ID работы: 10372481

Luminus

Джен
R
Завершён
1419
автор
inkalee бета
Размер:
666 страниц, 40 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1419 Нравится 970 Отзывы 463 В сборник Скачать

Глава 15. В стакане карандаш

Настройки текста
— Мы. Всё. Проипали… — сокрушенно повторила я под усиливающиеся завывания ветра. — Ли Юэ сейчас накроет большая и жирная пи… — Не говори так! — Паймон вынырнула прямо передо мной и хлопнула ладошкой мне по губам. — Есть надежда! Мы обязательно найдём решение! — Надежда-то есть, — пробубнила я, поджимая ушибленную губу, — но шансов нет. На площади (посреди, блин, которой мы всё ещё торчали как неприкаянные) ветер буйствовал, словно сорвавшийся с цепи. Мимо нас со свистом пронеслось облако пыли и опавших листьев, а следом — какая-то оторванная вывеска. Паймон одной рукой схватила диадему, а другой вцепилась в край моей кофты. — Надо идти в укрытие, — нехотя, как через силу, пробормотала я. — Вернёмся в «Народный Выбор». Да, звучало предложение хреново и значило то же — полную капитуляцию и ни разу не героическое решение спасти свои жопки… Но, заборов в себе нахер не упавший в эту минуту героизм, я схватила компаньона и устремилась в улочку, вёдшую в нашу кафешку. — Так нельзя! — запротестовала бот. — Паймон не согласна! Я резко остановилась. Ощущение у меня и без того было премерзкое — словно кто-то провёл пенопластом по стеклу прямо над ухом… Какая-то часть меня (видимо, самая здравая) пыталась напомнить, что мне не должно быть никакого дела до виртуальной бури в стакане. Но другая (эмоциональная и составляющая основу моего внутреннего Я) уже успела настолько сродниться с жителями Ли Юэ, завести среди них друзей, что вопреки всем доводам рассудка я воспринимала проблемы мобов как свои собственные. Поэтому от бессилия мне было досадно и обидно (ещё обиднее, чем когда родители хвалили Юркины оценки и ставили брата мне в пример). — А что ты предлагаешь?! — сорвалась я на компаньона и пожалела об этом в ту же секунду. Досаднее всего было осознавать, что кроме как продолжать выплескивать вовне раздирающие грудь эмоции, я ничего не могла предпринять. — Паймон не… — она закусила губу, честно прилагая ментальные усилия по поиску выхода из жопы. — Паймон не знает! Но что-то мы должны сделать! — Ничего никому мы не должны! — злобно огрызнулась я и пнула подвернувшийся бордюр. — И ничего сделать мы не можем… Только материться и орать. — Это твой геройский план?! — воскликнула бот. Мне же на секунду стало интересно, что двигало её желанием непременно спасти гавань. Может, конечно, Паймон просто копировала мои реакции… а может, и правда было в нависшей над Ли Юэ трагедией что-то действительно обещающее неприятные последствия этому виртуальному миру. — Да! Вот тебе весь мой геройский план! — я снова повысила голос. — Весь хрен до копейки… — Этим делу не поможешь, — насупилась она. — Нет у меня других идей! Разве что бегать по гавани, надеясь, что решение выйдет к нам само, как единорог к девственницам… — Да хватит, Люмин! — громко возмутилась Паймон, топнув в воздухе ногой. — Серьёзнее! Никакого единорога мы тут не дождёмся! — Интересно… — я скривила подобие улыбки. — Мне щас оскорбиться или ахуеть? Паймон раскрыла было рот, чтобы развеять интригу, но в эту секунду где-то в небе протяжно и угрожающе громыхнуло. — Ох, пиздец… — протянула я, вжимая голову в плечи. — Правильно! — бот вдруг оживилась и толкнула меня в плечо. — Ты можешь попросить о помощи своего злого боженьку! — Разве что о том, чтоб вместе со мной он покарал фатуи, — злобно ответила я, — и с особым пристрастием — Тарталью… — Точно, Чайлд! — Паймон хлопнула себя по лбу. — Это ведь он! — Где? — я на всякий случай оглянулась по сторонам. — Он — фитиль о котором говорил Чжун Ли! — Паймон зависла у меня перед лицом. — Да в смысле? — В коромысле! — моим же методом наехал на меня искин. — Ты никогда не слушала господина Чжун Ли, но что говорила Нин Гуан, ты хоть помнишь?! * * * — Как у вас здесь нарядно! Как красиво! — лепетала Паймон, проплывая мимо расписного интерьера Нефритового Дворца. — Как ярко… — Точно-точно, — с умным видом я присоединилась к хвалебным речам компаньона. — Небось вам дворец цыгане строили… Паймон не всегда понимающая, что я говорю, временами необычайно остро реагировала на то — как я говорю. Вот и сейчас её детекторы сарказма (а я была уверена, что хитрый искин втихаря скачал себе нужную прогу) сработали, и она повернулась ко мне с видом оскорблённой в самых лучших чувствах. Я же бездушно отодвинула Паймон в сторону и прошла дальше, к террасе. Нин Гуан любезно показывала нам свой роскошный дворец, угощала дорогущими деликатесами, не забывая между делом приседать на уши и смотреть со значением. Причём со значением настолько очевидным, что не взирая на её пожелание расслабиться и чувствовать себя как дома, я не могла сделать ни первого, ни второго. Вид, открывающийся с террасы, вопреки скептическому настрою, меня сильно впечатлил. От высоты и простора захватывало дух. Яркое, почти безоблачное небо темнело к горизонту и сливалось с таким же синим морем — словно они и были единым целым, и чем-то по-настоящему большим и значимым. А всё остальное — даже пики Заоблачного Предела — отсюда казались далёкими и совсем несущественными. Да, стоило признать, на террасе Нефритового Дворца ощущались невероятное умиротворение и свобода… Но, конечно, такую роскошь могла себе позволить только самая богатая