно покинуть эту реальность; у нее не было никаких намерений помогать ему в том, что ее не касалось. Жаль, что она боялась пошевелиться и слишком боялась что-либо сказать, поэтому просто стояла там... Почувствовав страх своей хозяйки, он заговорил с ней мягче, но хрипло.       — Я вижу, ты боишься меня, в конце концов, я тебя не виню, я просто слишком...— Он превратился в свою человеческую форму, а затем с закрытыми глазами сказал, льстив самому себе,— Ты должена найти меня менее пугающим в этом состоянии для твоего простого ума.       Джины - это не то, с чем сталкиваются все, и Жаде никогда раньше не испытывала ничего такого неестественного. Она упала на колени, хватая пригоршни песка; она чувствовала ужасное напряжение и тяжесть на своем теле. Конечно, она упадет в обморок ...       Джинн в человеческом обличье нашел время, чтобы изучить своего освободителя. С садистской злобой он подумал про себя, наблюдая за ее преклонившимся телом: «Ну, по крайней мере, она знает свое место». Он посмотрел на нее крупным планом, это не впечатлило, и в своем высокомерии он смотрел на нее с пренебрежением, скорее всего, она была крестьянской породы. Вид перед ним был несколько болезненным и гротескным. Неухоженная молодая леди со скучными зелеными глазами, плоскими по цвету, очень растрепанными спутанными волосами, которые были еще менее привлекательны, загорелой кожей (с пятнами грязи на коже), одетой в самые неприличные тряпки, которые он когда-либо видел, и знал вспотела у его ног, вероятно, из-за страха… или болезни.       С выражением отвращения он подумал про себя: «Аллах, пожалуйста, не говори мне, что реальность за стенами дворца не так болезненна, как ее внешний вид». В конце концов, видя принцессу Жасмин каждый день, сложнее судить о других женщинах,— «Может, если ее вымоют, меня не будет рвать так сильно...»       — Хоть я и ценю ваше чувство признательности к начальству, но поднимайте себя с мертвой точки... это совершенно неприлично для женщины.       Видя, как она осталась неподвижной, он с силой схватил ее с земли. Подняв ее за плечи, он потряс Жаде с силой, которую ни один джентльмен не применил бы к женщине,— Эй, девочка! Я, конечно, надеюсь, что ты не страдаешь какой-то умственной отсталостью, потому что эти переговоры между нами могут закончиться крайне неэффективно,— сказал он с насмешкой. В конце концов, словно кто-то облил ее холодной водой, она проснулась от ужасного оцепенения, приоткрыв губы и глядя в лицо человека, который всего несколько минут назад казался красным облаком. Жаде посмотрела на него ближе и увидела, насколько красивы и зрелы его черты. Она почувствовала, как ее собственные мысли согревают. С другой стороны, он был джинном и ... казалось бы, физически невозможно сделать что-либо, кроме восхищения. Однако ее мысли и ее тело выдавали ее логику. Видя, что девушка теперь полностью осознает свое окружение, он говорил целенаправленно, готовый сразу перейти к делу,— Что ж, моя девочка, давай договоримся здесь. Можешь называть меня Джафар,— сказал мужчина с ухмылкой на лице,— А тебя как зовут?       —...Меня… меня зовут Жаде, — сказала она, наконец, собравшись с самообладанием. Она отступила на несколько шагов от мужчины-джинна по имени Джафар. Она находила его присутствие почти удушающим,— … Какое у тебя дело со мной?       Джафар глубоко вздохнул от раздражения на девушку, которая казалась либо тупицей, либо психически неспособной.       — Дорогая, я джинн. Мое дело - твое.       — Ты исполнишь мое желание?— поинтересовалась Жаде. Легенды о джиннах говорили о бесконечных силах, которые говорили о даровании чудес любого желания.       — Да… — сказал он почти злобно, как будто ему было больно признавать это,— Ты получишь три желания… однако, если ты согласишься с моим предложением… я могу принести гораздо больше удовольствия.       Жаде уставилась на него, словно пытаясь понять его.       — Ну, тогда давай, я тебя слушаю.       Теперь она говорила без тени страха. Если легенды правдивы, то здесь командует она, а не наоборот. Ухмыляясь, Джафар начал:       — Мое предложение на самом деле довольно простое. Оно состоит в том, что ты проведешь меня через стены дворца, затем во дворец, и ну ... несколько других деталей, которые потребуются в моем плане. И, конечно же, ты дополнительно получишь свои пожелания…       — Легче сказать, чем сделать - между вашими словами и реальными действиями есть большая разница,— заявила Джаде.       — Звучит достаточно просто - пройти сквозь стены дворца, но это не совсем то, что пройти через площадь»       Джафар почувствовал, как его гнев нарастает из-за того, что ему отказывают в том, что он хочет и что ему нужно.       — Но тогда, полагаю, мы всегда можем сказать, что я потерянная принцесса. Что, с моей чудесной внешностью и всем остальным.       Она издевалась над Джафаром, почти нагло разговаривая с человеком, который всего несколько минут назад запугал ее и заставил страшно подчиниться. Жаде теперь купалась в лучах славы того, что значит быть тем, кто все контролирует. Однако ее тон оставался глухим, потому что то, что она только что предположила, было, пожалуй, самым умным, что вылетело из ее уст с тех пор, как он встретил ее. Его ухмылка достигла темноты его глаз, и его ответ был полон обещания:       — Точно...      
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.