ID работы: 10289632

Мы не герои...

Джен
NC-17
В процессе
6
автор
Размер:
планируется Макси, написано 178 страниц, 41 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 10 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 25

Настройки текста
      После обеда следующего дня Шарлотта собрала своих воспитанников, а также Генри и Томаса в рабочем кабинете. Вэйланд не обманул, предоставив достаточно нужной информации для выполнения задания, но теперь Бранвелл задавалась вопросом, почему именно кого-то из них Консул хочет отправить вызволять пленницу. Если для того, чтобы таким образом наказать, то это было весьма глупо для взрослого человека, но на обдумывание действий Вэйланда тратить время не хотелось.       - Мисс Тереза Грэй, шестнадцать лет, – Шарлотта прошлась вокруг стола. – Уроженка Нью-Йорка, выросла там же и никогда не выезжала за пределы города, не то, что страны. И тут внезапно оказывается похищенной здесь, в Лондоне.       - Поехала к родственникам? – предположил Генри, не зная, что на самом деле не так уж далёк от истины.       - Вот это пока неизвестно. Известно лишь то, что её держат вот здесь, – глава Института развернула трёхмерную карту над столом. – Вестминстер. Этот особняк раньше принадлежал королевскому двору, потом в нём располагался музей. Теперь там гостиница, куда, по слухам, ездят отдохнуть состоятельные мужчины и женщины.       - Короче, бордель, – глубокомысленно изрёк устроившийся на подлокотнике дивана Уилл.       - Пф... – сидящий на самом диване Джем поднял взгляд на друга, медленно моргнул и покачал головой.       - Да, как раз заведение тебе по душе, – фыркнула с кресла Джессамина. Её тонкий наманикюренный палец рассеянно водил по экрану айфона.       - Ты-то откуда это знаешь, если никогда там не была? – не остался в долгу Эрондейл. Вскочив на ноги, он подошёл к столу, опёрся об него руками и внимательно посмотрел на экран ноутбука. – Ну, и что в ней такого особенного? – поинтересовался он. – По-моему, вполне себе заурядная девчонка. Обычная серая мышь, я б сказал. Шарлотта, Консул точно ничего не попутал?       - Эта девочка обладает весьма незаурядными способностями, – ответила Бранвелл. – Не каждый день встретишь человека, способного обращаться в кого угодно. По крайней мере, Вэйланд уверен в том, что она это умеет. Так что внешность бывает обманчива, Уилл.       - Фу, только всяких оборотней нам не хватает! – Лавлейс передёрнула плечами и презрительно сморщила нос.       - Джесс, оборотень и эйдолон - не одно и то же, – напомнила глава Института, разворачивая ноутбук. На блондинку с монитора смотрела миловидная девушка с длинными вьющимися каштановыми волосами. Серые глаза незнакомки напряжённо смотрели куда-то вдаль. – Эта девушка, возможно, чародейка, но это нам ещё предстоит выяснить.       - Нам? – Джессамина подняла взгляд, оторвавшись, наконец, от просмотра новостной ленты в Инстаграмме. – Надеюсь, меня вы в это впутывать не собираетесь?       - Шарлотта, я думаю, она права, – Эрондейл скептически посмотрел на блондинку. – Джессамину лучше к этому делу не привлекать, потому что она может отличить только "Луи Веттон" от "Гуччи", а вот с оборотнями у неё как-то не складывается.       После этих слов расположившийся на диванчике Джем весело фыркнул и перевёл взгляд с парабатая на Шарлотту.       - Очень смешно, Джеймс, – Лавлейс скривилась, как будто разгрызла горошину чёрного перца, и снова уткнулась в телефон. – Ха-ха-ха! Уильям, я всё жду, когда же начнутся твои шуточки ниже пояса.       - Покажите мне, о ком вы там спорите, – отбросив назад серебристую чёлку, Карстайрс опёрся о трость и собрался было встать, но Бранвелл его остановила.       - Сиди, Джем. Не нагружай ногу. Я сейчас перекину тебе фото на телефон.       Короткий звук "Пунь!" возвестил о получении сообщения. Взяв в руки лежащий на диване смартфон, Джеймс внимательно посмотрел на пересланную фотографию.       - Ну, не знаю. По-моему, она довольно милая, – заключил юноша. – Только какая-то грустная. И чем-то встревоженная.       - Пф, Джем, да для тебя все милые, – фыркнул Уилл, хлопнув друга по плечу. – Даже Джесси такой была, пока мы не узнали её получше.       - Дурак! – изрекла блондинка, брезгливо сморщив нос.       - Ну, в принципе, Джесс бывает милой, пока не начинает вредничать, – Карстайрс улыбнулся и взглянул на недовольно фыркнувшую Джессамину.       - Не обольщайся, Джеймс. ты не в моём вкусе.       - Господи, как теперь жить с этим? – Джем развёл руками, подняв взгляд к потолку, и оба юноши весело рассмеялись.       - У меня такое впечатление, что эти два клоуна пытаются такого же клоуна сделать из меня! – вспылила блондинка, вскочив на ноги. – Я не собираюсь терпеть такое отношение к себе!       - Ребята, не ссорьтесь, – Шарлотта подняла руку, призывая прекратить эту словесную перепалку. – Нам нужно подумать, как вытащить мисс Грэй оттуда, где её держат Тёмные Сёстры. По дошедшим до меня сведениям она является пленницей в их доме уже больше месяца. Мало ли, до чего эти ненормальные могут дойти.       - А что тут думать? – Уильям покрутил на запястье браслет от смарт-часов. – Устроить облаву и забрать её оттуда, если уж она имеет такую ценность.       - Это точно без меня, – Джессамина поправила платье и направилась к выходу, громко стуча каблуками дорогих лакированных туфель. – Я ещё ради какой-то серой мыши не лезла в змеиное логово.       - Знаешь, Джесс, иногда серые мыши бывают получше, чем принцессы, – совершенно спокойно произнёс Джеймс, уткнувшись в монитор принесённого с собой ноутбука.       - Это ты обо мне?! – блондинка даже голос повысила, резко развернувшись к нему.       - Это я в общем, – Карстайрс поднял на неё взгляд своих серебристых глаз. – Ты всё воспринимаешь чересчур лично. Я думаю, этой девушке тоже было бы не особо приятно услышать твою критику в свой адрес.       - Тебе повезло, что я не бью инвалидов, – отрезала Лавлейс. – Иначе...       - Джессамина! – резкий окрик Шарлотты заставил блондинку закрыть рот. – Сделай одолжение, выбирай выражения, когда что-то говоришь тем, с кем живёшь под одной крышей! И не забывай, из-за кого Джеймс сейчас хромает!       - Да она просто боится, что у неё появится соперница, – фыркнул Эрондейл, с вызовом посмотрев в глаза Джесс.       - Соперница? А за кого мне с кем-то здесь соперничать? – Лавлейс взглянула на него сверху вниз и обратно. – Уж не за тебя ли?       - Почему нет? – Уильям театрально взъерошил пятернёй кудрявую шевелюру. – Я ведь неотразим, об этом все знают.       - Ага, все шлюхи в том борделе, который ты посещаешь.       - Джессамина, пожалуйста, иди, прогуляйся, – Бранвелл сжала пальцами переносицу, чувствуя, что начинает болеть голова. – И ни слова больше.       Фыркнув, Джесс молча покинула кабинет. Джем переглянулся с Уиллом, после чего они дружно посмотрели на Шарлотту.       - Магнитные бури? – предположил Карстайрс.       - Скорее, луна не в той фазе, – Эрондейл вальяжно раскинулся в кресле, которое до этого занимала Джессамина. – Так, куда выдвигаться, мы уже в курсе. Когда? И какие будут инструкции?       - Нам известно местонахождение этих Тёмных Сестёр, их имена и некоторые данные ещё из наших прошлых стычек с ними. Я сейчас скину вам информацию на телефоны. Уильям, бери с собой Томаса и Генри, выбирайте машину понеприметнее и езжайте туда.       - Я думаю, мы с Томасом справимся вдвоём. Чем меньше людей, тем проще будет проникнуть в это логово.       - Вы про меня не забыли? – Джем помахал рукой, привлекая к себе внимание. – Или уже всё, списали со счетов?       - А ты про своё колено не забыл? – отпарировал Уилл. – Я не хочу рисковать твоей жизнью. Наверняка там придётся бегать и ещё более наверняка - убегать, а с твоей раненой и ещё не до конца зажившей ногой это будет проблематично.       - Я могу вести машину, – не унимался Карстайрс. – Согласен, по поводу бега, может, ты и прав, но мне ничего не мешает довезти вас туда и подождать.       - Джеймс, ты же не будешь просто сидеть и ждать, – заметила Шарлотта. – Особенно учитывая то, что твой парабатай любит находить приключения на свою пятую точку. Только он это делает с выражением тотального пофигизма на лице, а у тебя получается виноватое выражение мордочки нашкодившего щенка. И Уильям прав, тебе нельзя сейчас нагружать ногу, у тебя и без того проблем достаточно.       - Спасибо, что напомнили, – вздохнув, Джем закрыл крышку ноутбука, поднялся на ноги и, опираясь о трость, похромал к выходу.       - Шар, мне кажется, ты слишком строга с ним. Я думаю, ничего страшного, если Джем сядет за руль. Тем более, что он отлично водит машину, а взять мы можем "автомат".       - Уилл, если у него случится приступ, кто будет оказывать помощь? – сделав какую-то пометку в блокноте, Бранвелл посмотрела на своего воспитанника.       - Он принимает своё лекарство строго по графику и обязательно перед тем, как нам куда-то отправиться, – гнул своё Эрондейл. – Шар, Джему жизненно необходимо чувствовать себя нужным, ты же знаешь. Я прослежу, чтобы он никуда не влез, обещаю.       - По-моему, это как раз ему приходится следить за тем, чтобы ты никуда не влез, – женщина сняла очки и потёрла переносицу. – Приедете на место - пусть ждёт в машине. Уилл, ответственность на тебе.       - Я понял. Спасибо!       Эрондейл тут же вымелся за дверь, на ходу отправляя Карстайрсу сообщение "Встретимся в гараже". Посмотрев ему вслед, Шарлотта едва заметно улыбнулась и обратила внимание на Генри и Томаса.       - Пожалуйста, присмотрите за ними. Мало ли что. И постарайтесь, чтобы Тёмные Сёстры вас не обнаружили.       - Сделаем всё, что в наших силах, – пообещал Таннер. – Пойду, подготовлю машину.       - А я - кое-что из лёгкого оружия, – Генри поцеловал жену в висок. – Всё будет хорошо, Лотти. Я не позволю им вляпаться в неприятности.       ***       Тереза стояла напротив большого, в полный рост, зеркала и равнодушно смотрела на своё отражение. Девушка никогда не считала себя слишком худой или, наоборот, толстой, но сейчас она видела в зеркале, как бы сказала тётя Гарриет, суповой набор. Даже глаза провалились, а под ними залегли тёмные тени, не говоря уже о том, что длинная рубашка висела на плечах, как на вешалке. Переведя взгляд на свои руки, Тесс поморщилась: кожа на них огрубела и потрескалась, на пальцах появились заусенцы, и, вдобавок, у неё самой появилась дурная привычка, за которую тётка прибила бы на месте, - грызть ногти.       Вздохнув, девушка взяла со стола расчёску, чтобы привести в порядок спутавшиеся волосы, и едва только успела собрать их в пучок, как щёлкнул дверной замок, и на пороге появились миссис Дарк и миссис Блэк в сопровождении Миранды, которая тащила несколько вешалок с одеждой. Не ожидая от них ничего хорошего, Тесс напряглась и машинально сжала ручку расчёски, словно какое-то оружие.       - Миранда, положи это всё на кровать, – распорядилась Элоиза. – Аккуратно. Мисс Грэй нужно будет выбрать себе наряд, а заодно привести себя в порядок. Поздравляю тебя, Тереза! Сегодня ты встретишься с человеком, который круто изменит твою жизнь и станет твоим мужем.       После этих слов Тесс напряглась ещё сильнее, но постаралась не показать этого. Мельком взглянув на кровать, она обнаружила, что домработница разложила на ней несколько платьев, явно вечерних.       - Выбирай любое, – с холодной улыбкой разрешила миссис Дарк и открыла принесённую с собой коробку, в которой лежали чёрные лаковые туфли-лодочки на высокой шпильке. – Нравится?       - А... да... – машинально согласилась Тереза, глядя на туфли и осознавая, что таких у неё точно никогда не было. – Но я ни разу в жизни не ходила та таких каблуках. Боюсь, я себе ногу подверну.       - Ничего, у нас есть несколько часов времени, – хихикнула в своей обычной глуповатой манере миссис Блэк. – Оденешься, и мы тебе покажем, как правильно ходить.       - Миранда тебе поможет, – добавила Элоиза. – Помоги мисс Грэй одеться, а потом приводи её в столовую, – отдала она указание домработнице. Та равнодушно кивнула и присела в реверансе. Когда за обеими женщинами закрылась дверь, Тереза попыталась завязать с Мирандой разговор, уже не впервые, и обычно все эти попытки заканчивались провалом.       - Скажи, пожалуйста, что из себя представляет этот Магистр? Ты его видела когда-нибудь?       Домработница непонимающе уставилась на Терезу и глупо заморгала.       - Это самый великий человек в мире, – монотонно, словно заученную фразу, произнесла она. – Он может всё. И когда Вы станете его женой, у Вас тоже будет всё.       - Миранда, я не хочу становиться женой человека, которого я не знаю, будь он хоть кем! – Тесс схватила горничную за руки и вздрогнула от того, что они были холодны, как лёд. – Прошу, помоги мне выбраться отсюда! Пожалуйста! Я найду способ отблагодарить тебя, когда найду брата!       - Вам нужно одеться в красивое платье, – всё тем же безучастным тоном произнесла Миранда. – Выбирайте, какое. Я помогу Вам одеться.       - Мне не нужны эти платья, – Тереза едва не застонала от безысходности. Похоже, от домработницы толку было мало, потому что соображала она очень плохо. Очевидно, из-за своего диагноза. – Я должна уйти отсюда, чтобы найти брата. Меня здесь держат пленницей, но это неправильно. Это противозаконно, в конце концов!       - Для Вас будет большая честь выйти замуж за Магистра, – завела заново свою пластинку Миранда. – Я помогу Вам одеться.       Она повернулась к кровати, чтобы взять одно из платьев, - тёмно-красное, с кружевом по подолу и рукавам, и в этот момент в Терезу словно бес вселился. Схватив коробку с туфлями, она с размаху ударила Миранду по лицу. Очевидно, что даже не очень сильный удар должен был, по крайней мере, рассечь скулу домработницы, но она только дёрнулась, резко повернув голову в сторону пленницы, и Тесс показалось, что вместо крови, которая должна была появиться на месте удара, там сверкнуло нечто металлическое.       - Вы должны одеться красиво, – монотонно произнесла Миранда, повернувшись к ней. Тереза попятилась назад и, наткнувшись на стол, быстро оббежала его, словно ей это могло помочь. Глаза девушки лихорадочно обшаривали комнату в поисках чего-нибудь потяжелее, чем коробка с туфлями. Вариантов было всего два: стул или цветочный горшок с кактусом. Горшок был ближе, как раз на подоконнике, поэтому Тереза схватила его и с размаху швырнула в голову Миранды. Тесс даже показалось, что что-то хрустнуло, и на мгновение в её голове промелькнула мысль, что это был нос домработницы, но она уж точно не ожидала, что керамический горшок треснет и развалится от удара, сплющив подбородок Миранды и разорвав кожу, под которой... не оказалось крови вообще. Только какой-то тёмный металл.       - Не подходи! – выкрикнула Тереза, когда горничная, не обратив внимание на то, что в неё только что врезался горшок с кактусом, который, к тому же, оцарапал ей щёку, дёрнулась и шагнула к пленнице.       - Вы должны одеться, – снова произнесла она, протягивая руки, чтобы добраться до Тесс. Девушка, словно в бреду, схватила стул, обрушила его на голову Миранды и рванула к двери. Что-то заставило её оглянуться, и увиденное заставило похолодеть всё тело: домработница, голова которой развернулась на сто восемьдесят градусов, сначала топталась на месте, а потом, дёрнувшись, вознамерилась идти следом.       - Магистр. Ждёт. Нужно. Идти, – рвано проскрипела она. Тереза уже не стала дожидаться, чем закончится это безумие. Выскочив за дверь, она побежала по коридору в ту сторону, где этажи разделялись лестницами. Плевать, что на ней была всего лишь длинная рубашка, а обувь заменяло какое-то подобие балеток. Плевать, что затянутое тучами небо вот-вот грозило пролиться холодным дождём. Главное было - вырваться из этого безумного плена и добраться до полицейского участка, чтобы сообщить о похищении. На бегу споткнувшись об длинный ковёр, застилающий весь коридор, девушка сильно счесала себе колени, но даже не заметила этого. Ужас от того, что она увидела в комнате, гнал её вперёд, а инстинкт самосохранения буквально вопил о спасении жизни. Добежав до лестницы, Тереза преодолела её за несколько секунд и рванула к выходной двери.       - Пожалуйста... пожалуйста... – шептала она, мысленно молясь о том, чтобы дверь была не заперта. Рванув на себя одну створку, Тесс выскочила на крыльцо и едва не столкнулась со здоровяком Шульцем, которому, очевидно, велели охранять выход. – Помогите, пожалуйста! – воскликнула девушка, вцепившись в рукав его куртки. – Помогите! Меня хотят убить!       Вместо ответа Шульц медленно наклонил голову, глядя на пленницу глазами, похожими на объектив кинокамеры, а затем схватил её сзади за шею и поволок обратно в дом, не обращая внимания на крики. Побег был сорван, и Тереза даже не представляла, что её теперь ждёт.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.