шишка города. А нам, простым смертным, дозволено было только взглянуть одним глазком. Я вздохнула и снова насупилась. Судя по повисшему молчанию, наша экскурсия закончилась. Несмотря на все старания Паймон угодить хозяйке, Нин Гуан не впечатлилась: она явно не нуждалась в комплиментах дворцу (хотя и принимала их не без удовольствия), а показ больше походил на демонстрацию мощи и власти. — Смотри, — Паймон внезапно оказалась рядом, — Ли Юэ отсюда прям как на ладони! А вон и «Народный Выбор» — бот ткнула пальцем вниз куда-то в едва уловимые очертания гавани. — Давай передадим привет Сян Лин и шефу Мао, — сказала она и истово замахала рукой. Однако увидев моё безучастное табло, несколько приуныла. — О чём ты задумалась? — Да так… — я мельком оглянулась: для честного ответа на террасе, пожалуй, было слишком много ушей. Я собрала лицо кирпичом. — Думаю, вот если отсюда плюнуть, достанет до Северных Ворот? Бот посмотрела на меня, как на конченную, поджала губы, покрутила пальцем у виска и свалила в сторону, делая вид, что с такими неадекватами она не водится. — А там что, госпожа Нин Гуан? — спросила Паймон, тыча куда-то в море. — Каменный Лес Гуюнь? — хозяйка, изогнув бровь. — Как любопытно, что вы спрашиваете… Это памятник Войны Архонтов. Полагаю, вы слышали о ней. — Паймон слышала, — тут же отрапортовала бот. — И Люмин тоже, — с укоризной добавила она. Я напрягла извилины — да, что-то такое вроде как втирала мне Лиза… Но чтобы не сойти за быдло, я кивнула и ответила весьма обтекаемо: — Да, в общих чертах. — Когда-то в нашем мире существовало множество Архонтов, которые безжалостно воевали друг с другом, пока их не осталось только семь, — проговорила Нин Гуан. — Каменный лес Гуюнь возник именно в ту эпоху — это остатки копий, которые метал Властелин Камня в своих врагов. — Ого! — впечатлилась Паймон. Я тоже глянула на торчащие из моря глыбины и уважительно присвистнула. — Под теми копьями покоятся божества, которым не удалось завоевать титул Архонта… — Мда, не повезло им, — протянула Паймон. — Даже боги смертны, — сказала глава Цисин, подойдя ко мне ближе. — Но кто знает, может, наоборот, им несказанно повезло. Ведь есть большая разница: умереть в битве, в собственной постели… или получив удар в спину. Я резко обернулась в сторону Нин Гуан. — Да, ты правильно меня поняла, Путешественница, — довольно улыбнувшись сказала хозяйка. — Многим решение Цисин искать убийцу Властелина Камня среди посетителей Церемонии Сошествия казалось чистым безумием… — Но вы верите, что его могли убить… исподтишка? — Я знаю, ты общалась с адептами Заоблачного Предела, — Нин Гуан прошла вперёд, и, скрестив руки на груди, стала почти на самом краю. — И поверь мне, Путешественница, я осведомлена, что их мнение… слегка отличается. — Слегка? — иронично повторила я. — Ну нифига себе «слегка». — Время течет, — сказала глава Цисин. — Ничто не может сохраняться вечно. Даже те копья подверглись эрозии, разрушились… и когда-нибудь канут в пучину океана. — Вы это к чему? — Однажды Кэ Цин сказала мне: «Времена адептов давно прошли. Если даже Цисин не видят этого, то какое будущее ждёт Ли Юэ»? Это заставило меня задуматься… — О том, что пора бы того, сменить веху? — недипломатично и чересчур уж нагло спросила я. — А если уже веха сменилась? — тем же тоном ответила мне Нин Гуан. — На нашем веку и смертные могут бросить вызов драконам древности, — она недвусмысленно обернулась на меня через плечо, — им и архонтам. Я промолчала. — Я знаю, со стороны всё выглядит так, словно смерть Властелина Камня была нам на руку. Но разговоры о захвате власти Цисин — это только слухи… — Допустим, — я тоже прошла вперёд и встала рядом с хозяйкой, вынуждая её все же смотреть мне в лицо. — Но адепты не скучающие домохозяйки, перетирающие по углам каждую сплетню. У них к вам конкретные претензии… — Да! — поддакнула Паймон. — Они недовольны, что вы не организовали Церемонию Вознесения, как того требуют традиции! — Это основное, — кивнула я. — И куча всего по мелочи. — Мелочи, значит… — усмехнулась Нин Гуан. — Прошу, проследуйте за мной, — она развернулась и жестом пригласила нас обратно во дворец. — У меня были и есть причины откладывать Церемонию Вознесения, — продолжила она, когда за нами закрылись двери. — Действующий магистр Ордо Фавониус сообщила о том, что произошло в Мондштадте. О том, что фатуи… напали на архонта. Она хотела предупредить нас. — Но опоздала? — мы с Паймон переглянулись. — Всё случилось так внезапно, — Нин Гуан покачала головой. — До сих пор не могу без боли вспомнить тот день. Бездыханное тело Властелина Камня на площади так и стоит перед глазами. Охрана, миллелиты… и мы ничего не смогли сделать. — Знаете, вы сами виноваты, — буркнула я в спину хозяйки, спускаясь по лестнице в её изыскано обставленный кабинет. — Фатуёв в вашем городе, как, извините, говна за сараем! Вы не глупая баба, должны были понять, что рано или поздно они нагадят. — Скорпионов нужно держать на виду, — хмыкнула Нин Гуан, открывая ящик стола. — Но кое-что мы действительно упустили. И этот просчёт стоил всему Ли Юэ слишком дорого… — она достала из ящика Печать Согласия — аккурат такую же, какую всучил мне Чайлд, и под наши прифигевшие взгляды положила оную на стол. — Вижу, вам знакома эта печать. Адепты думают, что эти имитации настоящих Печатий Согласия создали Цисин, чтобы контролировать Заоблачный Предел. Это — главная их претензия, — сказала Нин Гуан, подняв на нас тяжёлый взгляд. — А не церемониальные формальности, хотя для Ли Юэ они, несомненно, всегда в списке самых важных вещей. — Но это ведь не так… — я изумлённо хлопнула глазами. — В смысле… вы же не планировали подчинить адептов? — Так далеко не дерзнула бы зайти даже Кэ Цин… Но кому-то, — сказала Нин Гуан, намекая между тем на очень конкретных личностей, — выгодно чтобы адепты и Цисин сразились. — И вы ведётесь у этого «кого-то» на поводу? — И мы, и адепты хотим блага для Ли Юэ. И тем не менее, противоречия между нами есть: мы по-разному видим будущее Ли Юэ, я признаю это, — честно ответила глава Цисин. — Я не хочу доводить до столкновения. Но противоречия нужно разрешить, иначе будет только хуже. — То есть для себя вы уже решили драться? — фыркнула я, а встретив хладнокровный взгляд Нин Гуан, взбесилась ещё хлеще. — Ну классно, что сказать… — Люмин… — Знаете, больше всего в этой дурацкой истории мне жалко почившего Властелина Камня! Беднягу ещё не похоронили, а его ближайшие союзники готовы вцепиться друг в друга за наследство! Его детище в опасности, а стервятники уже слетелись, — недипломатично, но честно я изложила своё видение ситуации. — А несчастный архонт от этого треша даже в гробу не может перевернуться, потому что кто-то решил не проводить Церемонию Вознесения! — Организацию которой любезно взяли на себя фатуи, — напомнила Нин Гуан. — И вам не стыдно? Я не понимаю, всей Цисин что, так западло было скинуться на… Подождите… — я тряхнула головой, — в этом что, есть какой-то смысл?! — Вы поэтому спрятали экзувию? — воскликнула Паймон. — И поэтому тоже, — кивнула Нин Гуан, вздохнув. — Я хочу провести церемонию прощания с Властелином Камня, когда в Ли Юэ будет мир. И… его покою ничего не будет угрожать. — Да, но можно было его-таки похоронить, а когда всё успокоится, устроить, ну не знаю, поминки, или как это у вас называется… — Это было бы… ненормально. Тем более, фатуи извлекут выгоду из любого нашего неверного шага. — А хранить разлагающийся труп, значит, нормально? — Это не труп, а экзувия, — одёрнула меня Паймон. — Какая разница? — Если бы ты слушала господина Чжун Ли… — Ой всё, завали, — тихо простонала я, роняя лицо на ладонь. — Я не позволю врагам приблизиться к Властелину Камня, — жёстко сказала Нин Гуан. — Пусть и запоздало. — Поэтому вы её надёжно спрятали? — полюбопытствовала Паймон. — В самом охраняемом месте Ли Юэ, — кивнула глава Цисин. — Где никто не потревожит его покой. — Что? — ахнула бот, прикрывая рот ладонями. — Вы хотите сказать, что тело Властелина Камня здесь, в Нефритовом Дворце? — Конечно же нет… В Ли Юэ есть только одно место, достойное охранять плоть Гео Архонта. — А… Паймон поняла! — Вы очень рискуете, решив поиграть с фатуи в рыбалку на живца, — недовольно пробубнила я, вспомнив, что до Мондштадсткой трагедии Джинн была в похожей ситуации. Круговорот интриг подталкивал её вести рыцарей Фавония против Двалина — такого же защитника Мондштадта, какими являются адепты для Ли Юэ. Вспомнила, как много было поставлено на карту, когда судьба города зависела от отчаянной вылазки пятерых долбодятлов. И, кажется… я поняла, что на самом деле значила озвученная Нин Гуан просьба — не занимать в конфликте ничью сторону…

* * *

— Чайлд — настоящий подлец! — грозно заявила Паймон. — То же мне, Америку открыла, — я закатила глаза. — Я и так с первой встречи (ладно, со второй) просекла, что он гондон… Только делу это не поможет! — Ты что, не понимаешь? — ещё больше разозлилась бот. — Он же охотится за экзувией! — Ну… да. — Что да? Звезда! — она яростно топнула в воздухе. — Ты правда ещё не сообразила? — Не ори на меня! — я обиженно обхватила себя руками. — Я не могу думать в такой нервной обстановке… Я попыталась собрать в голове все имеющиеся факты: Тарталья… Битва адептов и Цисин… Церемония Вознесения… но ответ упорно не складывался у меня в единую картину. — Да, поддельные печати — его рук дело, — я начала рассуждать вслух. — Да, именно Чайлд оплачивает Церемонию Вознесения. Да, в его стиле навести паники в городе, которую так хотят фатуи, чтобы надавить на Цисин. Да, этот гондон постоянно спрашивал, узнали ли мы, где скрывают тело Моракса… И всё ради… ради… — я злобно глянула на компаньона, не желающую облегчить мои интеллектуальные муки. — Ты помнишь, как Синьора напала на Венти? — Конечно помню, эта жучка хотела… — я осеклась и, вздрогнув, прикрыла рот рукой. — Нет, она не хотела его убить! Она отняла у него ту хреновину… — Сердце бога! — Содомский грех! — от вывалившегося в мою голову открытия я аж подскочила. — Да как я сразу не поняла: Тортогандон же постоянно спрашивал меня про тело Моракса! Нет, он, конечно, больной извращенец, но нужно ему было не просто глумление над трупом… — Нужно срочно найти Чайлда! — Паймон схватила меня за руку и потянула с площади. — И задать ему как следует! — Морду набить? Это можно… Даже нужно! — обрадовалась я, что наконец наступила понятная мне часть плана. — Хм… — компаньон обернулась. — Паймон думала, что таких, как Чайлд, надо бить по яйцам. — Надо, — согласилась я. — А ты умеешь? Бот остановилась. — Паймон тренировалась, — решив продемонстрировать умение, она гордо махнула ногой, но чуть не заехала мне в табло. — Балда! — я перехватила её ногу и отвела в сторону. — Целиться надо не между глаз, на метр ниже… Эй! Куда ты меня снова тащишь? Разве нам не в Банк Снежной… — Не смей говорить Паймон, что ты снова ничего не поняла!

* * *

— Единственное место в Ли Юэ, достойное хранить покой Моракса, — гордо объявила бот, пока я, задыхаясь от одышки, вползала на склон к перевалу. Золотая Палата громоздилась аккурат внизу долины в центре живописного прудика. Можно, конечно, было, как нормальным людям, пройти по дороге, но рисковать мы не стали и потащились в обход, трижды проклятым горным паркуром. — Теперь ты поняла? — Паймон зависла надо мной, назидательно скрестив ручки на груди. — А сразу… не могла сказать? — я всё ещё стояла в позе пьющего жирафа, оперевшись руками о колени, и тяжело дышала. — Нужны тебе были… эти, мать их… хидровыипанные шарады? — Если бы ты только слушала господина Чжун Ли… — То сдохла бы от тоски уже тогда, — я кое-как перевела дыхание и засеменила вниз. Мы спустились и засели у деревьев напротив лестничного моста через декоративный пруд. — Как-то тут тихо… — с тревогой сказала я, высовываясь из-за ёлки. — И для места, где чеканят всё бабло Тейвата, слишком мало охраны… — точнее, охраны не наблюдалось совсем — у массивных дверей Золотой Палаты только трепыхались два факела. Я подняла камушек и кинула в сторону ворот. Никакой реакции. — Ловушек, вроде, тоже нет… — Ты думаешь, Чайлд внутри? — тихо спросила Паймон, вжимаясь мне в спину. Это нам и предстояло проверить… Я спрыгнула с уступа, не теряя бдительности, и, проклиная очередную грёбанную лестницу, пробежала до колон, обрамляющих вход. Вокруг было по-прежнему гнетуще тихо. Я влезла на парапет, прошла к дверям и потянула на себя внушительное металлическое кольцо. Со скрипом дверь поддалась, и мы тут же просунули головы в приоткрывшуюся щель… но увидели внутри лишь тёмный коридор, а дальше — едва освещенную комнату; свет там был приглушенный и дрожащий, как в церкви… — Чёт я очкую… — я прикусила губу и отступила на шаг. — Там темно и стрёмно. И теперь мы точно знаем, что там труп… — Экзувия, — снова поправила меня Паймон. — Ну и что! — шикнула я. — А вдруг она, ну, того… глаза откроет. Начнёт по залу кружить… Паймон закатила глаза. — Умная такая? Тогда иди первая! — я подтолкнула её к двери. — Ещё чего! — упёрлась бот. — Это ты странствующий герой! А Паймон только твой компаньон. — Удобно, чо… — Ты сама так говорила, — упрекнула она меня. — Да щаз! — я упёрла руки в бока. — Это ты мне про героизм с порога талдычила… — Неправда! Сколько лет мы путешествовали вместе… — Лет?! Внутри грохотнуло… а в следующий миг что-то навалилось на дверь с той стороны, и она под тяжестью открылась настежь. На залитый лунным светом парапет упало тело… нет, не архонта, а миллелита-охранника. Мы с Паймон завизжали и синхронно отскочили в стороны. — Это Чайлд, — бот прижала ручки к груди. — Люмин! Я присела на корточки рядом с раненным стражником. Он, слава архонтам, был жив, и тяжело простонал. Ладно, пора было брать себя в руки… К чёрту трупы и гоголевскую мистику! Тарталья, очевидно, уже внутри, он вполне себе живой, и ему я могу набить морду… и то, что на метр ниже. Я снова нагнулась к миллелиту и осторожно изъяла у него из рук копьё. — Что ты делаешь? — скептически уточнила Паймон. — Не могу же я идти мутузиться с Тартальей безоружной. — А где твой меч? — В смысле где? — я перехватила копьё и махнула им на пробу. — В жопе на дне! Я не взяла его с собой. — Как ты только могла выйти из дома без меча?! — бот с силой хлопнула себя по лбу. — Ты сама сказала мне не сметь брать оружие на ужин с милахой Чжун Ли! — Не вали всё на Паймон! — огрызнулась она. — У тебя должна быть своя голова на плечах! Я, конечно, охренела, но ответить не успела, ибо в недрах Золотой Палаты снова что-то прогремело… Не мешкая больше, мы вскочили внутрь. В зале было не так уж и темно, а то, что я издалека приняла за мерцание свечей, оказалось грудами сваленной моры, отражающей свет факелов. Восхищаться богатствами, однако, времени не было, ибо аккурат в центре зала спиной к нам стоял Тарталья, сжимая по внушительному сажалу в каждой руке. Мы тихо прошли дальше, и тут моё внимание привлекла главная достопримечательность Золотой Палаты — огромная, метров пять, туша дракона в защитной капсуле у стены. Дракон словно восседал на троне и наблюдал за происходящим огромными янтарными глазищами. — Ух ты ж ёп твою мать! — вырвалось у меня. — Ну и ну, — Тарталья повернул ко мне голову и усмехнулся. — Какие гости. — Ты не у себя дома, чтоб принимать нас за гостей, — я набралась храбрости (и наглости) и шагнула вперёд. В звенящей тишине Золотой Палаты мои шаги отдавались гулким эхом. — Что вы здесь делаете? — Предвестник встряхнул руками и клинки исчезли. — Сегодня в Тейвате праздник, — выдала я с ехидной улыбочкой, — Международный день контрацепции. Нам тут один консультант намекнул, что по этому поводу принято поздравлять своих знакомых гондонов. Вот еле тебя нашли. Правда, так как ты забрался в редкие ебеня, то по дороге мы съели твой подарок, так что извини. Тарталья хмыкнул и тряхнул головой. — Не следовало вам сюда соваться… Мало проблем на сегодня? — Это ты сейчас огребёшь проблем! — воинственно объявила Паймон, вылетев вперёд. Чайлд лишь устало вздохнул. — Знаете, если бы вы были на нашей стороне, то за помощь в подготовке Церемонии Вознесения и разведку важной информации, вы бы получили достойное вознаграждение… — Это вознаграждение в задний карман себе можешь засунуть, — я скрипнула зубами, — мы не на фатуёвское благо надрывались! У нас с тобой, если ты помнишь, был уговор… — Уговор, значит? Ха-ха, — Предвестник рассмеялся мне в лицо. — Что-то не припомню. — Ну ещё бы… У гондонов и память на один раз, — сказала я, ничем не показывая, как меня задело и разозлило такое переобувание в воздухе. Злилась я исключительно на себя: ведь знала же, что он наебёт, как плюнет! И почему жизнь не учит меня не верить смазливым пацанам? Чёрт бы их всех побрал… — Ничего личного, — хмыкнул Тарталья. — Просто мы не ведём серьёзных дел… с никчёмными ничтожествами. — Никчёмные ничтожества? — я театрально закатила глаза. — Как будто бы мы в говно-романе позапрошлого века. Ты такой нудный иногда, что сил нет. Не можешь ни пошутить, ни оскорбить с изюминой. — Для врагов у меня есть более действенные методы, чем пустое ехидство, — всё ещё лыбясь, Предвестник крутанул в руке возникшее там сажало. — Оставлю девчонкам привилегию бросаться оскорблениями. — Я не бросаюсь оскорблениями, — возразила я на серьёзных щах. — Я тонко подмечаю реальность и называю вещи своими именами. — Вот именно, — поддакнула Паймон. — Ты настоящий злодей! Ты обманул нас, посеял панику в Ли Юэ! — Убил Гео Архонта, обманом пытался пробраться к экзувии, чтобы получить Сердце Бога, а теперь и от слов своих отказываешься. И ты не гондон после этого? — я развела руками. — Да для тебя это слово не оскорбление, а комплимент! — Кое в чём ты права, — протянул Чайлд, делая шаг в нашу сторону, — меня забросили в это захолустье, чтобы похитить некое Сердце Бога… Не то чтобы я очень любил мелкие ролевые интриги, но в обмен на этот цирк мне обещали грандиозную битву. Однако… Могущественный Гео Архонт умер сам, так что здесь ты ошибаешься. Я не убивал его, — Тарталья поднял глаза, осмотрел экзувию и добавил: — к сожалению. Я бы не отказался от схватки с этим легендарным существом. Мы с Паймон переглянулись. Не похоже было, что такой помешанный на битвах мудак врал… Но кто же тогда убил Властелина Камня? — Мне чертовски надоела эта вселенная с кучей ограничений и однообразными битвами. Так что я хочу закончить поручение за которое взялся. Отдам Царице, что ей нужно и… — Царица — это крио Архонт, — шёпотом прокомментировала Паймон. — Да я не тупая, поняла. За ремаркой Паймон я не расслышала, что там сказал Чайлд. Но, когда он сделал шаг к экзувии, я за пару прыжков встала у него на пути. — Через мой труп ты сюда подойдешь, понял?! — А вот это уже интересно… Ты и правда готова зайти настолько далеко? — протянул Тарталья, поигрывая рукой, в которой то появлялся, то исчезал клинок. — Как девочке даю тебе время подумать. — Не надо меня запугивать. — Я тебя не пугаю, Люмин. Но, если встанешь у меня на пути, я тебе не завидую, — сказал он. Мне не понравились ни голос, ни тон, ни смысл. Но я не двинулась с места. — Очень хорошо, — довольно сказал Чайлд. — Знаешь, ты несколько скрасила моё скучное пребывание в Ли Юэ, всю эту чёртову волокиту с Церемонией Вознесения. И я всегда надеялся, что рано или поздно, но мы перейдём к самому приятному, что мы можем устроить вместе… — к битве! — в обеих руках фатуи молниеносно возникло по сажалу. — Ты на всю бошку ушибленный, — процедила я, выставляя копьё вперёд, чтоб этот дебил не приблизился на расстояние удара. Паймон проворно спряталась у меня за спиной. — О тебе много рассказывают, — сказал Предвестник. — Предвкушаю, нам будет весело. Жопа подсказывала, что сцепиться с этим маньяком сейчас сродни самоубийству, только, если… — А знаешь, давай, — со всей возможной храбростью заявила я. — Только по-честному, на кулаках, и без примочек, — я демонстративно отбросила в сторону копьё. — Это не так занятно. Неужели не хочешь оттянуться на полную? — Тарталья прищурился и направил на меня водный клинок. — Паймон, ты свидетель, — сказала я, на всякий случай двигая компаньона в сторону, — так и растрепи на весь Тейват: великий Чайлд зассал драться без Глаза Бога, а потом побил безоружную девочку. — Безоружную? — он рассмеялся. — Я почти сразу понял кто ты, путешественница. И знаю, какую силу ты используешь. Но у меня тоже есть маленький секрет… о котором даже они не знают. Разве тебя саму не будоражит азарт? Тебе не хочется узнать, кто сильнее? — Если невтерпёж померяться, то ты не того ангажировал, — процедила я сквозь зубы, молясь только, чтоб в моём взгляде не сквозила лютая паника, ибо я стояла без оружия, а этот пидр своего не убирал. — Драться в полную силу не по правилам… — сказал Тарталья. — Но ты тоже им не следуешь. Ну же, поздно идти на попятную! Не разочаровывай меня, — он мне игриво подмигнул. За этим я проглядела в какую секунду в его руке возник лук, и опомнилась я только когда Предвестник натянул тетиву, наставляя стрелу в мою сторону. Я стояла смирно, думая, что Чайлд блефует и не опустится до того, чтобы выстрелить в безоружного… но он, падла, выстрелил… Стрела, однако, трансформировалась в водяной шар и угодила мне в бедро. — Ай! Мать твою… — казалось, у меня из глаз искры посыпались. Я сцепила зубы и, не дожидаясь контрольного в голову, инстинктивно кинулась в сторону. Прихрамывая на подстреленную ногу, я зигзагами ломанулась к колоннам, меняя направление, чтобы не дать Чайлду прицелиться. Впрочем, это ему и не требовалось и брал он количеством зарядов: стрелы, свистели по Золотой Палате с колоссальной скоростью, словно Тарталья выпускал их из пулемёта! Схватив по пути замешкавшуюся Паймон, я, пару метров не добежав до спасительных колон, рывком кинулась к выставленным по зале сундукам. — Почему ты с ним не дерёшься? — только и успела пискнуть компаньон прежде, чем я придавила её к полу. — Потому! — огрызнулась я, уворачиваясь от очередного снаряда. Потому, сука, что Чайлд был настроен не подраться — подраться-то с ним я ещё была готова… Но он был настроен меня покалечить, и это как минимум! От этого нелицеприятного осознания сердце у меня забилось чаще, и в коленях появилась предательская дрожь. Пока я силилась взять себя в руки, Чайлд выносил весь интерьер прицельными выстрелами, пытаясь лишить нас и этого хлипкого укрытия. Некоторые сундуки трескались, и из них, как вода, вытекали ручейки моры. Монеты подняли в зале звон, который подхватило эхо, и перемещаться нам стало сподручнее. Но я понимала, что долго эта игра в вышибалы продлиться не может… — Паймон, я отвлеку его, а ты пробирайся к выходу и зови на помощь! — Но… — Давай быстро! — сказала я безапелляционным тоном и толкнула бота к двери, а сама кинулась в другую сторону. Признаться, помощи я не ждала, было тупо не от кого: Цисин сейчас явно заняты на сходке с адептами, адепты заняты на сходке с Цисин… но, если я не буду переживать, что Тарталья подстрелит Паймон как куропатку, мне будет хотя бы спокойнее. — Ну и где ты? — голос Чайлда благодаря акустике залы гремел, казалось, повсюду. Эта же акустика мешала ему раскрыть и мою дислокацию. — Что, сдаёшься? Нужна подсказка? — я взяла горсть моры и швырнула её в соседний сундук. Туда мигом прилетела гидро-стрела, расфигачив оный нахер. — Промазал, — довольно констатировала я. — Решила поиграть в прятки? — С тобой? Да ну нафиг, — короткой перебежкой я юркнула за груду моры, подальше от двери, чтобы дать Паймон возможность улизнуть незамеченной. — Такой, как ты, и хрен в ширинке найти не сможет. — Ответил бы тебе, Люмин… — А что нет? — я наконец добралась до колонн и притаилась за одной на корточках. — Выдай уже что-то остроумное. Не разочаровывай меня! — иронично протянула я, передразнивая интонации Предвестника. Но вместо шутки Чайлд зарядил стрелой аккурат в колонну, за которой я пряталась, и огромная мраморная махина пошла трещинами. — Бля… — я отскочила к стене, но туда снова прилетели выстрелы. Вычислив меня, Тарталья принялся палить без остановки, и я еле успевала уворачиваться. Перемещался гад быстро, перезаряжал тоже, не оставляя мне ни малейшего шанса снова спрятаться. Я кинулась по кругу, потом обратно, и снова в другую сторону, намотав таким образом по Золотой Палате километра два. К концу марафона я уже еле дышала и готова была рухнуть без чувств, но Тарталья внезапно опустил лук. — Ну как, разогрелась? — хохотнул он, разминая кисть. — Я заставил тебя побегать? — То, что ты скорострел и самая быстрая рука в Тейвате, я не сомневалась, — сказала я, тяжело дыша. — Правда, гордиться тут нечем. Оскорблённый в лучших чувствах (очень надеюсь!) Чайлд выстрелил вверх. Я краем газа заметила на полу под собой голубые отблески, даже успела сообразить, чем это грозит, и рванула в сторону… но поздно. Выстрел Предвестника меня зацепил, подбросил вверх как на прибойной волне и опрокинул. К своей многострадальной чести воина, я, хоть и не очень грациозно, но сумела после манёвра приземлиться на ноги… только, сука, поскользнулась на луже, и один хрен распласталась на полу. — Скучно… — Тарталья лишь цокнул языком, победоносно нависнув надо мной. — Согласна, — кисло ответила я, потирая ушибленный затылок. — От тебя ни подъёба, ни прикольчика, хоть засыпай. Где шутка про сиськи? — я скептически изогнула бровь. — Или ты только обещать и горазд? — Я не намерен шутить, Люмин, — холодно ответил Чайлд. — Больше не намерен. Тем более, мы уже достаточно развлеклись… Время на исходе, — он вышел на середину залы и подобрал брошенное мною оружие. — Скоро город погрузится в морскую пучину, но до этого я очень хочу с тобой сразиться, — он швырнул копьё в мою сторону (очень странно, что плашмя!). — Давай, яви мне свою подлинную силу! — Заладил! — прорычала я, поднимаясь на ноги. — Не владею я никакой силой! Могу по морде тебе всадить, да так, что даже у твоей архонтши в Снежной башка закружится. Но это, если ты будешь мужиком и перестанешь нагло прятаться за свои примочки! — Не юли, — усмехнувшись, Предвестник покачал головой. — Та сила, которую ты использовала против Ужаса Бури не прошла незамеченной. Ну же, продемонстрируй её! — он без предупреждения кинулся в мою сторону, перехватывая клинки в стремительном рывке. Я только чудом успела схватить любезно кинутое в меня копьё и отбиться. Опасно лязгнуло оружие. Тарталье было не занимать ни силы, ни скорости. Против меня были его отточенные навыки бойца, напор и боевой угар помешанного отморозка… Однако, против него и на моей стороне выступал женский непримиримый дуэт физики и логики — ибо каким бы крутым воином Чайлд ни был, короткие клинки против копья работали скверно. Может он и мог бы вынести меня одним ударом… но хрен у гада получалось ко мне приблизиться! Я же нещадно тыкала ему в хлебало острием копья с явным намереньем показать гондону не только кузькину мать, но и батю, деда, бабку и всех их родственников до девятого колена! Вынужденный парировать мой выпад в грудь, Чайлд выругался, отпрыгнул, чтобы снова перехватить лук, но я разгадала его план-капан. Я кинулась к нему и до того, как он успел коснуться тетивы, подцепила лук копьём и рывком обезоружила Предвестника. — Неплохо, — протянул Тарталья поистине с мазохистским удовольствием. — Пожалуй, всё же придётся сразиться с тобой в полную силу… — Ну, валяй, — бравировала я, приободрившись, ибо что он такого сможет мне сделать безоружный? Ха!. — Покажи мне уже всю свою бурю страсти… к нещадному мордобою. Но внезапно началось то, чего я в принципе больше всего боюсь — какая-то хуйня. Воздух в палате словно потяжелел, раздались угрожающие потрескивания, а в следующую секунду Тарталью окутал столп лиловых молний. Я отскочила, чтобы меня не зацепила эта поипень, но добежать через всю залу до выхода я не успела. Когда пиротехническое шоу улеглось, посреди палаты снова возник Тарталья… И теперь Предвестник держал в руках… ну, если не копьё, то что-то очень на него похожее. Вот жопа!... Чайлд смотрел на меня дико, почти безумно. От его взгляда у меня пробежал холодок по спине. — Будет тебе буря, девчуля, — хрипло сказал он. Я даже не успела по-настоящему испугаться, потому что в следующий миг Тарталья за один рывок оказался передо мной и напал. Только благодаря тому, что он пафосно решил ударить наотмашь, я успела отскочить в сторону. Но такая халява быстро кончилась, и уже мне пришлось уйти в оборону. Чайлд делал резкие выпады вперёд, менял высоту удара, пытался зайти мне за спину, но достать меня не выходило. Да, махал дрыном он, конечно, свирепо, но до Сяо не дотягивал. От яксы могло прилететь как спереди или сзади, так и сверху, и снизу, причём одновременно. — Если это и буря, то буря в стакане! — язвительно заметила я, когда Предвестник сам отступил, после очередной серии безуспешных атак. Тарталья в ответ угрожающе хмыкнул. Я приготовилась к новому раунду, но вместо того, чтобы наброситься на меня с сажалом, он стиснул кулак, концентрируя в нём лиловое свечение… Клубок молний вырвался из его руки, как дикий зверь соскочил на пол, и с пронзительным и угрожающим треском кинулся в мою сторону. — Блять… — выдохнула я. За отведённую мне на раздумья секунду я, так и не решив в какую сторону тикать: что справа, что слева это дерьмо имело имело все шансы меня зацепить — развернулась и ломанулась было прочь. Но я почти сразу упёрлась в восседавшую в капсуле экзувию Властелина Камня. — Вот ты и добегалась, — прокомментировал моё фиаско Чайлд, и, видимо для верности, пустил мне в след увесистое сажало. Молния, однако, догнала меня первой. Точнее, первыми она настигла зажжённые напротив капсулы с экзувией факелы… Раздался оглушительных хлопок. Меня подбросило вверх и отшвырнуло в сторону, но не шибко далеко, я даже не столько ударилась от падения, сколько проехалась по полу и ободрала локти. Уже перевернувшись на спину, я увидела, как в дыму пущенное мне вслед копьё Чайлда пробивает стекло капсулы… Я зажмурилась и интуитивно накрыла голову руками, предвкушая дождик из осколков стекла. Оный не заставил себя ждать, — разбитая стенка капсулы хлынула вниз словно лед на плотине по весне. Только когда гул стих, я рискнула поднять голову, и увидела психоделическую картину машинным маслом: в клубах дыма проступали очертания экзувии Властелина Камня с воткнутым в массивное тело копьём Чайлда. Лиловые молнии стремительно расползались по чешуе, с каждой секундой всё быстрее и быстрее… пока в один миг экзувия не истлела, словно тонкая бумага, поднесенная к костру. — Содомский грех… — тихо протянула я, наблюдая, как остатки, словно пепел, разлетаются по залу. Это, блять что такое было: Тарталья уничтожил тело Властелина Камня?! А куда тогда делось Сердце Бога?.. Или Паймон ошиблась в расчетах, и это не экзувия, а подделка? Тишину нарушил внезапный хохот Чайлда. — Ах вот оно что! — он злобно зыркнул в мою сторону. — Вот к чему этот цирк… Вы забрали Сердце Бога! И оставили здесь пустую болванку. — Ничего подобного… — протянула я, всё ещё смотря на разбитый пустой постамент, как известное копытное на новые ворота. Но моё окуевшее лицо послужило слабым доказательством невиновности. — Ваша фракция искусно разыграла эту партию, — Тарталья прошёлся по хрустящему стеклу, встал напротив меня и хлопнул в ладоши. — Браво. У тебя ловко получилось меня обмануть. Надо было понять, что такие, как ты, не будут сражаться честно. — Затираешь мне за честность после того, как сам меня кинул с уговором? — я встала и отряхнулась. — Совсем охренел? Видимо, совсем… Медленно Чайлд поднял дрын с пола и решительно шагнул в мою сторону. — Понятно, почему выбрали именно тебя, — процедил он, сквозь мерзкий хруст стекла под сапогами. — У тебя отлично получилось изобразить идиотку и немного усыпить мою бдительность. — Ничего я не изображала!.. В смысле… да иди ты нахер! — я попятилась назад. — Я говорил, что мне не до шуток, Люмин. Давай сюда Сердце Бога! — Ты тугой? Не слышишь, что я говорю? — Дай. Его. Сюда, — Чайлд требовательно протянул руку. — Парень твой тебе давать будет, неадекват херов! — огрызнулась я и рванула в сторону выхода. Тарталья, однако, молниеносно возник прямо передо мной. Я не успела даже выругаться, как он снова шарахнул молнией… и на этот раз не промазал. Все тело пробрало дрожью, будто бы от удара током. Мою полубезвольную тушку отшвырнуло назад и познакомило со стеной всеми выпуклыми местами. — Ну что, буря в стакане? — насмешливо протянул Тарталья, глядя, как я сползаю по стене не в силах продохнуть. — Нет… беру свои слова назад, — хрипло проговорила я, поднимаясь на колени и сплевывая на пол кровь. — Ты карандаш в стакане, Малыш. У меня были… кхм, противники и покруче, и пожёстче. А ты не стоишь даже того, чтобы стихию применять. Чайлд ударил копьём в стену над моей головой, и от удара массивная стена Золотой Палаты пошла широкими трещинами. Предвестник снова замахнулся, но я отпрянула в сторону, и второй удар опять словила стена… и ещё один, и ещё… Трещины побежали под самый потолок, а отломившийся от стены кусок преградил мне путь к отступлению. Очередной удар фатуи я зацепила боком. — Мне даже чуточку жаль, — хмыкнул Тарталья, занося руку для контрольного в голову. — А ну не смей! — откуда ни возьмись появилась Паймон и накинулась на Предвестника с деревяшкой от раскуроченного сундука. — Ты какого хрена здесь?! — хрипло заорала я. — У тебя что, линия жизни по локоть? Чайлд отмахнулся от удара Паймон, словно от мушки. — Вот ты где, мелочь, — фатуи поймал её за загривок. — Это не игрушки для маленьких девочек, — он тряхнул бота, заставляя выронить самодельное оружие. — Вот как получишь сейчас по-взрослому… — А ну отпусти Паймон, козёл! — я встала и разогнулась, насколько это позволял ушибленный бок. А позволял он немного, ибо боль была такая, что в глазах темнело. — Совсем, блять, башкой стукнулся? Не смей поднимать руку на ребёнка! — А иначе что? — презрительно глянув на меня спросил Чайлд, и направил на Паймон окутанное ореолом молний копьё. Бот, к моему удивлению, не тряслась от страха, но выглядела воинственно, насуплено, и старательно раскачивалась в хватке фатуи, словно это могло помочь ей вырваться. — Твоя взяла, Тарталья, — сказала я. — Будет тебе и мой супер приём, и супер сила… — Так-так, — Чайлд улыбнулся, как довольный кот. Он убрал сажало от Паймон, но не стремился её отпускать. — Смотри внимательнее, — я театрально подняла ладонь, наполняя её бирюзовым свечением. Чайлд, как и положено воину, не отрываясь смотрел за движениями рук противника… Впрочем, на это и был расчёт. Я планировала отвлечь его внимание и втащить с ноги сама… но это сделала Паймон. Раскачавшись в хватке, она размахнулась и заехала Предвестнику аккурат куда надо. — Ах ты…! — Чайлд разжал пальцы, и Паймон высвободилась. Я быстро, насколько позволял саднящий живот, подскочила и схватила согнувшегося фатуи за воротник. — Поднимая руку на ребёнка, ты оставляешь неприкрытым пах, придурок! — я что было сил толкнула Тарталью в грудь, отбрасывая к разломанной стене. — Как Паймон его! — бравировала компаньон, подлетев вверх и крутанув там показательную вертуху. — Да, да… — подтвердила я, оглядываясь на выход. — Только теперь на тапок давим, живо! — с грацией Квазимодо, держа садящий бок рукой, я тяжело припустила к дверям. — А как же экзувия? — Она рассыпалась, — ответила я, не оборачиваясь. — Как?! — Вот так, не спрашивай… Ай! — я от испуга упала на колени, прикрывая голову руками, ибо сзади что-то убийственно громыхнуло. Представляя, что сие может быть, я обернулась. Чайлд уже снова стоял, готовый атаковать, и выглядел он ровно как парень, получивший по шарам: злобным и способным на всё. — Не думайте, что уйдёте! — угрожающе прошипел фатуи. — Паймон, бежим! — выкрикнула я. Снова убийственно громыхнуло. Видимо, Тарталья запарился играть в вышибалы, и на этот раз лиловая молния пролетела мимо нас и вонзилась в стену впереди. — Осторожно! — пискнула бот и, вцепившись в мою одежду, успела отдёрнуть меня в сторону. Стена пошла трещинами и почти мгновенно осыпалась, подняв облако густой пыли. Я упала на пол, спрятав нос и рот под кофтой, но все равно изрядно вдохнула песка. Едва дождавшись, пока обломки улягутся, я попыталась ползком выбраться к месту, где можно было бы вдохнуть. — Люмин! Паймон была невредима и предусмотрительно порхала повыше. Едва я откашлялась, она привлекла моё внимание к облаку пыли, откуда черной тенью на нас шагал Чайлд. Как же я ошибалась пятью минутами ранее… ибо настоящая хуйня начала твориться именно сейчас. Стянув маску на лицо, Тарталья использовал какую-то фишку: словно инородная тёмная энергия обволокла его тело, сливаясь с ним и меняя его. Уже через считанные секунды Чайлд как будто бы стал ещё выше и крупнее… Или же такое впечатление производил обрамивший его тёло темный доспех в стиле целомудренного БДСМ. — Ой! — испугано пролепетала Паймон. — Люмин, он… — Ничего так выглядит в обтягивающем трико, — всё еще кашляя, проговорила я. Тарталья приближался медленно, прекрасно зная, что из полуразрушенной Золотой Палаты бежать нам особо некуда. — Ты, — кончиком лилового копья он ткнул в мою сторону, — лишила меня трофея. — Ничего, переживешь, — ответила я, поднимаясь на ноги. — Вместо честного поединка подло бьёшь исподтишка. — Ты первый начал, — я попятилась, заслоняя собой Паймон. — Обычно я деликатен с девчонками, но вы напросились сами! — не дав нам очухаться, Чайлд стремительно пронесся мимо, оказался сзади. Одним движением он отшвыгнул Паймон в сторону, а мне ударил в спину. Потом в живот. Когда я оседала вниз на подогнувшихся ногах, Тарталья схватил меня за ворот кофты и приподнял, намереваясь то ли приложить головой, то ли шваркнуть об пол с высоты своего роста. Кажется Сяо учил меня вырываться из подобного захвата… Но я могла только слабо дрыгнуть ногой. Что я в общем-то и сделала, но получилось так отчаянно и жалко, что Чайлд расхохотался. — И это всё? Вся тайная сила, якобы способная изменить ход истории мира? Всего лишь дешёвые стихийные спец-эффекты! — прогремел его изменившийся голос. — Я разочарован, — он цокнул языком. — Хотел сразиться с прославленным воином, но схлестнулся с посредственной девчонкой. «Девчонкой»… Это слово он выдавил, как оскорбление, а я разом вспомнила, как воспиталки всё детство парили мне мозг на тему, почему слабой девочкой иногда быть выгоднее. — Тебе в школе не объясняли, почему девчонок обижать не только некрасиво, но и опасно? — спросила я, болтаясь в его захвате. — Второй раз ваши подлые приёмы не пройдут, — поняв, что чуть не наступил дважды на одни и те же грабли, Чайлд бросил меня на пол к Паймон и перехватил копьё. — Приёмы тут не причём, — с помощью бота я кое-как села. — Девочек нельзя обижать (потому что они опасные и изворотливые стервы), — я кашлянула, — потому что за каждую девочку с обидчика может спросить её парень, брат или друг. И всыпать по первое число. — И у вас отыскался защитник? — хмыкнул Тарталья и приставил копьё к моей шее. Да, глядя на меня, такое было трудно представить. Несмотря на уверения воспитательниц, жизнь научила меня заботится о себе самой, ибо из всего списка потенциальных заступников, у меня долгое время был только брат. Да и то… вызвался бы Юра спросить с Тартальи за моё разбитое лицо? Ага, так и вижу, что побежал бы и волосы назад. — У нас есть защитник! — воскликнула Паймон, воинственно стиснув кулаки. — Сяо! — что было сил заорала я, так как лезвие у горла не располагало к длительным дискуссиям. — Ха-ха-ха, ты это серьезно? — иронично спросил Чайлд. — Зря смеёшься! — налетела на него бот. — Сяо — могущественный адепт и якса! — Расстрою вас, девчули, но ваш адепт сейчас занят другими вещами… — Снова не угадал, — сказала я, тыкая пальцем Предвестнику за спину. — Вон он, уже пикирует на тебя сверху! Тарталья обернулся… Чем, собственно, и совершил самую опасную ошибку парней всех времён и народов: поверил девочкам. Разумеется, никакого Сяо за его спиной не было. Более того, я была уверена, что за право бросить меня умирать в мучениях якса бы дал сто очков вперёд даже моему братцу. На чистом адреналине мне хватило всего секунды, чтобы вскочить и со всей дури втащить Чайлду коленом между ног. И ещё двух, чтобы размахнуться, обездвижить его ударом в солнечное сплетение, а потом добавить кулаком по роже… — Бежим отсюда, — пролепетала Паймон, дёргая меня в сторону, ибо в этот момент начала опасно трещать ещё одна стена. Оставив недобитого Тарталью, я сделала шаг, потом второй… Идти было трудно, а от боли мне словно красная пелена глаза застилала, но я упорно шла вперёд в ещё не осевшей пыли, по обломкам стены, кашляя и спотыкаясь. А потом меня схватили. Я успела только коротко вскрикнуть, когда ноги потеряли опору, а тело потащило вверх. — Пусти меня, придурок конченный! — я попыталась извернуться, но ничего не вышло. Пол с потолком поменялись местами, и меня замутило. — Мало тебе что ли было… — хрипло спросила я, пытаясь хаотичными движениями ударить хоть что-нибудь. Антураж пыльных остатков Золотой Палаты внезапно сменил пейзаж звездного Тейватского неба. — Ой мать жеж твою… — проговорила я, когда хватка ослабла и я стекла на влажную траву. — Тч, — послышалось у меня за спиной. — Сяо! — пронзительный визг Паймон сработал быстрее моих мыслительных шестерёнок. Я кое-как отняла от земли лицо. Якса действительно стоял перед нами со всё той же пересоленной рожей, скрестив руки на груди. — Ты и правда пришёл нам на помощь? — восторженно залепетала Паймон. — Я всегда держу своё слово, — хмуро ответил адепт. — Тогда какого хера сразу не вмешался, а дал нас отмутузть? — предъявила я, проверяя на целостность саднящие рёбра. — Пф, я вмешался… когда вашим жизням грозила опасность. — Как мило, — буркнула я, перевернувшись на спину. Голова гудела, тело била мелкая дрожь, но боль потихоньку сменялась осознанием, что всё закончилось. Не думала, что когда-нибудь скажу такое о Сяо, но в его присутствии я почувствовала, что мы в безопасности. — Спасибо, — сказала я, наконец нарушая тишину. — Тч… Сейчас не время тут разлёживаться, — хмуро сказал адепт. — Выдвигаемся. — Может быть, нам стоит схватить Чайлда и передать правосудию? — спросила Паймон. — Не тратьте на него силы и время, — ответил Сяо. — Нас ждут. Впереди действительно серьёзная битва. — Серьёзная бит… — проговорила я, и на середине фразы, проследив за взглядом яксы, приподнялась и обернулась на гавань. — Аа! — тут же ахнула Паймон. — Содомский ты ж грех… — выдохнула я, прикрывая рот руками.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.